Manual
Table Of Contents
- ENGLISH
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Introduction
- Included items
- Conventions used in this manual
- Features
- Precautions for placement and use
- Using the TEAC Global Site
- Product registration
- Beware of condensation
- Cleaning the unit
- Notes about power supplies
- About TASCAM customer support service
- SD cards and USB flash drives
- Handling discs
- Names and functions of parts
- Home Screen
- Disc
- Media
- Settings
- Making connections
- Installing rackmount ears
- Display
- Preparing the remote control
- Turning the unit on and off
- Loading and removing discs
- Inserting and removing SD cards
- Connecting and disconnecting USB flash drives
- Panel lock functions
- Remote control overview
- BD-Live overview
- Types of media that can be played
- Playing media
- Automatic playback overview
- Playing video discs
- Pausing playback
- Stopping playback
- Searching backward/forward
- Skipping to earlier and later chapters and tracks
- Slow playback
- Repeating playback of part of a scene or a track
- Repeating playback of a chapter, title or track
- Jumping to a specific playback time, scene or track
- Playing files on USB flash drives, SD cards, data discs and network drives
- Playing USB flash drive, SD card and data disc playlists
- Using program playback
- Setting bookmarks
- Viewing photos
- Adjusting the volume from the unit
- Speaker settings
- Network connection overview
- Option menus
- Troubleshooting
- Specifications
- Other
- Dimensional drawings
- FRANÇAIS
- INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Introduction
- Éléments fournis
- Conventions employées dans ce mode d'emploi
- Caractéristiques
- Précautions concernant l'emplacement et l'emploi
- Utilisation du site mondial TEAC
- Attention à la condensation
- Nettoyage de l'unité
- Notes sur les alimentations
- À propos du service d'assistance clientèle TASCAM
- Cartes SD et clés USB
- Manipulation des disques
- Nomenclature et fonctions des parties
- Écran d'accueil
- Disc (disque)
- Media (support)
- Settings (réglages)
- Faire les branchements
- Installation des équerres de montage en rack
- Écran
- Préparation de la télécommande
- Mise sous et hors tension
- Insertion et retrait des disques
- Insertion et retrait des cartes SD
- Insertion et retrait des clés USB
- Fonctions de verrouillage de la façade
- Présentation de la commande à distance
- Présentation de BD-Live
- Types de support pouvant être lus
- Lecture d’un support
- Présentation de la lecture automatique
- Lecture de disques vidéo
- Mise en pause de la lecture
- Arrêt de la lecture
- Recherche en arrière/avant
- Saut au chapitre/piste précédent ou suivant
- Lecture au ralenti
- Lecture en boucle d'une partie de scène ou de piste
- Répétition d'un chapitre, d'un titre ou d'une piste
- Saut à un instant de lecture, une scène ou une piste spécifiques
- Lecture de fichiers sur clés USB, cartes SD, disques de données et disques réseau
- Lecture de playlist sur clé USB, carte SD et disque de données
- Emploi de la lecture programmée
- Placement de signets
- Affichage de photos
- Réglage du volume depuis l'unité
- Speaker Settings (réglages des enceintes)
- Présentation de la connexion réseau
- Menus d'options
- Guide de dépannage
- Caractéristiques techniques
- Autres
- Dessins avec cotes
- ESPAÑOL
- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Introducción
- Elementos incluidos
- Acerca de este manual
- Características
- Precauciones relativas a la ubicación y uso
- Uso de la web global TEAC
- Cuidado con la condensación
- Limpieza de la unidad
- Notas acerca de las fuentes de alimentación
- Acerca del servicio de atención al cliente de TASCAM
- Tarjetas SD y dispositivos USB flash
- Manejo de los compact discs
- Nombre y función de las partes
- Pantalla inicial (HOME)
- Disc (Disco)
- Media (Soporte)
- Ajustes
- Conexiones
- Instalación de las escuadras para montaje en rack
- Pantalla
- Preparativos del control remoto
- Encendido y apagado de la unidad
- Inserción y extracción de discos
- Inserción y extracción de tarjetas SD
- Conexión y desconexión de unidades USB flash
- Funciones de bloqueo del panel
- Resumen del control remoto
- Resumen de BD-Live
- Tipos de soportes que pueden ser reproducidos
- Reproducción de soportes
- Resumen de la reproducción automática
- Reproducción de discos de video
- Pausa de reproducción
- Parada de reproducción
- Búsqueda hacia atrás/delante
