BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS ISTRUZIONI PER L'USO MODE D'EMPLOI KULLANMA KILAVUZU TL-32LC737 TFT-FARBFERNSEHGERÄT MIT FERNBEDIENUNG TFT COLOR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL TFT TELEVISORE A COLORI CON TELECOMANDO TFT TELEVISEUR COULEUR A TELECOMMANDE UZAKTAN KUMANDALI TFT RENKLİTELEVİ ZYON
Inhalt Tasten auf der Fernbedienung ...................................................................................................................2 LCD-TV .......................................................................................................................................................2 Einleitung ....................................................................................................................................................3 Vorbereitung .........................
Tasten auf der Fernbedienung = Standby = Cursor Auf GELB / FUNKTION = Menü Funktion BLAU / INSTALL = Menü Installation = Cursor Rechts SOUND PICTURE FEATURE INSTALL OK/SELECT = OK (Speichern) = Aktualisieren / = Cursor Ab WIDE Keine Funktion = Halten GUIDE 1 2 3 ABC DEF GHI 4 5 JKL / GUIDE = Indexseite PC PQR 8 STU 9 VWX YZ 0 P
Einleitung Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts. Dieses Handbuch führt Sie in die richtige Bedienung Ihres TV-Geräts ein. Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das TV-Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie das Handbuch für die künftige Verwendung sicher auf. Dieses Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt. Vorbereitung • AV-Eingang und S-VHS sind verfügbar. • Zwei HDMI-Anschlüsse für Digital Video und Audio vorhanden.
. Hitze und offenes Feuer Sicherheitshinweise Lesen Sie bitte zu Ihrer eigenen Sicherheit die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch. 1. Netzspannung Dieses TV-Gerät ist nur für den Betrieb an einer Netzsteckdose mit 220-240V AC, 50 Hz geeignet. Stellen Sie sicher, dass die korrekte Netzspannung vorhanden ist. 2. Netzkabel “ Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel (weder das Gerät selbst, noch Möbel usw.) und klemmen Sie das Kabel nicht ein.
12. Zu hoher Schalldruck von Ohr- oder Kopfhörern kann zu Gehörschäden oder zum Gehörverlust führen. 13. Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses Gerät bei Wandmontage (sofern diese Option verfügbar ist) sicher in Übereinstimmung mit den Montagehinweisen an der Wand befestigt werden. . ‘‘Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologieprodukt mit etwa einer Million Dünnschicht-Transistoren, die selbst feine Bilddetails auflösen.
Beachten Sie: Nehmen sie die Batterien aus der Fernbedienung heraus, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird. Die Fernbedienung könnte andernfalls durch auslaufende Batterien beschädigt werden. Bevor Sie Ihr Fernsehgerät anschalten Stromanschluss WICHTIG: Das Gerät ist nur für den Betrieb an einer Netzsteckdose mit 230V Wechselspannung bei einer Frequenz von 50 Hz ausgelegt.
Modus. Um das TV-Gerät ganz abzuschalten, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Navigieren im Menüsystem Mode Wählen Sie Mode mit der Taste / aus. Drücken Sie die Taste / , um eine der folgenden Optionen auszuwählen: Natürlich, Dynamisch und Kino. Kontrast/Helligkeit/Schärfe/Farbe/Farbton TV D TV AV I Wählen Sie die gewünschte Option durch Drücken der Taste / .
Ton-Modus Menü Ton Lautstärke Wählen Sie die Option Ton-Modus mit den Tasten / . Drücken Sie die Taste / , um den Ton-Modus zu ändern. Der Ton-Modus wird dazu benutzt, den Ton-Modus des Kopfhörers einzustellen und kann entsprechend der Übertragung auf folgende Modi gesetzt werden: Mono, Stereo, Dual I oder Dual II. Equalizer Balance Balance Wählen Sie die Option Balance durch Drücken der Taste / . Drücken Sie die Taste , um die Balance nach rechts zu verschieben.
Menü Funktion Die Eigenschaft Blauer Hintergrund kann durch Drükken der Taste “ ” / “ ” ein- oder ausgeschaltet werden. Menühintergrund Wählen Sie die Option Menühintergrund durch Drükken der Taste / . Der Transparenzwert wird durch Drücken der Taste “ ” / “ ” eingestellt. FUNKTION Einschlaf-Funktion Menü Zeitlimit Kindersicherung Wählen Sie die Option Menü Zeitlimit durch Drücken der Taste / . Über die Taste “ ” / “ ” können Sie das Menü Zeitlimit auf 15 Sek, 30 Sek oder 60 Sek. einstellen.
