Català Loiza Hervidor de agua Bullidor d’aigua Kettle Bouilloire à eau Wasserkocher Bollitore d’acqua Fervedor de água Waterkoker Czajnik elektryczny Βραστήρας νερού Электрический чайник Vas de fiert apă Електрическа кана Manual Loiza.
Manual Loiza.
Català Manual Loiza.indb 3 I A G E F B C H D Fig.
Español Hervidor de agua Loiza Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca TAURUS. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo.
Manual Loiza.indb 5 - No utilizar el aparato sin agua. - No usar el aparato si su dispositivo de puesta en marcha/paro no funciona. - No mover el aparato mientras está en uso. - Utilizar las asas del aparato para sostenerlo o desplazarlo. - No utilizar el aparato inclinado, ni darle la vuelta. - No dar la vuelta al aparato mientras está en uso o conectado a la red. - Respetar los niveles MAX y MIN. - Si el recipiente está demasiado lleno, puede derramar líquido hirviendo.
Llenado de agua: - Retirar el hervidor de su base antes de llenarlo. - Abrir la tapa pulsando el botón de apertura. - Llenar el depósito respetando los niveles MAX y MIN. - Cerrar la tapa. - Situar de nuevo el hervidor en su base. Uso: - Enchufar el aparato a la red eléctrica. - Poner en marcha el aparato, utilizando el interruptor de marcha/paro. - El piloto luminoso se encenderá. - Una vez el agua este hirviendo, el aparato se parara automáticamente.
Manual Loiza.indb 7 Para productos de la Unión Europea y/o en caso de que así lo exija la normativa en su país de origen: Ecología y reciclabilidad del producto - Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados en un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material.
Català Bullidor d’aigua Loiza Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS. La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps.
Manual Loiza.indb 9 - No useu l’aparell si el dispositiu d’engegada/aturada no funciona. - No moveu l’aparell mentre està en ús. - Utilitzeu les nanses de l’aparell per sostenir-lo o desplaçar-lo. - No utilitzeu l’aparell inclinat ni li doneu la volta. - No capgireu l’aparell mentre està en ús o connectat a la xarxa. - Respecteu els nivells MAX i MIN. - Si el recipient està massa ple, pot vessar líquid bullent. - Desendolleu l’aparell de la xarxa abans d’omplir el dipòsit d’aigua.
Ús: - Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica. - Engegueu l’aparell utilitzant l’interruptor d’engegada/aturada. - El pilot lluminós s’encendrà. - Un cop l’aigua estigui bullint, l’aparell s’aturarà automàticament. - Desconnecteu l’aparell de la base per servir l’aigua. - No obriu la tapa quan serviu l’aigua. Un cop finalitzat l’ús de l’aparell: - Atureu l’aparell accionant l’interruptor engegada/aturada. - Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica. - Retireu l’aigua de l’interior de l’aparell.
Manual Loiza.indb 11 tipus de material. - Aquest producte està exempt de concentracions de substàncies que es puguin considerar perjudicials per al medi ambient. Aquest símbol significa que si us voleu desfer del producte, un cop exhaurida la vida de l’aparell, l’heu de dipositar, a través dels mitjans adequats, a mans d’un gestor de residus autoritzat per a la recollida selectiva de Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics (RAEE).
English Kettle Loiza Dear customer, Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description A Handle.
Manual Loiza.indb 13 - Do not use the appliance if the on/ off switch does not work. - Do not move the appliance while in use. - Use the appliance handle, to catch it or move it. - Do not use the appliance if it is tipped up and do not turn it over. - Do not turn the appliance over while it is in use or connected to the mains. - Respect the MAX and MIN levels. - Boiling liquids could overflow from the receptacle if it is over filled. - Unplug the appliance from the mains before refilling the water tank.
on/off switch. -The pilot light comes on. - Once the water has boiled the appliance will switch off automatically. - Disconnect the appliance from the base and pourding the water. - Do not open the lid when purding. Once you have finished using the appliance: - Turn the appliance off using the on/ off switch. - Unplug the appliance from the mains. - Remove the water from the inside of the appliance. - Clean the appliance. Cable compartment - This appliance has a cable compartment situated on its underside.
