k Manuel kt ro ni Centrale Numérique pour le système numérique EasyControl ta m s el e No.
Remarques sur cette version téléchargeable du manuel Ce manuel vous donne un aperçu des caractéristiques et des fonctions de l'unité centrale numérique mc². Cependant, le manuel n'est qu'une partie des instructions. Un autre élément essentiel est l'aide directe dans l'interface web de l'unité centrale, la mc²-Toolbox. Vous pouvez vous connecter à une véritable unité centrale numérique mc² via Internet et tester l'interface web.
Contenu 1. Premier pas............................................................................................................1.1 2. Mise en service.......................................................................................................2.1 3. Votre mc²...............................................................................................................3.1 3.1. Éléments d'affichage et de contrôle..................................................................3.3 k 3.2.
6.2. Sous-menu " Exploitation "..............................................................................6.4 6.2.1. Détecteurs............................................................................................6.4 6.2.2. Programmation......................................................................................6.5 6.2.3. Messages..............................................................................................6.7 6.2.4. BiDiB...................................................
1. Premier pas Le manuel de l'unité centrale numérique mc² se compose des parties suivantes : le guide, qui est joint à la livraison sous forme imprimée et qui contient toutes les informations dont vous avez besoin pour mettre en service la mc² de manière sûre et correcte. Le contenu de ce guide est également inclus dans ce manuel. Néanmoins, conservez le guide dans un endroit sûr au cas où vous voudriez remettre la mc² en service et que vous n'ayez pas accès au manuel.
Utilisation prévue La centrale numérique mc² est destinée à la commande de réseaux ferroviaires miniatures numériques conformément aux informations contenues dans les instructions (composées du guide, du manuel et des aides directes). Seul le bloc d'alimentation inclus dans la livraison est autorisé pour l'alimentation électrique. Toute autre utilisation n'est pas conforme à l'usage prévu et annule la garantie.
2. Mise en service Après la mise en service, vous devez d'abord configurer votre mc², c'est-à-dire l'adapter à vos idées et l'ajuster aux conditions de votre réseau ferroviaire miniature. Il n'est donc pas recommandé de démarrer la mc² avec un smartphone, car l'affichage de la mc²-Toolbox (l'interface web de votre centrale numérique) n'est pas clair en raison de la petite taille de l'écran. Connexion directe au PC k Vous pouvez connecter votre mc² directement à votre PC.
Connexion à l'alimentation électrique ! Note : N'utilisez que le bloc d'alimentation fourni comme alimentation pour votre mc² et les composants de votre système qui sont alimentés par le booster intégré. kt ro ni k Tout d'abord, branchez le connecteur d'appareil à 4 broches du câble de connexion d'alimentation dans la prise "Power" à l'arrière de la mc², avec la partie plate du connecteur pointant vers le haut.
Paramètres utilisateur dans la mc²-Toolbox Définissez ce qui suit sur la page de démarrage de l'interface web de votre mc² : longueue ("longueuage") Affichage des éléments du sous-menu : Modifiez l'affichage en cliquant sur les icônes. Les éléments des sous-menus sont toujours affichés. Les éléments des sous-menus ne s'affichent qu'après avoir cliqué sur l'élément de menu principal de niveau supérieur.
Régler l'affichage du sous-menu ta m s el e kt ro ni k Sélectionner la langue (Dés)activer le "mode ennui" (Dés)activer le conseil du jour 2.
3. Votre mc² L'une des principales tâches de votre mc² est, d'envoyer les commandes numériques de conduite et de commutation aux décodeurs du véhicule et des accessoires, de recevoir et de transmettre les signaux de retour des décodeurs et des dispositifs de retour et de servir de "support" à la programmation des décodeurs En outre, un booster est intégré à votre mc², qui amène les signaux numériques sur la piste et alimente les véhicules en électricité.
Dispositifs d'entrée et de contrôle Pour le contrôle de votre réseau, vous disposez de différentes possibilités, que vous pouvez également combiner entre elles comme vous le souhaitez : des dispositifs de commande virtuels que vous ouvrez sur votre smartphone, votre tablette ou votre PC (→ section 3.3); des périphériques d'entrée numériques de différents fabricants (→ section 3.4); ta m s el e kt ro ni k logiciel de contrôle spécial pour PC (→ section 3.6) 3.
kt ro ni k 3.1. Éléments d'affichage et de contrôle STOP & GO Ces deux boutons de la mc² sont utilisés pour activer et désactiver la tension de la voie pour déclencher une réinitialisation comme déclencheur de l'affichage de l'adresse IP pour supprimer la configuration interne el e Afficher L'affichage à 2 chiffres et à 7 segments indique les informations essentielles, par ex.