Programmtabelle P01 P02 P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 BBC 1 C 04 C 05 BBC 1 CH 4 BBC 2 C 04 C 07 C 12 C 15 P11 P12 P13 P14 P15 P16 P17 P18 P19 P20 Name Lösch. S S S S S S S S S C Autoprogramm 18 29 31 33 34 35 36 37 40 21 Land WARNUNG! Vorgesp. Programme werden gelöscht Einf. APS Ok Deutschland Durch Bewegen des Cursors in vier Richtungen können Sie auf einer Seite 20 Programme erreichen.
Band Farb Norm Für Band können Sie entweder “C” oder “S” auswählen, indem Sie die Taste “ ” / “ ” drücken. Wählen Sie die Option Farb Norm mit den Tasten / . Drücken Sie die Taste “ ” / “ ”, um die Farb Norm auf PAL, SECAM, PAL 60, NTSC 4,43, NTSC 3,58 oder AUTO zu ändern. Kanal Die Option Kanal kann über die Taste “ ” / “ die Zifferntasten verändert werden. ” oder Farb Norm Wählen Sie die Option Farb Norm mit den Tasten / .
Zoom: Andere Funktionen TV-Status Programmnummer,Programmname, Klanganzeige und Zoom-Modus werden am Bildschirm angezeigt, wenn ein neues Programm eingegeben wird. Hier kann man die linke und die rechte Seite eines normalen Bildes (Bildseitenformat 4:3) gleichmäßig ausdehnen, um die TV-Breitwand auszufüllen. Stummschaltungsanzeige Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird sie am oberen Rand des Bildschirms angezeigt.
Teletext Panorama: Hier kann man die linke und die rechte Seite eines normalen Bildes (Bildseitenformat 4:3) ausdehnen, um den Bildschirm auszufüllen, ohne dabei das Bild unnatürlich erscheinen zu lassen. Auf Ihrem Fernsehgerät können Sie auch TeletextInformationen anzeigen. Jeder Kanal, der Teletext sendet, hat auch eine Seite mit Informationen zur Nutzung des Teletexts (normalerweise Seite 100). Je nach TV-Kanal wird der Teletext in unterschiedlichen Systemen übertragen.
• Wenn im Teletext-Modus die Taste ” ” gedrückt wird, wird der Bildschirm in zwei Hälften unterteilt, wovon die eine Hälfte den Teletext anzeigt und die andere den aktuellen Kanal. Drücken Sie die Taste “ ” oder “ TV DTV ”, um den Teletext zu verlassen. Zum Verlassen des Teletexts drücken Sie “ ”. Beachten Sie: Wenn das Signal zu schlecht wird, wird der Teletext-Modus unterbrochen. Fastext Ihr Fernsehgerät unterstützt das 500-SeitenTeletextsystem.
TV und Videorecorder Audio - Lineout • Schließen Sie das Antennenkabel an. Um eine bessere Bildqualität zu erreichen, ist es ratsam, außerdem ein Scartkabel über SCART-Buchsen anzuschließen. Um externe Lautsprecher an Ihr TV-Gerät anzuschließen, verwenden Sie dien Kopfhörerausgang des TVGeräts. Dazu müssen Sie auch die Einstellung von “LineOut” im Tonmenü vornehmen. Beachten Sie: Wenn Sie YPbPr-Signale ansehen, ist als Lineout-Auswahl nur die aktuelle Quelle verfügbar.
Fernbedienung Das Gerät spricht nicht auf die Fernbedienung an. Möglicherweise sind die Batterien leer. In diesem Fall können Sie den Fernseher immer noch über die Tasten am Gerät bedienen. Technische Daten AUDIO-AUSGANGSLEISTUNG (WRMS.
Anhang A: Antennenanschluss Außenantennenanschluss Rundes 75 Ohm-Koaxialkabel 75 VHF/UHF Rückseite des Fernsehgeräts Anhang B: Anschließen von Zusatzgeräten KOPFHÖRER AUDIO AUDIO IN (L) VIDEO IN (R) VIDEO IN OUT IN OUT ANT.
