MusicMan® * User Manual Sound Glasses Elegance BT-X58 The manufacturer Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG hereby declares that this device, to which this user manual belongs, complies with the essential requirements of the standards referred to the Directive RED 2014/53/EU. The Declaration of Conformity you find here: www.technaxx.de/ (in bar at the bottom “Konformitätserklärung”). Before using the device the first time, read the user manual carefully. Service phone No.
Product details 1 2 3 4 5 6 Power On/Off button Command button Microphone MicroUSB port Indicator light Left/ Right Speaker The glasses are rated IPX4 water resistant. They are designed to be sweat and weather resistant against drops of water but aren’t meant to be submerged under water. CAUTIONS: ⚫ Do NOT swim or shower with the glasses. ⚫ Do NOT submerge the glasses. NOTE: IPX4 is not a permanent condition, and resistance might decrease as a result of normal wear.
First use Open the Micro USB port (4) cover located on the bottom of the right frame arm. Connect the sound glasses to a computer or any compatible USB charging adaptor* (*not included in the delivery) using the included Micro USB cable. The battery indicator (5) will be solid red during charging and turn off when charging is complete. Note: When charging with a computer, be sure that the computer is connected to a power source.
Functions Power On Press and hold the Power On/Off Button (1) for 2 seconds to establish Bluetooth connection. The blue LED will flash and you will hear the command “Power On”. This command let you know that both the sound glasses are powered on. Now the sound glasses is ready for music listening, making and receiving phone calls. Power Off Press and hold the Power On/Off Button (1) for 5 seconds to power off and disconnect the Bluetooth connection.
Voice assistant Double click Power On/Off button (1). You will be able to access your voice command feature on your smart device prompting siri or google to answer real time prompts: 1.Voice dialing from your phone list 2.Speak for Directions, Weather/Traffic Updates 3.Speak to play Music from your favorite App: e.g.Spotify. Technical specifications Bluetooth version V5.0 Transmitting distance ~8m (open space) Bluetooth Frequency band 2.4GHz Radiated transmission power max. 2.
Troubleshooting If you cannot connect the BT-X58 to your phone, do as follows: Ensure that the BT-X58 is charged and in on state. Ensure that the Bluetooth feature is activated on your phone. Check that the BT-X58 is within 8m of your phone and that there are no obstructions between the BT-X58 and the phone, such as walls or other electronic devices. The BT-X58 powers off or does not turn on again could be either a low battery or a problem with the power supply. Charge the BT-X58.
Warnings ● Not for looking directly into the sun ● Not for protection against artificial light sources, for example in solariums ● Not for use as eye protection against mechanically influenced hazards. ● Do not use the supplied charging cable to charge any other devcies. This may could cause damage ● Do not disassemble the BT-X58, it may result in short-circuit or damage. ●Do not use BT-X58 while driving or riding your bike.
MusicMan® * Gebrauchsanleitung Sound Glasses Elegance BT-X58 Hiermit erklärt der Hersteller Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, dass dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der Normen gemäß Richtlinie RED 2014/53/EU ist. Hier finden Sie die Konformitätserklärung: www.technaxx.de/ (in der unteren Leiste unter “Konformitätserklärung”). Vor dem ersten Gebrauch lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.
Produktdetails 1 2 3 4 5 6 Ein-/Aus-Schalter Befehlsknopf Mikrofon MicroUSB-Port Kontrollleuchte Linker / Rechter Lautsprecher Die Brille ist wasserdicht gemäß IPX4. Sie ist so konzipiert, dass sie schweiß- und witterungsbeständig gegen Wassertropfen ist, aber nicht in Wasser getaucht werden sollte. ACHTUNG: ⚫ Nicht mit der Brille schwimmen oder duschen. ⚫ Tauchen Sie die Brille nicht ein. HINWEIS: IPX4 ist kein dauerhafter Zustand, und die Widerstandsfähigkeit kann durch normalen Verschleiß abnehmen.