3.2. Protocoles Formats numériques La mc² envoie des commandes numériques de conduite et de commutation aux décodeurs du véhicule et des accessoires dans les formats suivants : DCC : 14, 28 ou 128 pas de vitesse Motorola : I et II (14 ou 28 pas de vitesse) k m3 : Ce format permet le contrôle des décodeurs de véhicules pour le protocole mfx. Note : L'enregistrement automatique des décodeurs mfx avec le poste de commande n'est pas possible.
3.3. Contrôleurs virtuels el e kt ro ni k À partir de la Toolbox, vous avez accès à divers dispositifs de commande virtuels pour contrôler votre réseau. Les contrôleurs virtuels sont optimisés pour être utilisés avec des smartphones ou des tablettes, mais peuvent tout aussi bien être utilisés depuis l'écran du PC. Avec le FunctionControl.vi, les locomotives peuvent être contrôlées de manière sensible et les fonctions jusqu'à F32 peuvent être commutées. ta m s Le HandControl.
3.4. Dispositifs d'entrée numérique externes La mc² dispose d'interfaces pour divers dispositifs d'entrée numériques de différents fabricants.
3.5. Boosters Booster intégré Un booster est intégré dans la mc², qui peut fournir un courant de 6,5 A maximum. Ce courant est généralement suffisant pour l'exploitation des réseaux de toutes tailles nominales. En fonction de la taille nominale, le courant de sortie maximal doit être limité. Sensibilité aux courts-circuits : 1 - 6,5 A. Il peut être ajusté par pas de 0,5 A à la taille nominale de la maquette. Tension de la voie : 8 - 22 V. Il peut être réglé par pas de 1 V.
3.6. Contrôle du PC Protocoles : BiDiB ou p50x La mc² utilise le protocole BiDiB ou - si celui-ci n'est pas supporté par le logiciel - le protocole p50x pour crypter les données échangées entre la centrale et le logiciel de contrôle PC. Avec un logiciel qui supporte le BiDiB, toutes les possibilités offertes par la communication bidirectionnelle via le BiDiBus peuvent être utilisées.
4. Connexions ! Danger de confusion ! Notez que des connecteurs identiques sont utilisés pour différents systèmes de bus : RJ12 : LocoNet et XpressNet RJ45 : EasyNet, BiDiB, S88-N et LAN k Faites donc très attention lorsque vous branchez les câbles de connexion ! Veillez à ne pas brancher accidentellement les câbles dans les mauvaises prises ! Dans le pire des cas, des dommages (même irréparables) peuvent survenir sur votre mc² et/ou les appareils connectés.
4.1. Voie principale et voie de programmation Connectez les deux connexions de voie du booster intégré aux deux rails (pour les systèmes à 2 fils) ou à un rail et au conducteur central (pour les systèmes à 3 fils) Le courant d'appoint doit être injecté dans la voie à une distance d'environ 2 à 3 m d'une ligne circulaire, car les résistances aux transitions des sections de la voie sont assez élevées.
4.2. Connexion de dispositifs numériques externes 4.2.1. Dispositifs pour le bus CAN Info k Le bus CAN est en fait un bus de données développé pour l'industrie (automobile), et est utilisé par divers fabricants de trains miniatures pour la communication entre les appareils numériques. Remarque : Les fabricants utilisent des protocoles de données différents, par conséquent les appareils de différents fabricants ne peuvent pas communiquer entre eux.
4.2.2. Dispositifs pour le LocoNet Info Le connecteur LNet permet de connecter des dispositifs numériques dont la transmission des données se fait via le LocoNet développé par Digitrax.
4.2.3. Dispositifs pour l'EasyNet Info L'EasyNet est le bus de données du système numérique EasyControl. Les appareils et les adaptateurs qui ont été spécialement développés pour ce système communiquent via ce bus. Connexion : RJ45 Pour la connexion de LokControl k HandControl et HandControl.
4.2.4. Dispositifs pour le XpressNet Info L'interface Xnet permet la connexion de dispositifs d'entrée qui établissent la liaison avec l'unité centrale du système de commande numérique via le XpressNet développé par Lenz Elektronik. Connexion : RJ12 Pour la connexion de Contrôleurs manuels Lenz (par exemple LH100 et LH101)*.