Anschluss externer Geräte Audioeingänge Videoeingang S-VHS-Eingang Audio-Ausgänge Kopfhörer Eingang Netzkabel Darf nur bei Service und Wartung verwendet werden. HDMI-1 Eingang SCART 2 SCART 1 Komponenten-Audioeingänge Component-Videoeingang (YPbPr) L L R R RF PC Audio-Eingang HDMI-2 Eingang Beachten Sie: Da FAV CVBS und SVHS Y parallel angeschlossen sind, kann das Bild sich überlagern, wenn zwei Zusatzgeräte gleichzeitig verwendet werden.
Indice Tasti del telecomando ............................................................................................................................... 36 TV LCD ..................................................................................................................................................... 36 Introduzione .............................................................................................................................................. 37 Preparazione ....................
Tasti del telecomando = Stand By = Cursore verso l’alto GIALLO / CARATTERISTICHE = Menu Caratteristiche = Cursore verso destra SOUND PICTURE FEATURE OK/SELEZIONA = Okay (memorizza) INSTALL BLU / INSTALLAZIONE = = Cursore giù Menu Installazione = Aggiornamento / WIDE 1 2 ABC DEF 4 5 6 JKL MNO PQR Nessuna funzione = Fermo 3 = Cursore a sinistra GHI 7 8 STU VWX YZ 0 -/-- P
Introduzione Grazie per aver scelto questo prodotto. Questo manuale contiene le istruzioni per mettere in funzione il televisore nel modo corretto. Prima di accendere il televisore, leggere questo manuale interamente. Conservare questo manuale in un posto sicuro in modo che sia possibile consultarlo in futuro. Questo prodotto è progettato per un uso privato. • Ha due connettori HDMI per video ed audio digitali. Questo collegamento è progettato anche per accettare i segnali di Alta Definizione.
7. Fulmini Misure di sicurezza Leggere attentamente le seguenti precauzioni di sicurezza. 1.Fonte di alimentazione In caso di temporali e fulmini o quando si va in vacanza, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente a parete. 8. Pezzi di ricambio La TV deve essere usata solo da una presa da 220240V AC 50Hz Assicurarsi di selezionare l’impostazione corretta del voltaggio. 2. Cavo di alimentazione non mettere l’apparecchio, un mobile, ecc.
Prima di accendere l’apparecchio TV Collegamento alimentazione IMPORTANTE: l’apparecchio TV è progettato per funzionare su 230V AC, 50 Hz. • Dopo aver tolto l’imballaggio, fare in modo che l’apparecchio TV raggiunga la temperatura ambiente prima di collegarlo all’alimentazione principale. Collegamenti alla presa di entrata dell’antenna “Il pannello LCD è un prodotto di alta tecnologia con circa un milione transistor a pellicola sottile che forniscono precisi dettagli dell’immagine.
Premendo il tasto “ ” o “ ” impostare la voce Paese e premere il tasto “ ” per evidenziare la voce “Lingua” Usare il tasto “ ” o “ ” per impostare la “Lingua”. Usare il tasto “ ” o “ ” per selezionare “Lingua televideo” e impostarla usando i tasti “ ” o “ ” Premere “OK” per continuare. Per maggiori informazioni vedere la sezione “Menu installazione” Per spegnere l’apparecchio TV: Nota: Togliere la batteria dal ricevitore del telecomando quando sono inutilizzate da lungo tempo.
Sistema Menu si guardano i film per vedere chiaramente le scene di movimento veloci. Menu immagine Zoom immagine Premendo il tasto / , selezionare Picture Zoom (zoom immagine). Usare i tasti / per modificare lo zoom immagine in Auto, 16:9, 4:3, Panoramico, Zoom 14:9, Cinema, Sottotitoli o Zoom. IMMAGINE Reset Luminosità Premendo il tasto / , selezionare Rese t (reimpostazione). Premere il tasto o “OK” per riportare le modalità immagine alle impostazioni predefinite in fabbrica.
