Technaxx® IP Bbezpečnostní kamera HD 720P TX-23+ pro vnitřní použití Návod k Obsluze Important Hint regarding the User Manuals: All languages of the user manual you find on the CD enclosed. The english and german version of the user manuals you also find as printed version enclosed. Before using the device the first time, read the user manual carefully. Wichtiger Hinweis zu den Bedienungsanleitungen: Alle Sprachen der Bedienungsanleitung finden Sie auf der beiliegenden CD.
I Obsah I OBSAH ..............................................................................................................................2 1. VLASTNOSTI ..................................................................................................................4 2. PŘEHLED ZAŘÍZENÍ.......................................................................................................4 3. NÁVOD K INSTALACI .............................................................................................
6.2.3 Vyhledat zařízení přes LAN pro přidání kamery........................................................30 6.3 NASTAVENÍ WIFI ............................................................................................................31 6.4 NASTAVENÍ UŽIVATELE .....................................................................................................33 7. TECHNICKÉ ÚDAJE .....................................................................................................
1. Vlastnosti Rozlišení video 1280 x 720 HD s 5-25fps Zářivý barevný snímač 1/4” CMOS Detekce pohybu & zvuk ~10m 10x IR–LED a IR noční vidĕní ~10m (1 megapixel) Vestavĕný mikrofon & reproduktor Otočná hlava kamery: 120° vertikální, 355° horizontální Otočná hlava kamery: 120° vertikální, 355° horizontální Podporuje karty MicroSD až do 64GB Přímé připojení chytrého telefonu pomocí kódů QR / P2P Funkce alarmu (automatická emailů s obrázkem) H.
Obrázek 2-2 1 2 3 Anténa Reproduktor Slot pro MicroSD kartu 4 5 LAN konektor (RJ-45) Audio výstup Obrázek 2-3 1 2 3 LAN konektor (RJ-45) Audio výstup Reproduktor 4 5 Tlačítko reset Příkon DC5V/2A
3. Návod k instalaci 3.1 Připojení kabelem k LAN Zapněte napájení IP kamery, připojte IP kameru k routeru pomocí síťového kabelu, mezitím připojte počítač ke stejnému routeru, příklad na obrázku 3-1. Obrázek 3-1 Router / Modem Router / Modem Network cable Síťový kabel IP Camera IP kamera Vložte CD do mechaniky počítače, klepněte dvakrát na složku “Search Tools” (Vyhledat Nástroje) na CD a pak klepněte dvakrát na “IPCameraSearch” (vyhledat IP kameru).
Benutzername Kennwort Uživatelské jméno Heslo Obrázek 3-3 Po přihlášení uvidíte možnosti jako na obrázku 3-4 dole. Obrázek 3-4 Doporučujeme používat Internet Explorer 11, zvolte, prosím, “Livestream mode (režim živého streamování) (pro Internet Explorer)” jako prohlížeč pro zobrazování videa (umí více funkcí), ale před zobrazením obrazu musí uživatelé mít nainstalovaný přehrávač videa. Klikněte na “OCX Download” (stáhnout OCX) pro stažení OCX a nainstalujte ho. Lze ho nalézt také na CD.
3.2 Nastavení WIFI přes webový prohlížeč Kameru lze připojit k routeru prostřednictvím bezdrátového připojení, jako na obrázku 3-5. Pro připojení ke kameře přes chytrý telefon jděte přímo na kapitolu 6.2. Obrázek 3-5 Pro nastavení WIFI připojení musí být kamera připojena k routeru přes síťový kabel. Pro připojení kamery přes WIFI je potřeba nejprve postupovat podle kroků v kapitole 3.1. Po zvolení Livestream mode (pro Internet Explorer) klepněte na následující ikonu pro vstup do nastavení.
3.3 Připojení k WAN Měli byste nejprve připojit síť LAN k WAN a provést přesměrování portů, připojení viz obrázek 3-7. Obrázek 3-7 IP Cam Power Intranet Router IP kamera Napájení Intranet Router Modem (ADSL) Internet Smartphone WAN Modem (ADSL) Internet Chytrý telefon WAN Pro zobrazení IP kamery z WAN musíte provést na routeru přesměrování portů. Příklad na obrázku 3-8.
