Català Selene Hervidor de agua Bullidor d’aigua Kettle Bouilloire à eau Wasserkocher Bollitore d’acqua Fervedor de água Waterkoker Czajnik elektryczny Βραστήρας νερού Электрический чайник Vas de fiert apă Електрическа кана Manual Selene.
Manual Selene.
Català Manual Selene.indb 3 H G B E F A C D Fig.
Español Hervidor de agua Selene Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca TAURUS. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo.
- No usar el aparato si su dispositivo de puesta en marcha/paro no funciona. - No mover el aparato mientras está en uso. - Utilizar las asas del aparato para sostenerlo o desplazarlo. - No utilizar el aparato inclinado, ni darle la vuelta. - No dar la vuelta al aparato mientras está en uso o conectado a la red. - Respetar los niveles MAX y MIN. - Si el recipiente está demasiado lleno, puede derramar líquido hirviendo. - Desenchufar el aparato de la red antes de rellenar el depósito de agua.
- Levantar la tapa para llenarlo. - Llenar el depósito respetando los niveles MAX y MIN. - Situar el hervidor en su base. - Asegúrese de cerrar bien la tapa. Uso: - Enchufar el aparato a la red eléctrica. - Poner en marcha el aparato, utilizando el interruptor de marcha/paro. - El piloto iluminoso se encenderá. - Una vez el agua este hirviendo, el aparato se parara automáticamente. - Desconectar el aparato de la base para servir el agua. - No abrir la tapa al servir el agua.
Ecología y reciclabilidad del producto - Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados en un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material. - El producto está exento de concentraciones de sustancias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente.
Català Bullidor d’aigua Selene Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS. La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps.
d’engegada/aturada no funciona. - No moveu l’aparell mentre està en ús. - Utilitzeu les nanses de l’aparell per sostenir-lo o desplaçar-lo. - No utilitzeu l’aparell inclinat ni li doneu la volta. - No capgireu l’aparell mentre està en ús o connectat a la xarxa. - Respecteu els nivells MAX i MIN. - Si el recipient està massa ple, pot vessar líquid bullent. - Desendolleu l’aparell de la xarxa abans d’omplir el dipòsit d’aigua. - Desendolleu l’aparell de la xarxa quan no l’utilitzeu i abans de netejarlo.
Ús: - Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica. - Engegueu l’aparell utilitzant l’interruptor d’engegada/aturada. - El pilot lluminós s’encendrà. - Un cop l’aigua estigui bullint, l’aparell s’aturarà automàticament. - Desconnecteu l’aparell de la base per servir l’aigua. - No obriu la tapa quan serviu l’aigua. Un cop finalitzat l’ús de l’aparell: - Atureu l’aparell accionant l’interruptor engegada/aturada. - Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica. - Retireu l’aigua de l’interior de l’aparell.
- Aquest producte està exempt de concentracions de substàncies que es puguin considerar perjudicials per al medi ambient. Aquest símbol significa que si us voleu desfer del producte, un cop exhaurida la vida de l’aparell, l’heu de dipositar, a través dels mitjans adequats, a mans d’un gestor de residus autoritzat per a la recollida selectiva de Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics (RAEE).
English Kettle Selene Dear customer, Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description A Handle.
off switch does not work. - Do not move the appliance while in use. - Use the appliance handle, to catch it or move it. - Do not use the appliance if it is tipped up and do not turn it over. - Do not turn the appliance over while it is in use or connected to the mains. - Respect the MAX and MIN levels. - Boiling liquids could overflow from the receptacle if it is over filled. - Unplug the appliance from the mains before refilling the water tank.
- Once the water has boiled the appliance will switch off automatically. - Disconnect the appliance from the base and pourding the water. - Do not open the lid when purding. Once you have finished using the appliance: - Turn the appliance off using the on/ off switch. - Unplug the appliance from the mains. - Remove the water from the inside of the appliance. - Clean the appliance. Cable compartment - This appliance has a cable compartment situated on its underside.
