B-6 Booster pour les réseaux ferroviaires numériques N° d'article 40-19607 Face avant ta m s el ek tro ni k Mode d'emploi Face arrière tams elektronik n n n
Booster B-6 tams elektronik ni k Version 1.0 | Mise à jour : 04/2023 © Tams Elektronik GmbH el ek tro Tous droits réservés, notamment le droit de reproduction et de distribution ainsi que de traduction. Les copies, reproductions et modifications sous quelque forme que ce soit nécessitent l'autorisation écrite de Tams Elektronik GmbH. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques.
tams elektronik Booster B-6 Contenu 1. Premier pas..................................................................................................................5 1.1. Contenu du paquet...............................................................................................5 1.2. Accessoires..........................................................................................................5 1.3. Utilisation prévue..............................................................................
Booster B-6 tams elektronik 5. Réglages / Configuration.............................................................................................26 5.1. Programmation via BiDiB.....................................................................................26 5.2. Programmation en pleine voie (POM)...................................................................26 Recommandations pour les réglages....................................................................29 6. Fonctionnement.............
tams elektronik Booster B-6 1. Premier pas Ce mode d'emploi vous aide pas à pas à installer et à utiliser votre booster B-6 de manière sûre et appropriée. Avant de mettre en service le booster, lisez entièrement ce mode d'emploi et surtout les conseils de sécurité et le paragraphe sur les erreurs possibles et leur élimination. Vous connaîtrez ainsi la marche à suivre et éviterez des erreurs coûteuses à réparer.
Booster B-6 tams elektronik 1.3. Utilisation prévue Le booster B-6 est prévu pour être utilisé dans des réseaux numériques de trains miniatures conformément aux indications du mode d'emploi. Toute autre utilisation n'est pas conforme à l'usage prévu et annule la garantie. L'utilisation conforme comprend également la lecture, la compréhension et le respect de toutes les parties des instructions. Le booster n'est pas destinée à être utilisée par des enfants de moins de 14 ans. 1.4.
tams elektronik Booster B-6 2. Votre B-6 Les boosters ont essentiellement trois fonctions : 1. fournir le courant nécessaire au fonctionnement des locomotives et aiguillages à commande numérique, mais aussi d'autres consommateurs (numériques). 2. apporter la tension à la voie, de sorte que les ordres numériques de marche et de commutation parviennent à tous les décodeurs de véhicules et d'accessoires. 3.
Booster B-6 tams elektronik 2.2. Affichage et utilisation Écran (affichage à 7 segments) ni la consommation actuelle de courant dans le circuit du booster l'état de fonctionnement (par ex. fonctionnement normal, arrêt, court-circuit, surchauffe) pendant la programmation : les valeurs réglées tro k L'écran à 2 chiffres et 7 segments vous donne des informations essentielles, par ex. LED RGB dans le boîtier el ek La partie supérieure du B-6 est en plastique translucide.
tams elektronik Booster B-6 Configuration Le Booster B-6 peut être configuré en fonction des besoins individuels : via BiDiB avec un logiciel PC qui supporte BiDiB, ou via la programmation de la voie principale (POM) conformément à la norme RailCommunity RCN-226 ("Protocole DCC | Valeurs spéciales pour la configuration"), qui règle entre autres la configuration des appareils qui n'ont pas d'adresse propre et dont le raccordement à une voie de programmation n'est pas possible ou raisonnable.
Booster B-6 tams elektronik Informations de base : Signal de sortie Signal de sortie symétrique Le signal de sortie résulte de l'inversion permanente de la polarité de la tension du transformateur selon les indications du signal de commande numérique provenant de la centrale. Comme la même tension est toujours présente à la sortie (alternativement positive et négative), la tension de sortie à la sortie du booster du B-6 est 100 % symétrique.
tams elektronik Booster B-6 2.4. Protocoles 2.4.1. Formats numériques Le booster B-6 est multiprotocole, il peut transmettre (aussi bien via l'interface conforme DCC que via l'interface BiDiB) des données dans les formats suivants : DCC Motorola I et II m³ et mfx : le B-6 transmet des ordres de commande aux formats m³ et mfx, mais pas de retour d'information mfx.
Booster B-6 tams elektronik 2.5. Dispositifs de sécurité 2.5.1. Coupure en cas de court-circuit Le B-6 est équipé d'un dispositif interne de coupure en cas de court-circuit qui place automatiquement le booster en position "STOP" (c'est-à-dire qu'il coupe la tension de la voie à la sortie) en cas de court-circuit à la sortie de la voie. De cette manière, on évite les défauts du booster, de la voie et des véhicules.
tams elektronik Booster B-6 Temps d'inrush La somme des courants de charge des condensateurs tampons sur les décodeurs de véhicules (surtout des décodeurs sonores) et des condensateurs de soutien externes supplémentaires peut devenir si élevée lors de la mise en marche du réseau que la coupure de court-circuit du booster réagit immédiatement. La mise en service du réseau devient ainsi difficile lorsque la coupure de court-circuit est active.
