NOTICE All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC. For up-to-date product literature, visit http://www.horizonhobby.com and click on the support tab for this product.
HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und dazugehörigen Dokumente können ohne Ankündigung von Horizon Hobby LLC geändert werden. Eine aktuelle Version ersehen Sie bitte im Support Feld unter: http://www.horizonhobby.com.
REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents sont modifiables à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Pour des documents à jour sur les produits, vous pouvez consulter http://www.horizonhobby.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit.
AVVISO Tutte le istruzioni, garanzie e altri documenti allegato sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una letteratura aggiornata sul prodotto si prega di visitare il sito http://www.horizonhobby.com e cliccare sul tab di riferimento per questo prodotto.
WELCOME TO TEAM LOSI RACING To be the best, you have to drive the best and the Team Losi Racing® 8IGHT platform is second to none. With multiple ROAR national titles and major international wins, the 8IGHT represents a championship-winning heritage. The original 8IGHT took 1/8th-scale racing by storm and now the future of racing is hitting the track—the 8IGHT-X 1/8 Nitro Buggy. This is a brand new, completely redefined racing platform crafted from the ground up.
KIT // MANUAL ORGANIZATION The kit is composed of different bags marked A through J, Manual and Options/Tool. If assembling the kit with the shock in the front of the rear arms, please see Appendix A. It is essential that you open only one bag at a time and follow the correct assembly sequence. The Tuning Parts bag has addition tuning-option parts; if you are building your 8ight-X buggy to the kit setup, you will not need parts from this bag for the assembly.
ICON KEY // SYMBOLSCHLÜSSEL // LÉGENDE DES ICÔNES // RIFERIMENTO ICONA ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO Apply TLR-Lok™ Threadlock - TLR76004 TLR-Lok auftragen Appliquer du frein filet TLR-Lok Applicare TLR-Lok Apply High Pressure Black Grease - TLR77000 Schwarzes Hochdruckfett auftragen Appliquer de la graisse haute-pression noire Applicare grasso nero ad alta pressione Apply CA Glue CA-Kleber auftragen Appliquer de la colle CA Applicare colla CA Apply Clear Grease Farbloses Schmierfett au
A1 x1 2.5 x 12.8 EN DE FR IT x1 x1 6 x 11 x 0.2 x1 x1 x1 x1 F8 x 14 x 4 Rear Differential Installation Zusammenbau des Heckdifferenzials Assemblage de la transmission arrière Installazione differenziale posteriore TLR242033 LOSA6948 LOSA3500 1 Optional Optional Facultatif Opzionale LOSA3518 3 2 LOSA3505 LOSA3501 LOSA3502 A2 x1 2.5 x 12.8 x1 x1 6 x 4 x 0.
A3 x4 x2 x4 x1 M3 x 12 1–2ccs LOSA3502 OIL TLR5963 LOSA3505 EN Fill with 4,000 wt oil just above the planetary gear. DE Mit 4,000 WT ÖL bis zum Planetengetriebe füllen. FR Remplir d’huile 4,000 wt jusqu’au-dessus des satellites. IT Riempire con olio 4,000 wt fino sopra l’ingranaggio planetario.
A4 x1 2.5 x 12.8 EN DE FR IT x1 x1 x1 x1 x1 x1 F8 x 14 x 4 6 x 11 x 0.2 Front Differential Installation Einbau des Frontdifferenzials Assemblage de la transmission avant Montaggio differenziale anteriore TLR242032 LOSA6948 LOSA3500 1 LOSA3518 Optional Optional Facultatif Opzionale 3 2 LOSA3505 LOSA3501 LOSA3502 A5 x1 x1 2.5 x 12.8 x1 x1 x1 x1 x1 F8 x 14 x 4 6 x 11 x 0.