Manual Loiza.indb 15 could be considered harmful to the environment. This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended, take it to an authorised waste agent for the selective collection of Waste from Electric and Electronic Equipment (WEEE). This appliance complies with Directive 2006/95/EC on Low Voltage and Directive 2004/108/EC on Electromagnetic Compatibility.
Français Bouilloire à Eau Loiza Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque TAURUS. Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d’en tirer une longue et durable satisfaction.
Manual Loiza.indb 17 Utilisation et précautions: - Avant chaque utilisation, dérouler complètement le câble d’alimentation de l’appareil. - Ne pas utiliser l’appareil sans eau. - Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas. - Ne pas faire bouger l’appareil en cours de fonctionnement - Utiliser les anses de l’appareil pour le soutenir ou pour le transporter. - Ne pas incliner ni renverser l’appareil.
Compartiment câble Mode d’emploi Remarques avant utilisation: - Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois et afin d’assurer une propreté totale du récipient, il est conseillé d’y faire bouillir de l’eau et, par la suite, la jeter. Remplissage d’eau: - Retirer la bouilloire de son socle avant de la remplir. -Ouvrir le couvercle en appuyant sur le bouton d’ouverture. - Remplir le réservoir en respectant les niveaux MAX et MIN. - Fermer le couvercle. - Replacer la bouilloire sur son socle.
Manual Loiza.indb 19 Anomalies et réparation - En cas de panne, remettre l’appareil à un service d’assistance technique autorisé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques. - Si le branchement au secteur est endommagé, il doit être remplacé. Procéder alors comme en cas de panne. Cet appareil est conforme à la directive 2006/95/EC de basse tension ainsi qu’à la directive 2004/108/EC de compatibilité électromagnétique.
Deutsch Wasserkocher Loiza Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein TAURUS Gerät zu kaufen. Technologie, Design und Funktionalität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten.
Manual Loiza.indb 21 Gebrauch und Pflege: - Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel vollständig auswickeln. - Das Gerät nicht in Wassernähe benützen. - Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschalter nicht funktioniert. - Das Gerät nicht bewegen, während es in Betrieb ist. - Das Gerät mittels der Handgriffe handhaben oder transportieren. - Das Gerät nicht geneigt verwenden oder umdrehen. Bewegen oder verschieben Sie das Gerät nicht, während es in Betrieb ist.
Kabelfach Gebrauchsanweisung - Dieses Gerät ist mit einem Fach für das Stromnetzkabel ausgestattet, das sich an der Unterseite befindet . Hinweise vor dem Einsatz: - Es wird empfohlen, vor der ersten Inbetriebnahme Staub und sonstige Schmutzpartikel im Topf restlos zu entfernen, indem Wasser aufgekocht und danach weggeschüttet wird. Transport-Griffe: Für ein leichtes und bequemes Tragen ist dieses Gerät an der Seite mit einem Tragegriff ausgestattet (Abb.
Manual Loiza.indb 23 Störungen und Reparatur - Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung zu einem zugelassenen technischen Wartungsdienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren oder zu demontieren, da dies gefährlich sein könnte. - Ist die Netzverbindung beschädigt, ist wie in sonstigen Schadensfällen vorzugehen. Dieses Gerät erfüllt die Normen 2006/95/EC für Niederspannung und die Normen 2004/108/EC für elektromagnetische Verträglichkeit.
Italiano Bollitore d’Acqua Loiza Area di lavoro: - L’apparecchio deve essere collocato ed utilizzato su una superficie piana e stabile. la spina siano danneggiati. - Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica, verificare che il voltaggio indicato sulla targhetta caratteristiche e il selettore di voltaggio corrispondano al voltaggio della rete. - Collegare l’apparecchio a una base dotata di messa a terra e che possa sostenere almeno 10 ampere.
