Datasheet

Siemens Aktiengesellschaft 21
Steckverbinder PC 612
Connectors PC 612
Kennwerte Ratings
Technische Daten Technical data
Beanspruchungen, Meß- und Prüfverfahren nach DIN
41640, DIN IEC 512 und DIN 40046, DIN IEC 68 sowie
DIN 41612 T5 und VG 95324
Load capability, measuring and test methods in accordance
with DIN 41640, DIN IEC 512 and DIN 40046, DIN IEC 68
and DIN 41612, Part 5 and VG 95324
Elektrische Kennwerte
Electrical ratings
Bauform / Type B, C, Q, R M D F, G
Betriebsstrom je Kontaktteil in Abhängigkeit von der Bauelemente-
Umgebungstemperatur
Contact rating per contact member as a function of the component
ambient temperature
siehe Diagramme Seite 23
See diagrams, page 23
Betriebsspannung
Operating voltage
je nach Sicherheitsbestimmungen des verwendeten Geräts
1)
Depending on the reliability requirements of the instrument used
1)
Kleinste Luftstrecke zwischen den Anschlüssen bzw. Kontakten
Minimum air gap between the tails or contacts
1,2 mm 1,2 mm 3 mm 1,6 mm
Kleinste Kriechstrecke zwischen den Anschlüssen bzw. Kontakten
2)
Minimum creepage distance between the tails or contacts
2)
1,2 mm 1,2 mm 3 mm 3 mm
Prüfspannung / Proof voltage
Kontakt-Masse / Contact-ground
Kontakt-Kontakt / Contact-contact
Hochstromkontakte / High-current contacts
Koaxialkontakte
3)
/ Coaxial contacts
3)
1550 V
1000 V
1550 V
1000 V
2500 V
750 V
1550 V
1550 V
2500 V
1550 V
Durchgangswiderstand / Contact resistance
Steckverbinder / Plug connectors
Hochstromkontakte / High-current contacts
Koaxialkontakte / Coaxial contacts
Innenleiter
3)
/ inner conductor
3)
Außenleiter
3)
/ outer conductor
3)
20 m
Ω≤
20 m
1 m
6 m
3 m
15 m
Ω≤
15 m
Isolationswiderstand / Insulation resistance
10
6
M
Ω≥
10
6
M
Ω≥
10
6
M
Ω≥
10
6
M
Übergangswiderstand Einpreßzone-Leiterplatte
Transition resistance Press-in zone/PC board
2 m
Ω≤
2 m
Ω≤
2 m
1) Dabei sind die Luft- und Kriechstrecken nach VDE 0110 in Abhängigkeit
von den Isolationsgruppen zu beachten.
2) Die angegebenen Isolationsgruppen nach VDE 0110 und Strombelastbar-
keits-Werte gelten für die nicht angeschlossenen Steckverbinderpärchen,
d.h. ohne Berücksichtigung von Leiterbahnen und Lötaugen der jeweils ver-
wendeten Leiterplatten. Im eingelöteten Zustand ist die Spannungsfestigkeit
und Strombelastbarkeit auch von der Gestaltung und Führung der Leiter-
bahnen (Entflechtung, einschließlich der Lötaugen) und gegebenenfalls von
einer Zusatzbehandlung der Leiterplatten abhängig z.B. Lackieren, Vergie-
ßen; (siehe VDE 0160, §14)
3) Weitere elektrische und mechanische Kennwerte siehe Datenbuch „Steck-
verbinder für HF-Technik“
1) The air gaps and creepage distances in accordance with VDE regulation
0110, depending upon the insulation classes, must be observed.
2) The specified insulation classes in accordance with the VDE 0110 and cur-
rent ratings apply to non-mated pairs of connectors, i.e. not allowing for the
printed conductor and solder lugs of the PC boards used in each case. After
soldering, the dielectric strength and current rating will also be dependent
upon the configuration and routing of the printed conductors (unbraiding,
including the solder lugs) and, if applicable, will also be dependent upon
supplementary treatment on the PC boards, e.g. lacquering and potting
(refer to VDE 0160, §14)
3) See Data Book „RF-connectors“, for further electrical and mechanical
ratings