Quick Start Guide VORTEX FLANGER (1) (6) (2) (7) (3) (8) (4) (9) (10) (5) V 1.0 Visit musictribe.
3 VORTEX FLANGER VORTEX FLANGER (EN) Controls (1) USB - Connects to your computer for firmware updates (ES) Controles (1) USB - Se conecta a su computadora para actualizaciones (FR) Réglages (1) USB - Se connecte à votre ordinateur pour les mises (DE) Bedienelemente (1) USB - Stellt eine Verbindung zu Ihrem Computer (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (2) (3) (4) (5) (6) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (2) (3) (4) (5) (6) and TonePrint editing.
4 5 VORTEX FLANGER VORTEX FLANGER (PT) Controles (1) USB - Conecta-se ao seu computador para atualizações (IT) Controlli (1) USB - Si collega al computer per gli aggiornamenti del (NL) Bediening (1) USB - Maakt verbinding met uw computer voor firmware- (SE) Kontroller (1) USB - Ansluts till din dator för firmwareuppdateringar (2) (3) (4) (5) (6) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (7) (8) (9) (10) de firmware e edição de TonePrint.
6 VORTEX FLANGER (PL) Sterownica (1) USB - Łączy się z komputerem w celu aktualizacji (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) oprogramowania sprzętowego i edycji TonePrint. Speed - Steruje szybkością efektu flanger. Feedback - Kontroluje intensywność efektu flanger. Output Footswitch - Włącza i wyłącza efekt. Power Input - Podłącz zasilanie 9 V /> 100 mA. Depth - Kontroluje głębokość przeciągnięcia flangera. Delay Time - Steruje zakresem wysokości efektu flanger.
8 9 VORTEX FLANGER FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION VORTEX FLANGER Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc. Address: 5270 Procyon Street, Las Vegas NV 89118, United States Phone Number: +1 702 800 8290 VORTEX FLANGER This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
10 VORTEX FLANGER 11 VORTEX FLANGER