Manual
Table Of Contents
- ENGLISH
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Introduction
- Included items
- Conventions used in this manual
- Features
- Precautions for placement and use
- Using the TEAC Global Site
- Product registration
- Beware of condensation
- Cleaning the unit
- Notes about power supplies
- About TASCAM customer support service
- SD cards and USB flash drives
- Handling discs
- Names and functions of parts
- Home Screen
- Disc
- Media
- Settings
- Making connections
- Installing rackmount ears
- Display
- Preparing the remote control
- Turning the unit on and off
- Loading and removing discs
- Inserting and removing SD cards
- Connecting and disconnecting USB flash drives
- Panel lock functions
- Remote control overview
- BD-Live overview
- Types of media that can be played
- Playing media
- Automatic playback overview
- Playing video discs
- Pausing playback
- Stopping playback
- Searching backward/forward
- Skipping to earlier and later chapters and tracks
- Slow playback
- Repeating playback of part of a scene or a track
- Repeating playback of a chapter, title or track
- Jumping to a specific playback time, scene or track
- Playing files on USB flash drives, SD cards, data discs and network drives
- Playing USB flash drive, SD card and data disc playlists
- Using program playback
- Setting bookmarks
- Viewing photos
- Adjusting the volume from the unit
- Speaker settings
- Network connection overview
- Option menus
- Troubleshooting
- Specifications
- Other
- Dimensional drawings
- FRANÇAIS
- INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Introduction
- Éléments fournis
- Conventions employées dans ce mode d'emploi
- Caractéristiques
- Précautions concernant l'emplacement et l'emploi
- Utilisation du site mondial TEAC
- Attention à la condensation
- Nettoyage de l'unité
- Notes sur les alimentations
- À propos du service d'assistance clientèle TASCAM
- Cartes SD et clés USB
- Manipulation des disques
- Nomenclature et fonctions des parties
- Écran d'accueil
- Disc (disque)
- Media (support)
- Settings (réglages)
- Faire les branchements
- Installation des équerres de montage en rack
- Écran
- Préparation de la télécommande
- Mise sous et hors tension
- Insertion et retrait des disques
- Insertion et retrait des cartes SD
- Insertion et retrait des clés USB
- Fonctions de verrouillage de la façade
- Présentation de la commande à distance
- Présentation de BD-Live
- Types de support pouvant être lus
- Lecture d’un support
- Présentation de la lecture automatique
- Lecture de disques vidéo
- Mise en pause de la lecture
- Arrêt de la lecture
- Recherche en arrière/avant
- Saut au chapitre/piste précédent ou suivant
- Lecture au ralenti
- Lecture en boucle d'une partie de scène ou de piste
- Répétition d'un chapitre, d'un titre ou d'une piste
- Saut à un instant de lecture, une scène ou une piste spécifiques
- Lecture de fichiers sur clés USB, cartes SD, disques de données et disques réseau
- Lecture de playlist sur clé USB, carte SD et disque de données
- Emploi de la lecture programmée
- Placement de signets
- Affichage de photos
- Réglage du volume depuis l'unité
- Speaker Settings (réglages des enceintes)
- Présentation de la connexion réseau
- Menus d'options
- Guide de dépannage
- Caractéristiques techniques
- Autres
- Dessins avec cotes
- ESPAÑOL
- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Introducción
- Elementos incluidos
- Acerca de este manual
- Características
- Precauciones relativas a la ubicación y uso
- Uso de la web global TEAC
- Cuidado con la condensación
- Limpieza de la unidad
- Notas acerca de las fuentes de alimentación
- Acerca del servicio de atención al cliente de TASCAM
- Tarjetas SD y dispositivos USB flash
- Manejo de los compact discs
- Nombre y función de las partes
- Pantalla inicial (HOME)
- Disc (Disco)
- Media (Soporte)
- Ajustes
- Conexiones
- Instalación de las escuadras para montaje en rack
- Pantalla
- Preparativos del control remoto
- Encendido y apagado de la unidad
- Inserción y extracción de discos
- Inserción y extracción de tarjetas SD
- Conexión y desconexión de unidades USB flash
- Funciones de bloqueo del panel
- Resumen del control remoto
- Resumen de BD-Live
- Tipos de soportes que pueden ser reproducidos
- Reproducción de soportes
- Resumen de la reproducción automática
- Reproducción de discos de video
- Pausa de reproducción
- Parada de reproducción
- Búsqueda hacia atrás/delante
- Salto al capítulo/pista anterior o siguiente
- Reproducción lenta
- Reproducción repetida de parte de una escena o pista