Kroky: 1) Po přihlášení do rozhraní routeru zvolte “Port Forwarding (Přesměrování Portů)”; 2) Zvolte “Add custom Service (Přidat Uživatelskou Službu)”; 3) Zadejte http port IP kamery; 4) Zadejte IP adresu IP kamery, klikněte na “Apply (Použít)”. Po dokončení přesměrování portu můžete používat WAN IP adresu routeru a http port kamery pro zobrazení kamery ze vzdáleného počítače, viz obrázek 5.
Zvuk, mluvení, záznam, snímek Můžete kliknout na tato tlačítka pořízení záznamu a snímků. a využít funkce zvuku, mluvení, Upozornění: Cestu pro pořizování záznamů lze nastavit kliknutím na tlačítko pro vstup do rozhraní pro nastavení. V základním nastavení zařízení lze nastavit “Local Recording Path” (Cesta Pro Uložení Záznamu) pro ukládání ručně pořízených snímků a záznamů, viz obrázek 4-2. Obrázek 4-2 Tlačítko pro změnu vícenásobného obrazu Jestliže přidáte více zařízení, viz kapitola 4.6.
Horizontální pohled Vertikální pohled Obrácený Zrcadlo Kontrast Jas Sytost Barevnost IR LED ZAPNUTA/Auto IR LED VYPNUTA VYPNUTO ZAPNUTO Rozlišení: CBR Rozlišení: VBR Nastavení rychlosti PT ovládání: Pomalé, střední, rychlé Upozornění: Tlačítko ovládá pracovní režim IR LED. IR LED může být ve dvou režimech - "auto" a "vypnuto"; v režimu "auto" se napájení IR LED zapne a vypne podle světelného prostředí; v režimu "vypnuto"je napájení IR LED vždy vypnuto.
4.2 Základní informace o zařízení 4.2.1 Informace o zařízení Uživatel může zjistit “Verzi firmwaru zařízení”,” Verzi webového rozhraní”, “Alias”, “MAC” aj. Zde lze také změnit jazyk. Nastavení UPnP kamery se vždy aktivuje. 4.2.2 Nastavení alias Uživatel může pojmenovat kameru, např. domov, kancelář, apod. 4.2.
4.2.5 Program nahrávání na MicroSD kartu Zde lze vidět množství celkové kapacity na kartě MicroSD v MB. Také můžete kartu MicroSD naformátovat. Lze kontrolovat obsazení karty a automaticky přepisovat nejstarší soubor (nahrávání ve smyčce). Po zaškrtnutí časovaného nahrávání lze nastavit časový rozvrh. Kliknutím na program zmodrá aktivovaná část. Každá hodina je rozdělena do 4 částí po 15 minutách. Obrázek 4-6 4.2.
4.3 Nastavení alarmu 4.3.1 Nastavení služby alarmu Jestliže uživatel potřebuje monitorovat pevnou oblast, když v ní dojde k pohybu, tato funkce zaznamená pohyb a spustí alarm. Citlivost u detekce pohybu znamená čím menší hodnota, tím větší citlivost. Po aktivaci alarmu můžete použít několik režimů alarmu v aktivované době.
Po aktivaci Nastavení detekce pohybu lze vidět následující možnosti. Citlivost detekce pohybu Nastavte citlivost od 1 do 10 (čím menší hodnota, tím větší citlivost.) Citlivost alarmu na zvuk Zvolte, zdali spustit alarm při detekci zvuku (nízká, střední, vysoká nebo zakázáno). Infračervený alarm Zaškrtnutím tohoto políčka aktivujete PIR čidlo.
4.3.2 Nastavení pošty Když je detekován alarm, umí odeslat email do Vaší udané emailové schránky, ale parametry emailové služby musí být správně nakonfigurovány. Příklad na obrázku 4-8, klikněte na “Set up(nastavení)” pro uložení těchto parametrů, a pak můžete kliknout na “Test” pro kontrolu, zdali je nastavení úspěšné. Pro zadání informací o SMTP serveru vyhledejte poskytovatele svého emailu na internetu a zvolte správné nastavení pro doplnění jako na obrázku 4-8. Náš webový plug-in Vám pomůže.
4.3.4 Protokol Když zařízení spustí alarm, tyto mohou být protokolovány do souboru. Obrázek 4-10 4.4 Konfigurace sítě 4.4.1 Základní nastavení sítě Uživatel může také zadat Základní nastavení sítě pro nastavení IP adresy kromě použití vyhledávacího softwaru “IPCameraSearch (vyhledání IP kamery)”. Výchozím nastavením je DHCP. Viz obrázek 4-11 dole.
