TM
NOTICE All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC. For up-to-date product literature, visit http://www.horizonhobby.com and click on the support tab for this product. Meaning of Special Language WARNING: Procedures, which if not properly followed, create the probability of property damage, collateral damage, and serious injury OR create a high probability of superficial injury.
HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und dazugehörigen Dokumente können ohne Ankündigung von Horizon Hobby LLC. geändert werden. Eine aktuelle Version ersehen Sie bitte im Support Feld unter: http://www.horizonhobby.com. Erklärung der Begriffe WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberflächliche Verletzungen.
REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents sont modifiables à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Pour des documents à jour sur les produits, vous pouvez consulter http://www.horizonhobby.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit. Signification de certains termes spécifiques AVERTISSEMENT: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels et des blessures graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure superficielle.
AVVISO Tutte le istruzioni, garanzie e altri documenti allegato sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una letteratura aggiornata sul prodotto si prega di visitare il sito http://www.horizonhobby.com e cliccare sul tab di riferimento per questo prodotto.
ATENCIÓN Horizon Hobby, LLC. se reserva el derecho a introducir cambios sin previo aviso en las instrucciones, garantías y otros documentos colaterales. Para ver las actualizaciones del producto entre en http://www.horizonhobby.com en la sección de soporte. Significado de Lenguaje Especial PRECAUCIÓN: Procedimientos que de no seguir correctamente, pueden dañar la propiedad, provocar daños colaterales y heridas superficiales, además de lesiones graves.
WELCOME TO TEAM LOSI RACING Thank you for choosing the refined Team Losi Racing® 22-4™ 2.0 racing buggy. The 22-4 2.0 takes everything we’ve learned from racing the 22-4 the past two years and completely optimizes performance in every way. It handles, jumps, lands, accelerates, and brakes better and is more durable. This is the next evolution of the 4WD buggy platform and it WILL maximize your performance.
REGISTER YOUR TEAM LOSI RACING PRODUCT ONLINE Register your Team Losi Racing product online at TLRACING.com and follow the product registration link to stay connected. DE Registrieren Sie Ihr Team Losi Racing Produkt online Registrieren Sie Ihr Produkt online bei TLRACING.com, und folgen Sie dem Link zur Produktregistrierung, um auf dem Laufenden zu bleiben mit Team Losi Racing.
ICON KEY / SYMBOLSCHLÜSSEL / LÉGENDE DES ICÔNES / RIFERIMENTO ICONA / LEYENDA DE ICONOS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL Apply TLR-Lok™ Threadlock - TLR76004 TLR-Lok auftragen Appliquer du frein filet TLR-Lok Applicare TLR-Lok Aplique fijatornillos TLR-lok Apply High Pressure Black Grease - TLR77000 Schwarzes Hochdruckfett auftragen Appliquer de la graisse haute pression noire Applicare grasso nero ad alta pressione Aplique grasa negra de alta presión Apply CA Glue CA-Kleber auftragen
TOOLS REQUIRED \ ERFORDERLICHE WERKZEUGE \ OUTILS NÉCESSAIRES \ UTENSILI NECESSARI \ HERRAMIENTAS REQUERIDAS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL .050” Hex Wrench 0,050-Zoll-Inbusschlüssel Clé hexagonale, 0,050” Chiave esagonale da 0,050” Llave allen .050” 1.5mm Hex Wrench 1,5 mm-Inbusschlüssel Clé hexagonale, 1,5 mm Chiave esagonale da 1,5 mm Llave allen 1.5mm 2.
A-2 TLR231044 TLR5963 x 2 M3 x 12mm TLR-LOK TLR5963 A-3 TLR234024 TLR5963 x 1 M3 x 12mm TLR5963 11
A-4 TLR231043 TLR231025 TLR231044 12
A-5 TLR5962 x 1 M3 x 10mm TLR5963 x 6 M3 x 12mm TLR5963 TLR5962 A-6 TLR5963 TLR6313 LOSA6903 TLR6313 x 1 M3 x 0.5 x 5.