Booster B-6 tams elektronik 2.6 Utilisation avec BiDiB Au sens de la spécification BiDiB, le booster B-6 est un appareil de la classe "booster" avec la spécification supplémentaire "détecteur BiDi (RailCom)". 2.5.4. Caractéristiques ("Features") Conformément à la spécification BiDiB, des données peuvent être envoyées vers et depuis le B-6 via le bus BiDi.
tams elektronik Booster B-6 2.5.5. Possibilités d'utilisation Le booster B-6 peut être utilisé avec jusqu'à 31 autres nœuds sur un même niveau. Il peut être utilisé avec différents types d'appareils dits de sortie de voie dans le BiDi-Bus : centrales numériques avec interface PC BiDiB intégrée (par ex. MasterControl 2**) centrales numériques sans interface BiDiB (par ex. MasterControl**, RedBox**) en combinaison avec des interfaces BiDiB-PC (par ex. ZEUS**).
Booster B-6 tams elektronik 2.5.6. Câblage Conformément à la spécification BiDiBus, des câbles patch avec connecteurs RJ 45 (câbles Cat5) sont prévus pour le booster B-6 en tant que lignes de bus. Ces câbles sont faciles et rapides à manipuler et garantissent des connexions sûres à l'interface et aux autres nœuds. Il est permis de brancher et de débrancher les câbles pendant le fonctionnement (hotplug). 2.5.7.
tams elektronik Booster B-6 3. Conception du réseau numérique 3.1. Diviser le réseau Divisez votre installation en sections individuelles (circuits de booster) électriquement séparées les unes des autres, que vous alimentez chacune avec son propre booster. Dans chaque circuit de booster, trois à cinq locomotives au maximum devraient circuler simultanément.
Booster B-6 tams elektronik Coupez les transitions entre les circuits de booster comme suit : Pour les systèmes à 2 conducteurs : un rail. Veillez à couper le même rail ("gauche" ou "droite") dans tous les circuits de boosters. Dans les installations plus grandes et encombrées, il est recommandé de couper les deux rails. Dans les systèmes à conducteur central : le conducteur central. 3.2.
tams elektronik Booster B-6 Courants de compensation et double tension de voie Lors du franchissement des points de coupure, des courants de compensation apparaissent entre les circuits de boosters (brièvement polarisés différemment), même en cas d'utilisation de boosters identiques d'un même fabricant. Ceux-ci sont inoffensifs pour les rails et les véhicules et n'entravent pas la circulation.
Booster B-6 tams elektronik Conseil : détecter les courants de compensation Il est relativement facile de déterminer si des courants de compensation dangereux apparaissent ou non au niveau d'un point de coupure du booster à l'aide d'une ampoule de train miniature raccordée aux rails ou aux conducteurs centraux par-dessus le point de coupure. Remarque : pour le test, utilisez une ampoule dont la tension maximale correspond à peu près à la tension maximale réglée pour la voie.
tams elektronik Booster B-6 4. Connexions 4.1. Raccordement à l'alimentation électrique ! Remarque: Utilisez exclusivement le bloc d'alimentation fourni pour alimenter votre B-6 et les composants de votre installation qui sont alimentés par le B-6. ni k Insérez la fiche à 4 broches du câble de raccordement au bloc d'alimentation dans la prise "Power" située à l'arrière du B-6, en veillant à ce que la partie plate de la fiche soit orientée vers le haut.
Booster B-6 tams elektronik Sections des câbles Pour le raccordement aux rails, utilisez un câble d'une section suffisante pour la charge (section recommandée : > 0,75 à 1,5 mm²). ! Attention : Si la section est trop faible, la coupure en cas de surintensité/court-circuit ne fonctionne pas de manière fiable et le câble peut devenir très chaud.
tams elektronik Booster B-6 4.3. Connexion à la centrale numérique Vous pouvez utiliser au choix soit l'interface BiDiB (variante 1) soit l'interface conforme à la norme DCC (variante 2) pour le raccordement du B-6 à la centrale. Variante de raccordement préférée : interface BiDiB k Si vous utilisez une centrale numérique avec interface BiDiB (par ex. MasterControl 2**), il est recommandé d'utiliser l'interface BiDiB du B-6 pour le raccordement à la centrale.