Erster Gebrauch Öffnen Sie die Abdeckung des Micro-USB-Anschlusses (4), die sich an der Unterseite des rechten Bügels befindet. Schließen Sie die Soundbrille mit dem mitgelieferten Micro-USB-Kabel an einen Computer oder einen kompatiblen USB-Ladeadapter* (*nicht im Lieferumfang enthalten) an. Die Kontrollleuchte (5) leuchtet während des Ladevorgangs durchgehend rot und schaltet sich aus, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.
Funktionen Einschalten Halten Sie 2 Sekunden lang die Ein-/Ausschalttaste (1) gedrückt, um die Bluetooth-Verbindung herzustellen. Die Kontrollleuchte blinkt und Sie hören den Befehl „Power On (Einschalten)“. Dieser Befehl lässt Sie wissen, dass die Soundbrille eingeschaltet ist. Sobald die Brille und Ihr SmartGerät korrekt gekoppelt sind, hören Sie „Connected (Verbunden)“. Jetzt ist die Soundbrille bereit zum Musikhören, Telefonieren und Annehmen von Anrufen.
Sprachassistent Drücken Sie die Ein-/Ausschalttaste (1) zweimal. Sie können dann auf die Sprachbefehlsfunktion Ihres Smart-Geräts zugreifen: 1. Sprachgesteuerte Anrufe aus Ihrer Telefonliste 2. Fragen nach Wegbeschreibung, Wetter oder Verkehrsinformationen 3. Sprechen Sie, um Musik von Ihrer Lieblings-App abzuspielen: z. B. Spotify. Technische Daten Bluetooth-Version V5.0 Übertragungsreichweite ~8m (im Freien) Bluetooth Frequenzband 2,4GHz Abgestrahlte Sendeleistung max.
Fehlerbehebung Sollte sich die BT-X58 nicht mit Ihrem Telefon verbinden lassen, dann gehen Sie wie folgt vor: Stellen Sie sicher, dass die BT-X58 aufgeladen und eingeschaltet ist. Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion Ihres Telefons aktiviert ist. Überprüfen Sie, dass sich die BT-X58 nicht weiter als 8m von Ihrem Telefon entfernt befindet und dass sich keine Hindernisse (z. B. Wände oder andere elektronische Geräte) zwischen der BTX58 und dem Telefon befinden.
oder flüchtigen Flüssigkeiten. ● Verwenden Sie die BT-X58 nicht in gefährlichen Umgebungen. ● Akkuwarnung: Unsachgemäße Verwendung des Akkus kann zu Bränden oder chemischen Verbrennungen führen. Der Akku kann im Fall einer Beschädigung explodieren. ● Die BT-X58 darf weder fallen gelassen noch geschüttelt werden, da andernfalls die internen Leiterplatten oder die Mechanik beschädigt werden könnte. ● Halten Sie die BT-X58 in einer trockenen und ventilierten Umgebung.
Sicherheits- und Entsorgungshinweise für Batterien: Kinder von Batterien fernhalten. Wenn ein Kind eine Batterie verschluckt, zum Arzt oder direkt in ein Krankenhaus gehen! Auf korrekte Polarität (+) und (–) der Batterien achten! Nie alte und neue Batterien oder verschiedene Typen zusammen verwenden.
MusicMan® * Manuel d’utilisation Lunettes sonores Elegance BT-X58 Par la présente, le fabricant Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG déclare, que cet appareil, à laquelle ces manuel d’utilisation se rapportent, est conforme avec les normes essentielles référencées de la Directive RED 2014/53/UE. Veuillez trouver ici la Déclaration de Conformité: www.technaxx.de/ (sur la barre inférieure “Konformitätserklärung”). Avant la première utilisation, lisez attentivement le manuel d’utilisation. No.
Détails du produit 1 2 3 4 5 6 Bouton On/Off Bouton de commande Microphone Port MicroUSB Voyant lumineux Enceinte gauche/droite Les lunettes sont étanches conformément à la norme IPX4. Bien qu’elles offrent une résistance à la transpiration et aux intempéries, elles ne peuvent pas être utilisées sous l’eau. ATTENTION ⚫ NE nagez PAS et NE vous douchez PAS avec les lunettes. ⚫ NE les immergez PAS dans l’eau.