This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended, take it to an authorised waste agent for the selective collection of Waste from Electric and Electronic Equipment (WEEE). This appliance complies with Directive 2006/95/EC on Low Voltage and Directive 2004/108/EC on Electromagnetic Compatibility. Manual Selene.
Français Bouilloire à Eau Selene Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque TAURUS. Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d’en tirer une longue et durable satisfaction.
Utilisation et précautions: - Avant chaque utilisation, dérouler complètement le câble d’alimentation de l’appareil. - Ne pas utiliser l’appareil sans eau. - Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas. - Ne pas faire bouger l’appareil en cours de fonctionnement - Utiliser les anses de l’appareil pour le soutenir ou pour le transporter. - Ne pas incliner ni renverser l’appareil.
Compartiment câble Mode d’emploi Remarques avant utilisation: - Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois et afin d’assurer une propreté totale du récipient, il est conseillé d’y faire bouillir de l’eau et, par la suite, la jeter. Remplissage d’eau: - Retirer la bouilloire de son socle avant de la remplir. - Soulever le couvercle pour la remplir. - Remplir le réservoir en respectant les niveaux MAX et MIN. - Replacer la bouilloire sur son socle. - Assurez-vous de bien fermer le couvercle.
Anomalies et réparation - En cas de panne, remettre l’appareil à un service d’assistance technique autorisé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques. - Si le branchement au secteur est endommagé, il doit être remplacé. Procéder alors comme en cas de panne. Cet appareil est conforme à la directive 2006/95/EC de basse tension ainsi qu’à la directive 2004/108/EC de compatibilité électromagnétique.
Deutsch Wasserkocher Selene Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein TAURUS Gerät zu kaufen. Technologie, Design und Funktionalität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten.
Gebrauch und Pflege: - Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel vollständig auswickeln. - Das Gerät nicht in Wassernähe benützen. - Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschalter nicht funktioniert. - Das Gerät nicht bewegen, während es in Betrieb ist. - Das Gerät mittels der Handgriffe handhaben oder transportieren. - Das Gerät nicht geneigt verwenden oder umdrehen. Bewegen oder verschieben Sie das Gerät nicht, während es in Betrieb ist. - Achten Sie auf die MAXIMUM- und MINIMUM-Markierungen.
Kabelfach Gebrauchsanweisung Hinweise vor dem Einsatz: - Es wird empfohlen, vor der ersten Inbetriebnahme Staub und sonstige Schmutzpartikel im Topf restlos zu entfernen, indem Wasser aufgekocht und danach weggeschüttet wird. Mit Wasser füllen: - Den Wasserkocher vor dem Befüllen vom Sockel nehmen. - Zum Auffüllen den Deckel heben. - Den Wassertank bis zur MAXIMUMund MINIMUM-Markierungen füllen. - Den Wasserkocher auf den Sockel setzen. - Vergewissern Sie sich, dass der Deckel gut verschlossen ist.
Störungen und Reparatur - Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung zu einem zugelassenen technischen Wartungsdienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren oder zu demontieren, da dies gefährlich sein könnte. - Ist die Netzverbindung beschädigt, ist wie in sonstigen Schadensfällen vorzugehen. Dieses Gerät erfüllt die Normen 2006/95/EC für Niederspannung und die Normen 2004/108/EC für elektromagnetische Verträglichkeit.
Italiano Bollitore d’Acqua Selene Area di lavoro: - L’apparecchio deve essere collocato ed utilizzato su una superficie piana e stabile. - Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica, verificare che il voltaggio indicato sulla targhetta caratteristiche e il selettore di voltaggio corrispondano al voltaggio della rete. - Collegare l’apparecchio a una base dotata di messa a terra e che possa sostenere almeno 10 ampere. - Utilizzare l’apparecchio solo con la base e il connettore elettrico forniti.
senz’acqua. - Non utilizzare l’apparecchio se il suo dispositivo d’avvio/arresto non funziona. - Non muovere l’apparecchio durante l’uso - Utilizzare il manico/ci per sollevare o trasportare l’apparecchio. - Non inclinare o capovolgere l’apparecchio durante l’uso. - Non capovolgere l’apparecchio se è in funzione o collegato alla presa. - Fare attenzione ai livelli MASSIMO e MINIMO. - Se il recipiente è troppo pieno, può fuoriuscire liquido bollente.
