Technaxx WiFi IP-Caméra Bullet PRO FullHD Outdoor TX-65 Technaxx WiFi IP-Caméra Dôme PRO FullHD Outdoor TX-66 Technaxx WiFi IP-Caméra Speed Dôme FullHD Outdoor TX-67 1
Table des matières Table des matières ................................................................................................................ 2 1. Caractéristiques ................................................................................................................. 7 1.1 Modèle TX-65 .................................................................................................................. 7 1.2 Modèle TX-66 ........................................................................
6.6.2.3 Réglages de règles ................................................................................................. 34 6.6.2.3.1 Fil-piège ............................................................................................................... 34 6.6.2.3.2 Zone D’Alerte De Franchissement .................................................................... 35 6.6.2.3.3 Réglages de l'activation des alarmes ............................................................... 36 6.6.2.4 Paramètres ..
D: NAS ................................................................................................................................ 47 6.6.6.3 Contrôle d’enregistrement ...................................................................................... 47 6.6.7 Système ...................................................................................................................... 48 6.6.7.1 Général .................................................................................................
A: Planification .................................................................................................................. 64 11.4.3.4 Gestionnaire Des Utilisateurs................................................................................ 65 A: Modifier Le Mot De Passe ............................................................................................ 65 11.4.4 Contrôle Sortie D’Alarme (facultatif) ......................................................................... 65 11.4.
12. Caractéristiques techniques .......................................................................................... 77 12.1 TX-65 ........................................................................................................................... 77 12.2 TX-66 ........................................................................................................................... 78 12.3 TX-67 ...................................................................................................
1. Caractéristiques 1.1 Modèle TX-65 CMOS 1/3" 3Mpx à balayage progressif Encodage double flux H.264 et MJPEG 20i/s max. à 3Mpx (2048 × 1536) et 25/30i/s à 1080p (1920 × 1080) DWDR, Jour/Nuit (ICR), 3DNR, AWB, AGC, BLC Surveillance réseau multiple : Visionneuse Web, My Secure Pro PC Client, My Secure Pro App Objectif fixe 3,6mm (2,8mm en option) Portée LED IR de 30m max. IP67 Carte Micro SD, jusqu’à 128Go Fonction Wi-Fi 1.
2. Structure de l’appareil 2.1 Informations structurelles TX-65 Consultez la figure suivante pour une information sur les câbles. Voir la Figure 2-1. Figure 2-1 Veuillez vous référer au tableau suivant pour des informations détaillées. N°. Nom de port Fonction Connexion Remarque 1 LAN Port réseau Port Ethernet Connexion d’un câble Ethernet standard Remarque: certains appareils ne prennent pas en charge la technologie PoE.
Figure 2-2 Veuillez vous référer au tableau suivant pour des informations détaillées.
2.2 Informations structurelles TX-66 Remarque : le schéma suivant est donné seulement à titre indicatif et sert à décrire les composants et les fonctions des ports de câbles. Des appareils différents ont des structures de composants et de câbles différentes. Veuillez vous référer à l'appareil réel pour plus de détails. Consultez la figure suivante pour la structure des composants. Voir la Figure 2-3.
3. Installation de l’appareil Remarque importante: Avant l'installation, veuillez vous assurer que l'environnement d'installation peut supporter au moins 3 fois le poids cumulé de la caméra et du support. 3.1 Installation du modèle TX-65 Figure 3-1 Network Camera Installation Screw Expansion Bolt Installation Surface Caméra réseau Vis d’installation Cheville à expansion Surface d’installation Voir les Figures 3-1 et 3-2.
Figure 3-2 Locking Screw Vis de blocage Étape 6: Utilisez le tournevis cruciforme (dans le sac d'accessoires) pour desserrer la vis de blocage. Étape 7: Ajustez l'appareil selon toutes les orientations possibles et définissez son orientation de surveillance. Étape 8: Utilisez le tournevis cruciforme pour serrer la vis. 3.