Première utilisation Ouvrez le cache du port Micro USB (4) situé au bas de la branche de droite. Branchez les lunettes sonores à un ordinateur ou à un adaptateur de chargement USB compatible* (*non inclus avec les lunettes) en utilisant le câble Micro USB inclus. Le voyant de la batterie (5) sera rouge en continu pendant le chargement et s’éteindra à la fin du chargement. Remarque : Lorsque vous chargez avec votre ordinateur, assurez-vous que l’ordinateur est branché à une source d’alimentation.
Fonctions Allumer Maintenez le bouton On/Off (1) enfoncé pendant 2 secondes pour établir la connexion Bluetooth. La LED bleue clignotera et vous entendrez la commande « Allumé ». Cette commande vous permet de savoir que les deux lunettes sonores sont sous tension. Les lunettes acoustiques sont désormais prêtes pour écouter de la musique, passer et recevoir des appels téléphoniques. Éteindre Maintenez le bouton On/Off (1) enfoncé pendant 5 secondes pour éteindre et déconnecter la connexion Bluetooth.
Assistant vocal Double-cliquez sur le bouton On/Off (1). Vous pourrez accéder à votre fonction de commande vocale sur votre appareil intelligent pour demander à Siri ou Google de répondre à des requêtes en temps réels : 1. Numérotation vocale à partir de votre liste de téléphone 2.Parlez pour demander des directions, des mises à jour météo/circulation 3. Parlez pour lire de la musique à partir de votre application préférée : p. ex. Spotify. Caractéristiques techniques Version Bluetooth V5.
Dépannage Si vous ne pouvez pas connecter le BT-X58 à votre téléphone, procédez comme suit : Assurez-vous que le BT-X58 est chargé et en état de marche. Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre téléphone. Assurez-vous que le BT-X58 se trouve à moins de 8m de votre téléphone et qu’il n’y a pas d'obstacles entre le BTX58 et le téléphone, tels que des murs ou d’autres appareils électroniques.
Avertissement Ne pas regarder directement le soleil ● Ne pas protéger contre les sources de lumière artificielle, par exemple dans les solariums ● Ne pas utiliser comme protection oculaire contre les dangers d'origine mécanique. ● N’utilisez pas le câble de charge fourni pour charger d’autres appareils. Cela pourrait provoquer des dommages ● Ne tentez pas de démonter le BT-X58, cela peut causer un court-circuit ou même des dommages. ● N’utilisez pas le BT-X58 tout en conduisant ou en faisant du vélo.
MusicMan® * Manual de usuario Gafas sonoras Elegance BT-X58 Por la presente el fabricante Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG declara que este dispositivo, al que se refiere esta manual de usuario, cumple con los requisitos esenciales de las normativas a las que hace referencia la Directiva RED 2014/53/UE. Aquí encontrará la Declaración de Conformidad: www.technaxx.de/ (en la barra inferior “Konformitätserklärung”). Antes de utilizar el dispositivo por primera vez, lea atentamente este manual de usuario.
Detalles del producto 1 2 3 4 5 6 Botón de encendido/apagado Botón de comando Micrófono Puerto MicroUSB Testigo Altavoz izquierdo/derecho Las gafas tienen clasificación de resistencia al agua IPX4. Se han diseñado para resistir el calor y la meteorología frente a gotas de agua, pero no están diseñadas para sumergirse en agua. PRECAUCIONES: ⚫ NO nade ni se duche con las gafas. ⚫ NO sumerja las gafas.
Primer uso Abra la cubierta del puerto Micro USB (4) situada en la parte inferior de la varilla derecha. Conecte las gafas sonoras a un ordenador o cualquier adaptador de carga USB compatible* (no incluido en la entrega) con el cable Micro USB incluido. El indicador de batería (5) se pondrá rojo fijo durante la carga y se apagará cuando termine la carga. Nota: Cuando cargue con un ordenador, asegúrese de que el ordenador esté conectado a una fuente de alimentación.
Funciones Encendido Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado (1) 2 segundos para establecer la conexión Bluetooth. El LED azul parpadeará y escuchará el comando "Encendido". Este comando le permite saber que ambas gafas de sonido están encendidas. Las gafas sonoras están listas para escuchar música, realizar y recibir llamadas. Apagado Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado (1) 5 segundos para apagar y desconectar la conexión Bluetooth.