Bilanciamento Premendo il tasto / , selezionare Bilanciamento. Premere / per modificare il livello del bilanciamento. Il livello di bilanciamento può essere regolato tra -32 e 32. • Premere il tasto o “OK” per memorizzare le regolazioni. “Memorizzato” sarà visualizzato sullo schermo. Menu funzione Cuffie Premendo il tasto / , selezionare cuffie. Premere il tasto per entrare nel menu cuffia. FUNZIONE volume Premendo il tasto / , selezionare Volume.
debole o assente, o quando non c’è nessun input da un dispositivo esterno. La funzione Sfondo Blu può essere acceso o spento premendo il tasto “ ” / “ ”. Tabella Programmi P01 P02 P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 Sfondo menu Premendo il tasto / , selezionare Sfondo Menu. E’ possibile cambiare lo sfondo menu a in traslucido o opaco premendo il tasto “ ” / “ ” . Interruzione Menu Premendo il tasto / , selezionare Interruzione Menu.
Programma Premendo il tasto / , selezionare programma. Premere il tasto “ ” / “ ” per selezionare il numero del programma. E’ possibile anche inserire un numero con i tasti numerici sul telecomando. Ci sono 100 programmi memorizzati tra 0 e 99. Programm. Autom. Paese Banda La banda può essere selezionata sia “C” che “S”, premendo il tasto “ ” / “ ” . ATTENZIONE! Tutti i progr. memoria saranno cancellati Canale Il canale può essere cambiato con il tasto “ con i tasti numerici.
Nel menu fonte, evidenziare una fonte premendo il tasto / e spostarsi a quella modalità, premendo il tasto “ ” o “OK”. Le opzioni fonte sono TV, EXT-1, EXT-2, EXT-2 S, FAV, S-VIDEO, HDMI-1, HDMI-2 e YPBPR. Nota: È possibile marcare le opzioni desiderate premendo il tasto OK. Quindi quando viene premuto il tasto, sarà disponibile solo l’opzione fonte marcata. INSTALLAZIONE Sistema Colore VCR Memorizza Nota: il menu PC non sarà attivo per apparecchi TV senza un ingresso PC.
• Quando la modalità AUTOMATICO non funziona correttamente a causa della scarsa qualità del segnale WSS o quando si desidera cambiare la modalitàZOOM, cambiare ad un’altra modalità ZOOMmanualmente. Zoom: questo estende in modo uniforme i lati sinistro e destro di una immagine normale (proporzione 4:3) fino a riempire completamente lo schermo TV.
• Premere “ ” una volta per allargare la metà superiore della pagina e premere di nuovo per allargare la metà inferiore. Premere di nuovo per tornare alle dimensioni normali. Testo SUPERIORE • Per scoprire le soluzioni di quiz e giochi, premere “ ” • A volte è comodo fermare una pagina di testo. Premere “ / ” per fermare una pagina: Questa pagina resterà sullo schermo fino a che il tasto non viene premuto di nuovo.
Tramite antenna Per collegare all’ingresso S-VHS Se il dispositivo che si desidera collegare non ha la presa Scart, bisogna collegarlo attraverso l’ingresso antenna della TV. Se il VCR è collegato tramite l’antenna, si consiglia di usare il Programma 0. Collegare la macchina fotografica o la videocamera all’ingresso S-VHS della TV. • Collegare l’apparecchiatura all’apparecchio TV tramite le entrate S-VHS ed audio delle entrate AV usando i cavi S-VHS.
Nessuna immagine L’antenna è stata collegata in modo corretto? Gli spinotti sono inseriti a fondo nella presa per antenna? Il cavo dell’antenna è danneggiato? Sono state usate le spine giuste per collegare l’antenna? In caso di dubbio, contattare il rivenditore. Nessuna Immagine significa che la TV non riceve alcuna trasmissione. Sono stati selezionati i tasti corretti sul telecomando? Riprovare Audio Non si sente alcun suono.
Appendice A: Collegamento antenna Collegamento Antenna Esterna Cavo coassiale circonferenza 75 ohm VHF/UHF Parte posteriore apparecchio TV Appendice B: Collegamento di apparecchiature periferiche CUFFIA AUDIO AUDIO IN (L) VIDEO IN (R) VIDEO IN OUT IN OUT ANT.
Connessioni delle apparecchiature periferiche Ingressi audio Ingresso video Entrata S-VHS Uscite linea audio Cuffia CAVO DIALIMENTAZIONE Solo per uso assistenza Ingresso HDMI-1 SCART 2 SCART 1 Entrate Componenti Audio Ingresso componente video (YPbPr) RF L L R R Ingresso audio PC Ingresso HDMI-2 Nota: Poiché FAV CVBS e SVHS Y sono collegati parallelamente, l’immagine può mescolarsi se si usano due periferiche allo stesso tempo.