Étape 1: Utilisez la clé hexagonale du sac d'accessoires pour ouvrir le boîtier du dôme en desserrant les trois vis hexagonales du boîtier. Étape 2: Sortez le patron d'installation du sac d'accessoires et appliquez-le sur le plafond ou le mur selon vos exigences de surveillance. Étape 3: Trouvez les marques en forme de croix sur le patron d’installation et percez trois trous de chevilles à expansion sur la surface d'installation, puis insérez trois chevilles à expansion dans les trous.
Remarque: Si vous le tournez verticalement à 64°, faites attention au sens de rotation de l’image afin d’éviter que le capot externe bloque et compromet l’éclairage IR. Installation de carte MicroSD Remarque: Certaines séries de produits ne disposent pas de logement de carte MicroSD. Le chapitre suivant ne les concerne pas. Veuillez couper l'alimentation de l'appareil, puis éteindre l’appareil avant d'installer la carte MicroSD.
Figure 3-6 Fix Screw of LED Decoration Cover Reset Switch Micro SD Karte slot Vis de fixation du couvercle décoratif de LED Commutateur de réinitialisation Logement de carte MicroSD Remarque : Si vous devez restaurer les réglages d’usine de l’appareil, appuyez longuement sur le « bouton de réinitialisation» illustré dans la figure 3-6 pendant 10 secondes, l’appareil étant allumé.
3.3 Installation du modèle TX-67 Figure 3-7 Installation Surface Installation Position Map Antenna Enclosure Inner Hex Wrench Expansion Bolt Pedestal Pan Rotation Direction Tilt Rotation Direction Self-tapping Screw Surface d’installation Patron de position d’installation Antenne Boîtier Clé hexagonale Cheville à expansion Piédestal Axe de rotation panoramique Axe de rotation d'inclinaison Vis auto-taraudeuse Veuillez suivre les étapes suivantes pour installer l'appareil.
Étape 3 : Alignez les trois emplacements du corps du dôme avec les trois fermoirs sur le piédestal d'installation, puis pressez doucement jusqu'à entendre un « déclic ». Étape 4 : Sortez la vis de serrage du sac d'accessoires et serrez-la (comme illustré dans la Figure 3-7) dans le trou fileté correspondant du corps du dôme pour fixer le piédestal d'installation et l'empêcher de tomber. La vis de serrage du dôme antivandalisme est une vis en acier inoxydable à tête à six pans creux M2.
Figure 3-9 Reset button MicroSD Karte slot Bouton de réinitialisation Logement de carte Micro SD Installation et retrait de la carte MicroSD (voir la Figure 3-9) Remarque : Coupez l'alimentation quand vous devez retirer ou installer la carte MicroSD puis rallumez l’appareil après avoir terminé l’installation ou le retrait de la carte MicroSD. Étape 1 : Utilisez la clé hexagonale du sac d'accessoires pour ouvrir le boîtier du dôme en desserrant les trois vis à tête hexagonale creuse du boîtier.
4. Installation rapide via l’application (My Secure Pro App) Le produit dispose des versions pour Android et iOS. Android: Ouvrez l’application «Google Play» sur votre smartphone. Recherchez l’application «My Secure Pro», téléchargez-la et installez-la. iOS: Ouvrez l’application «App Store» sur votre smartphone. Recherchez « My Secure Pro», téléchargez-la et installez-la. 4.1 Configuration WiFi Pour ajouter un appareil: Cliquez sur .
4. Votre smartphone utilisera la connexion Wi-Fi actuellement active. Insérez le mot de passe de votre routeur Wi-Fi comme illustré dans la figure 4-5. 5. Appuyez sur le bouton « Next » (Uivant). 6. La configuration automatique du système s’effectuera (patientez). Figure 4-6 7. Si elle échoue, cliquez pour réessayer ou répéter les étapes précédentes. 8. Toute la configuration sera automatiquement enregistrée, si elle est correcte. Voir la figure 4-7. 9.