A6 x4 x4 x2 x1 M3 x 12 FH LOSA3502 1–2ccs OIL TLR5963 LOSA3505 EN Fill with 7,000 wt oil just above the planetary gear. DE Mit 7,000 WT ÖL bis zum Planetengetriebe füllen. FR Remplir d’huile 7,000 wt jusqu’au-dessus des satellites. IT Riempire con olio 7,000 wt fino sopra l’ingranaggio planetario.
A7 x1 2.5 x 12.8 EN DE FR IT x1 x1 6 x 11 x 0.2 x1 x1 x1 x1 F8 x 14 x 4 Center Differential Installation Einbau des Zentraldifferenzials Installation du différentiel central Installazione differenziale centrale LOSA3554 LOSA3500 LOSA6948 1 Optional Optional Facultatif Opzionale LOSA3502 LOSA3501 2 LOSA3505 3 LOSA3518 A8 x1 2.5 x 12.8 x1 x1 6 x 11 x .
A9 x1 x1 x1 x1 M3 x 12 LOSA3502 1–2ccs OIL TLR5963 LOSA3505 EN Fill with 10,000 wt oil just above the planetary gear. DE Mit 10,000 WT ÖL bis zum Planetengetriebe füllen. FR Remplir d’huile 10,000 wt jusqu’au-dessus des satellites. IT Riempire con olio 10,000 wt fino sopra l’ingranaggio planetario.
B1 EN DE FR IT x4 x8 x4 x4 x4 x2 x2 Shock Assembly Stossdämpfer Assemblage des amortisseurs Assemblaggio ammortizzatore TLR243042 TLR243041 TLR243024 TLR243013 TLR243024 TLR243013 LOSA5421 B2 x2 x4 M2 x 6 x4 x4 2.2 x 6 x 0.7 x4 x2 3 x 7 x .
B3 x2 x4 x4 x2 TLR243031 TLR243038 16 TLR243031 TLR243038
B4 x4 x4 x4 x4 x4 TLR243033 TLR5066 TLR243040 OIL 37 wt. (5–6cc) TLR243039 OIL 40 wt.
B5 x2 x4 x4 x4 x2 x2 M2.
C1 x8 x4 x4 x4 x2 x4 x2 TLR244052 x2 x2 x2 EN DE FR IT Turnbuckle Assembly Spannschraubenbaugruppe Ensemble de ridoir Gruppo tenditore TLR244040 TLR244052 TLR244058 35.00 TLR244040 86.50 TLR244052 x2 RH Reverse TLR244040 TLR244053 TLR244051 27.60 TLR244040 111.95 TLR244052 x2 RH Reverse TLR244040 TLR244051 TLR244054 21.80 TLR244040 93.
D1 x1 x1 M4 x 4 EN DE FR IT x1 x1 x1 5 x 13 x 4 5 x 11 x 4 Front Clip Assembly Frontklemmenbaugruppe Ensemble d’attache avant Gruppo clip anteriore x1 TLR245015 TLR-LOK TLR242028 LOSA6947 TLR242019 LOSA6955 TLR242025 LOSA3508 D2 x2 x1 M3 x 10 TLR244048 TLR5962 20 x1
D3 x2 x1 M3 x 16 TLR242025 TLR5934 D4 x1 21
D5 x1 TLR242025 D6 x2 M3 x 12 M3 x 18 M3 x 16 TLR5904 TLR5905 TLR5909 22 x2 x2
D7 x2 x1 M4 x 16 TLR244049 TLR255017 D8 x4 x4 x4 x4 x4 2.5 x 12.
D9 LL RR L x2 x2 x2 M4 x 4 x4 3 x 17 x2 x1 x1 8 x 16 x 5 LOSA6942 TLR244057 LOSA6942 LOSA3530 TLR245015 D10 x4 x1 x1 LOS235009 M2.
D12 LL RR L x12 x2 x2 M2.