Riempimento d’acqua: - Estrarre il bollitore dalla base prima di riempirlo. - Alzare il coperchio per riempirlo. - Riempire il serbatoio rispettando i livelli MAX e MIN. - Collocare il bollitore sulla base. - Controllare che il coperchio sia ben chiuso. Uso: - Collegare l’apparecchio alla rete elettrica. - Avviare l’apparecchio azionando l’interruttore avvio/arresto. - La spia luminosa si accenderà. - Quando l’acqua sta bollendo, l’apparecchio si ferma automaticamente.
ad un Centro d’Assistenza Tecnica autorizzato. Per i prodotti dell’Unione Europea e/o nel caso in cui sia previsto dalla legislazione del Suo paese di origine: Prodotto ecologico e riciclabile - I materiali che costituiscono l’imballaggio di questo apparecchio sono riciclabili. Per sbarazzarsene, utilizzare gli appositi contenitori pubblici, adatti per ogni tipo di materiale. - Il prodotto non contiene sostanze dannose per l’ambiente.
Português Fervedor de Água Selene Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da marca TAURUS. A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo.
- Não mover o aparelho enquanto estiver em funcionamento. - Usar a(s) asa(s) para pegar ou transportar o aparelho. - Não utilizar o aparelho inclinado nem invertido. - Não inverter o aparelho enquanto estiver a ser utilizado ou ligado à rede eléctrica. - Respeitar os níveis MÁXIMO e MÍNIMO. - Se o recipiente estiver demasiado cheio poderá verter água a ferver. - Desligar o aparelho da rede eléctrica antes de encher o depósito de água.
Enchimento de Água: - Retirar o fervedor da base antes de enchê-lo. - Levantar a tampa para enchê-lo. - Encher o depósito respeitando os níveis MAX e MIN. - Colocar o fervedor na base. - Certificar-se de que fecha bem a tampa. Utilização: - Ligar o aparelho à rede eléctrica. - Colocar o aparelho em funcionamento accionando o interruptor de ligar/desligar. - O piloto luminoso iluminar-se-á. - Assim que a água estiver a ferver, o aparelho parará automaticamente.
Para produtos da União Europeia e/ou conforme os requisitos da regulamentação do seu país de origem: Ecologia e reciclabilidade do produto - Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha, classificação e reciclagem. Caso deseje desfazer-se deles, pode utilizar os contentores públicos apropriados para cada tipo de material. - O produto está isento de concentrações de substâncias que podem ser consideradas nocivas para o ambiente.
Nederlands Waterkoker Selene Geachte klant: We danken u voor de aankoop van een product van het merk TAURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevredenheid voor een lange tijd.
Gebruik en onderhoud: - Vóór het gebruik, het stroomsnoer van het apparaat volledig afrollen. - Het apparaat niet in de buurt van water gebruiken. - Het apparaat niet gebruiken als de aan/uitknop niet werkt. - Het apparaat niet bewegen terwijl het werkt. - Gebruik de handvaten voor het vastpakken of vervoeren van het apparaat. - Gebruik het toestel nooit op een hellend oppervlak en draai het nooit om. - Het apparaat niet omdraaien terwijl het in gebruik is of aangesloten is op het stroomnet.
