Liquafruits Licuadora Liquadora Juicer Mixeur Entsafter Frullatore Mixer Sapcentrifuge Αποχυμωτής Соковыжималка Сокоизстисквачка
Español Licuadora Liquafruits Distinguido cliente: -Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un electrodoméstico de la marca TAURUS. Su tecnología, diseño y funcionalidad junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están amparados por un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos (Punto Verde).
desconectarlo de la red. -Antes de abrir la licuadora, asegurarse de que el motor está completamente parado. -Abrir las dos bridas de cierre. -Retirar los depósitos de zumo y pulpa, el presandor y la tapa protectora. -Tirar primero del filtro , y más tarde del cuerpo superior. Limpieza -Todas las piezas excepto el cuerpo motor, se pueden limpiar bajo el grifo del agua y con la ayuda de detergente o en el lavavajillas. -El filtro no debe limpiarse con estropajos de aluminio u otros objetos metálicos.
-Aquest aparell està pensat perquè l´utilitzint adults. No permeteu que el manipulin nens. -No utilitzeu l’aparell si el tamís rotatori està malmès. -Assegureu-vos que el voltatge, indicat a la placa del seu aparell, correspon al de la seva llar. -El fabricant no es fa responsable dels danys causats per una utilització incorrecta de l’aparell. Instruccions per al maneig -Poseu els dipòsits de suc i pulpa a la seva posició, assegurant-vos que el dibuix del dipòsit de suc i el cos superior es corresponen.
English Juicer Liquafruits Dear Customer We wish to thank you for having decided to purchase an appliance from the TAURUS range. Its technology, design and functionality, along with the factor of its complying with the very strictest quality standards, ensure you will be totally satisfied with it for a long time. The materials used in packing this appliance are backed by a system of collection, classification and recycling (Green Point).
-Before opening the juicer, ensure that the motor has stopped completely. -Open the two fastening clasps. -Remove the juice and pulp receptacles, the presser and the protective cover. -First throw away residue from the filter and then from the upper casing. Cleaning -All parts of the device except the motor can be cleaned using tap water and washing-up liquid or in the dishwasher. -The filter should not be cleaned using aluminium scourers or other metallic objects.
garantie TAURUS. - Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Ne permettez pas aux enfants de le manipuler. -Ne pas utiliser l’appareil si le tamis rotatif est endommagé. -Vérifier que le voltage, indiqué sur la plaque de votre appareil, correspond à celui de votre foyer. - Le fabricant n’est pas responsable des dommages entraînés par une utilisation inapropriée de l’appareil.
Deutsch Entsafter Liquafruits Geschäzter Kunde, wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für den Kauf eines Gerätes des TAURUSSortimentes entschieden haben. Sie werden lange Zeit Freude an dem Gerät haben, dank seiner Technologie, Design und Funktionalität, sowie der Tatsache, dass es die strengsten Qualitätsnormen erfüllt. Das Gefäss dieses Gerätes ist aus Materialien hergestellt, die später gesammelt, klassifiziert und wiederverwertet werden können (grüner Punkt).
restliche Saft ausgepresst wird. -Schalten Sie das Gerät mit dem Schalter zum Ein- oder Ausschalten wieder aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. -Versichern Sie sich vor dem Öffnen des Entsafters, dass der Motor vollkommen still steht. -Die beiden Verschlussflansche öffnen. -Die Behälter für den Saft und das Fruchtfleisch, die Pressvorrichtung und die Schutzabdeckung entnehmen. -Zuerst am Filter ziehen und danach am Oberteil.
- Questo apparecchio è stato pensato affinché venga utilizzato da adulti. Non consentirne il maneggio ai bambini. - Non bisogna utilizzare l’apparecchio se il setaccio girevole è rotto. - Si renderà necessario verificare che il voltaggio indicato nella placca del suo apparecchio corrisponda a quello della casa. - Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità per i danni causati da un uso improprio dell’apparecchio.
