User Manual
Table Of Contents
- ENGLISH
- Introduction
- Features
- Included items
- Conventions used in this manual
- Precautions for placement and use
- Cleaning the unit
- Beware of condensation
- Using the TEAC Global Site
- User registration
- Names and functions of parts
- Preparation
- Connecting with a microphone
- Turning the unit on and off
- Installing a microSD card
- Handling microSD cards
- Connecting with a computer
- Starting and stopping recording
- Playback and searching backward/forward
- Checking the remaining recording capacity of the microSD card
- Making menu settings
- Menu structure
- Messages
- Making settings using a text file
- Specifications
- FRANÇAIS
- Introduction
- Caractéristiques
- Éléments fournis
- Conventions employées dans ce mode d'emploi
- Précautions concernant l'emplacement et l'emploi
- Nettoyage de l'unité
- Attention à la condensation
- Utilisation du site mondial TEAC
- Enregistrement de l'utilisateur
- Nomenclature et fonctions des parties
- Préparation
- Branchement à un microphone
- Mise sous et hors tension
- Installation d'une carte microSD
- Gestion des cartes microSD
- Branchement à un ordinateur
- Lancement et arrêt de l'enregistrement
- Lecture et recherche avant/arrière
- Affichage de la mémoire encore disponible sur la carte microSD
- Réglages de menu
- Structure du menu
- Messages
- Réglages au moyen d'un fichier texte
- Caractéristiques techniques
- ESPAÑOL
- Introducción
- Características
- Elementos incluidos
- Acerca de este manual
- Precauciones de ubicación y uso
- Limpieza de la unidad
- Cuidado con la condensación
- Uso de la web global TEAC
- Registro de usuario
- Nombres y funciones de las partes
- Preparativos
- Conexión con un micrófono
- Encendido y apagado
- Instalación de una tarjeta microSD
- Gestión de tarjetas microSD
- Conexión con un ordenador
- Inicio y fin de grabación
- Reproducción y rebobinado/avance rápido
- Comprobación de la capacidad disponible de la tarjeta microSD
- Ajustes de menú
- Estructura de menú
- Mensajes
- Ajustes usando un fichero de texto
- Especificaciones técnicas
- DEUTSCH
- Wichtige Sicherheitshinweise
- Bevor Sie beginnen
- Ausstattungsmerkmale
- Auspacken/Lieferumfang
- Hinweise zur Benutzung dieses Handbuchs
- Ergänzende Sicherheitshinweise zur Aufstellung
- Das Gerät reinigen
- Die globale TEAC-Website nutzen
- Die Bedienelemente und ihre Funktionen
- Vorbereitende Schritte
- Den Recorder mit einem Mikrofon verbinden
- Den Recorder ein- und ausschalten
- Speicherkarten verwenden
- Verbindung mit einem Computer herstellen
- Die Aufnahme starten und stoppen
- Wiedergabe, Rückwärts- und Vorwärtssuche
- Die verbleibende Aufnahmezeit auf der microSD-Karte überprüfen
- Menüeinstellungen vornehmen
- Das Menü im Überblick
- Displaymeldungen
- Einstellungen mithilfe einer Textdatei vornehmen
- Technische Daten
- ITALIANO
- Introduzione
- Caratteristiche
- Articoli inclusi
- Convenzioni usate in questo manuale
- Precauzioni per l’installazione e l’uso
- Pulizia dell’unità
- Attenzione alla condensa
- Uso del sito TEAC Global
- Registrazione utente
- Nomi e funzioni delle parti
- Preparativi
- Collegare un microfono
- Accensione e spegnimento
- Installare una card microSD
- Gestione delle card microSD
- Collegamento a un computer
- Avvio e arresto della registrazione
- Riproduzione e ricerca avanti/indietro
- Verifica della capacità di registrazione rimanente della card microSD
- Effettuare le impostazioni dal menu
- Struttura del menu
- Messaggi
- Impostazione di parametri con un file di testo
- Specifiche
- 日本語
TASCAM DR-10X
67
Especificaciones técnicas
Soportes y formatos
8
Formatos de grabación
Tarjeta microSD (64 MB−2 GB)
Tarjeta microSDHC (4 GB−32 GB)
8
Formatos de grabación/reproducción
BWF a 44,1/48 kHz, 16/24 bits, mono/poly
Entradas y salidas
8
Entrada analógica
Toma Mic
Conector
Clavija XLR (hembra) (1: masa, 2: activo, 3: pasivo)
Cuando elija MIC GAIN de entrada externa (EXT) (entrada no balanceada
con punta activa)
Nivel de entrada máximo: −8 dBu
Nivel de entrada nominal: −24 dBu
Cuando elija MIC GAIN de entrada de micro (LO/MID/HI) (entrada
balanceada)
Nivel de entrada máximo: −31 dBu
Nivel de entrada nominal: −63 dBu
Ganancia de entrada de micro
LO: +29 dB
MID: +35 dB
HI: +45 dB
Impedancia de entrada: 10 kΩ o superior
8
Salida analógica
Toma de auriculares
Conector: Toma stereo de 1/8” (3.5 mm) (salida de audio mono dual)
Rendimiento audio
8
IN q PHONES (salida de monitorización de entrada,
carga 10 kΩ)
Cuando elija MIC GAIN de entrada externa (EXT) (entrada no balanceada
con punta activa)
Respuesta de frecuencia: 20 Hz – 22 kHz +1/−2 dB
Distorsión: 0.05% (onda sinusoidal 1 kHz, a nivel de entrada máximo)
Relación señal-ruido: 92 dB o superior (volumen PHONES al máximo)
Cuando elija MIC GAIN de entrada de micro (LO/MID/HI) (entrada
balanceada)
Respuesta de frecuencia: 20 Hz – 22 kHz +1/−2 dB
Distorsión: 0.05% (onda sinusoidal 1 kHz, a nivel de entrada máximo)
Relación señal-ruido: 80 dB o superior (volumen PHONES al máximo, Cuando elija
LO)
General
8
Alimentación
1 pila AAA (alcalina, NiMH o de litio)
Alimentación por bus USB desde un ordenador
8
Consumo
0.65 W (máximo)
8
Amperaje (alimentación por bus USB)
0.25 A (máximo)