A-7 LOSA6102 TLR6313 x 1 M3 x 0.5 x 5.
A-9 TLR232042 LOSA6102 LOSA6903 x 2 3/16” x 3/8” x 1/8” LOSA6903 LOSA6903 LOSA6102 x 2 L R TLR232042 TLR232046 TLR232022 TLR232046 A-10 TLR232041 15
A-11 TLR5904 TLR5902 TLR5902 x 2 M3 x 8mm TLR231044 TLR5904 x 1 M3 x 12mm TLR5965 x 1 M3 x 20mm TLR5965 A-12 16
B-1 x2 TLR232047 TLR232047 TLR232048 TLR232050 TLR232048 TLR232050 B-2 x2 TLR-LOK TLR6288 TLR6288 x 4 M3 x 2.
B-3 x2 TLR232050 x 4 10.0 x 2.0mm TLR232050 TLR232050 B-4 x2 TLR232050 x 4 10.0 x 2.
B-5 EN DE FR IT ES TLR232050 x 2 17 x 2.5mm Rear Heck Arrière Posteriore Trasero EN DE FR IT ES TLR232048 TLR232048 TLR232046 TLR232046 TLR232050 B-6 EN Ensure the gears are properly aligned by operating the differential by hand before installing the screws. DE Prüfen Sie mit Handbetätigung der Differnetiale ob die Zahräder korrekt ausgerichtet sind. FR Assurez-vous que les pignons sont alignés en bougeant le différentiel à la main avant d’installer les vis.
B-7 EN DE FR IT ES TLR232048 x 8 M2 x 10mm Rear Heck Arrière Posteriore Trasero EN DE FR IT ES TLR232048 Front Front Avant Anteriore Delantero TLR232048 TLR232048 TLR232048 B-8 TLR232042 B 23.
B-9 L B-10 TLR5902 TLR5902 x 2 TLR231044 TLR5903 M3 x 8mm TLR5903 x 1 M3 x 10mm 21
B-12 C-1 TLR237002 x 2 5 x 8 x 2.
C-2 TLR231043 C-3 TLR231017 TLR234028 x 4 4.
C-4 TLR231017 C-5 LOSA6943 x 2 10 x 15 x 4mm 24 EN DE FR IT ES Front Front Avant Anteriore Delantero LOSA6943 28.
C-6 TLR237002 x 1 5 x 8 x 2.
C-8 TLR6028 TLR6028 x 1 4.
D-1 TLR231045 x 1 M3 x 5mm TLR5904 x 2 M3 x 12mm TLR231045 TLR231045 TLR5904 D-2 LL RR L TLR6312 x 2 M2.5 x 0.45 x 5.0mm TLR234063 x 2 3.5 x 41.
D-3 TLR5965 x 2 M3 x 20mm TLR5965 TLR231045 D-4 LL RR TLR234021 TLR6313 TLR6313 x 4 M3 x 0.5 x 5.5mm TLR234062 TLR6024 x 2 TLR6024 4.
D-5 TLR5904 x 4 M3 x 12mm TLR5904 D-6 x2 TLR332039 TLR6288 x 2 M3 x 2.5mm TLR2972 TLR2972 x 2 1.60 x 11.
D-7 LL RR TLR6024 L TLR332012 TLR6024 x 2 4.8 x 8mm TLR6019 1mm TLR6019 x 2 M3 x 1.0mm TLR332012 TLR332012 x 2 1/16” x 7/16” TLR237001 TLR237001 TLR234064 TLR332012 x 2 5 x 7 x 2.65 TLR237001 x 4 M5 x 10 x 3mm D-8 TLR6024 TLR236005 TLR234023 2mm TLR6024 x 2 4.
D-9 LL RR L TLR234023 x 4 TLR234023 TLR234023 TLR-LOK D-10 TLR234060 x 2 4.0 x 55mm x2 TLR6017 TLR234060 TLR6017 33.5mm 79.
D-11 LL RR D-12 x2 TLR234059 x 2 4.0 x 50mm TLR6017 TLR234059 TLR6017 32.10mm 78.