4.2.5. Unités de commande numériques pour DCC et Motorola Info L'interface "rec" reçoit les signaux de voie au format DCC et Motorola. Il s'agit donc de l'interface universelle pour connecter tous les centrales numériques DCC et MM avec une sortie de voie (un "sniffer"). Il permet d'intégrer dans le système EasyControl des unités de commande numériques retraités en tant que dispositifs de commande et de commutation. k Connexion : 2 pôles, dimension de la grille 2,54 mm.
4.3. Connexion des appareils BiDiB Info BiDiB est un bus de données universel qui permet une communication bidirectionnelle entre tous les composants fixes d'un contrôleur numérique. Connexion : RJ45 Options de connexion k Sur l'interface BiDiB de la mc², les commandes numériques et les signaux de voie sont émis et les signaux de retour du bus BiDi sont reçus. kt ro ni Pour la connexion d'un maximum de 31 nœuds BiDiB d'un niveau, par ex.
4.4. Connexion des modules de rétroaction s88 Info La mc² lance régulièrement des cycles de lecture, au cours desquels les niveaux de tous les registres de l'horloge sont "transmis" d'un registre à l'autre à l'unité centrale selon le principe de la mémoire en brigade de seaux. Comme la plupart des unités centrales modernes, la mc² compare les données lues avec celles du cycle de lecture précédent et n'évalue que les données modifiées ou ne transmet que les modifications au logiciel de contrôle.
4.5. Connexion des boosters externes Si un booster ne suffit pas à alimenter le réseau ou si les commandes des décodeurs de véhicules et d'accessoires doivent être sorties séparément ("conduire et commuter séparément"), vous pouvez connecter des boosters externes supplémentaires. MM: Boosters compatibles avec Märklin Connexion : 5 broches, dimension de la grille 2,54 mm k CDE: Boosters compatibles DCC kt ro ni Connexion : 3 pôles, dimension de la grille 5.
! Avis : Si vous utilisez des boosters autres que ceux mentionnés précédemment pour alimenter votre système, vous ne devez pas utiliser le booster intégré de la mc² pour alimenter une section de booster. Sinon, des courts-circuits et des perturbations dans la transmission des données peuvent se produire lors du franchissement des points de séparation entre les sections. Configuration → Section 5.
k kt ro ni el e s ta m 4.
5. Configuration du système (Sous-menu " Système ") Dans le sous-menu " Système ", vous effectuez tous les réglages nécessaires pour configurer votre mc² afin qu'il fonctionne avec votre réseau. Les explications relatives aux champs de saisie s'ouvrent lorsque vous cliquez sur le symbole . 5.1.
Info: Température Le chauffage de la centrale pendant le fonctionnement est normal et inoffensif. En pleine charge continue, c'est-à-dire lorsque le booster intégré fournit un courant de plus de 6 A pendant une période prolongée, la température peut atteindre 75 °C. ! Avis : Pour éviter la surchauffe de la mc², vous devez vous assurer qu'une distance d'au moins 20 cm par rapport aux surfaces environnantes est maintenue sur les surfaces latérales et sur le dessus et l'arrière de la mc².
5.2. Véhicules Gestion des véhicules Format standard Décodeurs de véhicules, qui peuvent être contrôlés directement MM1/14 tous les MM-décodeurs et mfx-décodeurs MM2/14 Si les adresses >255 sont sélectionnées, la mc² passe automatiquement au format DCC, pour les adresses >10 239 au format m3.
Tractions La commande de locomotives en tractions n'est possible que si le même nombre de pas de vitesse est attribué aux décodeurs. Des tractions avec des décodeurs de véhicules ayant des formats de données différents sont possibles.
5.4. Protocole Optimisation de la transmission des données Avec le réglage par défaut "normal", une transmission sûre et suffisamment rapide des données numériques entre la mc², les décodeurs et les retours d'informations est garantie pour de nombreux aménagements.
Options de réglage pour le booster intégré tension de suivi à la sortie courant maximal (courant de coupure) Sensibilité aux courts-circuits Temps d'appel Acheminement des signaux Les réglages du booster intégré s'appliquent également aux boosters connectés aux interfaces BiDiB et LocoNet. kt ro ni k ! Avis : Une tension de voie trop élevée et/ou un courant de coupure trop élevé peuvent endommager le matériel roulant ou la voie.