5. Outil de configuration rapide 5.1 Présentation L'outil de configuration rapide peut récupérer l'adresse IP actuelle et permettre sa modification. Utilisez aussi l’outil pour mettre à niveau l'appareil. Veuillez noter que l'outil s'applique aux adresses IP dans un même segment. Recherchez l’outil sur le CD. 5.2 Utilisation Appuyez brièvement sur le bouton réseau (caméra), puis sur celui du routeur (WPS). L’appareil se connectera alors correctement au réseau Wi-Fi.
Si vous souhaitez modifier l'adresse IP de l'appareil sans vous connecter à l'interface web de l'appareil, accédez à l'interface principale de l'outil de configuration pour la définir. Dans l'interface de recherche de l'outil de configuration (Figure 5-1), sélectionnez l'adresse IP d'un appareil, puis double-cliquez pour ouvrir l'interface de connexion. Ou bien, sélectionnez une adresse IP, puis cliquez le bouton de « Login » (S'identifier) pour accéder à l'interface de connexion. Voir la figure 5-3.
6. Utilisation Web Ces séries de caméras réseau prennent en charge l’accès via Web et la gestion via un ordinateur. L’interface web contient plusieurs modules : aperçu du canal surveillé, configuration du système, alarme, etc. 6.1 Connexion à un réseau Veuillez suivre les étapes suivantes pour la connexion à un réseau. Veillez à ce que la caméra réseau soit connectée correctement au réseau.
À la première connexion, le système affichera un message d’avertissement qui vous invite à installer le module d’extension web. Installez le module d’extension web. Une fois connecté, la fenêtre principale s’affiche. Voir la figure 6-3. Figure 6-3 Remarque : Ce guide de démarrage rapide est donné seulement à titre indicatif. De légères différences peuvent être présentes dans l’interface utilisateur.
6.3 Aperçu en temps réel Dans ce paragraphe, nous aborderons l’accès à la vidéo en temps réel, une fois la connexion réussie. Sélectionnez le mode de diffusion en continu et le type de protocole. Les symboles affichés dans le coin droit de l’affichage sont décrits ci-après : Zoom numérique – Deux options de zoom sont disponibles. Cliquez sur l’icône pour activer la fonction : 1.
6.4 Fonction PTZ (uniquement pour le modèle TX-67) Modifiez l’orientation de la caméra en appuyant sur les boutons illustrés à gauche. La vitesse de la caméra est réglable entre 1 et 8. Sous l’interface PTZ, la caméra peut aussi effectuer un zoom avant ou arrière ! Réglages PTZ : 2 options sont disponibles (Position prédéfinie et Ronde). Position prédéfinie et Ronde : Cliquez dans le menu déroulant pour sélectionner entre Position prédéfinie et Ronde .
Pour définir les fonctions suivantes, cliquez sur Réglages PTZ Fonction. Dans l’aperçu en temps réel, il est possible de sélectionner les fonctions de balayage, de position prédéfinie, de ronde, de motif ou d’aide, de démarrer ou d’arrêter la fonction sélectionnée. Voir la figure 6-4. Figure 6-4 6.5 Lecture (uniquement avec une carte Micro SD insérée) Patientez un moment pour permettre au module d’extension web de charger les vidéos enregistrées sur la carte Micro SD de la caméra.
Zoom numérique - Cliquez sur ce bouton pour activer la fonction de zoom (paragraphe 6.3 Aperçu en temps réel / zoom numérique ). Capture d’image - Cliquez sur ce bouton pour prendre un instantané de la vidéo enregistrée actuellement affichée. Type de fichier: sélectionnez le type de fichier entre image (jpg) et vidéo (dav). Source des données: Par ex. carte SD où les fichiers enregistrés sont stockés. Calendrier: Sélectionnez une date d’enregistrement des fichiers que vous souhaitez visionner.