Manual Loiza.indb 25 - Non utilizzare l’apparecchio senz’acqua. - Non utilizzare l’apparecchio se il suo dispositivo d’avvio/arresto non funziona. - Non muovere l’apparecchio durante l’uso - Utilizzare il manico/ci per sollevare o trasportare l’apparecchio. - Non inclinare o capovolgere l’apparecchio durante l’uso. - Non capovolgere l’apparecchio se è in funzione o collegato alla presa. - Fare attenzione ai livelli MASSIMO e MINIMO. - Se il recipiente è troppo pieno, può fuoriuscire liquido bollente.
Riempimento d’acqua: - Estrarre il bollitore dalla base prima di riempirlo. - Aprire il coperchio premendo il tasto d’apertura - Riempire il serbatoio rispettando i livelli MAX e MIN. -Chiudere il coperchio. - Collocare il bollitore sulla base. Uso: - Collegare l’apparecchio alla rete elettrica. - Avviare l’apparecchio azionando l’interruttore avvio/arresto. - La spia luminosa si accenderà. - Quando l’acqua sta bollendo, l’apparecchio si ferma automaticamente.
Manual Loiza.indb 27 ad un Centro d’Assistenza Tecnica autorizzato. Per i prodotti dell’Unione Europea e/o nel caso in cui sia previsto dalla legislazione del Suo paese di origine: Prodotto ecologico e riciclabile - I materiali che costituiscono l’imballaggio di questo apparecchio sono riciclabili. Per sbarazzarsene, utilizzare gli appositi contenitori pubblici, adatti per ogni tipo di materiale. - Il prodotto non contiene sostanze dannose per l’ambiente.
Português Fervedor de Água Loiza Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da marca TAURUS. A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo.
Manual Loiza.indb 29 tivo de ligar/desligar não funcionar. - Não mover o aparelho enquanto estiver em funcionamento. - Usar a(s) asa(s) para pegar ou transportar o aparelho. - Não utilizar o aparelho inclinado nem invertido. - Não inverter o aparelho enquanto estiver a ser utilizado ou ligado à rede eléctrica. - Respeitar os níveis MÁXIMO e MÍNIMO. - Se o recipiente estiver demasiado cheio poderá verter água a ferver. - Desligar o aparelho da rede eléctrica antes de encher o depósito de água.
Enchimento de Água: - Retirar o fervedor da base antes de enchê-lo. - Abrir a tampa, premindo o botão de abertura. - Encher o depósito respeitando os níveis MAX e MIN. - Fechar a tampa. -Colocar o fervedor na base. Utilização: - Ligar o aparelho à rede eléctrica. - Colocar o aparelho em funcionamento accionando o interruptor de ligar/desligar. - O piloto luminoso iluminar-se-á. - Assim que a água estiver a ferver, o aparelho parará automaticamente. - Desligar o aparelho da base para servir a água.
Manual Loiza.indb 31 Para produtos da União Europeia e/ou conforme os requisitos da regulamentação do seu país de origem: Ecologia e reciclabilidade do produto - Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha, classificação e reciclagem. Caso deseje desfazer-se deles, pode utilizar os contentores públicos apropriados para cada tipo de material. - O produto está isento de concentrações de substâncias que podem ser consideradas nocivas para o ambiente.
Nederlands Waterkoker Loiza Geachte klant: We danken u voor de aankoop van een product van het merk TAURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevredenheid voor een lange tijd.
Manual Loiza.indb 33 Gebruik en onderhoud: - Vóór het gebruik, het stroomsnoer van het apparaat volledig afrollen. - Het apparaat niet in de buurt van water gebruiken. - Het apparaat niet gebruiken als de aan/uitknop niet werkt. - Het apparaat niet bewegen terwijl het werkt. - Gebruik de handvaten voor het vastpakken of vervoeren van het apparaat. - Gebruik het toestel nooit op een hellend oppervlak en draai het nooit om.