D14 x2 x2 x4 x1 M4 x 16 TLR244049 TLR244043 TLR244049 TLR244043 TLR244049 TLR255017 EN FRONT KICK-UP ANGLE ADJUSTMENT Outer Front Brace Inner Front Brace Insert Position Insert Number Insert Position Insert Number Up 1° Down 1° 14° Up 0.5° Down 0.5° Middle 0° Middle Down 0.
D15 x2 x2 x4 M3 x 25 M3 x 20 FM3 TLR245016 LOS235024 TLR245016 TLR245016 LOS235024 TLR5911 TLR245016 D16 x2 M2.5 x 3 x2 M3 x 3 x2 x2 x2 x2 APPROX 29.50 APPROX 29.50 APPROX APPROX 29.50 APPROX 29.50 TLR244041 2.
0.15 D17 x2 M2.5 x 5 x4 x2 M2 x 10 x2 0.15 M3 x 14 0.15 0.15 TLR5910 TLR244041 D18 x1 x1 M3 x 20 M3 x 20 Left (silver) x2 FM3 x2 FM4 TLR245017 TLR244056 TLR245016 TLR245006 (left) TLR5911 28 0.
D19 EN DE FR IT Completed Front Clip Abgeschlossener Vorderbau Attache avant complétée Clip anteriore completa 29
E1 x1 x1 x1 5 x 11 x 4 EN DE FR IT x1 x1 x1 5 x 13 x 4 Rear Clip Assembly Zusammenbau der Hinterachse Installation du train arrière Assemblaggio clip posteriore TLR245015 LOSA3508 TLR-LOK LOSA6955 TLR242019 LOSA6947 TLR242028 E2 x3 14 x 17 x .1mm x1 x1 x1 14 x 17 x .25 LOSA4452 TLR242026 .10mm .25mm LOSA4452 .
E3 x2 x3 M4 x 12 M3 x 10 TLR5903 LOS235007 E4 x2 x1 M4 x 20 TLR244050 TLR255014 31
E5 LL RR L x2 x2 M4 x 4 x2 x4 3 x 17 x2 x2 x2 8 x 16 x 5 LOSA3530 LOSA6942 TLR244037 LOSA6942 TLR245015 E6 x12 x2 x4 x6 x2 M2.
E7 x2 x2 M3 x 12 x4 x2 M4 x 20 x1 TLR5904 x1 TLR241028 TLR255014 TLR244050 TLR244050 TLR244043 EN REAR TOE-IN ADJUSTMENT Insert Position Insert Number REAR ANTI-SQUAT ADJUSTMENT Total Toe-In Insert Position Insert Number Total Anti-Squat Inside 1 2° Up 1 3° Inside 0.5 2.5° Up 0.5 2.5° Middle 0 3° Middle 0 2° Outside 0.5 3.5° Down 0.5 1.5° Outside 1 4° Down 1 1° DE SPUREINSTELLUNG HINTEN Einsatz Position ANTI SQUAT EINSTELLUNG HINTEN Einsatz Nr.
E8 x2 x1 M3 x 16 x1 x1 x1 M3 x 30 TLR244047 TLR241031 TLR5909 LOS235025 TLR5909 E9 x1 x2 M3 x 20 x2 M3 x 25 FM3 x1 TLR5911 LOS235024 TLR245016 34 x4
E10 x1 M2.5 x 3 x2 x2 x2 x2 x2 M3 x 3 x1 TLR244041 2.7 Center // Center Centre // Centro E11 x2 M2.