- Salto al capítulo/pista anterior o siguiente
- Reproducción lenta
- Reproducción repetida de parte de una escena o pista
- Reproducción repetida de un capítulo, título o pista
- Salto a un punto de reproducción, escena o pista concretos
- Reproducción de dispositivos USB flash, tarjetas SD, discos de datos y unidades de red
- Reproducción de playlists de dispositivo USB flash, tarjetas SD y discos de datos
- Uso de la reproducción programada
- Ajuste de marcadores
- Visualización de fotos
- Ajuste del volumen desde la unidad
- Ajustes de altavoz
- Resumen de la conexión a red
- Menús de opciones
- Resolución de problemas
- Especificaciones técnicas
- Otros
- Esquema de dimensiones
- DEUTSCH
- Wichtige Informationen zu Ihrer Sicherheit
- Wichtige Informationen
- 1 – Einführung
- Lieferumfang
- Hinweise zur Benutzung dieser Anleitung
- Ausstattungsmerkmale
- Informationen zum Urheberrecht
- Ergänzende Sicherheitshinweise zur Aufstellung
- Das Gerät reinigen
- Hinweise zur Stromversorgung
- Informationen zum Kundendienst von Tascam
- Hinweise zu SD-Karten und USB-Sticks
- Was beim Umgang mit Discs wichtig ist
- 2 – Die Bedienelemente und ihre Funktionen
- 3 – Das Menü im Überblick
- 4 – Vorbereitung
- Kabelverbindungen herstellen
- Die Rackmontagewinkel anbringen
- Das Gerätedisplay im Überblick
- Die Fernbedienung vorbereiten
- Den BD-MP4K ein- und ausschalten
- Discs einlegen und entnehmen
- SD-Karten einsetzen und entfernen
- USB-Sticks anschließen und entfernen
- Sperrfunktionen
- Fernsteuerung mit Hilfe eines Computers
- Überblick über BD-Live
- 5 – Wiedergeben
- Für die Wiedergabe nutzbare Medien- und Dateiformate
- Medien wiedergeben
- Eine Disc einlegen
- Überblick über die automatische Wiedergabe
- Videodiscs abspielen
- Die Wiedergabe vorübergehend anhalten (Pause)
- Die Wiedergabe stoppen
- Zeitlupe (verlangsamte Wiedergabe )
- Rückwärts und vorwärts suchen
- Zum vorherigen oder nächsten Kapitel oder Audiotitel springen
- Einen Abschnitt wiederholen
- Ein Kapitel, einen Videotitel oder einen Audiotitel wiederholen
- An eine bestimmte Stelle springen
- Dateien wiedergeben, die sich auf SD-Karten, USB-Sticks, Daten-CDs oder in freigegebenen Netzwerkordnern befinden
- Wiedergabelisten mit USB-Sticks, SD-Karten und Daten-CDs nutzen
- Wiedergabe in programmierter Folge (nur Discs)
- Lesezeichen verwenden
- Bilder anzeigen
- 6 – Weitere Funktionen und Einstellungen
- 7 – Problembehebung
- 8 – Technische Daten
- ITALIANO
- IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
- Introduzione
- Articoli inclusi
- Convenzioni utilizzate in questo manuale
- Caratteristiche
- Precauzioni per il posizionamento e l'uso
- Utilizzando il TEAC Global Site
- Attenzione alla condensa
- Pulizia dell'apparecchio
- Note sulla alimentatori
- Informazioni sul servizio di assistenza clienti TASCAM
- Schede SD e chiavetta USB
- Manipolazione dei dischi
- Nomi delle parti e funzioni
- Schermata principale
- Disc
- Media
- Impostazioni
- Effettuare le connessioni
- Installazione delle alette per montaggio a rack
- Display
- PREPARAZIONE DEL TELECOMANDO
- ACCENDERE/SPEGNERE L'UNITA'
- Caricamento e rimozione dei dischi
- Inserimento e rimozione di card SD
- Collegamento e scollegamento di chiavetta USB
- Funzioni di blocco del pannello
- Panoramica del telecomando
- Panoramica BD-Live
- Tipi di supporti che possono essere riprodotti
- Riproduzione di contenuti multimediali
- Panoramica della riproduzione automatica
- Riproduzione di dischi video
- Mettere in pausa la riproduzione
- Arresto della riproduzione
- Ricerca indietro/avanti
- Salto a capitoli e tracce precedenti e successivi
- Riproduzione lenta
- Ripetizione della riproduzione di una parte di una scena o di una traccia
- Ripetizione della riproduzione di un capitolo, titolo o traccia
- Saltare a un tempo di riproduzione, una scena o una traccia specifici
- Riproduzione di file su chiavette USB, card SD, dischi dati e unità di rete
- Riproduzione di playlist su chiavette USB, card SD e disco dati
- Utilizzo della riproduzione programmata
- Impostazione dei segnalibri
- Visualizzazione delle foto
- Regolazione del volume dall'unità
- Impostazioni degli altoparlanti
- Panoramica della connessione di rete
- Menu delle opzioni
- Risoluzione dei problemi
- Specifiche
- Altro
- Dimensioni
- Notice regarding software that uses the GNU GPL
112 TASCAM BD-MP4K
Precauciones relativas a la
ubicación y uso
p El rango de temperaturas seguro para el uso de este aparato
es entre 5–35 °C.