Booster B-6 tams elektronik Raccordement d'autres boosters (BiDiB) La prise RJ 45 restante est disponible pour le raccordement d'autres composants BiDiB (par ex. booster supplémentaire, décodeur fixe, rétrosignalisation). Pour le raccordement d'autres boosters, utilisez également l'interface BiDiB et non l'interface conforme DCC ("CDE") du B-6. Les interfaces BiDiB et conforme DCC du B-6 ne sont pas reliées entre elles en interne.
tams elektronik Booster B-6 Raccordement d'autres boosters ("CDE") Pour connecter d'autres boosters, utilisez également l'interface conforme DCC ("CDE") du B-6 et non l'interface BiDiB. Les interfaces BiDiB et DCC du B-6 ne sont pas reliées entre elles. k ! Lors du choix de boosters supplémentaires, tenez impérativement compte des remarques et des informations de fond figurant au paragraphe 3 "Conception du réseau numérique" ! ni 4.5.
Booster B-6 tams elektronik 5. Réglages / Configuration Le Booster B-6 peut être adapté aux exigences personnelles : par BiDiB à l’aide d’un logiciel ou par programmation en pleine voie (POM) conformément à la norme RailCommunity RCN226 ("Protocole DCC | Valeurs spéciales pour la configuration"), qui règle entre autres la configuration des appareils qui n'ont pas d'adresse propre et dont le raccordement à une voie de programmation n'est pas possible ou raisonnable.
tams elektronik Booster B-6 Valeur d'entrée pour CV 7 Réglage / Remarque Démarrer le mode de programmation 62 Pour modifier les réglages, vous devez à nouveau saisir une valeur pour CV 7 dans les 30 secondes. Dans le cas contraire, le mode de programmation se termine automatiquement. Réinitialisation 7 Pour réinitialiser tous les réglages aux valeurs par défaut (= valeurs à la livraison). → Les LED RGB s'allument en violet.
Booster B-6 tams elektronik Fonction Valeur d'entrée pour CV 7 Réglage / Remarque Ecran Mise en marche et arrêt du Watchdog avec commande d'aiguillage DCC 76 → Les LED RGB clignotent en blanc. Démarrage automatique 80 Démarrage automatique actif Valeur par défaut : actif 81 Démarrage automatique ainctif S0 Luminosité des LED RGB Valeur par défaut : 3 90 1 = luminosité minimale 1 91 … 97 2…8 2 98 9 = luminosité maximale tro ni S1 9 0 sec. 00 10 sec. 10 20 sec.
tams elektronik Booster B-6 Recommandations pour les réglages Tension de voie Les moteurs de locomotive sont conçus - en fonction de leur taille nominale - pour fonctionner avec une certaine tension de voie. S'ils sont commandés avec une tension de voie nettement supérieure à celle recommandée, les moteurs sont plus fortement sollicités et les charbons s'usent davantage, les perturbations HF et les feux-brosses sont amplifiés.
Booster B-6 tams elektronik 6. Fonctionnement 6.1. Eléments de commande et d'affichage Le booster B-6 possède un bouton-poussoir qui permet de déclencher les fonctions suivantes : activer et désactiver la tension de la voie indépendamment de la centrale déclencher une réinitialisation identifier le B-6 via BiDiB auprès du logiciel de commande PC (BiDiB-Identify) L'écran de la face avant fournit des informations essentielles pendant la programmation et le fonctionnement.
tams elektronik Booster B-6 6.2. Ecran et LED RGB Affichage dans l'écran Couleur des LED RG Signification GO | consommation actuelle de courant [A] Booster GO La tension de voie à la sortie du booster est activée. Cenrale GO Un signal d'entrée valide est présent sur l'entrée du booster. Booster STOP La tension de voie à la sortie du booster est désactivée. Cenrale GO 0.0 à 6.0 ta m s -- -- ni Booster GO La tension de voie à la sortie du booster doit être activée.
Booster B-6 Affichage dans l'écran tams elektronik Couleur des LED RG Signification Clignotement orange-rouge : "Overtemperature" / Surchauffe Débranchez immédiatement le booster de l'alimentation électrique. Éliminez la cause de la surchauffe (obstacle à l'échange d'air, température ambiante très élevée ou rayonnement solaire direct). Dès que le booster a refroidi, vous pouvez le remettre en service. ot.
tams elektronik Booster B-6 6.3. Activation du Watchdog A la livraison, aucune adresse d'aiguillage n'est attribuée au booster B-6 pour activer ou désactiver le Watchdog. Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez donc d'abord attribuer une adresse d'aiguillage au B-6. → Section 5.