Asistente de voz Pulse dos veces el botón de encendido/apagado (1). Podrá acceder a la función de comandos de vosz de su dispositivo, activando siri o google para responder a indicaciones en tiempo real: 1. Marcación por voz de su agenda 2. Solicitar direccioes, actualizaciones meteorológicas/de tráfico 3. Hablar para reproducir música de su app favorita, como Spotify. Especificaciones técnicas Versión Bluetooth V5.
Resolución de problemas Si no puede conectar el BT-X58 a su teléfono, haga lo siguiente: Asegúrese de que el BT-X58 esté cargado y en estado encendido. Asegúrese de que la función Bluetooth esté activada en el teléfono. Compruebe que el BT-X58 está a menos de 8m de su teléfono y que no haya obstrucciones entre el BT-X58 y el teléfono, como paredes u otros dispositivos electrónicos.
Advertencias No para mirar directamente al sol. ● No para protección contra fuentes de luz artificial, por ejemplo en solariums. ● No para uso como protección ocular contra peligros influenciados mecánicamente. ● No use el cable de carga incluido para cargar otros dispositivos. Podría causar daños ● No desmonte el BT-X58, podría provocar un cortocircuito o daños. ● No use el BT-X58 mientras conduce o monta en bicicleta.
MusicMan® * Instrukcja obsługi Okulary dźwiękowe Elegance BT-X58 Niniejszym producenta Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG oświadcza, że to urządzenie, do którego odnoszą się instrukcja obsługi, jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami norm określonych dyrektywą Rady RED 2014/53/UE. Deklarację zgodności odnajdziesz na stronie: www.technaxx.de/ (w pasku na dole "Konformitätserklärung"). Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
Szczegóły produktu 1 2 3 4 5 6 Przycisk WŁ./WYŁ. zasilania Przycisk polecenia Mikrofon Port MicroUSB Lampka kontrolna Głośnik lewy/ prawy Okulary mają klasę wodoodporności IPX4. Zaprojektowano je tak, aby były odporne na działanie potu i warunków atmosferycznych oraz kropel wody, ale nie należy ich zanurzać pod wodą. OSTRZEŻENIE: ⚫ NIE pływać ani nie brać prysznica w okularach. ⚫ NIE zanurzaj okularów. UWAGA: IPX4 nie oznacza stanu trwałego, a odporność może spaść w wyniku normalnego zużycia.
Pierwsze użycie Otworzyć osłonę portu Micro USB (4) znajdującą się na dole prawego zausznika. Podłączyć okulary dźwiękowe do komputera lub dowolnego kompatybilnego adaptera do ładowania USB* (* brak w zestawie) za pomocą dołączonego kabla Micro USB. Wskaźnik baterii (5) będzie świecił się ciągłym czerwonym światłem podczas ładowania i wyłączy się po zakończeniu ładowania. Uwaga: Podczas ładowania za pomocą komputera upewnij się, że komputer jest podłączony do źródła zasilania.
Funkcje Włączanie zasilania Aby nawiązać połączenie Bluetooth, należy nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk zasilania (1) przez 2 sekundy. Niebieska dioda LED zacznie migać i usłyszysz polecenie „Power On”. To polecenie informuje, że oba okulary dźwiękowe są włączone. Teraz okulary dźwiękowe są gotowe do słuchania muzyki, wykonywania i odbierania połączeń telefonicznych.
Asystent głosowy Kliknąć dwukrotnie przycisk włączania/wyłączania zasilania (1). Będziesz mógł uzyskać dostęp do funkcji poleceń głosowych na swoim inteligentnym urządzeniu, podpowiadając Siri lub Google, aby odpowiadali na komunikaty w czasie rzeczywistym: 1. Głosowe wybieranie numerów z listy telefonów 2. Rozmowa o kierunkach, pogodzie/aktualizacjach ruchu drogowego 3. Polecenia odtwarzania muzyki z Twojej ulubionej aplikacji: np. Spotify. Dane techniczne Wersja Bluetooth V5.