Snoervak Gebruiksaanwijzing - Dit apparaat beschikt over een vak om de stroomkabel op te bergen, aan de onderkant van het apparaat. Alvorens het gebruik: - Voor het eerste gebruik is het aan te raden om een volle kan water te laten koken en dit water weg te gooien, om er zeker van te zijn dat er geen stof en andere onzuiverheden in de waterkoker zijn achtergebleven. Transporthandvat(en): - Dit apparaat beschikt over een handvat aan de bovenzijde om het transport gemakkelijk en comfortabel te maken (Abf.
Manual Loiza.indb 35 Defecten en reparatie - Bij een defect, moet u het apparaat naar een erkende technische dienst brengen. Probeer het apparaat niet zelf te demonteren of te repareren, want dit kan gevaarlijk zijn. - Als de elektriciteitsaansluiting beschadigd is, moet deze vervangen worden zoals bij een defect. Dit apparaat voldoet aan de Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG en de richtlijn 2004/108/EG inzake elektromagnetische compatibiliteit.
Polski Czajnik elektryczny Loiza Szanowny Kliencie, Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki TAURUS. Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia on wszelkie normy jakości, dostarczy Państwu pełnej satysfakcji przez długi czas.
Manual Loiza.indb 37 działania. - Używać uchwytów do podnoszenia i przemieszczania urządzenia. - Nie używać urządzenia, gdy jest przechylone. Nie należy odwracać do góry dnem. - Nie obracać urządzeniem, kiedy jest ono w użyciu lub kiedy jest podłączone do sieci. Przestrzegać poziomow MAX i MIN. - Jeśli urządzenie zawiera za dużo wody, istnieje ryzyko wylania się wrzątku poza czajnik. - Przed przystąpieniem do napełniania zbiornika wodą wyłączyć urządzenie z prądu.
- Lampka kontrolna zapali się. - Gdy woda zacznie wrzeć, urządzenie automatycznie się wyłączy. - Aby nalać wodę do szklanki, należy zdjąć urządzenie z bazy. - Nie otwierać pokrywy. Po zakończeniu używania urządzenia: - Wyłączyć urządzenie za pomocą przycisku ON/OFF. - Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej. - Wylać wodę z urządzenia. - Wyłączyć urządzenie z sieci . Zwijanie kabla - Urządzenie posiada specjalne miejsce do zwijania kabla sieciowego w dolnej części.
Manual Loiza.indb 39 Symbol ten oznacza, że jeśli chcecie się Państwo pozbyć tego produktu po zakończeniu okresu jego użytkowania, należy go przekazać przy zastosowaniu określonych środków do autoryzowanego podmiotu zarządzającego odpadami w celu przeprowadzenia selektywnej zbiórki Odpadów Urządzeń Elektrycznych i Elektronicznych (WEEE). Urządzenie spełniające wymogi Ustawy 2006/95/EC o Niskim Napięciu i Ustawy 2004/108/EC o Zgodnościach Elektromagnetycznej.
Ελληνικά Βραστήρας νερού Loiza Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευχαριστούμε που αποφάσισες την αγορά μιας ηλεκτρικής οικιακής συσκευής της μάρκας TAURUS. Με την τεχνολογία, το σχέδιο και τη λειτουργικότητά της, μαζί με το γεγονός ότι ξεπερνά τις αυστηρότερες προδιαγραφές ποιότητας θα μείνεις απόλυτα ικανοποιημένος για πολύ καιρό.
Manual Loiza.indb 41 νερό. - Μη χρησιμοποιείτε την συσκευή αν δεν λειτουργεί ο μηχανισμός λειτουργίας/ παύσης. - Μην κουνάτε και την συσκευή ενώ είναι σε λειτουργία. - Κάντε χρήση της/των λαβής/λαβών για να πιάνετε, ή μεταφέρετε την συσκευή. - Εάν είναι σε κλίση, ή ανάποδα, να μην χρησιμοποιείτε την συσκευή. - Μην αναποδογυρίσετε την συσκευή όταν αυτή είναι σε χρήση ή συνδεδεμένη με το ηλεκτρικό δίκτυο. - Τηρείτε τη ΜΕΓΙΣΤΗ ΚΑΙ ΕΛΑΧΙΣΤΗ στάθμη.