Snoervak Gebruiksaanwijzing - Dit apparaat beschikt over een vak om de stroomkabel op te bergen, aan de onderkant van het apparaat. Alvorens het gebruik: - Voor het eerste gebruik is het aan te raden om een volle kan water te laten koken en dit water weg te gooien, om er zeker van te zijn dat er geen stof en andere onzuiverheden in de waterkoker zijn achtergebleven. Transporthandvat(en): - Dit apparaat beschikt over een handvat aan de bovenzijde om het transport gemakkelijk en comfortabel te maken (Abf.
Defecten en reparatie - Bij een defect, moet u het apparaat naar een erkende technische dienst brengen. Probeer het apparaat niet zelf te demonteren of te repareren, want dit kan gevaarlijk zijn. - Als de elektriciteitsaansluiting beschadigd is, moet deze vervangen worden zoals bij een defect. Dit apparaat voldoet aan de Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG en de richtlijn 2004/108/EG inzake elektromagnetische compatibiliteit.
Polski Czajnik elektryczny Selene Szanowny Kliencie, Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki TAURUS. Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia on wszelkie normy jakości, dostarczy Państwu pełnej satysfakcji przez długi czas.
- Używać uchwytów do podnoszenia i przemieszczania urządzenia. - Nie używać urządzenia, gdy jest przechylone. Nie należy odwracać do góry dnem. - Nie obracać urządzeniem, kiedy jest ono w użyciu lub kiedy jest podłączone do sieci. Przestrzegać poziomow MAX i MIN. - Jeśli urządzenie zawiera za dużo wody, istnieje ryzyko wylania się wrzątku poza czajnik. - Przed przystąpieniem do napełniania zbiornika wodą wyłączyć urządzenie z prądu. - Po użyciu urządzenia i przed czyszczeniem, należy wyłączyć urządzenie.
automatycznie się wyłączy. - Aby nalać wodę do szklanki, należy zdjąć urządzenie z bazy. - Nie otwierać pokrywy. Po zakończeniu używania urządzenia: - Wyłączyć urządzenie za pomocą przycisku ON/OFF. - Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej. - Wylać wodę z urządzenia. - Wyłączyć urządzenie z sieci . Zwijanie kabla - Urządzenie posiada specjalne miejsce do zwijania kabla sieciowego w dolnej części.
Symbol ten oznacza, że jeśli chcecie się Państwo pozbyć tego produktu po zakończeniu okresu jego użytkowania, należy go przekazać przy zastosowaniu określonych środków do autoryzowanego podmiotu zarządzającego odpadami w celu przeprowadzenia selektywnej zbiórki Odpadów Urządzeń Elektrycznych i Elektronicznych (WEEE). Urządzenie spełniające wymogi Ustawy 2006/95/EC o Niskim Napięciu i Ustawy 2004/108/EC o Zgodnościach Elektromagnetycznej. Manual Selene.
Ελληνικά Βραστήρας νερού Selene Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευχαριστούμε που αποφάσισες την αγορά μιας ηλεκτρικής οικιακής συσκευής της μάρκας TAURUS. Με την τεχνολογία, το σχέδιο και τη λειτουργικότητά της, μαζί με το γεγονός ότι ξεπερνά τις αυστηρότερες προδιαγραφές ποιότητας θα μείνεις απόλυτα ικανοποιημένος για πολύ καιρό.
νερό. - Μη χρησιμοποιείτε την συσκευή αν δεν λειτουργεί ο μηχανισμός λειτουργίας/ παύσης. - Μην κουνάτε και την συσκευή ενώ είναι σε λειτουργία. - Κάντε χρήση της/των λαβής/λαβών για να πιάνετε, ή μεταφέρετε την συσκευή. - Εάν είναι σε κλίση, ή ανάποδα, να μην χρησιμοποιείτε την συσκευή. - Μην αναποδογυρίσετε την συσκευή όταν αυτή είναι σε χρήση ή συνδεδεμένη με το ηλεκτρικό δίκτυο. - Τηρείτε τη ΜΕΓΙΣΤΗ ΚΑΙ ΕΛΑΧΙΣΤΗ στάθμη. - Αν το δοχείο είναι υπερβολικά γεμάτο, μπορεί να χυθεί υγρό που βράζει.