D-13 LL RR L D-14 33
E-1 x2 TLR232045 TLR6288 x 2 M3 x 2.5mm TLR2972 TLR2972 x 2 1.60 x 11.1mm TLR2972 TLR232044 TLR6288 TLR-LOK E-2 x2 TLR232044 TLR6932 x 2 5 x 10 x 4mm TLR6932 TLR6024 TLR6019 2mm TLR234065 LOSA6955 x 2 LOSA6955 5 x 13 x 4mm TLR234065 TLR6024 x 2 4.8 x 8mm TLR232044 x 2 5 x 7 x 4.25mm TLR6019 x 2 M3 x 2.0mm TLR232002 x 2 1.
E-3 TLR1066 2mm LL RR L TLR6313 x 4 M3 x 0.5 x 5.5mm TLR234011 TLR234014 TLR1066 x 2 2.0mm TLR1066 1mm TLR1066 x 4 1.0mm TLR234012 x 2 TLR234012 3 x 43.
E-5 TLR6025 TLR334026 2 LL RR L LL RR L TLR6019 1mm TLR6025 x 2 4.8 x 6mm TLR6019 x 2 M3 x 1.0mm TLR235004 x 2 1 M3 x 25mm TLR5962 x 2 2 M3 x 10mm TLR235004 TLR5962 E-6 TLR235003 x 1 M2.
E-7 x2 TLR234060 x 2 4.0 x 55mm TLR234060 TLR6017 TLR6017 31.0mm 76.
E-9 TLR234021 TLR5904 x 3 LL RR TLR5097 TLR5904 M3 x 12mm TLR6313 TLR235004 x 2 M3 x 25mm TLR6313 x 2 M3 x 0.5 x 5.
E-11 TLR6288 TLR6288 x 2 M3 x 3mm TLR6288 TLR334006 TLR5095 E-12 LL RR L TLR334006 x 2 M2.5 x 4mm TLR334006 x 4 M2.
E-13 F-1 x2 TLR5086 TLR233005 TLR233005 TLR233006 TLR5083 – Front Front Avant Anteriore Delantero 40 TLR233014 – Rear Heck Arrière Posteriore Trasero
F-2 x2 EN Front DE Front FR Avant IT Anteriore ES Delantero TLR5096 TLR5096 x 4 2mm 3.5 x 1mm TLR233000 TLR5096 TLR5095 TLR6105 TLR233008 1mm TLR5096 x 2 3.5 x 2mm OIL TLR6105 x 8 3mm EN Rear DE Heck FR Arrière IT Posteriore ES Trasero TLR233003 x 2 3.5 x 52mm TLR233000 x 2 3.5 x 44mm TLR233003 TLR5096 TLR5095 TLR6105 TLR233010 1mm OIL F-3 x4 2 TLR5066 x 4 M2.5 x 4mm 1 OIL TLR5065 TLR5066 4 3 TLR5066 x 4 M2.5 x 4.2 x .
F-4 EN Front DE Front TLR233021 Anteriore ES Delantero IT Posteriore ES Trasero DE Heck FR Arrière LL RR TLR6313 x 2 M3 x 0.5 x 5.
F-6 LL RR TLR5092 L TLR6313 x 2 M3 x 0.5 x 5.
G-1 TLR231047 x 2 M3 x 16mm TLR231047 TLR231047 G-2 TLR5902 TLR5903 TLR234024 TLR6352 TLR6028 TLR6352 x 4 3.2 x 0.7 x 0.5mm TLR5903 TLR5903 x 4 M3 x 10mm TLR5902 x 1 M3 x 8mm TLR6028 x 1 4.
G-3 TLR231029 TLR234024 x 1 3.125 x 93mm TLR234024 TLR231029 83.50mm 112.
