User's Manual
Table Of Contents
- ENGLISH
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Introduction
- Included items
- Conventions used in this manual
- Features
- Precautions for placement and use
- Using the TEAC Global Site
- Product registration
- Beware of condensation
- Cleaning the unit
- Notes about power supplies
- About TASCAM customer support service
- SD cards and USB flash drives
- Handling discs
- Names and functions of parts
- Home Screen
- Disc
- Media
- Settings
- Making connections
- Installing rackmount ears
- Display
- Preparing the remote control
- Turning the unit on and off
- Loading and removing discs
- Inserting and removing SD cards
- Connecting and disconnecting USB flash drives
- Panel lock functions
- Remote control overview
- BD-Live overview
- Types of media that can be played
- Playing media
- Automatic playback overview
- Playing video discs
- Pausing playback
- Stopping playback
- Searching backward/forward
- Skipping to earlier and later chapters and tracks
- Slow playback
- Repeating playback of part of a scene or a track
- Repeating playback of a chapter, title or track
- Jumping to a specific playback time, scene or track
- Playing files on USB flash drives, SD cards, data discs and network drives
- Playing USB flash drive, SD card and data disc playlists
- Using program playback
- Setting bookmarks
- Viewing photos
- Adjusting the volume from the unit
- Speaker settings
- Network connection overview
- Option menus
- Troubleshooting
- Specifications
- Other
- Dimensional drawings
- FRANÇAIS
- INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Introduction
- Éléments fournis
- Conventions employées dans ce mode d'emploi
- Caractéristiques
- Précautions concernant l'emplacement et l'emploi
- Utilisation du site mondial TEAC
- Attention à la condensation
- Nettoyage de l'unité
- Notes sur les alimentations
- À propos du service d'assistance clientèle TASCAM
- Cartes SD et clés USB
- Manipulation des disques
- Nomenclature et fonctions des parties
- Écran d'accueil
- Disc (disque)
- Media (support)
- Settings (réglages)
- Faire les branchements
- Installation des équerres de montage en rack
- Écran
- Préparation de la télécommande
- Mise sous et hors tension
- Insertion et retrait des disques
- Insertion et retrait des cartes SD
- Insertion et retrait des clés USB
- Fonctions de verrouillage de la façade
- Présentation de la commande à distance
- Présentation de BD-Live
- Types de support pouvant être lus
- Lecture d’un support
- Présentation de la lecture automatique
- Lecture de disques vidéo
- Mise en pause de la lecture
- Arrêt de la lecture
- Recherche en arrière/avant
- Saut au chapitre/piste précédent ou suivant
- Lecture au ralenti
- Lecture en boucle d'une partie de scène ou de piste
- Répétition d'un chapitre, d'un titre ou d'une piste
- Saut à un instant de lecture, une scène ou une piste spécifiques
- Lecture de fichiers sur clés USB, cartes SD, disques de données et disques réseau
- Lecture de playlist sur clé USB, carte SD et disque de données
- Emploi de la lecture programmée
- Placement de signets
- Affichage de photos
- Réglage du volume depuis l'unité
- Speaker Settings (réglages des enceintes)
- Présentation de la connexion réseau
- Menus d'options
- Guide de dépannage
- Caractéristiques techniques
- Autres
- Dessins avec cotes
- ESPAÑOL
- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Introducción
- Elementos incluidos
- Acerca de este manual
- Características
- Precauciones relativas a la ubicación y uso
- Uso de la web global TEAC
- Cuidado con la condensación
- Limpieza de la unidad
- Notas acerca de las fuentes de alimentación
- Acerca del servicio de atención al cliente de TASCAM
- Tarjetas SD y dispositivos USB flash
- Manejo de los compact discs
- Nombre y función de las partes
- Pantalla inicial (HOME)
- Disc (Disco)
- Media (Soporte)
- Ajustes
- Conexiones
- Instalación de las escuadras para montaje en rack
- Pantalla
- Preparativos del control remoto
- Encendido y apagado de la unidad
- Inserción y extracción de discos
- Inserción y extracción de tarjetas SD
- Conexión y desconexión de unidades USB flash
- Funciones de bloqueo del panel
- Resumen del control remoto
- Resumen de BD-Live
- Tipos de soportes que pueden ser reproducidos
- Reproducción de soportes
- Resumen de la reproducción automática
- Reproducción de discos de video
- Pausa de reproducción
- Parada de reproducción
- Búsqueda hacia atrás/delante
- Salto al capítulo/pista anterior o siguiente
- Reproducción lenta
- Reproducción repetida de parte de una escena o pista
- Reproducción repetida de un capítulo, título o pista
- Salto a un punto de reproducción, escena o pista concretos
- Reproducción de dispositivos USB flash, tarjetas SD, discos de datos y unidades de red
- Reproducción de playlists de dispositivo USB flash, tarjetas SD y discos de datos