4.4.2 Nastavení bezdrátové sítě Lan Viz kapitola 3.2. Nejprve prohledejte své okolí. Pak zvolte svou bezdrátovou síť. Zaškrtněte toto políčko, zvolte typ sítě, zvolte ověření svého routeru a zadejte heslo routeru. Klikněte na Set up (nastavení) pro uložení nastavení. Obrázek 4-12 4.4.3 Nastavení služby DDNS Uživatel může použít také DDNS, např. www.dyndns.com, Uživatel musí použít volnou doménu z této webové stránky a vyplnit ji do volných políček (obrázek 4-13) a uložit nastavení.
4.5 Konfigurace PT Kontrolní žárovka proti pre-bitu Vyvolat předvolbu při bootování Rychlost PT Pohyblivé zobrazení Nastavte otevřít /zavřít pro ZAPNUTÍ /VYPNUTÍ kontrolní žárovky Zaškrtnutím políčka zakážete funkci předvolby. Zvolte polohu předvolby, do které by se měla kamera nastavit po opětovném zavedení systému/ výpadku napájení kamery. Nastavte rychlost pohybu kamery na nízkou, vysokou nebo rychlou. V rozbalovacím menu zvolte množství pohybů. Kamera se bude pohybovat podle zvoleného množství pohybů.
4.6 Nastavení uživatele a zařízení 4.6.1 Nastavení více zařízení Viz obrázek 4-17, uživatel může přidat až 9 zařízení pro současné zobrazení obrazu. Stiskněte tlačítko “refresh(obnovit)” pro kontrolu zařízení v LAN. Nejprve zvolte zařízení nalevo jako “The 2nd Device(2.zařízení) ” a klikněte na něho. Objeví se okna pro nastavení. Nyní ručně zadejte informace o zařízení (nebo klikněte na zařízení, které chcete přidat), vyplňte uživatele a heslo. Klikněte na “Add(Přidat)” pro přidání zařízení.
4.6.3 Údržba Obrázek 4-19 Při kliknutí na “Restore factory settings(obnovit tovární nastavení)” se objeví dialogové okno s potvrzením, zdali chcete obnovit tovární nastavení; po potvrzení kamera obnoví tovární nastavení a provede opětovné zavedení systému. Pokud má kamera nějaký problém, opětovné zavedení systému lze provést také kliknutím na restartovat zařízení. V kameře existují dva druhy softwaru, prvním je firmware zařízení, tím druhým webové rozhraní, a lze je jednotlivě aktualizovat.
5. Návod k PC softwaru PC software může realizovat funkce monitorování, nastavení, prohlížení vzdálených záznamů a jiné funkce přímo na PC. Zapněte napájení IP kamery, připojte IP kameru k routeru pomocí síťového kabelu, mezitím připojte počítač ke stejnému routeru. Spusťte počítač, otevřete CD disk na počítači a zvolte "Security Advanced PC Client" na CD, nainstalujte tento software a spusťte ho. Po spuštění tohoto softwaru se objeví následující okno, viz obrázek 5-1.
Obrázek 5-2 V novém okně, které se objevilo, klikněte na “search(vyhledat)” ve spodní části. Viz obr. 5-3. Obrázek 5-3 LAN bude prohledána na zařízení. Nalezená zařízení se objeví v seznamu. Viz obr. 5-4.
Klikněte dvakrát na název zařízení, které chcete přidat. Viz obrázek 5-5. Zadejte heslo a klikněte na “OK”, pak dokončete přidání kamery. Pokud je to poprvé, co přidáváte kameru, a heslo nebylo změněno, není potřeba heslo zadávat, jelikož výchozí tovární nastavení je prázdné heslo. Obrázek 5-5 V hlavním rozhraní počítačového softwaru klikněte na kameru v seznamu a přetáhněte ji do kanálu nalevo.
Klikněte na další název kamery (obrázek 5-7) a zadejte nastavení, které je zobrazeno na obrázku 5-8.
Upozornění: Z důvodu vlastní bezpečnosti si, prosím, upravte heslo dříve, než budete provádět další nastavení. Jděte na Nastavení uživatele (obrázek 5-8) a nastavte uživatele a heslo. Různé druhy uživatelů, viz kapitola 4.6.2. 6. Software pro mobilní telefon (Security Advanced) 6.1 Stažení APP 6.1.1 Stažení APP pro Android V Obchodu Google Play vyhledejte software “Security Advanced” a nainstalujte ho do chytrého telefonu. Klepněte na ikonu APP “Security Advanced” a spusťte ji. 6.1.