G-5 TLR5900 x 2 M3 x 5mm TLR231024 TLR5900 FINAL DRIVE GEAR RATIO CALCULATION BERECHNUNG GETRIEBEÜBERSETZUNG CALCUL DU RAPPORT DE TRANSMISSION FINAL CALCOLO RAPPORTO DI RIDUZIONE FINALE CÁLCULO DE RELACIÓN FINAL DE TRANSMISIÓN EN 84-Spur/18-Pinion=4.67 External Drive Ratio 2.30 Belt Drivetrain 4.67 External Drive Ratio x 2.30 Belt Drivetrain=Final Drive Ratio 10:7:1 DE 84- Zahrnad /18-Ritzel =4.67 Untersetzung 2.30 Antriebsriemen 4.67 Untersetzung x 2.
G-6 TLR231024 TLR5910 TLR5910 x 1 TLR5904 M3 x 14mm TLR5904 x 1 M3 x 12mm G-7 TLR231026 47
G-8 TLR5962 x 1 M3 x 10mm EN DE FR IT ES EN DE FR IT ES Shorty Battery Installation Einbau Akku kurz Installation de la batterie format Shorty Installazione batteria Shorty Instalación de la batería Shorty Battery Forward Configuration Konfiguration Akku vorne Configuration batterie à l’avant Configurazione batteria anteriore Configuración de la batería delantera TLR231047 TLR5962 EN DE FR IT ES TLR231047 TLR5962 48 Battery Back Configuration Konfiguration Akku hinten Configuration batterie à l’arrière Con
G-9 TLR5962 x 1 M3 x 10mm EN DE FR IT ES Saddle Battery Installation Einbau Sattalpackakku Installation de la batterie format Saddle Installazione batteria Saddle Instalación de la batería Saddle TLR4156 TLR231047 TLR5962 49
G-10 TLR231047 TLR8202 TLR231047 TLR8202 TLR8202 x 2 5.
G-12 LL RR LOSA4002 L TLR6276 x 1 M2.5 x 5mm TLR6276 TLR236001 x 2 M4 x 7mm TLR336000 x 2 M4 x 7mm TLR7101 TLR43004 TLR336000 TLR236001 G-13 TLR231046 TLR8202 x 2 TLR230002 5.
G-14 52
ANTI-SQUAT TUNING / ANTI-SQUAT EINSTELLUNG / RÉGLAGE DE L’ANTI-CABRAGE / MESSA A PUNTO ANTI-SQUAT / AJUSTE ANTI-SQUAT EN DE FR IT ES 1.0 degree 1,0° 1 Degré 1.0 grado 1.
BELT TENSION / RIEMENSPANNUNG / TENSION DES COURROIES / TENSIONE CINGHIA / TENSIÓN DE CORREA EN 22-4 Side Belt Tension 22-4 Rear Belt Tension Tighter D Back C Back Tighter Looser B Back A Back A Forward B Forward C Forward D Forward 6 7 Looser 4 3 2 1 0 Overall Rear Belt Tension Reference Number Rear Belt Tension 1 2 3 4 D Back C Back B Back A Back Side Belt Tension 5 A B C D Forward Forward Forward Forward 17 18 19 20 D Back C Back B Back A Back Side Belt Tension 10
DE Spannung seitlicher Riemen Spannung hinterer Riemen Tighter D Hinten Tighter Looser C Hinten B Hinten A Hinten Looser 4 A B C D Vorwärts Vorwärts Vorwärts Vorwärts 3 2 1 Spannung Hauptriemen Referenz Nummer Spannung hinterer Antriebsriemen Spannung seitlicher Riemen Referenz Nummer Spannung hinterer Antriebsriemen Spannung seitlicher Riemen 1 2 3 D Hinten C Hinten B Hinten 4 5 6 7 8 9 A A B C D D Hinten Vorwärts Vorwärts Vorwärts Vorwärts Hinten 10 11 C Hinten B Hinten 12
FR 22-4 Tension de la courroie latérale 22-4 Tension de la courroie arrière Tendue D - Vers l’arrière C - Vers l’arrière Tendue Détendue B - Vers l’arrière A - Vers l’arrière A - Vers l’avant B - Vers l’avant C - Vers l’avant D - Vers l’avant Détendue 4 3 2 1 Tension globale de la courroie arrière Numéro de 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 référence Tension de D - Vers C - Vers B - Vers A - Vers A - Vers B - Vers C - Vers D - Vers D - Vers C - Vers B - Vers A - Vers A - Vers B - Vers