E12 x1 x1 M3 x 20 Left (silver) x2 M3 x 20 x2 x2 FM4 FM3 TLR245017 TLR244056 TLR245016 TLR245016 TLR245006 (Left hand) TLR5911 E13 x4 x4 x4 M2 M2 x 6 x4 x2 M3 x 16 M3 x 16 x4 x2 x1 M3 x1 x1 x1 TLR5964 TLR241032 TLR240010 TLR241032 TLR240010 TLR5909 TLR241032 TLR5909 TLR6313 36 x1 TLR241032
E14 x2 M3 x 12 x2 M3 x 20 TLR5904 TLR5911 E15 x3 M3 x2 M4 x 16 x2 x1 M4 x1 TLR256005 TLR241028 TLR245009 TLR245009 TLR256005 TLR6313 TLR241028 37
E16 x2 M3 x 12 x1 x1 TLR244038 TLR5904 TLR5904 TLR244038 E17 38 EN DE FR IT Completed Rear Clip Abgeschlossenes Heck Attache arrière complétée Clip posteriore completa
F1 EN DE FR IT x2 x1 x1 M3 x 3 Center Clip Assembly Mittelklemmenbaugruppe Ensemble d’attache centrale Gruppo clip centrale 5.00 TLR-LOK LOS235011 5.00 5.00 TLR241030 TLR241044 F2 M3 x 3 x1 x1 x2 x1 x1 x1 TLR241042 2.50 2.5 TLR235011 2.50 TLR-LOK TLR241044 TLR241030 2.50 2.
F3 x1 M3 x 10 x1 x1 x1 M3 x 12 TLR5904 TLR5903 TLR241029 F4 x4 x4 x2 x2 TLR241043 TLR241046 TLR241043 TLR241046 TLR241043 TLR241046 TLR241043 6.50 TLR241046 TLR241043 6.50 TLR241043 6.50 6.50 6.50 40 6.
F5 x4 x2 M3 x 10 x1 x1 TLR241029 TLR241029 TLR5962 F6 x1 M3 x 12 x1 M3 x 30 x2 M3 x 40 TLR5907 x2 x1 TLR5904 LOS235025 TLR241045 TLR241045 41
F7 x1 M3 x 8 x1 TLR241039 TLR5902 TLR-LOK F8 x4 x4 x2 x2 x2 M3 x 16 TLR5934 TLR6352 EN DE FR IT TLR6352 Use correct insert for servo spline. Verwendung des richtigen Einsatzes für die Servoverzahnung. Utilisez la bonne insertion pour la cannelure du servo. Utilizzare l’inserto adatto per la scanalatura del servo.
F9 x3 M2.
F11 x2 M2.5 x 3 x2 x2 x2 x2 x1 x1 TLR-LOK TLR241030 TLR-LOK TLR241030 EN DE FR IT F12 44 EN DE FR IT Use correct insert for servo spline. Verwendung des richtigen Einsatzes für die Servoverzahnung. Utilisez la bonne insertion pour la cannelure du servo. Utilizzare l’inserto adatto per la scanalatura del servo.
G1 x8 M3 x 8 EN DE FR IT x8 x1 x1 x1 M3 Chassis Assembly Karosseriebaugruppe Ensemble de carrosserie Gruppo telaio TLR6313 TLR241034 TLR5902 TLR6313 TLR5902 TLR241034 TLR241041 TLR6313 TLR5902 G2 x4 x1 M3 x 8 TLR-LOK TLR5902 45
G3 x4 M4 x 12 TLR255013 G4 x4 x4 x1 M3 x 12 TLR5933 TLR6352 TLR6352 TLR241035 46
G5 x4 M3 x 12 TLR5963 G6 M3 x 3 x1 x1 x1 EN DE FR IT x1 User supplied Vom Nutzer bereitgestellt Fourni par l’utilisateur Fornito dall’utilizzatore EN DE FR IT TLR235018 x1 User supplied Vom Nutzer bereitgestellt Fourni par l’utilisateur Fornito dall’utilizzatore TLR241036 47
G7 x3 M3 x 8 TLR5961 G8 EN User supplied DE Vom Nutzer bereitgestellt FR Fourni par l’utilisateur IT Fornito dall’utilizzatore 48
G9 x2 x2 x1 x1 x1 M3 x 5 TLR241035 TLR241036 TLR5900 TLR245007 G10 x2 x2 x2 TLR241034 x1 x1 x1 x1 M3 x 12 TLR5933 TLR6352 TLR5933 TLR241037 TLR6352 TLR241037 TLR241031 TLR241031 49
G11 x2 M3 x 10 TLR5962 G12 50 EN DE FR IT Completed Chassis Assembly Vollständige Chassisbaugruppe Assemblage terminé Assemblaggio completo telaio
H1 EN DE FR IT x2 x2 x2 x1 x1 x1 x1 M3 Steering Assembly Steuergruppe Ensemble de direction Gruppo sterzo 2.0mm-2.5mm x1 x1 x1 x1 2.0mm-2.5mm 2.0mm-2.5mm 2.0mm-2.5mm 2.0mm-2.5mm TLR-LOK 2.0mm-2.5mm TLR241038 TLR241040 2.0mm-2.