Português Mixer Liquafruits Prezado cliente: Agradecemos-lhe que se tenha decidido pela compra de um aparelho da gama TAURUS. A sua tecnologia, desenho e funcionalidade, junto ao facto de superar as mais estritas normas de qualidade, proporcionar-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Os materiais da embalagem deste aparelho encontram-se ao abrigo de um sistema de recolha, classificação e reciclagem dos memos (Ponto Verde).
contrário, o motor poderia sofrer danos. - Quando terminar, deixe o motor ligado durante alguns segundos para terminar de escorrer o sumo. - Desligue o aparelho através do interruptor on/off e desligue-o da tomada. - Antes de abrir o aparelho, assegure-se de que o motor está completamente parado. - Abra as duas abas de fecho. - Retire os depósitos de sumo e de polpa, o prensador e a tampa protecção. - Puxe primeiro o filtro e depois o corpo superior.
garantie van TAURUS. -Gebruik het apparaat niet wanneer de draaizeef beschadigd is. -Controleer of de spanning die op het typeplaatje van het apparaat aangegeven is met die van het lichtnet overeenkomt. -De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade die veroorzaakt wordt door het niet-correcte gebruik van het apparaat. schakelaar uit en haal de stekker uit het stopcontact. -Alvorens de sapcentrifuge open te maken moet u erop letten dat de motor volledig tot stilstand is gekomen.
Ελληνικά Αποχυμωτής Liquafruits Αγαπητέ αγοραστή, Συγχαρητήρια για την επιλογή αγοράς μιας οικιακής συσκευής TAURUS. Η τεχνολογία του, ο σχεδιασμός και η λειτουργικότητά του καθώς και ητήρη ση των πιο αυστηρών προδιαγραφών ποιότητας θα σας προσφέρουν απόλυτη ικανοποίηση για πολύ καιρό. Τα υλικά με τα οποία είναι κατασκευασμένη αυτή η συσκευή είναι ενσωματωμένα σε ένα σύστημα συγκέντρωσης, ταξινόμησης και ανακύκλωσης (Πράσινο Σημείο).
όλος ο χυμός. -Σταματήστε στη συσκευή με τον διακόπτη λετουργίας/στάσης και βγάλτε την πρίζα από τον ρευματοδότη. -Πριν ανοίξετε τον αποχυμωτή, βεβαιωθείτε ότι η μηχανή είναι τελείως σταματημένη. -Ανοίξτε τα δύο ελάσματα κλεισίματος. -Αφαιρέστε τα δοχεία περισυλλογής χυμού και σάρκας, τον πιεστήρα και το προστατευτικό κάλυμμα. -Τραβήξτε πρώτα το φίλτρο, και αργότερα το επάνω κομμάτι.
так как любой дефект изготовления или поврежть при транспортировке, подлежат устранению в соответствии с условиями гарантии, предоставляемой на изделия компании «ТАУРУС». -Данный аппарат предназначен для использования взрослыми. Не допускайте, чтобы им пользовались дети. -Нельзя пользоваться прибором при повреждении вращающегося сита. -Убедитесь в том, что указанное на табличке прибора напряжение совпадает с напряжением в вашей электросети.
Български Сокоизстисквачка Liquafruits Уважаеми клиенти, Благодарим Ви за закупуването на електроуред от марката TAURUS. Със своята технология, дизайн, функционалност и превъзходно стриктни качествени характеристики той ще Ви удовлетворява дълго време. Материалите от, които е направена опаковката на този апарат дават възможност за система на събирането, класифицирането и рециклирането им /Green point/.
Изключете уреда от бутона включване /изключване, а след това от щепсела. Преди да отворите сокоизстисквачката, уверете се че мотора е преустановил работа. Освободете затварящите щипси. Отделете съда за отпадъци и отворете предпазния капак. Отстранете първо филтър, а чак след това горното тяло. Почистване Всички части освен моторното тяло могат да се почистват под течаща вода с помощта на препарат за почистване както и в миялна машина. Филтъра не трябва да се почиства с твърда или метална гъба за миене.
www.taurus.