IT 22-4 Tensione cinghia laterale 22-4 Tensione cinghia posteriore Più tesa D dietro C dietro Più tesa Più lenta B dietro A dietro A davanti B davanti C davanti D davanti Più lenta 4 3 2 1 Tensione complessiva cinghia posteriore Numero di riferimento Tensione cinghia posteriore Tensione cinghia laterale Numero di riferimento Tensione cinghia posteriore Tensione cinghia laterale 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 D dietro C dietro B dietro A dietro A davanti B davan
ES 22-4 Tensión de correa lateral 22-4 Tensión de correa trasera Más tensa D Hacia atrás C Hacia atrás Más tensa Más suelta B Hacia atrás A Hacia atrás Más suelta 4 A B C D Hacia Hacia Hacia Hacia adelante adelante adelante adelante 3 2 1 0 Overall Rear Belt Tension Número de referencia Tensión de correa trasera Tensión de correa lateral Número de referencia Tensión de correa trasera Tensión de correa lateral 1 2 3 4 D Hacia atrás C Hacia atrás B Hacia atrás A Hacia atrás 5 6 8 A
TM City: Track Conditions Track: State: Indoor Outdoor Event: Date: Name: Kit Setup Tight Open Smooth Rough Hard Packed Loose/Loamy Blue Groove Dry Wet Dusty Grass Astro Turf Low Bite Med Bite High Bite Other Front Suspension Toe: +/– 0 deg. Ride Height: 22mm Camber: –1 deg. × Caster: 10º 12.5º 15º 20º × Diff. Type: Ball Gear Setting/Oil: 50,000 cs × Driveshaft Type: CVA Universal × Front Drive: Full-Time 4WD Clicker: × Sway Bar: None White Yellow Pink Oil: 37.
TM Name: Date: City: Track: Track Conditions State: Indoor Outdoor Tight Open Smooth Rough Hard Packed Loose/Loamy Blue Groove Dry Event: Wet Dusty Grass Astro Turf Low Bite Med Bite High Bite Other Front Suspension Toe: Ride Height: Camber: Caster: 10º 12.5º 15º 20º Diff. Type: Ball Gear Setting/Oil: Driveshaft Type: CVA Universal Front Drive: Full-Time 4WD Clicker: Sway Bar: None White Yellow Pink Oil: Piston: Spring: Standard Low Freq.
TM Name: Date: City: Track: Track Conditions State: Indoor Outdoor Tight Open Smooth Rough Hard Packed Loose/Loamy Blue Groove Dry Event: Wet Dusty Grass Astro Turf Low Bite Med Bite High Bite Other Front Suspension Toe: Ride Height: Camber: Caster: 10º 12.5º 15º 20º Diff. Type: Ball Gear Setting/Oil: Driveshaft Type: CVA Universal Front Drive: Full-Time 4WD Clicker: Sway Bar: None White Yellow Pink Oil: Piston: Spring: Standard Low Freq.
TM Name: Date: City: Track: Track Conditions State: Indoor Outdoor Tight Open Smooth Rough Hard Packed Loose/Loamy Blue Groove Dry Event: Wet Dusty Grass Astro Turf Low Bite Med Bite High Bite Other Front Suspension Toe: Ride Height: Camber: Caster: 10º 12.5º 15º 20º Diff. Type: Ball Gear Setting/Oil: Driveshaft Type: CVA Universal Front Drive: Full-Time 4WD Clicker: Sway Bar: None White Yellow Pink Oil: Piston: Spring: Standard Low Freq.