H3 x2 6 x 10 LOSA6946 H4 x2 M3 x 12 x3 x1 M3 TLR6313 TLR241028 TLR6313 TLR5963 52
H5 x1 x1 TLR242018 TLR242009 H6 x4 M4 x 12 TLR255013 TLR241033 53
H7 x1 M3 x 10 x1 M3 x 12 x4 x1 x1 M3 x 14 TLR5910 TLR5963 TLR5910 TLR241031 TLR5962 TLR241028 H8 x1 M3 x 30 x1 M3 x 14 x1 x2 x1 x2 M3 TLR244055 APPROX 10mm TLR6313 APPROX 10mm TLR241030 TLR244055 APPROX 10mm TLR244055 TLR5910 54
H9 x1 x1 x1 M3 x 10 M3 x 14 x1 x1 x1 x1 M3 TLR5910 TLR5932 TLR241030 TLR6313 EN DE FR IT Use the correct insert for your servo output spline. Verwenden Sie den richtigen Einsatzes für Ihre Abtriebsverzahnung des Servos. Utilisez la bonne insertion pour votre cannelure de sortie du servo. Utilizzare l’inserto adatto per la linguetta di uscita del servo.
H11 56 EN DE FR IT Completed Steering Assembly Abgeschlossene Steuergruppe Ensemble de direction complété Gruppo sterzo completo
I1 EN DE FR IT Rear Clip Assembly Zusammenbau der Hinterachse Installation du train arrière Assemblaggio clip posteriore x1 x1 TLR242018 TLR242002 I2 EN DE FR IT Completed Rear Clip Abgeschlossenes Heck Attache arrière complétée Clip posteriore completa x3 M3 x 12 TLR5963 x4 M4 x 12 TLR255013 57
I3 EN DE FR IT Engine Assembly Motorbaugruppe Ensemble de moteur Gruppo motore x4 x2 x2 x2 x1 x1 LOSA9114 (Gold // Gold // Or // Oro) LOSA9108 (Alumuminum // Aluminium // Aluminium // Alluminio) LOSA9107 (Carbon // Kohlefaser // Carbone // Nerofumo) EN DE FR IT TLR241051 LOSA9113 (Green // Grün // Vert // Verde) LOSA9107 TLR241053 (Carbon // Kohlefaser // Carbone // Nerofumo) LOSA9108 (Alumuminum // Aluminium // Aluminium // Alluminio) LOSA9114 (Gold // Gold // Or // Oro) L
I5 x4 x4 x1 x1 M3 x 16 TLR5934 TLR5934 TLR-LOK TLR-LOK LOSA6350 LOSA6350 TLR241047 I6 x1 x1 x1 x1 x1 x2 x1 M2.
I7 EN DE FR IT Not Included Nicht enthalten Non inclus Non incluso .20-.35mm (.008 - .014") I8 .20-.35mm (.008 - .014") x1 .20-.35mm (.008 - .014") x1 M4 x 4 x5 x1 x1 x1 M4 x 8 .20-.35mm (.008 - .014") .20-.35mm (.008 - .