1 2 3 4 5 1. Tout : l’enregistrement sera de type général, de détection de mouvement, d’alarme et manuel. 2. Général : enregistrement en continu. 3. Détection de mouvement : enregistrement en cas de détection de mouvement. 4. Alarme : enregistrement en cas d’activation d’une alarme. 5. Manuel : enregistrement personnalisé (enregistrement en temps réel). 1 2 3 4 1. 24h : Affiche le jour complet en segments de 2h. 2. 2h : Affiche 1h avant et 1h après la position du curseur. 3.
6.6 Réglages 6.6.1 Caméra 6.6.1.1 Conditions A : Conditions Vous pouvez sélectionner les types de profil suivants : normal, jour ou nuit. Après avoir sélectionné un mode, vous pouvez définir la luminosité, le contraste, la saturation, la netteté, l’anti-scintillement, le mode jour et nuit, la sensibilité jour/nuit, le délai jour/nuit, le mode BLC, le mode miroir, le retournement de l’image, le mode 3D DNR et le niveau 3D DNR pour chaque profil.
6.6.1.2 Vidéo A: Vidéo Le système prend en charge la fonction de trame de contrôle active (ACF). Elle vous permet d’enregistrer à différentes fréquences d’image. Par exemple, utilisez une fréquence d’image élevée pour enregistrer des événements importants et des fréquences d’image différentes pour l’enregistrement de détection de mouvement et d’alarme. Les options comprennent le flux général, le flux de détection de mouvement et le flux d’alarme.
6.6.2 Surveillance vidéo intelligente (IVS) (uniquement pour le TX-67) 6.6.2.1 Réglages globaux L’interface des réglages globaux est illustrée dans la Figure 6- Figure 6-5 Paramètre Fonction Activer IVS Cochez cette case pour activer la fonction IVS. Les options: panorama (facultative, scène simple et scène multiple). (Panorama: réalise une analyse intelligente de la vidéosurveillance courante après avoir activé la fonction d’aperçu. ) Scène simple: Réalise une analyse intelligente d’une scène.
Paramètre Fonction Ajouter une scène Cliquez pour ajouter une scène. Régler une scène Cliquez pour définir la vidéosurveillance actuelle comme scène correspondante et attribuer un numéro. Aperçu de la scène Cliquez pour avoir un aperçu de la scène sélectionnée. Zoom Cliquez sur zoom arrière. pour effectuer un zoom avant ou sur pour un PTZ Cliquez sur le bouton PTZ pour régler la position de la scène. Permet de définir la vitesse de déplacement PTZ. La valeur est Vitesse comprise entre 1 et 8.
6.6.2.3 Réglages de règles L’interface des réglages de règles est illustrée dans la Figure 6-7. Figure 6-7 Paramètre Fonction Sélectionner une scène. Ajouter une règle Sélectionnez une scène dans la liste déroulante afin de pouvoir ajoute la règle correspondante. Cliquez pour ajouter une règle à la scène sélectionnée. Activer une règle Cochez cette case pour activer la règle. Déplacez votre souris sur la colonne des noms de règle pour définir un nom.
Paramètre Fonction Type d’objet Sélectionnez un type d’objet. Le réglage par défaut est Inconnu. supporté Définissez la direction du fil-piège Les options comprennent : A->B, BDirection >A, A<->B. Cochez cette case pour activer cette fonction, puis cliquez sur le bouton Filtre de la cible . Il sera possible de définir le modèle de filtre de la cible dans cette scène pour cette règle. Cliquez sur le bouton . Il sera possible de supprimer le modèle de filtre de la cible sélectionné. 6.6.2.3.
Paramètre Fonction Elle s’applique à l’option de traversée dans l’élément de la liste des Dernière durée actions détectées. Elle définit la durée minimale entre les cibles min. entrant dans la zone et le déclenchement d’une alarme. Elle s’applique à l’option de traversée dans l’élément de la liste des Intervalle de actions détectées. Elle définit la période des alarmes Si la valeur est report 0, le système déclenchera une seule alarme.