Γέμισμα με νερό: - Πριν να τον γεμίσετε, σηκώστε τον βραστήρα από τη βάση του. - Σηκώστε το καπάκι για να τον γεμίσετε. - Γεμίσετε το ντεπόζιτο σεβόμενοι το επίπεδο MAX – MIN. - Βάλτε τον βραστήρα στην βάση του. - Βεβαιωθείτε πως έχετε κλείσει καλά το καπάκι. Χρήση: - Συνδέστε την συσκευή στο ηλεκτρικό κύκλωμα. - Ενεργοποιήσετε την συσκευή, πατώντας τον διακόπτη εκκίνηση / στάση. - Η ενδεικτική λυχνία θα ανάψει. - Η συσκευή αυτομάτως θα σταματήσει, μόλις αρχίσει να βράζει το νερό.
- Αν υπάρχει πρόβλημα με την σύνδεση του ηλεκτρικού κυκλώματος θα πρέπει να την αντικαταστήσετε και να συνεχίσετε όπως σε περίπτωση βλάβης. Για προϊόντα την Ευρωπαϊκής Ένωσης ή/ και σε περίπτωση που κάτι τέτοιο απαιτεί η νομοθεσία στην χώρα προέλευσής σας: Οικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντος - Τα υλικά που αποτελούν τη συσκευασία αυτής της ηλεκτρικής οικιακής συσκευής, εντάσσονται σε ένα σύστημα συλλογής, διαλογής και ανακύκλωσής τους.
Русский Электрический чайник Selene Уважаемый покупатель! Благодарим вас за то, что вы остановили свой выбор на электрическом чайнике марки TAURUS для домашнего использования. Применение передовых технологий, современный дизайн, функциональность, а также соблюдение строгих требований к качеству гарантируют вам продолжительную эксплуатацию прибора.
электропитания свисал со стола или соприкасался с горячими поверхностями прибора. - Повреждение шнура может привести к несчастному случаю. - Не трогайте вилку электропитания мокрыми руками. Рекомендации по безопасности для жизни и здоровья - Перед подключением убедитесь в том, что шнур электропитания полностью расправлен. - Не используйте прибор рядом с водой. - Не используйте прибор, если у него неисправна кнопка ВКЛ/ВЫКЛ. - Используйте ручку/и для транспортировки и перемещения прибора.
- Жидкости, нагреваемые в чайнике, достигают высоких температур. Будьте осторожны при обращении с чайником, когда в нем содержатся горячие жидкости. - Не разрешается подогревать в чайнике яйца в скорлупе или яйца, сваренные вкрутую, поскольку даже отваренные яйца могут лопнуть. - Любое несоответствующее использование прибора или несоблюдение инструкций по эксплуатации освобождают производителя от гарантийных обязательств по ремонту, а также снимают ответственность с изготовителя.
для посудомоечных машин. Тщательно ополосните детали прибора водой, чтобы удалить остатки моющего средства. или в тех случаях, когда в стране производства имеются соответствующие нормативы. - Протрите электрический блок и детали, обеспечивающие питание от сети, влажной тканью и просушите. НЕ ПОГРУЖАЙТЕ ИХ В ВОДУ ИЛИ КАКУЮ-ЛИБО ДРУГУЮ ЖИДКОСТЬ.
Romană Vas de fiert apă Selene Stimate client, Va multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca TAURUS. Designul, performantele si tehnologia acestui aparat, cat si controalele stricte in ceea ce priveste calitatea in timpul procesului de fabricatie, va vor furniza satisfactii depline pentru multi ani.
