User Manual
Table Of Contents
- ENGLISH
- IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Wireless equipment precautions
- 1 – Introduction
- Conventions used in this manual
- Features
- Items included with this product
- About compact discs
- Beware of condensation
- Cleaning the unit
- Notes about power supplies
- Precautions for placement and use
- Slot loading of discs
- About TASCAM customer support service
- Bluetooth®
- Product registration
- SD cards and USB flash drives
- Using the TEAC Global Site
- 2 – Names and Functions of Parts
- 3 – Preparation
- 4 – CD/SD/USB playback
- Files that can be played back
- Tracks and folders on SD cards and USB flash drives
- Basic playback operations
- Playback area
- Selecting tracks for playback
- Folder playback (SD cards and USB flash drives only)
- Playback modes
- Searching backward and forward
- Using the repeat playback function
- Using the power-on-play function
- Using the resume function
- Time and text information display
- Using the incremental playback function
- 5 – Bluetooth device playback
- 6 – Listening to AM/FM radio
- 7 – Dubbing (copying) functions
- 8 – Other functions
- 9 – Troubleshooting
- 10 – Specifications
- ESPAÑOL
- PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- 1 – Introducción
- Características
- Elementos incluidos
- Acerca de este manual
- Precauciones relativas a la ubicación y uso
- Notas acerca de las fuentes de alimentación
- Cuidado con la condensación
- Limpieza de la unidad
- Acerca de los compact discs
- Introducción de los discos por la ranura
- Tarjetas SD y unidades USB flash
- Bluetooth®
- Uso de la web global TEAC
- Acerca del servicio de atencion al usuario de TASCAM
- 2 – Nombres y funciones de las partes
- 3 – Preparativos
- Conexiones
- Preparativos del control remoto
- Encendido y apagado de la unidad
- Ajuste del brillo de la pantalla
- Inserción y extracción de discos
- Inserción y extracción de tarjetas SD
- Conexión y desconexión de unidades USB flash
- Ajuste de la recepción del control remoto
- Funciones de bloqueo del panel
- Selección de la fuente de reproducción
- 4 – Reproducción CD/SD/USB
- Ficheros que pueden ser reproducidos
- Pistas y carpetas en tarjetas SD y unidades USB flash
- Zona de reproducción
- Operaciones básicas de reproducción
- Selección de pistas para la reproducción
- Reproducción de carpeta (solo en tarjetas SD y unidades USB flash)
- Modos de reproducción
- Búsqueda adelante y atrás
- Uso de la función de reproducción repetida
- Uso de la función power-on-play
- Uso de la función de continuación
- Uso de la función de reproducción consecutiva
- Indicación de tiempo e información de texto
- 5 – Reproducción de dispositivo Bluetooth
- 6 – Escucha de la radio AM/FM
- 7 – Funciones de duplicación (copia)
- 8 – Otras funciones
- 9 – Resolución de problemas
- 10 – Especificaciones técnicas
62
TASCAM CD-400U
3 – Preparativos
Conexión y desconexión de unidades
USB flash
Conexión e unidades USB flash
Conecte una unidad USB flash al puerto USB del panel frontal de
la unidad para permitir la reproducción y duplicación con ella.
NOTA
Puede conectar y desconectar unidades USB flash Con la
unidad tanto encendida como apagada.
Desconexión de unidades USB flash
Apague la unidad o detenga la operación en marcha antes de
desconectar una unidad USB flash.
CUIDADO
Nunca desconecte una de estas unidades cuando la unidad
esté en marcha (incluyendo en reproducción o registrando
datos en la unidad USB flash). El no hacer esto puede
dar lugar a un fallo de grabación, pérdida de datos y a la
aparición de fuertes ruidos en los monitores, capaces de
dañar los equipos y sus propios oídos.
Ajuste de la recepción del control
remoto
De cara a evitar posibles errores, puede configurar la unidad
para que no acepte órdenes del control remoto.
Use el elemento IR Remote Lock de la pantalla Menu para elegir
si quiere que la unidad acepte las órdenes del control remoto o
no (Valor por defecto: Unlock)
NOTA
i
Cuando este ajuste esté con el valor Lock, cuando pulse un
botón del control remoto aparecerá el mensaje IR Remote
Locked en la pantalla.
i
El ajuste on/off de recepción del control remoto queda
memorizado incluso cuando apague la unidad.
Funciones de bloqueo del panel
Cuando la unidad esté en el modo secundario (SHIFT
iluminado), pulse el botón 1 [LOCK] para activar/desactivar la
función de bloqueo del panel. Esto hará que no funcionen los
botones del panel frontal.
Con el panel bloqueado, si usa un botón del panel (salvo los
botones SHIFT y 1 [LOCK]), en la pantalla aparecerá Panel
Locked.
NOTA
i
Incluso cuando el panel esté bloqueado, las operaciones
del control externo serán recibidas a través del conector RS-
232C del panel trasero de la unidad.
i
Incluso cuando esté bloqueado el panel, la unidad podrá
recibir órdenes y operaciones desde el control remoto. No
obstante, este comportamiento depende del ajuste del
elemento IR Remote Lock de la pantalla de menú.
i
El ajuste on/off del bloqueo del panel queda memorizado
incluso cuando apague la unidad.
Selección de la fuente de reproducción
Pulse el botón SOURCE de la unidad principal o del control
remoto para elegir la fuente reproducida por la unidad principal.
La fuente cambiará en el orden siguiente.
CD
USB
SD
BL
UETOOTH
FM
AM
AU
X
Orden de cambio de fuente activa
El nombre de la fuente activa (CD, USB, SD, BLUETOOTH, AM, FM
o AUX) aparecerá en la zona de pantalla de fuente activa de la
pantalla inicial.
NOTA
i
Si la fuente activa cambia de CD a cualquier otra fuente de
entrada, el CD detendrá su reproducción o quedará en pausa.
De la misma forma, cuando cambie desde una tarjeta SD
a otro soporte o desde una unidad USB flash a otra fuente
de entrada, la fuente anterior detendrá su reproducción
o quedará en pausa (salvo Bluetooth y AUX que no se
detendrán).
i
El ajuste de modo de reproducción no se borrará cuando
cambie la fuente activa.