I9 x1 x1 EN DE FR IT Fuel Tube/Completed Engine Assembly Kraftstoffleitung / vollständige Motorbaugruppe Moteur et durites installés Assemblaggio completo motore/tubetto carburante EN DE FR IT Optional Optional Facultatif Opzionale TLR241037 LOSA9314 J1 EN DE FR IT Wheels Assembly Montage der Felgen Installation des roues Installazione ruote x4 x4 TLR3538 TLR44000 61
J2 x1 x2 EN DE FR IT TLR8202 TLR240013 J3 62 EN DE FR IT Completed Chassis Assembly Vollständige Chassisbaugruppe Assemblage terminé Assemblaggio completo telaio Trim for your application Trimmung für Ihre Anwendung Compensateur pour votre application Correzione per l’applicazione
Appendix REAR SHOCKS, FRONT ARM // A1 HINTEREN STOSSDÄMPFER, VORDERACHSE // AMORTISSEURS ARRIÈRE, BRAS AVANT // AMMORTIZZATORI POSTERIORI, BRACCIO ANTERIORE EN DE FR IT EN DE FR IT Remove and save for later use Entfernen und für die spätere Verwendung aufbewahren Retirer et garder pour une utilisation ultérieure Rimuovere e conservare per uso successivo Remove and save for later use Entfernen und für die spätere Verwendung aufbewahren Retirer et garder pour une utilisation
Appendix A3 Reuse // Wiederverwenden // Réutiliser // Riutilizzare EN DE FR IT EN DE FR IT Remove and reuse Entfernen und Wiederverwenden Retirer et réutiliser Rimuovere e riutilizzare EN DE FR IT Remove and reuse Entfernen und Wiederverwenden Retirer et réutiliser Rimuovere e riutilizzare Appendix A4 EN DE FR IT Remove and reuse Entfernen und Wiederverwenden Retirer et réutiliser Rimuovere e riutilizzare TLR5904 x1 M3 x 12 Reuse // Wiederverwenden // Réutiliser // Riutilizz
Appendix A5 x2 M3 x 16 x2 x2 M3 x 25 M3 x 30 x2 2mm x2 x2 FM3 Reuse // Wiederverwenden // Réutiliser // Riutilizzare TLR5909 TLR236005 TLR5909 EN DE FR IT Use from spare parts kits Aus Ersatzteil-Kits verwenden Utiliser à partir des kits de pièces de rechange Utilizzare dai kit parti di ricambio TLR236005 Reuse // Wiederverwenden // Réutiliser // Riutilizzare TLR241032 LOS235024 LOS235025 EN DE FR IT TLR245016 EN DE FR IT Use from spare parts kits Aus Ersatzteil-Kits verwenden
8IGHT-X Kit Setup Differentials -1° Toe:__________________________ 27mm Ride Height: ___________________ -1.5 Camber: ______________________ Caster Block: 17.5 20 Spindle Height: High Low Standard Hex Wheel Hex: ____________________ 2.3mm Sway Bar: _____________________ 5 x 1.5/40 Piston/Oil: _____________________ Shock Type:BladderEmulsion Vented Gray 5.5lbs. Spring: _______________________ Pills: A_______ B_______ 0 0 106.
Differentials Toe:__________________________ Ride Height: ___________________ Camber: ______________________ Caster Block: 17.
Differentials Toe:__________________________ Ride Height: ___________________ Camber: ______________________ Caster Block: 17.