Rozwiązywanie problemów W razie problemów z połączeniem listwy BT-X58 ze swoim telefonem należy podjąć następujące działania: Sprawdzić, czy słuchawki są naładowane i włączone. Sprawdź, czy funkcja Bluetooth jest włączona w telefonie komórkowym. Sprawdzić, czy BT-X58 znajduje się w odległości do 8m od telefonu, a między BT-X58 nie ma żadnych przeszkód, takich jak ściany lub inne urządzenia elektroniczne.
Ostrzeżenia ● Nie do patrzenia bezpośrednio na słońce. ● Nie do ochrony przed sztucznymi źródłami światła, na przykład w solariach. ● Nie do ochrony oczu przed zagrożeniami mechanicznymi. ● Nie używaj dostarczonego kabla do ładowania w celu ładowania jakichkolwiek innych urządzeń. Może to spowodować uszkodzenia ● Nie demontuj BT-X58, może to spowodować zwarcie lub uszkodzenie. ● Nie używaj BT-X58 podczas jazdy samochodem lub rowerem.
MusicMan® * Gebruikersaanwijzing Geluidsbril Elegance BT-X58 Hierbij de fabrikant Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG verklaart, dat dit product, waarop deze gebruikersaanwijzing betrekking hebben, is in overeenstemming met de voorschriften die zijn vermeld in Richtlijn RED 2014/53/EU. De Conformiteitsverklaring is te raadplegen op: www.technaxx.de/ (in de onderste balk “Konformitätserklärung”). Voordat u het apparaat de eerste keer, lees aandachtig de gebruikersaanwijzing.
Productinformatie 1 2 3 4 5 6 Aan-/uitknop Command Microfoon Micro USB-poort Indicatorlampje Linker-/rechterluidspreker De bril is waterbestendig volgens IPX4. Het is ontworpen om bestendig te zijn tegen druppels veroorzaakt door zweet en het weer maar het mag niet worden ondergedompeld in water. OPGELET: ⚫ Ga NIET zwemmen of douchen met de bril. ⚫ Dompel de bril NIET onder. OPMERKING: IPX4 is geen permanente conditie, en de weerstand ervan kan afnemen als gevolg van normale slijtage.
Eerste gebruik Open het klepje van de Micro USB-poort (4) dat zich aan de onderkant van het rechterpootje bevindt. Sluit de geluidsbril aan op een computer of elke andere oplader (*niet meegeleverd) die compatibel is met USB door middel van de meegeleverde Micro-USB-kabel. De batterij-indicator (5) zal constant rood branden tijdens het opladen en uitgaan als het opladen is voltooid. Opmerking: Let er bij het opladen via een computer op dat de computer is aangesloten op een voeding.
Functies Inschakelen Houd de Aan-/uitknop (1) 2 seconden lang ingedrukt om de Bluetoothverbinding te maken. De blauwe LED gaat knipperen en u zult “Power On” horen. Deze opdracht laat u weten dat beide geluidsbrillen zijn ingeschakeld. Nu kunt u uw geluidsbril gebruiken om naar muziek te luisteren en telefoongesprekken te voeren. Uitschakelen Houd de Aan-/uitknop (1) 5 seconden lang ingedrukt om het apparaat uit te schakelen en de Bluetooth-verbinding te verbreken.
Spraakassistent Dubbelklik op de Aan-/uitknop (1). U kunt de spraakfunctie op uw slimme apparaat gebruiken waardoor Siri of Google in realtime prompts beantwoorden: 1. Spraakcommando’s geven vanuit uw telefoonlijst. 2. Spreken voor richtingen, het weer en het verkeer. 3. Spreken om muziek af te spelen via uw favoriete app: bijv. Spotify. Technische specificaties Bluetoothversie V5.0. Zendbereik ~8m (open ruimte) Bluetooth Frequentieband 2.4GHz Uitgestraald transmissievermogen max.
Probleemoplossing Als u de BT-X58 niet met uw telefoon kunt verbinden, doe dan het volgende: Zorg dat de BT-X58 is opgeladen en ingeschakeld. Zorg dat de Bluetooth-functie op uw telefoon geactiveerd is. Controleer of de BT-X58 zich binnen 8 meter van uw telefoon bevindt en er zich geen obstakels, zoals een muur of ander elektronisch apparaat, tussen de BT-X58 en de telefoon bevinden.