Γέμισμα με νερό: - Πριν να τον γεμίσετε, σηκώστε τον βραστήρα από τη βάση του. Καθαρισμός -Ανοίξτε το καπάκι πιέζοντας το κουμπί ανοίγματος - Αποσυνδέστε την συσκευή από το ηλεκτρικό κύκλωμα και αφήστε την να κρυώσει πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε ενέργεια καθαρισμού. -Κλείστε το καπάκι. - Βάλτε τον βραστήρα στην βάση του. - Με εξαίρεση την διάταξη τροφοδοσίας και την σύνδεση στο ρεύμα, όλα τα μέρη της συσκευής μπορούν να πλυθούν με νερό και σαπούνι ή με απορρυπαντικό για πλυντήριο πιάτων.
Manual Loiza.indb 43 - Αν υπάρχει πρόβλημα με την σύνδεση του ηλεκτρικού κυκλώματος θα πρέπει να την αντικαταστήσετε και να συνεχίσετε όπως σε περίπτωση βλάβης. Για προϊόντα την Ευρωπαϊκής Ένωσης ή/ και σε περίπτωση που κάτι τέτοιο απαιτεί η νομοθεσία στην χώρα προέλευσής σας: Οικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντος - Τα υλικά που αποτελούν τη συσκευασία αυτής της ηλεκτρικής οικιακής συσκευής, εντάσσονται σε ένα σύστημα συλλογής, διαλογής και ανακύκλωσής τους.
Русский Электрический чайник Loiza Рекомендации по установке Уважаемый покупатель! Рекомендации по электробезопасности - Не разрешается использовать прибор в случае повреждения шнура или вилки электропитания. - Перед подключением прибора к электрической сети убедитесь в том, что напряжение в ней соответствует напряжению, указанному на корпусе. Благодарим вас за то, что вы остановили свой выбор на электрическом чайнике марки TAURUS для домашнего использования.
Manual Loiza.indb 45 - Не накручивайте шнур электропитания на прибор. - Не допускайте излома и перегиба шнура электропитания. - Не допускайте, чтобы шнур электропитания свисал со стола или соприкасался с горячими поверхностями прибора. - Повреждение шнура может привести к несчастному случаю. - Не трогайте вилку электропитания мокрыми руками. Рекомендации по безопасности для жизни и здоровья - Перед подключением убедитесь в том, что шнур электропитания полностью расправлен.
- Рекомендуется использовать минеральную воду, продающуюся в бутылках и годную для потребления. - Не открывайте крышку чайника во время кипения жидкости. - Жидкости, нагреваемые в чайнике, достигают высоких температур. Будьте осторожны при обращении с чайником, когда в нем содержатся горячие жидкости. - Не разрешается подогревать в чайнике яйца в скорлупе или яйца, сваренные вкрутую, поскольку даже отваренные яйца могут лопнуть.
Manual Loiza.indb 47 обеспечивающих питание от сети, можно мыть водой и мылом или специальным моющим средством для посудомоечных машин. Тщательно ополосните детали прибора водой, чтобы удалить остатки моющего средства. - Протрите электрический блок и детали, обеспечивающие питание от сети, влажной тканью и просушите. НЕ ПОГРУЖАЙТЕ ИХ В ВОДУ ИЛИ КАКУЮ-ЛИБО ДРУГУЮ ЖИДКОСТЬ. - Протрите корпус прибора влажной тканью с небольшим количеством моющего средства и затем тщательно просушите.