Nu utilizaţi aparatul în apropierea apei. - Nu utilizaţi aparatul dacă dispozitivul de pornire / oprire nu funcţionează. - Nu mişcaţi aparatul în timpul utilizǎrii. - Utilizaţi mânerul/ele pentru a ridica sau transporta aparatul. - Nu utilizați vasul înclinat și nu îl răsturnați. - Nu întoarceţi aparatul cu partea superioară în jos în timpul folosirii sau când este în priză. - Respectaţi nivelurile MAXIM ŞI MINIM - Dacă recipientul este prea plin, lichidul care fierbe se poată revărsa.
Umplerea cu apă: - Scoateți fierbătorul de pe baza sa înainte de spălare. - Ridicați capacul pentru a-l spăla. - Umpleţi depozitul respectând nivelul MAX – MIN. - Puneți fierbătorul pe baza sa. - Asigurați-vă că ați închis bine capacul. Utilizare: - Conectaţi aparatul la reţeaua electrică. - Puneţi aparatul în funcţiune, acţionând întrerupătorul pornit/oprit. - Indicatorul luminos se va aprinde. - Imediat ce apa începe să fiarbă, aparatul se opreşte automat.
Pentru produsele provenite din Uniunea Europeană şi/sau în cazul în care acest lucru este solicitat de reglementările din ţara de origine: Caracterul ecologic şi reciclabil al produsului - Materialele care alcătuiesc ambalajul acestui aparat sunt integrate într-un sistem de colectare, clasificare şi reciclare. Dacă doriţi să vă debarasaţi de ele, puteţi utiliza containerele publice prevăzute pentru fiecare tip de material in parte.
Български Електрическа кана Selene Уважаеми клиенти: Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката TAURUS. Неговата технология, дизайн и функционалност, наред с факта, че надвишава и най-стриктните норми за качество, ще Ви доставят пълно удовлетворение за дълго време.
Използване и поддръжка: и/или инвалиди. - Преди употреба развийте напълно захранващия кабел на уреда. - Не използвайте уреда без вода. - Не използвайте уреда при повреден бутон за вкл./изкл. - Не движете уреда когато работи. - Използвайте дръжката/дръжките за захващане или пренос на уреда. - Не използвайте уреда под наклон, нито го обръщайте. Не обръщайте уреда, докато работи или е включен в електрическата мрежа. - Спазвайте МАКСИМАЛНОТО И МИНИМАЛНОТО ниво.
- Hадигнете капака за да напълните каната. - Напълнете резервоара без да превишавате максималното ниво MAX – MIN. - Поставете електрическата кана в нейната основа. - Уверете се, че капака е правилно затворен. Употреба: - Включете уреда в електрическата мрежа. - Включете уреда, натискайки бутона за включване/изключване. - Cветлинният индикатор ще светне. - След като водата заври, уреда ще се изключи автоматично. - Изключете уреда от основата, за да поднесете водата. - Hе отваряйте капака при сервирането.
- Ако захранващият кабел е повреден, трябва да се подмени. Направете същото както при неизправност. За продукти от Европейския Съюз и/или в случай, че така го изисква нормативата във Вашата страна: Опазване на околната среда и възможност за рециклиране на уреда - Материалите, от които се състои опаковката на този електроуред, са включени в система за тяхното събиране, класифициране и рециклиране. - В продукта няма концентрации на вещества, които могат да се смятат вредни за околната среда.