TLR234063 TLR231045 TLR231017 TLR237002 TLR5904 TLR6312 TLR231045 TLR231043 TLR231017 TLR237002 TLR234028 TLR5904 TLR234021 TLR5092 TLR5965 TLR231045 TLR5904 TLR234061 TLR234023 TLR2972 TLR6288 TLR332012 TLR6932 TLR6024 TLR236005 TLR6017 TLR2972 TLR332039 TLR234060 TLR5903 TLR5905 TLR232040 LOSA6943 TLR231026 TLR237002 TLR231017 TLR237002 TLR6024 LOSA6306 TLR231043 TLR6313 TLR234062 TLR234024 TLR6028 TLR5097 TLR6313 TLR234023 TLR234064 TLR6024 TLR6017 TLR2360
TLR5962 TLR5963 TLR231044 TLR231026 TLR232042 LOSA6903 TLR231044 TLR5904 LOSA6102 TLR232046 TLR5900 TLR231024 TLR5910 TLR5963 TLR5963 TLR231048 TLR231049 TLR232042 TLR5963 TLR231024 TLR5904 LOSA6903 TLR232046 TLR5903 TLR5902 TLR6028 TLR5902 TLR231029 TLR234024 TLR234024 TLR234024 TLR232022 TLR232040 TLR231025 TLR5965 TLR6352 TLR5963 TLR231029 TLR5902 TLR5903 TLR231047 TLR232041 TLR231047 TLR5961 TLR8202 TLR4156 TLR5962 TLR231047 TLR231047 TLR231044 TLR23104
TLR232049 TLR6288 TLR6313 TLR232048 TLR232047 LOSA6943 TLR232046 TLR232047 TLR232046 TLR232050 TLR232007 TLR232043 TLR232048 TLR232022 LOSA6102 TLR232050 LOSA6903 TLR232050 TLR232048 TLR232050 LOSA6943 TLR232049 TLR6288 TLR6313 TLR232016 LOSA6903 TLR232048 TLR232016 TLR232047 TLR232046 TLR232043 TLR232007 TLR232012 84T
TLR5095 TLR233021 TLR5167 TLR5094 TLR5086 TLR233005 TLR233014 TLR233003 TLR6105 TLR233005 TLR5065 TLR233006 TLR233010 TLR5066 TLR234018 TLR234016 TLR235004 TLR5903 TLR234018 TLR334024 TLR232042 TLR334026 TLR5904 TLR234021 TLR6313 TLR235003 TLR6313 TLR234012 TLR6313 TLR234014 TLR5904 TLR232044 TLR334006 TLR234065 TLR234065 LOSA6955 TLR6019 2mm TLR6024 TLR6017 TLR6288 TLR334006 TLR232002 TLR234060 TLR6017 TLR5904 TLR5095 TLR5963 TLR6932 TLR232044 TLR2972 TLR5097
Deutsch Français LOSA4002 Part # Antenna Kit English Losi Antennen Kit Tube d’antenne Kit antenna Italiano Kit de antena Español LOSA6102 C-Clips, Large C-Clips, groß C-Clips, Larges Clips a C, grande Clips de C, grande LOSA6306 4-40 Aluminum Mini-Nuts (10) Losi 4-40 Aluminium Mini-Muttern (10) Mini écrous 4-40 aluminium (10) 4-40 Mini dadi alluminio (10) Mini-tuercas aluminio 4-40 (10) LOSA6903 Sealed BB, 3/16x3/8 (2) Losi 3/16x3/8 Kugellager gekapselt (2) Roulements étanches 3/1
Part # 68 English Deutsch Français Italiano Español TLR232046 Drive & Differential Pulley Set: 22-4/2.0 Antriebs u. Diff Wellen Set: 22-4/2.0 22-4 / 2.0 - Set de poulies de guidage et de différentiel Set trasmissione e puleggia differenziale: 22-4 2.0 Transmisión y Polea diferencial: 22-4/2.0 TLR232047 Complete Gear Diff, Front/ Rear: 22-4 2.0 Differential kpl. v/h:22-4 2.0 22-4 2.0 - Pignon de différentiel complet avant/arr. Ingran. differenziale completo anter/poster. : 22-4 2.