Booster B-6 tams elektronik à la sortie du B-6 est empêché (par ex. après le réglage manuel de la centrale sur "GO" ou après la suppression d'un court-circuit sur le réseau). Dans ce cas, les LED RGB s'allument en jaune (→ paragraphe 6.1.2 "Affichage et LED RGB"). La tension de la voie doit alors en principe être activée en appuyant (éventuellement plusieurs fois) sur le bouton STOP-GO. 6.4.3.
tams elektronik Booster B-6 6.4 Réinitialisation Redémarrage Vous pouvez déclencher un redémarrage du booster avec le bouton STOP-GO (→ paragraphe 6.1.2 "Affichage et LED RGB"). Maintenez le bouton STOP-GO enfoncé jusqu'à ce que le clignotement bleu des LED RGB se transforme en un clignotement violet de plus en plus intense et que l'écran affiche "rE". Après la réinitialisation, le B-6 repasse automatiquement en mode standard.
Booster B-6 tams elektronik 7. Mise à jour Pour adapter le booster à de nouveaux développements, il est possible de mettre à jour le logiciel du B-6 via BiDiB. Accessoires nécessaires Vous avez besoin d'une interface BiDiB (par ex. ZEUS) ou d'une centrale numérique avec interface BiDiB intégrée (par ex. mc²) ainsi que d'un logiciel de contrôle pour PC qui supporte BiDiB et la fonction de mise à jour.
tams elektronik Booster B-6 8. Liste de contrôle pour la recherche et le dépannage des erreurs Les DEL RGB sous la partie supérieure du boîtier indiquent l'état de fonctionnement ainsi que l'apparition d'un court-circuit ou d'une surchauffe. → Section 8.1.1 "Écran et DEL RGB" ! Avertissement : si vous constatez un fort dégagement de chaleur ou si le booster a coupé la tension de la voie en raison d'une surchauffe, débranchez immédiatement le B-6 de la tension d'alimentation.
Booster B-6 tams elektronik 8.4. Problèmes avec la fonction Watchdog La fonction Watchdog n'est pas active après la mise en marche du booster, bien qu'une adresse d'aiguillage lui ait été attribuée. Cause possible : La fonction Watchdog n'est activée après la mise sous tension que lorsque l'ordre de commande "Aiguillage droit" a été envoyé pour l'adresse d'aiguillage attribuée. 8.5.
tams elektronik Booster B-6 9. Données techniques 9.1. Booster B-6 Protocoles numériques Motorola-I et -II DCC (selon la norme NMRA et RCN) m3 et mfx (limité à la commande de décodeurs mfx) Formats pour l'enregistrement automatique des décodeurs de véhicules DCC-A Cette fonction n'est pas encore disponible (état : 04/2023).
Booster B-6 tams elektronik Protection Classe de protection IP 20 Signification : Protégé contre les corps étrangers solides de diamètre ≥ 12,5 mm et accessibles avec un doigt. Aucune protection contre l'eau.
tams elektronik Booster B-6 9.2. Bloc d'alimentation Fabricant MEAN WELL ENTERPRISE Co. Ltd. Désignation du type GSM160B24-R7B 24 VDC Courant nominal 6,67 A Courant de sortie 0 – 6,67 A Puissance nominale max. 160 watt ni Tension de sortie k Sortie Entrée 80 ~ 264 VAC ou 113 ~ 370 VDC Gamme de fréquences 47 ~ 63Hz Courant d'entrée 90A / 115VAC ou 110A / 230VAC el ek en moyenne : 93,5 % à faible charge (10 %) : 87.
Booster B-6 tams elektronik Environnement Pour une utilisation à l'intérieur Remarque : Pour permettre un échange d'air sans entrave et protéger l'appareil contre la surchauffe, une distance d'au moins 20 cm doit être maintenue entre les surfaces latérales, les surfaces supérieures et les surfaces arrière et les surfaces ambiantes.
tams elektronik Booster B-6 10. Garantie, Conformité UE & DEEE 10.1. Déclaration de garantie Nous offrons pour ce produit 2 ans de garantie à partir de la date d’achat par le premier client, limitée toutefois à 3 ans après l’arrêt de la production en série du produit. Le premier client est le consommateur qui a acquis le produit auprès de notre société, d’un revendeur ou d’un installateur agréés. Cette garantie complète la garantie légale dont bénéficie l’acheteur.
Booster B-6 tams elektronik 10.2. UE-Déclaration de conformité Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes suivantes et porte donc le marquage CE. 2001/95/EU Directive sur la sécurité des produits 2015/863/UE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (RoHS) 2014/30/EU sur la compatibilité électromagnétique (directive CEM).
Booster B-6 ta m s el ek tro ni k tams elektronik
tams elektronik ta m s el ek tro ni k Booster B-6
Booster B-6 ta m s el ek tro ni k tams elektronik
n n n n Informations et conseils supplémentaires : ni n tro http://www.tams-online.de n k n ta m s el ek n n n n Garantie et service: n Tams Elektronik GmbH n Fuhrberger Straße 4 DE-30625 Hannover fon: +49 (0)511 / 55 60 60 fax: +49 (0)511 / 55 61 61 e-mail: modellbahn@tams-online.