Table des matières Boutons de la télécommande .................................................................................................................... 53 TV LCD ..................................................................................................................................................... 53 Introduction ............................................................................................................................................... 54 Préparation ..............
Boutons de la télécommande = Veille PP = Préférences personnelles JAUNE / FONCTIONS = = Touche directionnelle haut SOUND Menu fonctions BLEU / INSTALLATION = PICTURE FEATURE WIDE Menu installation INSTALL PC GUIDE 1 2 3 ABC DEF GHI = Actualiser / 4 5 6 JKL MNO PQR Aucune fonction 7 8 9 STU VWX YZ 0 P
Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit. Ce manuel vous assistera dans l’installation correcte de votre téléviseur. Avant de faire fonctionner la TV, veuillez lire ce manuel attentivement. Veillez à conserver ce manuel dans un endroit sûr pour référence ultérieure. Le présent appareil est réservé uniquement à une utilisation privée. • Possède deux prises HDMI pour image et son numériques. Cette connexion a aussi été conçue pour recevoir des signaux de Haute Définition.
7. Tonnerre Précautions de sécurité Lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes pour votre propre sécurité. 1. Alimentation électrique En cas d’orage ou d’éclair ou si vous partez en vacances, débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant murale. 8. Pièces de rechange Ce téléviseur ne doit être raccordé qu’à une prise de 220-240 V AC 50 Hz. Assurez-vous que vous avez sélectionné la tension correcte. 2. Cordon d’alimentation Ne placez pas l’appareil, ni un meuble, etc.
Avant de mettre en marche votre TV : Alimentation électrique IMPORTANT : La TV a été conçue pour fonctionner en 230V AC, 50 Hz. • Après avoir retiré la TV de l’emballage, attendez un moment pour que la TV atteigne la température ambiente avant de brancher la TV à la prise de courant. “L’écran LCD est un produit de haute technologie avec près d’un million de transistors qui vous permettent d’obtenir une grande qualité d’image.
Remarque : Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps, retirez les piles de la télécommande. Sinon une fuite possible des piles peut endommager la télécommande. MARCHE/ARRÊT de la TV Pour mettre en marche la TV : Il existe deux étapes pour allumer votre téléviseur : 1- Branchez l’alimentation à une prise de 230V AC 50 Hz. Appuyez sur la touche stand-by. Le téléviseur bascule lui-même en mode veille (option).
Dans le menu image, si les modes YpbPr ou HDMI sont sélectionnés, l’information de résolution sera visualisée en bas de l’écran de menu. Mémorisation. Mode Menu Son En appuyant sur le bouton “ / ” / , sélectionnez Mode. Appuyez sur le bouton “ / ” pour sélectionner une de ces options. Cinéma, Dynamique et Naturel. Contraste/Luminosité/Définition/Couleur/ Teinte En appuyant sur le bouton “ / ”, sélectionnez • Appuyez sur le bouton ou “OK” pour mémoriser les réglages.
que. Le niveau de volume du casque peut être réglé entre 0 et 63. Menu Fonction Mode Son En appuyant sur le bouton “ / ”, sélectionnez Mode Son. Appuyez sur le bouton ou “/ ” pour changer le mode son. Le mode son est utilisé pour identifier le mode son du casque et peut être réglé sur mono, stéréo, dual I ou dual II selon la transmission. FONCTION Minuterie Sommeil Verrouillage Langue Balance Sortie Ext-2 En appuyant sur / sélectionnez Balance.
Menu Fond D’Image Liste des Prog. En appuyant sur le bouton “ / ”, sélectionnez le Menu Fond d’Image. Le niveau de transparence est réglé en appuyant sur le bouton ” / “ ”. P01 P02 P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 Temps effacement OSD En appuyant sur le bouton “ / ”, sélectionnez Temps d’effacement OSD. Appuyez sur le bouton ” / “ ” pour régler le temps d’effacement OSD sur 15 sec, 30 sec ou 60 sec. Langue Télétexte En appuyant sur le bouton “ / ”, sélectionnez Langue Télétexte.