Waarschuwingen ● Niet voor direct in de zon kijken ● Niet voor bescherming tegen kunstmatige lichtbronnen, bijvoorbeeld in zonnebanken ● Niet te gebruiken als oogbescherming tegen mechanisch beïnvloede gevaren. ● Gebruik de inbegrepen laadkabel niet om andere apparaten op te laden. Dit kan to beschadiging leiden ● Probeer de BT-X58 nooit uit elkaar te halen, dit kan leiden tot kortsluiting of schade. ● Gebruik de BT-X58 niet tijdens het rijden of fietsen.
MusicMan® * Návod k obsluze Audio brýle Elegance BT-X58 Tímto výrobcem Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG prohlašuje, že tento výrobek , ke kterému se tyto návod k obsluze, splňuje požadavky základními norem uvedených ve směrnici Rady RED 2014/53/EU. Prohlášení o shodě naleznete zde: www.technaxx.de/ (v liště “Konformitätserklärung” dole). Před prvním použitím zařízení si pečlivě přečtěte návod k obsluze.
Detaily produktu 1 2 3 4 5 6 Tlačítko On/Off (vypínače) Command (Příkazové) tlačítko Mikrofon Port Micro USB Kontrolka Levý/pravý reproduktor Brýle mají odolnost proti vodě IPX4. Jsou navrženy tak, aby byly odolné proti potu a povětrnostním vlivům proti kapkám vody, ale nejsou určeny k ponoření pod vodu. UPOZORNĚNÍ: ⚫ S brýlemi NEPLAVEJTE ani se NESPRCHUJTE. ⚫ Brýle NEPONOŘUJTE. POZNÁMKA: IPX4 není trvalý stav a odolnost se může snížit v důsledku normálního opotřebení.
První použití Otevřete kryt portu Micro USB (4) umístěný ve spodní části pravé nožičky rámečku. Připojte audio brýle k počítači nebo jakémukoliv kompatibilnímu nabíjecímu adaptéru USB* (*není součástí dodávky) pomocí přiloženého kabelu Micro USB. Kontrolka baterie (5) bude během nabíjení svítit červeně a po dokončení nabíjení zhasne. Poznámka: Při nabíjení pomocí počítače se ujistěte, že je počítač připojen ke zdroji napájení. Pokud se kontrolka nabíjení zařízení nerozsvítí, produkt se nenabíjí.
Funkce Zapnutí Stisknutím a podržením tlačítka vypínače (1) po dobu 2 sekund navážete připojení Bluetooth. Začne blikat modrá LED a uslyšíte příkaz „Power On (Zapnuto)“. Tento příkaz vás informuje, že jsou zapnuty obě zvukové brýle. Nyní jsou audio brýle připraveny na poslech hudby, uskutečňování a přijímání telefonních hovorů. Vypnutí Stisknutím a podržením tlačítka vypínače (1) po dobu 5 sekund odpojíte připojení Bluetooth.
Hlasový asistent Dvakrát klikněte na tlačítko vypínače (1). Na svém chytrém zařízení budete mít přístup k funkci hlasových příkazů s výzvou siri nebo google k zodpovězení výzev v reálném čase: 1. Hlasové vytáčení z telefonního seznamu 2. Promluvit pro pokyny, aktualizaci počasí/provozu 3. Promluvit pro přehrávání hudby z vaší oblíbené aplikace: např. Spotify. Technické specifikace Verze Bluetooth V5.0 Přenosová vzdálenost ~8 m (otevřený prostor) Bluetooth Frekvenční pásmo 2,4GHz Vyzařovaný výkon max.
Odstranění závad Pokud nemůžete připojit reproduktor BT-X58 k telefonu, postupujte následovně: Ujistěte se, že je BT-X58 nabitý a zapnutý. Ujistěte se, že je v telefonu aktivována funkce Bluetooth. Zkontrolujte, zda se BT-X58 nachází ve vzdálenosti do 8m od telefonu a zda mezi BT-X58 a telefonem nejsou překážky, například stěny nebo jiná elektronická zařízení. BT-X58 se vypne nebo se znovu nezapne, může to být buď vybitá baterie nebo problém s nabíjením. Nabíjení BT-X58.