Romană Vas de fiert apă Loiza Stimate client, Va multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca TAURUS. Designul, performantele si tehnologia acestui aparat, cat si controalele stricte in ceea ce priveste calitatea in timpul procesului de fabricatie, va vor furniza satisfactii depline pentru multi ani.
Manual Loiza.indb 49 Utilizare şi îngrijire: - Înaintea fiecărei utilizări, desfăşuraţi în mod complet cablul electric al aparatului. Nu utilizaţi aparatul în apropierea apei. - Nu utilizaţi aparatul dacă dispozitivul de pornire / oprire nu funcţionează. - Nu mişcaţi aparatul în timpul utilizǎrii. - Utilizaţi mânerul/ele pentru a ridica sau transporta aparatul. - Nu utilizați vasul înclinat și nu îl răsturnați. - Nu întoarceţi aparatul cu partea superioară în jos în timpul folosirii sau când este în priză.
Locaş Cablu Mod de utilizare Observaţii înainte de utilizare: - Înainte de prima utilizare a produsului şi după îndepărtarea completă a prafului şi a altor impurităţi, se recomandă fierberea apei în el şi apoi scoaterea ei. Umplerea cu apă: - Scoateți fierbătorul de pe baza sa înainte de spălare. - Deschideţi capacul apăsând butonul de deschidere. - Umpleţi depozitul respectând nivelul MAX – MIN. -Închideţi capacul. - Puneți fierbătorul pe baza sa. Utilizare: - Conectaţi aparatul la reţeaua electrică.
Manual Loiza.indb 51 Anomalii si reparatii - In cazul aparitiei unor anomalii la cablul de alimentare, nu incercati sa schimbati cablul, ar pute fi periculos. Duceti aparatul la un service autorizat. - Dacă conexiunea la reţeaua electrică este deteriorată, trebuie înlocuită şi trebuie procedat ca în cazul unei avarii. Acest aparat respectă Directiva 2006/95/EEC privind echipamentul de Joasă Tensiune şi directiva 2004/108/EEC privind Compatibilitatea Electromagnetică.
Български Електрическа кана Loiza Уважаеми клиенти: Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката TAURUS. Неговата технология, дизайн и функционалност, наред с факта, че надвишава и най-стриктните норми за качество, ще Ви доставят пълно удовлетворение за дълго време.
Manual Loiza.indb 53 Използване и поддръжка: и/или инвалиди. - Преди употреба развийте напълно захранващия кабел на уреда. - Не използвайте уреда без вода. - Не използвайте уреда при повреден бутон за вкл./изкл. - Не движете уреда когато работи. - Използвайте дръжката/дръжките за захващане или пренос на уреда. - Не използвайте уреда под наклон, нито го обръщайте. Не обръщайте уреда, докато работи или е включен в електрическата мрежа. - Спазвайте МАКСИМАЛНОТО И МИНИМАЛНОТО ниво.
с вода. -Отворете капака, натискайки бутона за отваряне. - Напълнете резервоара без да превишавате максималното ниво MAX – MIN. -Затворете капака. - Поставете електрическата кана в нейната основа. Употреба: - Включете уреда в електрическата мрежа. - Включете уреда, натискайки бутона за включване/изключване. - Cветлинният индикатор ще светне. - След като водата заври, уреда ще се изключи автоматично. - Изключете уреда от основата, за да поднесете водата. - Hе отваряйте капака при сервирането.
Manual Loiza.indb 55 - Ако захранващият кабел е повреден, трябва да се подмени. Направете същото както при неизправност. За продукти от Европейския Съюз и/или в случай, че така го изисква нормативата във Вашата страна: Опазване на околната среда и възможност за рециклиране на уреда - Материалите, от които се състои опаковката на този електроуред, са включени в система за тяхното събиране, класифициране и рециклиране.
-ﺳﻴﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺸﻜ ﻞ ﺃﻭﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻐﻠﻲ ﺍﻟﻤﺎء. ﺍﻳﻘ ﺎﻑ. ﻓﺼ ﻞ ﺍﻟﺠﻬ ﺎﺯ ﻣﻦ ﺍﻟﻘ ﺎﻋﺪﺓ ﻟﺼﺐ ﺍﻟﻤ ﺎ ء. ﻋﺪﻡ ﻓﺘﺢ ﺍﻟﻐﻄ ﺎ ء ﻋﻨﺪ ﺻﺐ ﺍﻟﻤ ﺎ ء. ﻋﻨﺪ ﺍﻻﻧﺘﻬ ﺎء ﻣﻦ ﺍﺳﺘﻌ ﻤ ﺎﻝ ﺍ ﻟﺠﻬ ﺎﺯ : ﻹﻳﻘ ﺎﻑ ﺍﻟﺠﻬ ﺎﺯ ﻋﻦ ﺍﻟﻌﻤ ﻞ ،ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﺷﺘﻐ ﺎ ﻝ/ﺍﻳﻘ ﺎﻑ.ﺼﺐ ﻞ ﺍﻟﺠﻬ ﺎﺯ ﻣﻦ ﺍﻟﻘ ﺎﻋﺪﺓ ﻟﺼ ﺼﻞ ﻓﺼ ﺐﺮ ﺍﺍﺑﻟﻟﺎﻤﻤﺋﺎﺎﻲءء... ﺼﺍﻟﻞﺠﺍﻟﻬ ﺎﺠﺯﻬ ﺎﻣﺯﻦﻣﺍﻟﻦﻘ ﺎﺍﻟﻋﺘﻴﺪﺎﺓﺭﻟ ﺍﻟﻜﻬ ﻓ -ﺍﻓ ﺻﺐ ﺍﻟﻤ ﺎ ء. ﻋﻨﻨﺪﺪ ﻄ ﺎﺎ ءء ﻋ ﺢ ﺍﺍﻟﻟﻐﻐﻄ ﻋﺪﺪﻡﻡ ﻓﻓﺘﺘﺢ ﺐ ﺍﺍﺍﻟﻟﻞﻟﻤﺠﺠﺍﺎﻟﻬﻬءﺎﺎ.ﺠﺯﺯﻬ::ﺎﺯ .
ﺍﺳﺘﻌﻤ ﺎ ﻝ ﺍﻟﻤﻘ ﺎﺑﺾ ﻟ ﻺﻣﺴ ﺎ ﻙ ﺃﻭ ﻟﻨﻘ ﻞ ﺍﻟﺠﻬ ﺎﺯ.ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﻌﻤ ﺎ ﻝ ﺍﻟﺠﻬ ﺎﺯ ﻣﻨﺤﻨﻴ ًﺎ ﺃﻭ ﻗﻠﺒﻪ. ﺾﻨ ﻟﺪﻣﻺﺎﻣ ﻳﺴﻜﺎﻮﻙﻥ ﺃﻓﻭﻲﻟﻨﻘﺣ ﺎﻞﻟ ﺍﺔﻟ ﺍﺠﺷﻬﺘﺎﻐﺯﺎ.ﻝ ﺃﻭ ﻣﻮﺻﻮﻻ ﺑ ﺎﻟﺘﻴ ﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑ ﺎﺋﻲ. -ﺍﻻﺳﺘﺗﻌﻘﻠﻤ ﺎﺐﻝﺍﻟﺍﻟﺠﻤﻘﻬ ﺎﺎﺑﺯ ﻋﻯًﺎ ﺃﻭﻭﺍﻟ ﻗﺪﻠﻧﺒﻴﻪﺎ. ﺼﻮﺤﻨﻴ ﺴﺘﻝﻮ ﺍﻳﻟﺎﺠﺕﻬ ﺎﺍﻟﺯﻘ ﻣﻨ ﺍﻋﺣﺪﺘﻡﺮﺍﺍﻡﺳﺍﺘﻟﻌﻤﻤ ﺎ ﺐﺎﻟﺍﻟﺘﻴﺴﺎﻮﺭﺍﺋﺍﻟﻞﻜﻬﺃﺛﺮﻨﺑﺎﺎﺋءﻲ. ﺴﻜﻻ ﺑ ﺻﻮ ﺸﻜﻮﻞﻥ ﻓﺯﺍﻲﺋﺪﺣ ﺎﻋﻟﺔﻦ ﺍﺣﺷﺘﺪﻩﻐ ﺎﻳﻝﻤﻜﺃﻭ -ﻓﻻﻲﺗﻘﻠﺣ ﺎﺐﻝ ﺍﻟﻣﺠﻞﻬ ﺎءﺯﺍﻟﻮﻋﻨﻋﺪﺎﻣءﺎ ﺑﻳﻜﻏﻠﻴ ﺎﻧﻬ ﺎ.