p Para evitar degradar la calidad del sonido o que se produzcan
averías, no instale la unidad en los siguientes tipos de
lugares.
Lugares sujetos a fuertes vibraciones o inestables
Cerca de ventanas o expuestos a la luz solar directa
Cerca de radiadores o lugares extremadamente calurosos
Lugares demasiado fríos
Sitios mal ventilados o demasiado húmedos
Lugares polvorientos
p Instale esta unidad en un lugar estable y plano.
p Para permitir la correcta refrigeración de la unidad, no
coloque ningún objeto encima de este producto.
p No coloque este aparato encima de una etapa de potencia o
de otro aparato que genere mucho calor.
Uso de la web global TEAC
Puede descargar actualizaciones para esta unidad desde la
página web global de TEAC:
https://teac-global.com/
En la sección TASCAM Downloads, elija el idioma que quiera
para hacer que se abra la página Downloads para ese idioma.
Cuidado con la condensación
Si traslada la unidad de un lugar frío a uno cálido o si la usa
después de un cambio fuerte de temperatura, puede producirse
condensación de agua. Para evitar esto o si se produce la
condensación, deje la unidad en la sala en la que la vaya a usar
durante una o dos horas antes de encenderla.
Limpieza de la unidad
Para limpiar la unidad, utilice un trapo suave y seco. No use
gasolina, alcohol u otros productos similares ya que podría
dañar su superficie.
Notas acerca de las fuentes de
alimentación
p Introduzca el cable de alimentación incluido completamente
en la toma AC IN.
p No conecte ninguna fuente de alimentación que no sea una
de tipo 100 V AC (50/60 Hz).
p A la hora de conectar el cable de alimentación, sujete del
enchufe, nunca del cable.
Acerca del servicio de atención al
cliente de TASCAM
La garantía y soporte técnico de todos los productos TASCAM
queda cubierta solo en el país de la compra.
Si necesita cualquier tipo de soporte tras la compra, en la página
de listado de distribuidores TASCAM de la web global de TEAC
(https:// teac-global.com/), busque la empresa local o el
representante que corresponda al país o zona en la que compró
el producto y póngase en contacto con ellos.
A la hora de realizar cualquier consulta o queja, deberá indicar la
dirección (URL) del comercio o web en la que haya adquirido el
producto y la fecha de compra.
Además, también será necesaria la tarjeta de garantía y una
prueba de compra.
Tarjetas SD y dispositivos USB flash
Esta unidad puede usar tarjetas SD y dispositivos USB flash para
la reproducción.
En la web global de TEAC (https://teac-global.com) puede
encontrar un listado de tarjetas SD y dispositivos USB flash cuyo
funcionamiento ha sido confirmado con esta unidad. Vea la
página de este producto y también puede ponerse en contacto
con el servicio de atención al cliente de TASCAM.
Precauciones de uso
Las tarjetas SD y los dispositivos USB flash son soportes
delicados. De cara a evitar daños las tarjetas SD y dispositivos
USB flash, tenga en cuenta las siguientes precauciones a la hora
de usarlos.
p No los deje en lugares excesivamente calurosos o fríos.
p No los exponga tampoco a altos niveles de humedad.
p Evite que puedan mojarse.
p No coloque objetos encima de ellos, ni los doble.
p Evite que puedan sufrir golpes.
p No introduzca o extraiga el soporte durante la grabación,
reproducción, transferencia de datos u otra operación en la
que la unidad acceda a la memoria o tarjeta.
p Nunca los transporte de forma que sus terminales queden al
aire. Use sus tapas de protección.