6. Exploitation avec la mc² 6.1. Éléments de commande et d'affichage La mc² dispose d'un bouton STOP et GO, avec lequel vous pouvez activer des fonctions importantes directement sur l'appareil. Vous pouvez également cliquer sur l'image de la mc² sur la page d'accueil ("ACCUEIL") de la mc²-Toolbox pour allumer et éteindre la voie. k L'écran du panneau avant vous fournit des informations essentielles sur l'état de fonctionnement de votre mc².
6.1.2. Affichage et LEDs RGB Couleur des LEDs RGB Indication à l'écran 0.0 à 6.5 Signification courant consommation [A] vert Stop. La tension de la voie est coupée. td vert SH rougepoupre clignotant jaune rE bleue clignotant + blanc gonflant "Short Circuit" / court-circuit pendant le fonctionnement Dépannage → section 8.2 "Surtempérature" / Surchauffe pannage → Section 8.2 el e ot "Test Drive".
Indication à l'écran Couleur des LEDs RGB Signification rouge Fr rouge La configuration est supprimée et la mc² est réinitialisé aux paramètres d'usine. k LP "Low Power". La tension d'entrée après la mise sous tension est inférieure à 22 V. Débranchez immédiatement l'unité de commande de la tension d'alimentation ! Dépannage → Section 8.3 Une mise à jour est en cours. Les chiffres indiquent la progression en %. Pendant l'écriture, l'affichage de la progression est interrompu.
6.2. Sous-menu " Exploitation " Dans ce sous-menu, vous pouvez faire toutes les choses qui se produisent pendant l'exploitation de votre réseau : Contrôler des décodeurs de véhicules et d'accessoires Lire et programmer les décodeurs Vérifier les dispositifs de rétroaction Lire et afficher les messages du système Régler l'heure du modèle kt ro ni k Les explications relatives aux champs de saisie s'ouvrent lorsque vous cliquez sur le symbole . 6.2.1.
6.2.2. Programmation Programmation et lecture des décodeurs de véhicules et d'accessoires Test des décodeurs de véhicules et d'accessoires Dans ce point de menu, vous avez accès à tous les modes de programmation courants pour les décodeurs de véhicules et d'accessoires : Programmation sur la voie principale ou la voie de programmation. Formats de données : DCC, m3 et Motorola k Avec le HandControl.
HandControl.prog Le HandControl.prog et le FunctionControl.prog ont presque la même fonctionnalité que les versions standard des contrôleurs virtuels et sont particulièrement utilisés pour tester les réglages des décodeurs. Cependant, en mode test (affichage "td" sur l'écran de la mc²), vous pouvez uniquement commander les décodeurs sur / à la piste de programmation. HandControl.vi → section 6.3.1 FunctionControl.vi → section 6.3.2 Changement dans FunctionControl.
6.2.3. Messages Lecture et affichage des messages du système Les messages permettent de vérifier le fonctionnement des composants connectés et de trouver les causes des dysfonctionnements. Messages RailCom Vous pouvez afficher tous les messages ou limiter le type de messages à afficher : Adresse du décodeur k Type de décodeur Type de message Messages du bus BiDi kt ro ni L'affichage des messages BiDiB n'est actuellement pas encore mis en œuvre (à partir d'avril 2021). Messages du système 6.2.
6.2.5. Contrôle Appeler le HandControl virtuel.vi Le HandControl.vi est similaire au "vrai" HandControl.2. Il vous permet de sélectionner et de contrôler directement les décodeurs de véhicules. À partir du HandControl.vi, vous accédez également aux autres unités de contrôle virtuelles FunctionControl.vi pour commander un décodeur de véhicule DriveControl.vi pour contrôler jusqu'à quatre décodeurs de véhicules simultanément SwitchControl.
6.3. Appareils de contrôle virtuelles Les appareils de contrôle virtuelles permettent, par exemple, l'utilisation de tablette(s) ou de smartphone(s) comme unités de contrôle externes ou de tests pendant la configuration ou la programmation sur l'écran du PC. En fonction de la situation d'exploitation, vous pouvez choisir entre quatre interfaces utilisateur différentes et passer de l'une à l'autre : HandControl.vi avec une interface utilisateur basée sur le HandControl.2 FunctionControl.
Adresse du décodeur Format numérique Pas de vitesse actuelle Direction actuelle > avant < arrière k Nom du véhicule kt ro ni Courant actuel Fonctions activées 0, 5, 10, 19, 20 Commutateur de sens de marche Contrôleur de vitesse Touches de fonction (F)1, 2, 3…9, 0 ta m s Supprimer l'entrée el e Choisier la loco Confirmer l'entrée 6.10 | Exploitation avec la mc² Changer au FunctionControl.vi Changer au SwitchControl.vi Retour au menu Changer au DriveControl.