6.6.2.4 Paramètres L’interface des paramètres est illustrée dans la Figure 6-11. Figure 6-11 Paramètre Fonction Scène Veuillez sélectionner la scène dans la liste déroulante que vous souhaitez définir. Balance détection Sensibilité de Trois modes possibles : mode compromis, moins de détection d’omission, moins de détection d’erreur. Le niveau est compris entre 1 et 10. Le réglage par défaut est 5.
6.6.3.2 Connexion A : Connexion Il s’agit de la durée de connexion Web maximale pour le même dispositif. Connexion max. La valeur est comprise entre 1 et 20. Le nombre de connexions maximum est 20. Port de service et de communication du protocole TCP. La valeur est Port TCP comprise entre 1025 et 65534. Port du protocole de paquet de données utilisateur. La valeur est Port UDP comprise entre 1025 et 65534. Port de communication HTTP. La valeur est comprise entre 1025 et Port HTTP 65534.
Remarque: 1. N’utilisez pas les valeurs de port telles que 0-1024, 37780-37880, 1900, 3800, 5000, 5050, 9999, 37776, 39999 et 42323 comme ils sont utilisés comme ports spéciaux. 2. Au moment de régler la valeur de port, il n’est pas recommandé d’utiliser la valeur par défaut d’un autre port. B: PPPoE (Uniquement TX-67) PPPoE permet de définir une connexion à Internet avec un compte obtenu auprès de votre FAI. L’adresse IP s’affiche dans l’option TCP/IP si vos réglages sont corrects.
Activez la fonction SNMP. Utilisez l’outil logiciel correspondant (MIB Buider et MG-SOFT MIB Browser. Vous aurez besoin de deux fichiers MIB : BASE-SNMP-MIB, DVR-SNMPMIB) pour vous connecter à l’appareil. Récupérez les informations de configuration correspondant à l’appareil après avoir établi une connexion. Procédez comme suit pour la configuration. Cochez la case pour activer la fonction SNMP. Saisissez l’adresse IP de l’ordinateur exécutant le logiciel dans l’adresse piège.
J.B: WPS (uniquement TX-65 et TX-66) Pour connecter la caméra via WPS, vous devez saisir un code PIN et le SSID de votre routeur. Récupérez ces informations dans la configuration du routeur. Il est possible aussi de connecter la caméra au routeur en appuyant sur le bouton Réseau de la caméra et le bouton WPS au niveau du routeur. K: 802.1x (Uniquement TX-67) Le protocole 802.1x est utilisé pour les réseaux urbains et locaux, et les protocoles de contrôle d'accès réseau basés sur les ports.
Paramètre Fonction Préréglage Ronde Balayage Motif Vitesse PTZ Mouvement ralenti Sélectionnez Préréglage, saisissez la valeur du préréglage, puis cliquez sur le bouton d’ajout. Le système enregistrera la position actuelle comme un préréglage. Cliquez sur le bouton d’affichage et la caméra reviendra à la position du préréglage correspondante. Sélectionnez Ronde, puis saisissez la valeur de la ronde.
6.6.5 Événement 6.6.5.1 Détection vidéo A : Detection De Mouvement Conseil : Réglez la sensibilité et le seuil de détection sous la région afin d’activer une alarme quand le signal de détection de mouvement atteint le seuil défini dans l’appareil. Activer: Cochez cette case pour activer la fonction de détection de mouvement. Période d’activité Cliquez sur le bouton de réglage. Définissez la période de détection. La détection de mouvement ne sera effective que pendant la période spécifiée.
Cliquez sur le bouton de réglage. Définissez les régions de la détection de mouvement. Vous pouvez régler quatre régions (rouge, jaune, bleu et vert). Sélectionnez d’abord une des régions colorées. Puis cliquez sur le bouton de gauche de la souris sur le point de départ de la zone que vous souhaitez sélectionner et faites glisser la souris pour terminer la sélection. Dans la zone de test, les meilleurs réglages de la sensibilité et du seuil de détection sont respectivement 60 et 10.
