LIQUAJUICE (Ver II) Català Licuadora Liquadora Juice extractor Centrifugeuse Entsafter Centrifuga Liquidificador Sapcentrifuge Wyciskarka do soków Sokowirówka Αποχυμωτής Соковыжималка Storcător de fructe Сокоизстисквачкa Manual Liquajuice.
Manual Liquajuice.
D A C B E G I H J K x2 F Manual Liquajuice.
Español Licuadora Liquajuice Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca TAURUS. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo.
Modo de empleo Notas previas al uso: Retire el film protector del aparato. - Antes de usar el producto por primera vez, limpie las partes en contacto con alimentos tal como se describe en el apartado de Limpieza. Uso: - Desenrollar completamente el cable antes de enchufar. - Situar el recipiente para zumo sobre la base (no es necesario girarlo en el sentido horario). - Insertar la salida para residuos en el orificio de la boca del recipiente.
Català Liquadora Liquajuice Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS. La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps.
- Acobleu el tub d’ompliment al recipient per a suc, i procureu que quedi ben acoblat i amarrat en la posició dreta. - Netegeu la fruita o les verdures i talleu-les a trossets per a què entrin bé al tub d’ompliment. - Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica. - Poseu en marxa l’aparell situant l’interruptor de marxa/aturada en la posició “ON”. - Introduïu la fruita tallada en el tub d’ompliment i premeu-la suaument cap avall contra el filtre rotatiu amb ajuda del premsador.
English Licuadora Liquajuice Dear customer, Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured.
-Turn the appliance on, by turning the control knob to setting “ON” - Put the pre- cut pieces in the feeding tube and gently press them down towards the rotating filter by means of the pusher - Please make sure that the switch is turned at “O” and the right and left lock switch is stuck with feeding tray before connect to the power. -Put the juicer cup and residue cup under the juice and dregs spout.
Français Centrifugeuse Liquajuice Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque TAURUS. Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d’en tirer une longue et durable satisfaction.
- Placer le récipient à jus sur la base (il n’est pas nécessaire de le tourner dans le sens horaire). - Insérer la sortie de résidus dans le trou du goulot du récipient. - Placer le filtre au milieu du récipient à jus, de telle sorte qu’il soit bien fixé. - Insérer le bras presse-jus dans le filtre. - Accoupler le goulot de remplissage au récipient à jus, de telle sorte qu’il soit bien raccordé en le fixant du côté droit.
Deutsch Entsafter Liquajuice Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein TAURUS Gerät zu kaufen. Technologie, Design und Funktionalität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten.
- Unsachgemäßer Gebrauch oder die Nichteinhaltung der vorliegenden Gebrauchsanweisungen können gefährlich sein und führen zu einer vollständigen Ungültigkeit der Herstellergarantie. Gebrauchsanweisung Hinweise vor dem Einsatz: Entfernen Sie am Gerät den Schutzfilm. - Vor der Erstanwendung müssen die Einzelteile, die mit Nahrungsmitteln in Kontakt geraten, so wie im Absatz Reinigung beschrieben, gereinigt werden. Gebrauch: - Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen.
Italiano Centrifuga Liquajuice Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca TAURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo.
Uso: - Srotolare completamente il cavo prima di attaccare la spina. - Posizionare il recipiente per succo sulla base (non è necessario ruotarlo in senso orario). - Inserire l’uscita per residui nell’orifizio dell’imboccatura del recipiente. - Posizionare il filtro al centro del recipiente per succo, assicurandosi che sia ben fisso. - Inserire la coclea per spremuta all’interno del filtro. - Collegare il tubo di riempimento al recipiente per succo, assicurandosi che sia ben fissato e legandolo sulla destra.
Português Liquidificador Liquajuice Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da marca TAURUS. A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo.
situação de perigo. - Secar todas as peças antes de montar e guardar o aparelho. Modo de emprego Notas prévias à utilização: Retirar a película protectora do aparelho. - Antes de usar o produto pela primeira vez, limpe as partes em contacto com os alimentos tal como se descreve no capítulo de limpeza. Utilização: - Desenrolar completamente o cabo antes de o ligar à tomada. - Situar o recipiente para sumo sobre a base (não é necessário rodá-lo no sentido horário).