Obrázek 6-1 (5) Po úspěšné konfiguraci kamery může APP vyhledat kameru podle ID zařízení a zobrazit ji. Klikněte na ID zařízení v seznamu a vstupte do rozhraní pro přidání kamery. (není-li zobrazen bod (5), jděte zpět a vyhledejte kameru přes LAN) (6) Zadejte heslo kamery (7) Klikněte na “Done(Hotovo)”, pak je přidání kamery dokončeno. Upozornění: Výchozí heslo kamery je prázdné, při prvním použití není potřeba zadávat heslo a kliknutím přímo na “Done(Hotovo)” bude nastavení v pořádku.
Obrázek 6-2 6.2.2 Naskenovat QR kód na zařízení Připojte kameru k routeru prostřednictvím síťového kabelu a zapojte zdroj napájení pro spuštění kamery.
Spusťte APP Security Advanced a postupujte podle následujících kroků: Obrázek 6-4 (1) Otevřete APP a klikněte na “Add device(Přidat zařízení)” pro vstup do rozhraní pro přidání zařízení (2) Klikněte na “Scan QR code(Skenovat QR kód)” (QR= dva rozměry) pro vstup do stavu pro skenování QR (poznámka: Jestliže se objeví dialogové okno pro ověření APP pro používání kamery mobilního telefonu, zvolte, prosím, ANO.) (3) Namiřte kameru chytrého telefonu na QR kód na kameře a naskenujte ho.
(1) Otevřete APP a klikněte na “Add device(Přidat zařízení)” pro vstup do rozhraní pro přidání zařízení. (2) Klikněte na “LAN search” (prohledat LAN)” pro vstup do rozhraní, které vyhledá ID zařízení kamery v LAN. (poznámka: Chytrý telefon a kamera by měly být připojeny do stejné sítě ) (3) Je-li nalezeno ID zařízení, můžete kliknout přímo na něho pro přidání kamery do seznamu. (4) Zadejte heslo kamery (5) Klikněte na “Done (Hotovo)”, tím se přidání kamery dokončí.
Obrázek 6-7 (4) Zvolte WIFI, kterou chcete přidat, a klikněte na ni. (5) Zadejte heslo WIFI pod heslem. (6) Klikněte na “Done (Hotovo)”, nastavení WIFI připojení je dokončeno. Poznámka: Jestli potřebujete pomoc, klikněte, prosím, na “About (O aplikaci)” “Help(Nápověda)” v Security Advanced APP, u každé ikony je detailní popis. Styly rozhraní Android a IOS jsou v podstatě stejné, oba lze ovládat podle tohoto návodu.
6.4 Nastavení uživatele Pro změnu uživatelského jména /hesla pro administrátora nebo operátora pomocí chytrého telefonu postupujte podle kroků na obrázku 6-8 dole: (1) Otevřete APP Security Advanced, klikněte na ikonu ozubeného kola na pravé straně pro vstup do rozhraní pro nastavení kamery. (2) Klikněte na “User setting(Nastavení uživatele)” pro vstup do rozhraní pro nastavení uživatele. (3) Zadejte uživatelské jméno a heslo (4) Klikněte na “Done(Hotovo)”, nastavení uživatele je dokončeno.
7. Technické údaje Kamera Obrazový snímač Signální systém Min. osvětlení Uzávěrka Objektiv Objímka objektivu Otáčení Den/noc Režim sync poměr signálu k šumu (S/N) Komprese Komprese videa Přenosová rychlost Komprese zvuku Obraz Rozlišení video Frekvence snímků Nastavení obrazu 1/4" CMOS 1Megapixel PAL/NTSC 0,1Lux @ (F1,2,AGC ZAPNUTO), 0 LUX s IR 1/50(1/60)s ~1/100000s f=3,6mm@ F1,2 horizontální zorné pole: 62.
This product includes software developed by third parties, including software which is released under the GNU General Public License Version 2 (GPL v2). This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations. Any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary.
is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5.
countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number.
HOW TO APPLY THESE TERMS TO YOUR NEW PROGRAMS (1) If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. (2) To do so, attach the following notices to the program.