Enregistrement: Cochez cette case et le système activera automatiquement le canal ou les canaux de détection de mouvement pour l’enregistrement dès qu’une alarme se produit. Délai d’enregistrement: Le système peut différer l’enregistrement d’un délai spécifié après la fin de l’alarme. La valeur est comprise entre 10 s et 300 s. Envoyer un e-mail: Cochez cette case et un e-mail sera envoyé pour vous avertir en cas d’alarme. PTZ (Uniquement TX-67): Définissez le mouvement PTZ en cas d’alarme.
A: Planification Des Enregistrements Cochez la case pour l’enregistrement général (vert), de détection de mouvement (jaune) ou d’alarme (rouge). Établissez la planification. L’option d’enregistrement ne sera effective que pendant la période spécifiée. Deux méthodes sont possibles pour définir les périodes. Veuillez noter que le système ne prend en charge que 6 périodes par jour. Sélectionnez la période que vous souhaitez avec la souris.
6.6.6.2 Destination A: Dossier Cochez cette case pour stocker l’enregistrement ou la capture d’image correspondante. Les options de stockage possibles sont: carte MicroSD, FTP ou NAS. Enregistrez les réglages. B: Carte MicroSD (Local). Sous l’option «local», vous verrez: Nom du dispositif : le nom donné au logement de carte MicroSD. État : état du dispositif de stockage (carte MicroSD). Attribut : Définit l’option d’accès à la carte MicroSD: lecture seule ou lecture/écriture.
6.6.7 Système 6.6.7.1 Général L’interface Général comprend les réglages généraux et de la Date et de l’Heure. A: Général Nom de l’appareil : Le nom de l’appareil est automatiquement défini par défaut. Il peut être modifié manuellement. Langue : Sélectionnez votre langue dans la liste déroulante. Veuillez noter que l’appareil devra redémarrer pour rendre effectif le nouveau nom. Norme vidéo : Affiche la norme vidéo, par ex. PAL.
Remarque: Le nombre d’utilisateurs par défaut est de 64 et le nombre de groupes par défaut est de 20. Les réglages d’usine par défaut établissent deux rôles : utilisateur et administrateur. Définissez le groupe correspondant, puis les privilèges pour l’utilisateur concerné dans les groupes spécifiés. La gestion des utilisateurs traite des groupes et des utilisateurs. Un nom d’utilisateur et un nom de groupe doivent être uniques. Un utilisateur ne peut appartenir qu’à un seul groupe.
6.6.8. Informations 6.6.8.1 Version Affichez la version du logiciel avec la date de publication, la version Web, la version ONVIF, le numéro de série de l’appareil et le Copyright. 6.6.8.2 Journal Type: Tous les types, du système, des réglages, des données, des événements, des enregistrements, des comptes et fonction d’effacement du journal. Heure de début: Définissez l’heure de début du journal en question. Heure de fin: Définissez l’heure de fin du journal en question.
9. Présentation de l’application (My Secure Pro) 9.1 Introduction générale Ce manuel a été créé pour les smartphones afin de réaliser la fonction de surveillance. Il est construit sur les traits caractéristiques des dispositifs mobiles pour inclure les fonctions: toucher multiple, détection d’un signal tactile, une notification d’alarme, fonctions P2P, DDNS, l’analyse, etc.
10.
1 Réglage de la luminosité 2 Réglage du contraste 3 Réglage de la teinte 4 Réglage de la saturation 5 Réinitialisation 1 Augmenter la luminosité 2 Réduire la luminosité 1 Augmenter le contraste 2 Réduire le contraste 53
1 Augmenter la teinte 2 Réduire la teinte 1 Augmenter la saturation 2 Réduire la saturation Fonction PTZ 54
11. Opération 11.1 Surveillance à distance Comme dans la Figure 11-1, sélectionnez d’abord l’icône pour accéder à l’application. Sélectionnez la deuxième icône affiche la page de démarrage. Figure 11-1 11.2 Menu principal Accédez à la caméra et l’interface d’aperçu en temps réel s'affichera dans Figure 11-2 par défaut. Pour des informations détaillées, consultez chapitre 11.5 Aperçu en temps réel.