TLR242033 LOSA6948 LOSA3501 LOSA3505 LOSA4452 TLR242033 LOSA3518 LOSA4452 LOSA3500 LOSA3505 LOSA3502 LOSA3501 LOSA3510 LOSA6948 LOSA3518 TLR5963 TLR6313 TLR245009 TLR5963 TLR5903 TLR5909 TLR244051 TLR5911 TLR235025 TLR241028 TLR256005 TLR242028 TLR255014 TLR242024 TLR242019 TLR5904 TLR244038 TLR245000 TLR244050 TLR5910 TLR245016 TLR244038 TLR244043 TLR244041 TLR244044 TLR244038 TLR244038 TLR244037 TLR244038 TLR5911 TLR245006 (LH) TLR245016 LOSA3530 LOSA6942 TLR24501
TLR242032 LOSA6948 LOSA3501 LOSA3505 LOSA4452 TLR242032 LOSA3518 LOSA4452 LOSA3500 LOSA3505 LOSA3502 LOSA3501 TLR242027 LOSA6948 LOSA3518 TLR5963 TLR244049 TLR5909 TLR5905 TLR241033 LOS255017 TLR244041 TLR244049 TLR242025 TLR5904 TLR245016 TLR244048 TLR244051 TLR245017 TLR244049 TLR244039 TLR244044 TLR245016 TLR5910 TLR244045 LOS235009 TLR244059 TLR236005 TLR44000 TLR245015 LOSA3530 TLR3538 LOSA6942 TLR244040 TLR244054 TLR244040 TLR242029 TLR5911 TLR244057 TLR24
LOSA3554 LOSA6948 LOSA3501 LOSA3505 LOSA6948 LOSA3554 LOSA3518 LOSA3500 LOSA3505 LOSA3502 LOSA3501 LOSA3556 LOSA3518 TLR5963 TLR5963 TLR241040 TLR241045 TLR5962 TLR241043 TLR5910 TLR5911 TLR244040 TLR244058 TLR245016 TLR241040 TLR236005 TLR244040 LOSA6946 TLR6313 TLR241040 TLR5910 TLR245007 TLR241029 TLR241038 TLR5933 TLR5911 TLR244052 TLR244040 TLR244058 TLR244040 TLR244052 TLR241035 TLR6352 TLR241030 TLR6313 TLR241030 TLR244055 TLR241050 TLR5962 LOSA6946 LOSA6356 TLR241038
REPLACEMENT PARTS // ERSATZTEILE // PIÈCES DE RECHANGE // PEZZI DI RICAMBIO Part # English Deutsch Français Italiano LOS235002 Cap Head Screws M2.5 x 10mm (10) Inbusschrauben M2,5 x 10mm (10) Vis d’assemblage creuses M2.5 x 10mm (10) Viti testa a brugola, M2.5 x 10mm (10) LOS235007 Button Head Screws M3 x 12mm (10) Rundkopfschrauben M3 x 12mm (10) Vis à tête bombée, M3 x 12mm (10) Viti a testa tonda, M3 x 12mm (10) LOS235008 Flat Head Screws M2.
REPLACEMENT PARTS // ERSATZTEILE // PIÈCES DE RECHANGE // PEZZI DI RICAMBIO Part # English Deutsch Français Italiano LOSA9108 Clutch Shoes, Lightened Aluminum (2): 8B, 8T Kupplungsbacken, Aluminium, Leichtbau (2): 8B, 8T Patins d’embrayage, Aluminium allégé (2) : 8B, 8T Ceppi frizione in alluminio alleggerito (2): 8B, 8T LOSA9113 Clutch Springs, Green (4): 8B, 8T Kupplungsfedern, grün (4): 8B, 8T Ressorts d’embrayage, vert (4) : 8B, 8T Molle frizione, verde (4): 8B, 8T LOSA9114 Clutch Spring
REPLACEMENT PARTS // ERSATZTEILE // PIÈCES DE RECHANGE // PEZZI DI RICAMBIO Part # English Deutsch Français Italiano TLR241052 TLR241053 Collet (2): 8X, 8 Klemmbuchse (2): 8X, 8 Bague de serrage (2) : 8X, 8 Pinza (2): 8X, 8 Clutch Pins and Hardware: 8X Kupplungsstifte und Hardware: 8X Broches d’embrayage et matériel : 8X Perni frizione e viteria: 8X TLR241054 Chassis Rib Brace: 8X Karosserierippenstrebe: 8X Support de nervure de carrosserie : 8X Trapezio centina telaio: 8X TLR242002 Cent
REPLACEMENT PARTS // ERSATZTEILE // PIÈCES DE RECHANGE // PEZZI DI RICAMBIO Part # English Deutsch Français Italiano TLR244041 Sway Bar Set: 8X Schwingen-Set: 8X Ensemble de barre stabilisatrice : 8X Set barra oscillante: 8X TLR244042 Spindle Carrier Set, 20°: 8X Spindelträgersatz, 20°: 8X Ensemble de support d’axe, 20° : 8X Set guida fuso, 20°: 8X TLR244043 Hinge Pins, 4 x 66mm, Electro Nickel (2): 8 Scharnierbolzen, 4 x 66 mm, ChemischNickel (2): 8 Broches de charnière, 4 x 66 mm, Électr