Nederlands Sapcentrifuge Liquajuice Geachte klant: We danken u voor de aankoop van een product van het merk TAURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevredenheid voor een lange tijd.
Gebruiksaanwijzing Alvorens het gebruik: Trek de beschermende film van het apparaat. - Voor het eerste gebruik dient U alle delen van het apparaat die met voedingsmiddelen in aanraking kunnen komen, schoon te maken, zoals aangegeven bij de paragraaf Schoonmaken. Gebruik: - Het snoer helemaal afrollen alvorens de stekker in het stopcontact te steken. - De sapkan op de voet plaatsen (het is niet nodig deze rechtsom te draaien). - Plaats de pulpuitlaat in het gat van de tuit van de kan.
Polski Wyciskarka do soków Sokowirówka Liquajuice Szanowny Kliencie, Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki TAURUS. Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia on wszelkie normy jakości, dostarczy Państwu pełnej satysfakcji przez długi czas.
- Włączyć urządzenie przesuwając przełącznik na pozycję ON. - Włożyć kawałki owoców do lejka i docisnąć je popychaczem w stronę obracającego się filtra. - Przed podłaczeniem urządzenia do prądu upewnić się, że przełącznik włączenie jest na pozycji „O” i że zabezpieczenie z lewej strony tacki zbierającej reszki jest zamknięte. - Ustawić dzbanek na sok i dzbanek na resztki odpowiednio pod wylotem soku i resztek. - Pokroić owoce w małe kawałki, tak aby zmieściły się do lejka i nie zapchały przewodu.
Ελληνικά Αποχυμωτής Liquajuice Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευχαριστούμε που αποφάσισες την αγορά μιας ηλεκτρικής οικιακής συσκευής της μάρκας TAURUS. Με την τεχνολογία, το σχέδιο και τη λειτουργικότητά της, μαζί με το γεγονός ότι ξεπερνά τις αυστηρότερες προδιαγραφές ποιότητας θα μείνεις απόλυτα ικανοποιημένος για πολύ καιρό.
- Μην αφήνετε ποτέ την συσκευή συνδεδεμένη και δίχως επίβλεψη. Επίσης θα γλιτώνει ενέργεια & αυξάνει την ωφέλιμη ζωή της συσκευής. - Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή για πάνω από 20 λεπτά. Αν χρησιμοποιείται ανά κύκλους, να αφήνετε έναν ελάχιστο χρόνο 5 λεπτών μεταξύ κάθε κύκλου. Ποτέ μην αφήνετε την συσκευή να λειτουργεί περισσότερο χρόνο από το απαραίτητο. - Οποιαδήποτε μη κατάλληλη χρήση ή μη σύμφωνη με τις οδηγίες χρήσεις μπορεί να είναι επικίνδυνη, ακυρώνει την εγγύηση και την ευθύνη του κατασκευαστή.
Русский Соковыжималка Liquajuice Уважаемый покупатель: Благодарим Вас за то, что Вы остановили свой выбор на электроприборе марки TAURUS для домашнего использования. Применение передовых технологий, современный дизайн, функциональность, а также соблюдение строгих требований к качеству гарантируют Вам продолжительную эксплуатацию прибора.
или коммерческих целях. - Храните прибор в местах, недоступных для детей и/или недееспособных лиц. - Для извлечения продуктов из горловины корпуса всегда используйте толкатель, никогда не осуществляйте эти действия с помощью других инструментов или пальцами. - Никогда не оставляйте включенный в розетку прибор без присмотра. Помимо соблюдения норм безопасности вы сократите потребление электроэнергии и продлите срок службы прибора. - Не используйте прибор больше 20 минут подряд.
Romană Storcător de fructe Liquajuice Stimate client, Va multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca TAURUS. Designul, performantele si tehnologia acestui aparat, cat si controalele stricte in ceea ce priveste calitatea in timpul procesului de fabricatie, va vor furniza satisfactii depline pentru multi ani.