ﺟﻬﺎﺯ ﻏﻠﻲ ﺍﺟﳌﻬﺎﺎﺀﺯ ﻏﻠﻲ ﺍﳌﺎﺀ Loiza Loiza ﻋﻤﻴﻠﻨ ﺎ ﺍﻟﻌﺰﻳﻋﻤﺰﻴﻠﻨ ﺎ ﺍﻟﻌﺰﻳﺰ ﺱ ﻗﻧﺮﺸﺍﻜﺭﺮﻛﻢﻟﻜﺑﻢﺸﻗﺮﺍﺮﺍءﺭﻛﺟﻢﻬ ﺎﺑﺯﺸﺍﺮﺍﻣءﻦ ﺟﻬ ﺎﺯﺍ ﻣﻦ ﺱﺔ ﻧﺗ ﺎﺸﻭﻜﺭﺮﻭﻟﻜﻢ ﻣ ﺎﺭﻛﺔ ﺗ ﺎﻭ ﻣﺭﺎﻭﺭﻛ ﺼ ﺎﻛﺭﻞﻣﺔﻫﺬﻭﻩﻣﻊ ﻛ ﻞ ﻫﺬﻩ ﺼﻟﺎﺠﺭﻮﻣﺩﺔﺓ ﺍﻭﻟﻣﻊ ﺕ ﺍﻟﺧﺠﺘﺒﻮﺎﺩﺭﺓﺍ ﺍﻟﺕ ﺍ ﻄﻴﺔﻪﺇﻟﻟﻰﺠﻤﺗﻴﺨﻊﻄﺍﻴﺧﻪﺘ ﻟﺒ ﺎﺠﺭﻤﺍﻴﻊ ﺨ ﺎﻓ ﺿﺎﺎﻟﻓﻴﺔ ﺇﺑﻟ ﺎﻰﻹ ﺗﺿ ﺼﺔﻤﻴﺗﻢﺸﻭﻐﻴﺩﺭﻞﺟﻋﺔﺎﻟﺗﻴﺔﺸﻐﺑﻴﺎﻞﻹ ﻋ ﺚ ﺑﺃﺘﻧﻘﻪﻨﻴﻳﺔﺘﻤﻴﻋ ﺎﺰﻟﻴﺑﺔﺘ,ﻘﻨﺗﻴﺔﺼﻤﻋﻴﺎﻟﻢﻴﺔﻭ,ﺩﺗﺭﺟ ﺣﻴﺚ ﺃﻧﻪ ﻳﺘﺣﻤﻴﻴﺰ ﺕ ﺍﻟﺳﺠﻴﻬﻤﺎﻨﺯﺤ ﺍﻜﻟﻢﺮ ﺍﻟﺣﺠﺔﻬﺍﺎﻟﺘﺯﺎ ﺍﻣﻟﺔﺮﺍﻋﺣﻠﺔﻰﺍﻟﺍﺘﻟ ﺎﻤﻣﺪﺔﻯﻋﺍﻠﻟﺒﻰﻌﻴﺍﻟﺪﻤ.ﺪﻯ ﺍﻟﺒﻌﻴﺪ.
Manual Loiza.
Manual Loiza.indb 60 Avda.