REPLACEMENT PARTS // ERSATZTEILE // PIÈCES DE RECHANGE // PEZZI DI RICAMBIO Part # English Deutsch Français Italiano TLR5280 Silicone Differential Fluid, 5000CS Differential-Silikonflüssigkeit, 5000CS Liquide silicone pour différentiel, 5000CS Olio al silicone per differenziale, 5000CS TLR5900 Button Head Screws, M3 x 5mm (10) Rundkopfschrauben, M3 x 5mm (10) Vis à tête bombée, M3 x 5mm (10) Viti a testa tonda, M3 x 5mm (10) TLR5902 Button Head Screws, M3 x 8mm (10) Rundkopfschrauben, M3 x
OPTIONAL PARTS // DIVERSE TEILE // PIECES OPTIONNELLES // PARTI OPZIONALI Part # English Deutsch Français Italiano DYN2003 Fast Fill Fuel Bottle, 500cc Tankflasche, 0,5 l Bouteille de carburant à remplissage rapide, 500 cc Bottiglia a rabbocco rapido, 500 cc DYNB0502 7.
OPTIONAL PARTS // DIVERSE TEILE // PIECES OPTIONNELLES // PARTI OPZIONALI 78 Part # English Deutsch Français Italiano TLR341018 Quick Change Engine Mount Only: 8X Nur Schnellwechsel-Motorhalterung: 8X Changement rapide du support moteur uniquement : 8X Solo supporto motore cambio rapido: 8X TLR341019 Quick Change Engine Mount Set: 8X Schnellwechsel-Motorhalterungssatz: 8X Ensemble de changement rapide du support moteur : 8X Set supporto motore cambio rapido: 8X TLR342007 Magnetic Wheel Nut
OPTIONAL PARTS // DIVERSE TEILE // PIECES OPTIONNELLES // PARTI OPZIONALI Part # English Deutsch Français Italiano TLR5281 Silicone Differential Fluid, 7000CS Differential-Silikonflüssigkeit, 7000CS Liquide silicone pour différentiel, 7000CS Olio al silicone per differenziale, 7000CS TLR5282 Silicone Differential Fluid, 10,000CS Differential-Silikonflüssigkeit, 10.000CS Liquide silicone pour différentiel, 10,000CS Olio al silicone per differenziale, 10.
LIMITED WARRANTY What this Warranty Covers Horizon Hobby, LLC, (Horizon) warrants to the original purchaser that the product purchased (the “Product”) will be free from defects in materials and workmanship at the date of purchase.
GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN Warnung Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben. Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen.
GARANTIE ET RÉPARATIONS Durée de la garantie Indications relatives à la sécurité Garantie exclusive – Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
GARANZIA Periodo di garanzia Indicazioni di sicurezza Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che il prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio alla data di acquisto. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
TLR04007 ENGINEERED IN CALIFORNIA 10/18 58315 © 2018 Horizon Hobby, LLC. Team Losi Racing, TLR, TLR-Lok, and 22 are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. JR is a registered trademark of JR Americas. Sanwa is a trademark or registered trademark of Sanwa Electronic Instrument Co., Ltd., Osaka, Japan. Hitec is a trademark or registered trademark of Hitec RCD USA, Inc.