- Reproducción repetida de un capítulo, título o pista
- Salto a un punto de reproducción, escena o pista concretos
- Reproducción de dispositivos USB flash, tarjetas SD, discos de datos y unidades de red
- Reproducción de playlists de dispositivo USB flash, tarjetas SD y discos de datos
- Uso de la reproducción programada
- Ajuste de marcadores
- Visualización de fotos
- Ajuste del volumen desde la unidad
- Ajustes de altavoz
- Resumen de la conexión a red
- Menús de opciones
- Resolución de problemas
- Especificaciones técnicas
- Otros
- Esquema de dimensiones
- DEUTSCH
- Wichtige Informationen zu Ihrer Sicherheit
- Wichtige Informationen
- 1 – Einführung
- Lieferumfang
- Hinweise zur Benutzung dieser Anleitung
- Ausstattungsmerkmale
- Informationen zum Urheberrecht
- Ergänzende Sicherheitshinweise zur Aufstellung
- Das Gerät reinigen
- Hinweise zur Stromversorgung
- Informationen zum Kundendienst von Tascam
- Hinweise zu SD-Karten und USB-Sticks
- Was beim Umgang mit Discs wichtig ist
- 2 – Die Bedienelemente und ihre Funktionen
- 3 – Das Menü im Überblick
- 4 – Vorbereitung
- Kabelverbindungen herstellen
- Die Rackmontagewinkel anbringen
- Das Gerätedisplay im Überblick
- Die Fernbedienung vorbereiten
- Den BD-MP4K ein- und ausschalten
- Discs einlegen und entnehmen
- SD-Karten einsetzen und entfernen
- USB-Sticks anschließen und entfernen
- Sperrfunktionen
- Fernsteuerung mit Hilfe eines Computers
- Überblick über BD-Live
- 5 – Wiedergeben
- Für die Wiedergabe nutzbare Medien- und Dateiformate
- Medien wiedergeben
- Eine Disc einlegen
- Überblick über die automatische Wiedergabe
- Videodiscs abspielen
- Die Wiedergabe vorübergehend anhalten (Pause)
- Die Wiedergabe stoppen
- Zeitlupe (verlangsamte Wiedergabe )
- Rückwärts und vorwärts suchen
- Zum vorherigen oder nächsten Kapitel oder Audiotitel springen
- Einen Abschnitt wiederholen
- Ein Kapitel, einen Videotitel oder einen Audiotitel wiederholen
- An eine bestimmte Stelle springen
- Dateien wiedergeben, die sich auf SD-Karten, USB-Sticks, Daten-CDs oder in freigegebenen Netzwerkordnern befinden
- Wiedergabelisten mit USB-Sticks, SD-Karten und Daten-CDs nutzen
- Wiedergabe in programmierter Folge (nur Discs)
- Lesezeichen verwenden
- Bilder anzeigen
- 6 – Weitere Funktionen und Einstellungen
- 7 – Problembehebung
- 8 – Technische Daten
- ITALIANO
- IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
- Introduzione
- Articoli inclusi
- Convenzioni utilizzate in questo manuale
- Caratteristiche
- Precauzioni per il posizionamento e l'uso
- Utilizzando il TEAC Global Site
- Attenzione alla condensa
- Pulizia dell'apparecchio
- Note sulla alimentatori
- Informazioni sul servizio di assistenza clienti TASCAM
- Schede SD e chiavetta USB
- Manipolazione dei dischi
- Nomi delle parti e funzioni
- Schermata principale
- Disc
- Media
- Impostazioni
- Effettuare le connessioni
- Installazione delle alette per montaggio a rack
- Display
- PREPARAZIONE DEL TELECOMANDO
- ACCENDERE/SPEGNERE L'UNITA'
- Caricamento e rimozione dei dischi
- Inserimento e rimozione di card SD
- Collegamento e scollegamento di chiavetta USB
- Funzioni di blocco del pannello
- Panoramica del telecomando
- Panoramica BD-Live
- Tipi di supporti che possono essere riprodotti
- Riproduzione di contenuti multimediali
- Panoramica della riproduzione automatica
- Riproduzione di dischi video
- Mettere in pausa la riproduzione
- Arresto della riproduzione
- Ricerca indietro/avanti
- Salto a capitoli e tracce precedenti e successivi
- Riproduzione lenta
- Ripetizione della riproduzione di una parte di una scena o di una traccia
- Ripetizione della riproduzione di un capitolo, titolo o traccia
- Saltare a un tempo di riproduzione, una scena o una traccia specifici
- Riproduzione di file su chiavette USB, card SD, dischi dati e unità di rete
- Riproduzione di playlist su chiavette USB, card SD e disco dati
- Utilizzo della riproduzione programmata
- Impostazione dei segnalibri
- Visualizzazione delle foto
- Regolazione del volume dall'unità
- Impostazioni degli altoparlanti
- Panoramica della connessione di rete
- Menu delle opzioni
- Risoluzione dei problemi
- Specifiche
- Altro
- Dimensioni
- Notice regarding software that uses the GNU GPL
1 – Einführung
TASCAM BD-MP4K – Bedienungsanleitung
165
Hinweise zur Stromversorgung
i
Wenn Sie das beiliegende Netzanschlusskabel mit dem
Anschluss AC IN verbinden, vergewissern Sie sich, dass es
fest sitzt.
i
Verbinden Sie das Gerät immer mit einer ordnungsgemäß
geerdeten Steckdose.
i
Fassen Sie das Kabel an seinen Steckern, wenn Sie die
Verbindung mit dem Stromnetz herstellen oder trennen.