6.3.2. FunctionControl.vi Avec le FunctionControl.vi, vous pouvez commander le décodeur de véhicule que vous avez préalablement appelé à l'aide du HandControl.vi. Alors que le HandControl.vi ne permet d'activer et de désactiver que les fonctions F0 à F9, le FunctionControl.vi permet d'activer et de désactiver les fonctions F0 à F32. Si vous avez attribué des icônes aux fonctions, celles-ci s'affichent à la place des numéros de fonction.
6.3.3. DriveControl.vi Sélectionnez jusqu'à quatre décodeurs de véhicules que vous souhaitez contrôler. Saisissez les adresses directement dans les champs de saisie ou cliquez sur les touches fléchées pour augmenter ou diminuer de 1 l'adresse définie. Vous pouvez modifier le niveau de vitesse des décodeurs de véhicules sélectionnés à l'aide des curseurs, changer le sens de la marche et activer ou désactiver la fonction F0. Vous pouvez passer de DriveControl.vi directement à HandControl.vi.
6.3.4. SwitchControl.vi SwitchControl.vi vous permet de commuter les décodeurs d'accessoires jusqu'à l'adresse d'aiguillage 2048. Pour passer au bloc suivant de 16 numéros, cliquez sur ou . Pour sauter plusieurs blocs de 16 numéros, utilisez les doubles flèches. Vous pouvez passer de l'affichage du contrôleur de vitesse sur le côté gauche ou droit de l'interface utilisateur en cliquant sur le champ . k À partir de FunctionControl.vi, vous pouvez passer directement à FunctionControl.
k kt ro ni el e s ta m 6.
7. Mises à jour k La centrala mc² est un produit mature selon l'état actuel de la technique et a été testée de manière intensive. Cependant, le grand nombre d'options de connexion pour divers appareils numériques et le nombre considérable de combinaisons possibles qui en résulte, ainsi que la variété des concepts de système et des possibilités de mise en œuvre du système, rendent impossible de tester à l'avance toutes les constellations concevables.
k kt ro ni el e s ta m 7.
8. Liste de contrôle pour le dépannage A la livraison, votre mc² porte le mot de passe "Tams". Si vous avez changé le mot de passe et que vous l'avez ensuite oublié, vous pouvez l'afficher dans la console du développeur de votre navigateur. Cliquez sur set (password) après l'ouverture, le mot de passe sera alors affiché dans la console. Vous trouverez sur Internet des instructions sur la manière d'accéder à la console de développement Web de votre navigateur. 8.1.
Le bloc d'alimentation s'éteint puis se rallume après un certain temps. Cause possible : surcharge à Réduisez le nombre d'appareils supplémentaires connectés et/ou la consommation de courant dans le circuit du booster intégré. Dès que la surcharge est supprimée, le bloc d'alimentation se remet automatiquement en marche. Cause possible : surtension à Dès que la tension d'entrée du bloc d'alimentation se situe à nouveau dans la plage admissible, il est automatiquement remis en marche.
8.5. Problèmes lors de la programmation et du contrôle des véhicules Une locomotive ne réagit pas aux ordres de marche et de commutation, bien que vous ayez saisi l'adresse correcte de la locomotive. Cause possible : l'adresse de la locomotive est affectée à un format de données incorrect. à Modifiez le format de données. Véhicules avec décodeur DCC Lors de la programmation d'un décodeur DCC, la mc² affiche un message d'erreur.
Véhicules avec décodeur mfx Les véhicules équipés d'un décodeur mfx ne peuvent pas être commandés au format Motorola ou DCC, bien que ces formats soient saisis pour eux dans la liste des locomotives. Cause possible : une adresse m3 a été appelée (par exemple, en entrant accidentellement une adresse de décodeur de véhicule >10 239). à Effectuez une réinitialisation sur la mc².
8.8. Problèmes liés à la mise à jour du logiciel La mise à jour du firmware pour la mc² échoue. Cause possible : une tentative de chargement d'un fichier incorrect a été effectuée. à Vérifiez si vous avez sélectionné le bon fichier et redémarrez la mise à jour. Si la mise à jour du micrologiciel n'est toujours pas possible après plusieurs tentatives ou ne peut être lancée, vous devez charger le logiciel de récupération et exécuter le programme. → Section 7 Il ne s'agit pas d'une erreur.
k kt ro ni el e s ta m 8.