ﻳﺤﺘ ﻮﻱ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺒﺾ ﻓﻲ ﺟﺰءﻩ ﺍﻟﻌﻠ ﻮﻱ ﻟﺘﺴﻬﻴ ﻞ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻧﻘﻠﻪ )ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺭﻗﻢ ?(ﺍﻟ ﺘ ﻨﻈ ﻴﻒ ﺍﻓﺼ ﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻭﺍﺗﺮﻛﻪ ﻳﺒﺮﺩ ﻗﺒ ﻞ ﺍﻟﺸﺮﻭﻉ ﻓﻲ ﺃﻱ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﻨ ﻈﻴﻒ .ﻳﻤﻜﻦ ﻏﺴ ﻞ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻘ ﻄﻊ ﺑﺎﻟﻤﺎء ﻭﺻﺎﺑﻮﻥ ﺧﺎﺹ ﺑﺎﻷﻭﺍﻧﻲ ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﻭﺍﻟ ﻮﺻ ﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ. ﺷ ﻄﻔﻪ ﺑﺎﻟﻤﺎء ﺑﺸﻜ ﻞ ﺟﻴﺪ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺟﻤﻴﻊ ﺑﻘﺎﻳﺎ ﺍﻟﺼﺎﺑﻮﻥ. ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻭﻗﻄﻌﺔ ﺍﻟﻮﺻﻞ ﺑﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻣﺒﻠﻠﺔ ﺛﻢ ﺗﺠﻔﻴﻔﻪ ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ .ﻋﺪﻡ ﺗﻐﻄﻴﺴﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء ﺃﻭ ﻓﻲ ﺃﻱ ﺳﺎﺋﻞ ﺁﺧﺮ.
ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﺴﻮﺍﺋﻞ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺃﻥ ﺗﻐﻠﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻗﻮﻱ ﻭ ﻋﻨﻴﻒ ,ﺗﻮﺧﺎ ﺍﻟﺤﺬﺭ ﻋﻨﺪﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﻮﻋﺎء ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺤﺘﻮﻳﻬﺎ. ﻋﺪﻡ ﺗﺴﺨﻴﻦ ﺍﻟﺒﻴﺾ ﺑﻘﺸﺮﻩ ﺃ ﻭ ﺍﻟﺒﻴﺾ ﺍﻟﻤﺴﻠ ﻮ ﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺇﺫ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﻨﻔﺠﺮ ﺣﺘﻰ ﺑﻌﺪ ﺳﻠﻘﻪ . ﺃﻱ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎ ﻝ ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ،ﺃ ﻭ ﻏﻴﺮ ﻣ ﻄﺎﺑ ﻖ ﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎ ﻝ ،ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺧ ﻄﺮ ،ﻭﻳﻠﻐﻲ ﺍﻷﻣﺎﻥﻭﻳﺨﻠﻲ ﺍﻟﻤﺼﻨﻊ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺴ ﺆﻭﻟﻴﺔ. ﻃﺮ ﻳﻘﺔ ﺍﻻﺳ ﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﻗ ﺒﻞ ﺍﻻﺳ ﺘﻌﻤﺎﻝ: ُﻳﻨﺼﺢ ,ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍ ﻟُﻤﻨﺘﺞ ﻣﻦ ﺍ ﻟﻐﺒ ﺎﺭ ﻭ ﺍﻷﻭﺳ ﺎﺥ ﺍﻷﺧﺮﻯ ,ﺍ ﻟﻘﻴ ﺎﻡ ﺑﻐ ﻠﻲ ﺍ ﻟﻤ ﺎء ﻓﻴﻪ ﺛﻢﺭﻣﻴﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﻌﻤ ﺎ ﻟﻪ ﻟ ﻠﻤﺮﺓ ﺍﻷﻭ ﻟﻰ.