Part # English Deutsch Français Italiano Español TLR234065 Rear Hub Carrier, 22 Std Hex (2): All 22/22-4 2.0 Radträger hinten, 22 Std Hex (2): alle 22/22-4 2.0 22 / 22-4 2.0 - Fusées arrières Portamozzo posteriore, 22 std avec hexagones standard Hex (2): tutti 22/22-4 2.0 22 (2) Soporte de cubo trasero con hexágonos estándar 22 (2): Todo 22/22-4 2.0 TLR235003 Flat Head Screws, M2.5 x 6mm (10) Flachkopfschrauben, M2,5 x 6mm (10) Vis FHC M2.5 x 6mm Viti a testa piatta, M2.
Part # 70 English Deutsch Français Italiano Español TLR5286 Silicone Diff Fluid, 50,000CS TLR Silikon Diff Öl ,50.
OPTIONAL PARTS / DIVERSE TEILE / PIÈCES OPTIONNELLES / PARTI OPZIONALI / PIEZAS OPCIONALES Part # English Deutsch Français Italiano Español TLR0547 TLR OGIO Pit Bag TLR OGIO Pit Bag Sac de transport TLR OGIO Borsa TLR OGIO Bolsa de transporte TLR OGIO TLR0548 TLR OGIO Backpack TLR OGIO Rucksack Sac à dos TLR Ogio Zaino TLR OGIO Mochila TLR OGIO TLR230003 Hook and Loop Body Mounting, 10 x 20mm: (8) TLR Klettband 10 x20mm (8) Bandes auto-agrippantes pour fixation de carrosserie, 10x20mm (8
Part # 72 English Deutsch Français Italiano Piastra pattino, telaio (8): 22-4 Español TLR331013 Skid Plate, Chassis (8): 22-4 Skid Plate, Chassis (8): 22-4 22-4 - Patins de protection de châssis (8) Cubrecárter, chasís (8): 22-4 TLR334006 Sway Bar Kit, Front & Rear: 22-4 Querstabiset v +h: 22-4 22-4 - Kit de barres anti-roulis Kit barra oscillante, anter. & av et arr poster.
Part # English Deutsch Français Italiano Español TLR7100 Rear Wheel, White (2): 22 TLR Felge hinten, Weiss (2): 22 22 - Jantes arrière blanches (2) Ruota posteriore, bianca (2): 22 Llanta trasera blanca (2): 22 TLR72000 Ball Cup Wrench, 4.8mm: 22/T/SCT TLR Kugelkopf Inbus 4.8mm 22/T/SCT 22/T/SCT - Clé pour rotules 4.8mm Chiave per attacco a sfera, 4.8mm: 22/T/SCT Llave rótulas 4.
LIMITED WARRANTY What this Warranty Covers Horizon Hobby, LLC, (Horizon) warrants to the original purchaser that the product purchased (the “Product”) will be free from defects in materials and workmanship at the date of purchase.
GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN Warnung Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung. Garantiezeitraum Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist.
GARANTIE ET RÉPARATIONS Durée de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
GARANZIÁ Periodo di garanzia Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che il prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio alla data di acquisto. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
GARANTÍA LIMITADA Cubierto por la garantía Horizon Hobby, LLC (“Horizon”) garantiza al comprador original que el producto adquirirlo (“El Producto”) estará libre de defectos en los materiales y en su fabricación en el día que se efectúe la compra.
WARRANTY AND SERVICE CONTACT INFORMATION GARANTIE UND SERVICE KONTAKTINFORMATIONEN COORDONNÉES DE GARANTIE ET RÉPARATIONS GARANZIA E REVISIONA INFORMAZIONI PER I CONTATTI GARANTÍA Y SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE Country of Purchase United States of America Horizon Hobby Phone Number / Email Address Address Horizon Service Center (Repairs and Repair Requests) 800-338-4639 Horizon Product Support (Product Technical Assistance) productsupport@horizonhobby.com Sales websales@horizonhobby.
TLR03007 ENGINEERED IN CALIFORNIA Created 01/16 52361 © 2016 Horizon Hobby, LLC. Losi, TLR, Team Losi Racing, TLR-Lok and 22-4 are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. All other trademarks, service marks or logos are property of their respective owners. Patents pending.