9. Données techniques 9.1. Unité centrale numérique mc² Protocoles numériques Formats de données Motorola-I et -II DCC (selon la norme NMRA et RCN) Motorola: 255 (1 – 255) DCC: 10 239 (1 – 10 239) kt ro ni Adresses des décodeurs de véhicules k m3 (pour contrôler les décodeurs mfx) m3: 16 384 (1 – 16 384) Pas de vitesse Motorola: 14 ou 27 (a ou b) DCC: 14, 28 ou 128 m3: 126 Fonctions Motorola : fonction, f1 à f4 DCC : f0 à f31 ou f32.
Interface d'ordinateur LAN (RJ45) / TCP Protocoles : BiDiB et p50x Interface audio Sortie de ligne pour la connexion de haut-parleurs actifs ou d'amplificateurs (prise jack stéréo 2,5 mm) nterfaces pour les boosters externes Compatible Märklin Conforme à la norme DCC BiDiB Sorties de la voie Voie principale Caractéristiques électriques Alimentation électrique kt ro ni Voie de programmation k LocoNet 24 Volt Gleichspannung Courant continu de 24 volts Remarque : Seul le bloc d'alimentation inclu
Protection Classe de protection IP 20 Signification : Protégé contre les corps étrangers solides de diamètre ≥ 12,5 mm et accessibles avec un doigt. Aucune protection contre l'eau.
9.2. Bloc d'alimentation Fabricant MEAN WELL ENTERPRISE Co. Ltd. Désignation du type GSM160B24-R7B 24 VDC Courant nominal 6,67 A Courant de sortie 0 – 6,67 A Puissance nominale max.
Environnement Pour une utilisation à l'intérieur -30 ~ + 70 °C Humidité relative admissible pendant le fonctionnement 20 ~ 90% (sans condensation) Température ambiante pendant le stockage - 40 ~ + 85 °C Humidité relative admissible pendant le stockage 10 ~ 95% (sans condensation) Connexions kt ro ni Température ambiante pendant le fonctionnement k Remarque : Pour permettre un échange d'air sans entrave et protéger l'appareil contre la surchauffe, une distance d'au moins 20 cm doit être maintenue
k kt ro ni el e s ta m 9.
10. Garantie, conformité CE & DEEE 10.1. Déclaration de garantie k Nous accordons volontairement une garantie de 2 ans pour ce produit à partir de la date d'achat par le client original, mais pour un maximum de 3 ans après la fin de la production en série du produit. Le premier client est le consommateur qui a acheté le produit pour la première fois chez nous, un revendeur ou une autre personne physique ou morale qui revend ou installe le produit dans le cadre de son activité professionnelle indépendante.
10.2. Déclaration de conformité CE Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes suivantes et porte donc le marquage CE. 2001/95/EU Directive sur la sécurité des produits 2015/863/EU relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (RoHS) 2014/30/EU sur la compatibilité électromagnétique (directive CEM).
Annexe A : Organisations, fabricants, produits La mc² dispose d'interfaces pour la connexion d'appareils numériques de différents fabricants, sur la base de protocoles de transfert de données de différents fabricants et organisations. Dans la liste, vous trouverez les coordonnées des personnes à contacter ainsi qu'une sélection de produits qui peuvent être utilisés avec votre mc². Adresse Internet Protocoles Produits (sélection) Groupe de travail BiDiB Wolfgang Kufer, Lodronstr.
s ta m k kt ro ni el e
Annexe B : Modifications et ajouts Modifications et ajouts La liste vous donne un aperçu des changements ou des ajouts au logiciel mc²-Toolbox et des pages nouvelles ou modifiées du manuel. mc²-Toolbox Version 1.00 © 04/2021 1.00 1.01 © 05/2021 1.10 Modifications / Ajouts Manuel : --- kt ro ni Modifications rédactionnelles Pages de remplacement k Manual Version mc²-Toolbox : Correction de problèmes liés à la définition du format standard des véhicules avec certains navigateurs.
s ta m k kt ro ni el e
s ta m k kt ro ni el e
n n n Weitere Informationen und Tipps: More information and tips: n kt ro ni Plus d'informations et de conseils : k n Meer informatie en tips: n http://www.tams-online.de n el e n Garantie und Service: s Warranty and service: n n n Garantie et service : n Tams Elektronik GmbH n ta m Garantie en service: Fuhrberger Straße 4 DE-30625 Hannover fon: +49 (0)511 / 55 60 60 fax: +49 (0)511 / 55 61 61 e-mail: modellbahn@tams-online.