Installation Guide

Loosen device mounting screws. (Note: Make sure
that box is ush or slightly behind the nished
surface and that receptacle is ush with the nished
surface in accordance with NEC 406.4 and 314.20.)
Place gasket over screws, then using keyholes install
cover over screws. Tighten screws being careful to
not over-tighten.
NOTE: Base should be installed on a smooth
flat surface. To ensure a weatherproof seal on
irregular surfaces such as brick or cedar siding, a
1/4 inch bead of non-hardening silicone caulk (not
included) must be placed between the gasket and
the mounting surface
CAUTION: Receptacle must protrude through the
base. If not, please use UL approved spacers (not
included) to move the receptacle forward in the box.
Afloje los tornillos de montaje del dispositivo.
(Nota: Asegurece que la caja este a nivel con
la pared o un poco mas abajo de la supercie
terminada y el receptor este a nivel de la
supercie terminada de acuerdo con el NEC
406.4 y 314.20.) Coloque el empaque sobre los
tonillos, luego utilizando los hoyos de tornillo
instale la cubierta sobre los tornillos. Apriete los
tornillos. Apriete los tornillos teniendo cuidado
de no apretar en exceso.
NOTA: La base deberá instalarse en una
superficie suave y plana. A fin de garantizar un
sello a prueba de agua en superficies irregulares,
tales como ladrillo o tablas de cedro, se deberá
colocar un reborde de 1/4 de pulgada de
calafateo de silicón (no incluido) flexible entre el
empaque y la superficie de montaje.
PRECAUCION: El dúplex debe salir de la base.
Si no utilice expanciones aprovados por UL (no
incluidos) para mover el dúplex hacia el frente
de la caja.
Screws / Tornillos
Gasket
Empaque
Base
Base
Keyholes
Hoyos de Tornillo
Receptacle Box / Caja Receptáculo
Notice: For installation by a qualified person in accordance with national and local
electrical codes.
WarNiNg: Risk of Electric Shock or Death. Disconnect power before installing.
Improper installation of any electrical device can cause serious injury or death.
aviso: Para ser instalado por un electricista calificado, de acuerdo con los códigos persona nacionales y locales.
adverteNcia: Riesgo de Choque Eléctrico o Muerte. Desconectar la corriente antes de la instalación.
Instalacion incorrecta del algun aparato electrico puede causar heridas graves o hasta la muerte.
Install on GFCI
protected circuit only
Instale a un GFCI circuito
protegido solamente
Caution: Use Copper Conductors Only; 15A, 14AWG
to 12AWG.
• Remove insulation from conductors 5/8 inch.
• Side Wire: Wrap conductor securely around
terminal screw. Tighten terminal screws securely,
9-12 pound·inch (1.0-1.4 N·m) of torque.
• Push Wire: Use solid #14 AWG for 15A branch
circuit ONLY.
Precaución: Utilice sólo conductores de cobre, 15A, 14AWG to 12AWG.
• Remover la insulacion de los conductors 15.9mm.
• Cableado Lateral: Enrollar firmemente el conductor alrededor del
tornillo terminal. Apretar los tornillos terminal a 1,0-1,4 N·m.
• Empuje el Alambre: Utilize #14 AWG sólido para una rama de 15A
circuito Solamente.
Receptacle Installation
Receptáculo la Instalación
Cover Installation
Green Screw
Tornillo verde
Tierra
(cable verde o desnudo)
Ground
(green or bare wire)
Silver screw
Tornillo plateado
Neutral (white wire)
Neutral (cable blanco)
Brass screw
Tornillo de láton
Hot (black wire)
Cable negro
Split ciruit tab
Desdoblar el circuit
Cubierta la Instalación
How-To Videos
Vídeo de instrucciones
youtube.com/HubbellElectricalSys
<Construction>

Summary of content (1 pages)