- Uso de la reproducción programada
- Ajuste de marcadores
- Visualización de fotos
- Ajuste del volumen desde la unidad
- Ajustes de altavoz
- Resumen de la conexión a red
- Menús de opciones
- Resolución de problemas
- Especificaciones técnicas
- Otros
- Esquema de dimensiones
- DEUTSCH
- Wichtige Informationen zu Ihrer Sicherheit
- Wichtige Informationen
- 1 – Einführung
- Lieferumfang
- Hinweise zur Benutzung dieser Anleitung
- Ausstattungsmerkmale
- Informationen zum Urheberrecht
- Ergänzende Sicherheitshinweise zur Aufstellung
- Das Gerät reinigen
- Hinweise zur Stromversorgung
- Informationen zum Kundendienst von Tascam
- Hinweise zu SD-Karten und USB-Sticks
- Was beim Umgang mit Discs wichtig ist
- 2 – Die Bedienelemente und ihre Funktionen
- 3 – Das Menü im Überblick
- 4 – Vorbereitung
- Kabelverbindungen herstellen
- Die Rackmontagewinkel anbringen
- Das Gerätedisplay im Überblick
- Die Fernbedienung vorbereiten
- Den BD-MP4K ein- und ausschalten
- Discs einlegen und entnehmen
- SD-Karten einsetzen und entfernen
- USB-Sticks anschließen und entfernen
- Sperrfunktionen
- Fernsteuerung mit Hilfe eines Computers
- Überblick über BD-Live
- 5 – Wiedergeben
- Für die Wiedergabe nutzbare Medien- und Dateiformate
- Medien wiedergeben
- Eine Disc einlegen
- Überblick über die automatische Wiedergabe
- Videodiscs abspielen
- Die Wiedergabe vorübergehend anhalten (Pause)
- Die Wiedergabe stoppen
- Zeitlupe (verlangsamte Wiedergabe )
- Rückwärts und vorwärts suchen
- Zum vorherigen oder nächsten Kapitel oder Audiotitel springen
- Einen Abschnitt wiederholen
- Ein Kapitel, einen Videotitel oder einen Audiotitel wiederholen
- An eine bestimmte Stelle springen
- Dateien wiedergeben, die sich auf SD-Karten, USB-Sticks, Daten-CDs oder in freigegebenen Netzwerkordnern befinden
- Wiedergabelisten mit USB-Sticks, SD-Karten und Daten-CDs nutzen
- Wiedergabe in programmierter Folge (nur Discs)
- Lesezeichen verwenden
- Bilder anzeigen
- 6 – Weitere Funktionen und Einstellungen
- 7 – Problembehebung
- 8 – Technische Daten
- ITALIANO
- IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
- Introduzione
- Articoli inclusi
- Convenzioni utilizzate in questo manuale
- Caratteristiche
- Precauzioni per il posizionamento e l'uso
- Utilizzando il TEAC Global Site
- Attenzione alla condensa
- Pulizia dell'apparecchio
- Note sulla alimentatori
- Informazioni sul servizio di assistenza clienti TASCAM
- Schede SD e chiavetta USB
- Manipolazione dei dischi
- Nomi delle parti e funzioni
- Schermata principale
- Disc
- Media
- Impostazioni
- Effettuare le connessioni
- Installazione delle alette per montaggio a rack
- Display
- PREPARAZIONE DEL TELECOMANDO
- ACCENDERE/SPEGNERE L'UNITA'
- Caricamento e rimozione dei dischi
- Inserimento e rimozione di card SD
- Collegamento e scollegamento di chiavetta USB
- Funzioni di blocco del pannello
- Panoramica del telecomando
- Panoramica BD-Live
- Tipi di supporti che possono essere riprodotti
- Riproduzione di contenuti multimediali
- Panoramica della riproduzione automatica
- Riproduzione di dischi video
- Mettere in pausa la riproduzione
- Arresto della riproduzione
- Ricerca indietro/avanti
- Salto a capitoli e tracce precedenti e successivi
- Riproduzione lenta
- Ripetizione della riproduzione di una parte di una scena o di una traccia
- Ripetizione della riproduzione di un capitolo, titolo o traccia
- Saltare a un tempo di riproduzione, una scena o una traccia specifici
- Riproduzione di file su chiavette USB, card SD, dischi dati e unità di rete
- Riproduzione di playlist su chiavette USB, card SD e disco dati
- Utilizzo della riproduzione programmata
- Impostazione dei segnalibri
- Visualizzazione delle foto
- Regolazione del volume dall'unità
- Impostazioni degli altoparlanti
- Panoramica della connessione di rete
- Menu delle opzioni
- Risoluzione dei problemi
- Specifiche
- Altro
- Dimensioni
- Notice regarding software that uses the GNU GPL
TASCAM BD-MP4K 63
Opérations par combinaisons de touches en mode Shift
Touches de l’unité Action sur les touches Fonction
SHIFT
-
Pression simultanée
Règle la fonction de
verrouillage
SHIFT
8
Pression simultanée Confirmer (ou exécute)
SHIFT
y
Pression simultanée
j
(curseur vers le bas)
SHIFT
9
Pression simultanée
k
(curseur vers le haut)
SHIFT
m
Pression simultanée
l
(curseur vers la
gauche)
Touches de l’unité Action sur les touches Fonction
SHIFT
,
Pression simultanée
;
(curseur vers la
droite)
7 8
Pression simultanée
Ouvre l'écran d'accueil
(Home)
7 9
Pression simultanée
Ouvre le menu général
du disque
7 m
Pression simultanée
Ouvre le menu de
répétition (Repeat)
7 ,
Pression simultanée
Règle la lecture en
boucle de l’intervalle
A-B
Face arrière
we rtuioypa
w Prises ANALOG OUT (BALANCED) L/R
Ce sont des prises de sortie analogique sur XLR symétriques.