Bande Programme Auto La Bande peut être réglée sur “C” ou “S en appuyant sur le bouton“ ” / “ ” Canal Le Canal peut être changé à l’aide du bouton “ “ ”ou des boutons numériques. Pays Std. Couleur AVIS! Ts les prog. mémorisés seront effacés En appuyant sur le bouton / ”, sélectionnez Std. d. Couleur. Appuyez sur le bouton “ ” / “ ” pour régler le système de couleur sur PAL, SECAM, PAL60, ou AUTO Si le Système Sonore est réglé sur I, SECAM n’est pas disponible pour le Système de Couleur.
Std. Couleur En appuyant sur le bouton “ / ”, sélectionnez Std. Couleur. Appuyez sur le bouton “ ” / “ ” pour régler le système de couleur sur PAL, SECAM, PAL 60, NTSC 4,43, NTSC 3,58 ou AUTOMATIQUE VCR En appuyant sur / sélectionnez VCR. En appuyant sur le bouton ” ” / “ ”, vous pouvez régler le VCR sur MARCHE ou ARRÊT. Mémorisation En appuyant sur le bouton / , sélectionnez Mémorisation. Appuyez sur le bouton “ ” ou le bouton “OK” pour mémoriser les réglages.
• Pour des images de facteur d’aspect 16 :9 qui ont été réduites en une image normale (facteur d’aspect 4 :3), utilisez le mode Full pour restaurer l’image dans son format original. Cinéma : Ceci augmente le zoom de l’image (facteur d’aspect 16 () vers l’écran entier. La partie supérieure et inférieure de l’image sont un peu coupées. Congeler une image Vous pouvez congeler une image sur l’écran en appuyant sur le bouton “OK”.
• Quand vous voulez maintenir une page de texte, appuyez sur “ ” pour maintenir la page. La page sera maintenue sur l’écran jusqu’à ce que le bouton soit pressé de nouveau. • Pour sélectionner les sous-pages, appuyez sur “ ”. Les sous-pages sont des sections des grandes pages du télétexte, lesquelles peuvent être visualisées sur l’écran une section à la fois. • L’heure sera visualisée sur l’écran après avoir appuyé sur le bouton ” ”.
Branchez un décodeur à la TV sans la prise d’antenne. • Branchez le décodeur à la prise EXTERNAL de la TV avec le câble RCA. Au moyen de la prise SCART/ RCA du décodeur, vous pouvez obtenir une meilleure résolution. TV et Magnétoscope • Branchez le câble d’antenne. Vous pouvez obtenir une meilleure qualité d’image si vous branchez un câble Scart aux prises SCART. Lecture NTSC • Branchez un lecteur NTSC VCR à une prise Scart de la TV. Appuyez sur le bouton “AV” pour sélectionner EXT1 ou EXT2.
Specifications TRANSMISSION TV PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ RÉCEPTION DES CHAÎNES VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPER BANDE TV PAR CÂBLE (S1-S20/ S21-S41) NOMBRE DE CHAÎNES PRÉRÉGLÉES 100 CONSOMMATION ÉLECTRIQUE (W) 180 W 1 W (Veille) ÉCRAN écran 16:9, Taille de l’Écran 32" DIM ENSIONS (mm) DIMENSIONS (mm) D L H Poids (kg) 218 122 927 927 558 528 16,4 15,0 (avec support) (sans support) INDICATEUR DE CHAÎNE Affichage de l’écran ENTRÉE D’ANTENNE RF 75 Ohm (déséquilibré) VOLTAGE DE FONCTIONNEMENT
Appendice A : Branchement de l’antenne Branchement de l'antenne extérieure Câble coaxial rond 75 ohm 75W VHF/UHF Partie arrière de la TV Appendice B : Brancher un équipement périphérique CASQUE AUDIO AUDIO IN (L) VIDEO IN (R) VIDÉO IN OUT IN OUT ANT.
Branchement des équipements périphériques Entrées Audio Entrée vidéo Entrée S-VHS Sorties de lignes audio Casque CÂBLE D’ALIMENTATION Pour utilisation de service uniquement Entrée HDMI-1 SCART 2 SCART 1 Entrées des éléments audio Entrées des éléments vidéo (YPbPr) L L R R RF Entrée audio PC Entrée HDMI-2 Remarque : Parce que FAV CVBS et SVHS Y sont branchés parallèlement, l’image peut être trouble si les deux périphériques sont utilisés en même temps.