ﺇﺫﺍ ﺍﻧﻜﺴﺮﺕ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻣﻦ ﻣ ﻄ ﻮﻗﺎﺕ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ،ﺃﻓﺼ ﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻴﻦ ﻭﺫﻟﻚ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻭﻗﻮﻉﺣﺎﺩﺙ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ . ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤ ﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺇﺫﺍ ﻭﻗﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ ﺃ ﻭ ﻋﻨﺪ ﻇﻬ ﻮﺭ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺿﺮﺭ ﺃ ﻭ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎﻙ ﺗﺴﺮﺑﺎﺕ . ﻻ ﻳﺴﺘﻌﻤ ﻞ ﺃﺑﺪﺍ ﺍﻟﻜﺎﺑ ﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻟﺮﻓﻊ ،ﺃ ﻭ ﻟﻨﻘ ﻞ ﺃ ﻭ ﻟﻔﺼ ﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ. ﺗﺠﻨﺐ ﻟﻒ ﺍﻟﻜﺎﺑ ﻞ ﺣ ﻮ ﻝ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. ﻻ ﺗﺘﺮﻙ ﺍﻟﻜﺎﺑ ﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﻨﺤﺼﺮﺍ ﺃ ﻭ ﻣﻠﺘﻮﻳﺎ. ﻻ ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻠﻤﺲ ﺍﻟﻜﺎﺑ ﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺠﻬﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﺧﻨﺔ ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ. ﺍﻟﻜﺎﺑ ﻞ ﺍﻟﻤﻀﺮﻭﺭ ﺃ ﻭ ﻣﺸﺘﺒﻜﺎ ﻳﺰﻳﺪ ﻓﻲ ﺧ ﻄﺮ ﻭﻗ ﻮﻉ ﺍﺻ ﻄﺪﺍﻡ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ.
ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﺍﻟﻟﻌﻌﺮﺮﺑﺑﻴﻴﺔﺔ ﻲ ﺍﺍﳌﳌﺎﺎﺀﺀ ﺟ ﺍﻬﻬﺎﺎﳌﺎﺯﺯﺀ ﻏﻏﻠﻠﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﻏﻠﻲﺟ Aroa Aroa Aroa ﻋﻤﻴﻠﻨﺎ ﺍﻟﻌﻋ ﻋﺰﻤﻤﻳﻴﻴﻠﻠﺰﻨﻨﺎﺎ ﺍﺍﻟﻟﻌﻌﺰﺰﻳﻳﺰﺰ ﺟﻬﻬﺎﺎﺯﺯﺍﺍ ﻣﻣﻦ ﺸﺯﺮﺮﺍﺍﺍءءﻣﻦﺟ ﺸﺮﻜﻜﺍﺮﺮﺭ ﻟﻟﻛﻢﻜﻜﻢﻢﺑ ﻗﻗﺸﺮﺮﺮﺍﺍﺍﺭﺭءﻛﻛﻢﻢﺟ ﺑﺑﻬﺎﺸ ﺱﻜﻢﻧﻧ ﻗﺸ ﺱ ﻦ ﺱ ﺗﺗﺎﺎﻧﻭﻭﺸﺭﺭﻜﻭﻭﺮ ﻟ ﻣﺎﺭﻛﺔ ﺗﺎﻭﻣﻣﺎﺎﺭﺭﺭﻭﻛﻛﺔﺔ ﺠ ﻮﻮﺩﺩﺓﺓ ﻋﺎﺎﻟﻟ ﺼﺟﻤﻤﻴﻴﺔﻢﻢﺗ ﻭﻭ ﻋ ﺕ ﺍﺍﻟﻟﺠ ﺧﻟﺘﺘﺒﺒﺠﺎﺎﻮﺭﺭﺍﺍﺩﺓﺕ ﺠﺎﻤﻤﺭﻴﻴﺍﻊﻊﺕﺍﺍ ﺍﺧ ﻄﻊﻴﻴ ﺍﻪﻪﺧﻟﻟﺘﺒﺠ ﺨﻴﻄ ﻰﻟ ﺗﺗﺠﻤﺨ ﺿﺗﺎﺎﻓﻓﺨﺔﺔﻄﺇﺇﻴﻟﻟﻪﻰ ﻹﻰﺿ ﺿﻴﻴﺎﻓﺔﺔﺔ ﺑﺑﺎﺎﺇﻟﻹ ﻞﻹﻋ ﺸﺔﻐﻐﻴﻴﺑﺎﻞ ﺟﺔﺔﻋﺗﺗﺎﻟﻴﺸ ﺸﺩﺩﻐﻴﺭﺭﻞﺟ ﺼ ﺼﺎﺎﻤﻟﻟﻴﻴﻢﺔﺔ,,ﻭﺗﺗ
Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain www.taurus.es Manual Selene.