Elles transmettent les signaux audio par exemple à des
amplificateurs et enceintes externes. Utilisez des câbles XLR
pour la connexion.
e Prises ANALOG OUT (UNBALANCED) L/R
Ce sont des prises de sortie analogique sur RCA
asymétriques. Elles transmettent les signaux audio par
exemple à des amplificateurs et enceintes externes. Utilisez
des câbles RCA pour la connexion.
r Prises 7.1 CH OUT (UNBALANCED)
Ce sont des prises de sortie analogique sur RCA asymétriques
pour 7.1 canaux. Elles transmettent 8 canaux de signaux
audio à un système surround 7.1. Utilisez des câbles RCA
pour la connexion.
t Connecteur DIGITAL OUT (COAXIAL)
C'est un connecteur de sortie audio numérique coaxial. Il
transmet les signaux audio numériques, par exemple à des
amplificateurs et enceintes externes. Utilisez un câble coaxial
(75Ω) pour la connexion.
y Port ETHERNET
C'est un port Ethernet. Utilisez-le pour raccorder cette unité
à un réseau, lire des fichiers hébergés sur des disques du
réseau et la contrôler à distance depuis un ordinateur.
De plus, cela permet d’accéder à des contenus BD-Live par
connexion Internet. Utilisez un câble STP de catégorie 5e ou
supérieure pour la connexion.
u Port HDMI VIDEO/AUDIO
Des signaux audio et vidéo sont transmis par ce port HDMI.
Utilisez un câble HDMI pour la connexion.
NOTE
i
Pour un BD UHD 4K, 2160p 60Hz ou autre vidéo à haute
définition, connectez un moniteur qui prend en charge la
résolution au moyen d’un câble HDMI haut débit de qualité
supérieure compatible 18 Gbit/s.
i
Pour une vidéo 2160p 30Hz ou 3D, connectez un moniteur
qui prend en charge la résolution au moyen d’un câble HDMI
haut débit ordinaire ou de qualité supérieure.
i
Si le connecteur HDMI VIDEO/AUDIO est raccordé à un
amplificateur audiovisuel (AV) qui ne prend pas en charge le
HDMI 2.0, la sortie 4K n'est pas possible même si un moniteur
est connecté en sortie de renvoi de l'amplificateur AV.
i Port HDMI AUDIO ONLY
Des signaux audio sont transmis par ce port HDMI. Les
signaux vidéo ne sont pas transmis par ce port. Utilisez un
câble HDMI pour la connexion.
NOTE
i Si vous utilisez un amplificateur AV qui ne prend pas en
charge le HDMI 2.0, connectez-le à ce port.
i Si un moniteur est connecté à ce port, le message suivant
apparaîtra. «This HDMI is audio only. Please connect to the
Amplifier!» (Ce port HDMI est uniquement audio. Veuillez
vous connecter à l'amplificateur!)
o Port USB 3.0
C’est ici que s’insèrent et se retirent les clés USB.
Les fichiers video et musicaux de la clé USB insérée peuvent
être lus. De plus, cela peut servir à charger des fichiers de
mise à jour du firmware.
ATTENTION
Ne connectez rien au port USB lorsque vous effectuez une
mise à jour du firmware à partir d’une carte SD. N'insérez
pas de carte SD dans le lecteur de carte SD lorsque vous
effectuez une mise à jour du firmware à partir d’une clé USB.
p Connecteur RS-232C
C'est un connecteur d'entrée/sortie de contrôle RS-232C sur
D-sub 9broches.
Un ordinateur peut être utilisé pour contrôler cette unité en
les reliant au moyen d’un câble RS-232C.
a Connecteur d’entrée d'alimentation secteur
Branchez ici le cordon d'alimentation fourni.
ATTENTION
Utilisez toujours le cordon d'alimentation fourni pour
raccorder cette unité au secteur.
L'emploi d'un autre cordon peut entraîner un mauvais
fonctionnement, un incendie ou un choc électrique.