- Introduceți ieșirea pentru resturi în orificiul gurii recipientului. - Instalați filtrul în mijlocul recipientului pentru suc, având grijă să rămână bine cuplat. - Introduceți vârful storcător în interiorul filtrului. - Cuplați tubul de umplere la recipientul pentru suc, având grijă să rămână bine cuplat și fixându-l în poziția dreaptă. - Curățați fructele și/sau legumele și tăiați-le în bucățele pentru ca ele să se potrivească în tubul de umplere. - Conectaţi aparatul la reţeaua electrică.
Български Сокоизстисквачкa Liquajuice Уважаеми клиенти: Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката TAURUS. Неговата технология, дизайн и функционалност, наред с факта, че надвишава и най-стриктните норми за качество, ще Ви доставят пълно удовлетворение за дълго време.
Начин на употреба Преди употреба на уреда: Махнете защитният найлон от уреда. - Преди да използвате ел. уреда за първи път, почистете всички части, които са в контакт с хранителните продукти, следвайки упътванията от раздел “Почистване”. Употреба: - Преди употреба развийте напълно захранващия кабел на уреда. - Поставете съда за сок върху основата (не е необходимо да го въртите в посока на часовниковата стрелка). - Вкарайте улея за отпадъци в отвора на гърлото на съда.
ﻋﺩدﻡم ﺗﺭرﻙك ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺷﻐﻳﯾﻝل ﻭو ﺩدﻭوﻥن ﻣﺭرﺍاﻗﺑﺔ .ﺳﺗﻭوﻓﺭر ﺍاﻟﻁطﺎﻗﺔ ﻭو ﺗﻁطﻳﯾﻝل ﻣﺩدﺓة ﺻﻼﺣﻳﯾﺔ ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز.ﻋﺩدﻡم ﺍاﺳﺗﻌﻣﺎﻝل ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﺃأﻛﺛﺭر ﻣﻥن 20ﺩدﻗﻳﯾﻘﺔ ﻣﺗﻭوﺍاﺻﻠﺔ .ﻓﻲ ﺣﺎﻝل ﺍاﺳﺗﻌﻣﺎﻟﻪﮫ ﺑﻛﻝل ﻣﺗﻘﻁطﻊ ﻳﯾﺟﺏب ﺍاﻻﻧﺗﻅظﺎﺭر 5ﺩدﻗﺎﺋﻕق ﺑﻳﯾﻥن ﻛﻝل ﺍاﺳﺗﻌﻣﺎﻝل .ﻋﺩدﻡم ﺗﺭرﻙك ﺍاﻟﺟﻬﮭﺎﺯز ﻳﯾﻌﻣﻝل ﺃأﻛﺛﺭر ﻣﻥن ﺍاﻟﻭوﻗﺕت ﺍاﻟﻣﺣﺩدﺩد. ﻁطﺎﻳﯾﻗﻣﺔﻛﻭوﻥن ﺗﺃأﻁطﻥنﻳﯾ ﻳﯾﻝلﺅؤﺩدﻣﺩدﺓة ﺕت .ﺍاﺳ ﺣﺎﻟﺃأﺔﻭو ﺗﻏﺷﻳﯾﻐﺭرﻳﯾﻝلﻣﻁطﻭوﺎﺑﺩدﻕقﻭو ﻟﻥنﺗﻌﻣﻠﻳﯾﺭرﺍاﻣﻗﺎﺑﺔ ﻋﺩدﺳﻡمﺗﻌﺗﻣﺭرﺎﻙك ﻱي ﺇإﻟﺻﻰﻼﺧﺣﻳﯾﻁطﺔﺭرﺍا،٬ﻟﺟﻭوﻳﯾﻬﮭﻠﺎﻐﺯز.
Liquajuice . : G H I . - . . - . - . . . . . . - - . . . . . . Manual Liquajuice.indb 31 . - . . 5 : . . . . - . . . - 10 . ) . - . . . / A B C D E F G H I J K . / . . .
Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain Manual Liquajuice.indb 32 Net weight: 3,826 Kg Aprox. Gross weight: 4,326 Kg Aprox.