Varování ● Není určeno pro přímý pohled na slunce ● Není chráněno proti zdrojům umělého světla, například v soláriích ● Není určeno k ochraně očí před mechanicky ovlivněnými riziky. ● Nepoužívejte dodaný nabíjecí kabel k nabíjení jiných zařízení. Mohlo by to způsobit poškození ● Nerozebírejte BT-X58, mohlo by dojít ke zkratu nebo poškození. ●Při řízení nebo jízdě na kole nepoužívejte BT-X58. ●Držte se dál od ostrých hran, nerovných povrchů, kovových částí a všeho, co by mohlo poškodit BT-X58.
MusicMan® * Manuale d’istruzione Sound Glasses Elegance BT-X58 Con la presente la Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG dichiara che il dispositivo, a cui appartiene questo manuale, é conforme alle norme essenziale della direttiva RED 2014/53/EU. Sul seguente sito il cliente potrá leggere tutte le informazioni sulla Dichiarazione di Conformità: www.technaxx.de/ (cliccare sul link riportato sotto "Konformitätserklärung").
Dettagli sul prodotto 1 2 3 4 5 6 Tasto di accensione/spegnimento Pulsante di comando Microfono Porta Micro USB Spia Altoparlante sinistro / destro Gli occhiali sono classificati resistenti all’acqua IPX4. Sono progettati per resistere al sudore, agli agenti atmosferici e alle gocce d'acqua, ma non sono pensati per essere immersi sott'acqua. ATTENZIONE: ⚫ NON nuotare o fare la doccia con gli occhiali. NON immergere gli occhiali.
Primo utilizzo Aprire il coperchio della porta Micro USB (4) situato nella parte inferiore della parte destra del telaio. Collegare gli occhiali acustici a un computer o a qualsiasi adattatore di ricarica USB compatibile* (* non incluso nella consegna) utilizzando il cavo Micro USB incluso. La spia della batteria (5) sarà di colore rosso fisso durante la carica e si spegnerà quando la carica è completa.
Funzioni Accensione Premere e tenere premuto il pulsante di accensione/spegnimento (1) per 2 secondi per attivare la connessione Bluetooth. Il LED blu lampeggerà e si sentirà il comando "Acceso". Questo comando ti consente di sapere che entrambi i vetri sonori sono accesi. Ora gli occhiali acustici sono pronti per ascoltare musica, effettuare e ricevere telefonate. Spegnimento Premere e tenere premuto il pulsante di accensione/spegnimento (1) per 5 secondi per disattivare la connessione Bluetooth.
Assistente vocale Fare doppio clic sul pulsante di accensione/spegnimento (1). Si sarà in grado di accedere alla funzione di comando vocale sul proprio dispositivo smart chiedendo a Siri o Google di rispondere agli avvisi in tempo reale: 1. Composizione vocale dalla rubrica 2.Parlare per indicazioni stradali, aggiornamenti meteo/traffico 3. Parlare per riprodurre musica dalla propria app preferita: ad esempio Spotify. Specifiche tecniche Versione Bluetooth V5.
Risoluzione dei problemi Se non è possibile collegare il BT-X58 al telefono, procedere come segue: Assicurarsi che il BT-X58 sia carico e acceso. Accertarsi che la funzione Bluetooth sia attivata sul telefono. Verificare che il BT-X58 si trovi entro 8 m dal telefono e che non vi siano ostacoli tra il BT-X58 e il telefono, come pareti o altri dispositivi elettronici. Il BT-X58 si spegne o non si riaccende, potrebbe essere la batteria scarica o un problema con l’alimentatore. Caricare il BT-X58.
Avvertenze ● Non per guardare direttamente il sole ● Non per protezione contro sorgenti di luce artificiale, ad esempio nei solarium ● Non per uso come protezione per gli occhi contro pericoli influenzati meccanicamente. ● Non utilizzare il cavo di ricarica fornito per ricaricare altri dispositivi. Ciò potrebbe provocare dei danni ● Non tentare di smontare il BT-X58, si potrebbero provocare cortocircuiti o danni. ● Non utilizzare il BT-X58 durante la guida o andando in bicicletta.
FCC Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.