Informationen zum Kundendienst von
Tascam
Kunden haben nur in dem Land Anspruch auf Kundendienst
und Gewährleistung, in dem sie das Produkt gekauft haben.
Um den Kundendienst von Tascam in Anspruch zu nehmen,
suchen Sie auf der TEAC Global Site unter https://teac-global.
com/ nach der lokalen Niederlassung oder dem Distributor für
das Land, in dem Sie das Produkt erworben haben, und wenden
Sie sich an dieses Unternehmen.
Bei Anfragen geben Sie bitte die Adresse des Geschäfts oder
Webshops (URL), in dem Sie das Produkt gekauft haben, und das
Kaufdatum an.
Darüber hinaus kann die Garantiekarte und der Kaufbeleg erfor-
derlich sein.
Hinweise zu SD-Karten und USB-Sticks
Dieses Gerät kann auch Inhalte wiedergeben, die auf SD-Karten
und USB-Sticks gespeichert sind.
Eine Liste der mit dem Gerät erfolgreich getesteten Speicher-
karten finden Sie auf der deutschsprachigen Website
(https://tascam.de/downloads/BD-MP4K). Oder wenden Sie sich
an den Tascam-Kundendienst.
Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit
SD-Karten und USB-Sticks
SD-Karten und USB-Sticks sind elektronische Präzisionserzeug-
nisse. Um Beschädigungen der Speichermedien zu vermeiden,
beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen:
i
Setzen Sie die Speichermedien keinen extremen Tempera-
turen aus.
i
Halten Sie sie von Orten mit extremer Luftfeuchtigkeit fern.
i
Verhindern Sie den Kontakt der Karte mit Flüssigkeiten.
i
Stellen oder legen Sie keine Gegenstände darauf, und
verbiegen Sie sie nicht.
i
Setzen Sie die Speichermedien keinen starken Erschütte-
rungen aus.
i
Wechseln Sie sie nicht während der Wiedergabe, Datenüber-
tragung oder eines anderen Lesezugriffs.
i
Verwenden Sie eine Schutzhülle, wenn Sie die Karte trans-
portieren.
Was beim Umgang mit Discs wichtig ist
i
Legen Sie Discs so ein, dass die unbedruckte Seite nach
unten weist.
i
Legen Sie Discs nur dann ein, wenn die Lade vollständig
geöffnet ist.
i
Legen Sie die Disc waagerecht in die vorgesehene Mulde.
i
Vermeiden Sie, die bespielte (unbeschriftete) Seite zu
berühren. Fingerabdrücke, Fett und andere Substanzen auf
der Oberfläche können zu Wiedergabefehlern führen.
i
Wenn Sie die bespielte Seite einer Disc reinigen, wischen Sie
mit einem weichen, trockenen Tuch von der Mitte zum Rand
hin.
i
Verschmutzungen auf Discs können die Bild- und Klangqua-
lität beeinträchtigen. Halten Sie Ihre Discs also stets sauber.
i
Benutzen Sie niemals Schallplattensprays, Anti-Statik-Mittel,
Benzol, Verdünnung oder andere Chemikalien zur Reinigung
einer Disc, da sie die empfindliche Oberfläche zerstören
können. Die Disc könnte dadurch unbrauchbar werden.
i
Kleben Sie keine Aufkleber oder Ähnliches auf Discs.
Verwenden Sie keine Discs, auf die Klebeband, Etiketten
oder andere Materialien aufgeklebt waren. Derartige Discs
können im Mechanismus stecken bleiben oder andere
Fehlfunktionen hervorrufen.
i
Verwenden Sie niemals im Handel erhältliche Disc-Stabili-
satoren, da sie die Wiedergabe verhindern oder das Gerät
beschädigen könnten.
i
Verwenden Sie keine gebrochenen Discs.
i
Verwenden Sie keine Discs mit unregelmäßiger Form,
einschließlich Discs in Form von Herzen, Visitenkarten und
Achtecken, da diese zu Fehlfunktionen des Geräts führen
können.
i
Die Film- und Musikindustrie bringt zum Teil kopierge-
schützte Discs auf den Markt, um Eigentumsrechte zu
schützen. Einige dieser Discs entsprechen nicht den Spezifi-
kationen für Audio- und Videodiscs und sind deshalb mögli-
cherweise auf dem Gerät nicht abspielbar.
Anmerkung
Wenn Sie eine Disc einlegen, die nicht wiedergegeben werden
kann, oder eine Disc verkehrt herum einlegen, erscheint NO DISC
auf dem Gerätedisplay.
Wichtig
•
Legen Sie immer nur eine Disc ein. Das gleichzeitige Einlegen
von zwei oder mehr Discs kann zu Fehlfunktionen und
Schäden an den Discs oder am BD-MP4K führen.
•
Schieben Sie die Disc-Lade nicht hinein, wenn das Gerät im
Standby ist. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.