Cliquez sur . le système affichera l’interface du menu principal comme illustré dans la Figure 11-3. L’utilisateur peut cliquer sur la fonction du menu principal pour accéder à l’interface correspondante. Les fonctions principales comprennent : Aperçu en temps réel, Lecture, gestion des appareils, Fichiers locaux, Cartographie électronique, Favoris, Alarme et Autres. Figure 11-3 11.3 Lecture: Cliquez sur le bouton pour afficher le menu principal.
Fin de la lecture: Mettre fin à la lecture d’un seul canal : appuyez longuement sur la vidéo pour mettre fin à la lecture et faites-la glisser dans la poubelle du haut. Mettre fin à la lecture de tous les canaux: appuyez sur pour mettre fin à toutes les lectures. Paramètre Remarque Accélérer/Ralentir Accélérer: lecture rapide avec une vitesse x2, x4 ou x8. Sélectionnez la vidéo à lire. Cliquez sur Cliquez sur pour lire à vitesse x2. pour lire à vitesse x4.
11.4.1 Ajouter un appareil Pour ajouter un appareil: Dans l’interface du gestionnaire des appareils, cliquez sur pour accéder à l’interface d’ajout d’un appareil. Voir la Figure 11-5. Figure 11-5 Paramètre Remarque P2P: Pour un environnement réseau, ajoutez un appareil en scannant le codebidimensionnel ou en saisissant le N° de série. DDNS rapide : Pour un environnement réseau, ajoutez un appareil en saisissant l’adresse complète du nom de domaine et Mode l’analyse se fera via DDNS rapide.
11.4.1.1 Configuration P2P Sélectionnez la connexion P2P depuis Ajouter un appareil (voir la Figure 11-5 ci-dessus). 1. Appuyez sur le bouton et scannez le code QR de l’appareil. 2. Donnez un nom à l’appareil connecté. 3. Le nom d’utilisateur et le mot de passe sont ceux par défaut (admin/admin). 4. Sélectionnez dans l’aperçu temps réel entre le Flux Principal et le Flux Supplémentaire.
11.4.1.3 Configuration IP/Domaine Pour configurer une adresse IP ou un Domaine : 1. Définissez le nom de l’appareil dans le champ du nom. 2. Définissez l’adresse IP de l’appareil (utilisez l’outil de configuration pour rechercher l’adresse IP de votre caméra Wi-Fi. Voir le paragraphe 5 Outil de configuration rapide). 3. Enregistrez les modifications et appuyez sur « Afficher l’aperçu en temps réel ». Remarque : l’accès à la caméra Wi-Fi ne sera disponible que sous le réseau interne. 11.4.1.
4. Votre smartphone utilisera la connexion Wi-Fi actuellement active. Insérez le mot de passe de votre routeur Wi-Fi comme illustré dans la figure 11-8. 5. Appuyez sur le bouton «Next» (Uivant) 6. La configuration automatique du système s’effectuera (patientez). Figure 11-9 7. Si elle échoue, cliquez pour réessayer ou répéter les étapes précédentes. 8. Toute la configuration sera automatiquement enregistrée, si elle est correcte. Voir la figure 11-10. 9.
11.4.2 Modifier les informations de l’appareil Pour modifier les informations de l’appareil: Dans l’interface du gestionnaire des appareils, cliquez sur l’appareil que vous souhaitez modifier. Le système affiche un menu déroulant comme illustré dans la Figure 11-11. Cliquez sur dans le menu déroulant. Modifiez les informations de l’appareil, puis cliquez sur pour les enregistrer. Conseil: Cliquez sur « Aperçu en temps réel » pour afficher tous les canaux de l’appareil.
11.4.3.1 Détection Vidéo A: Détection de mouvement (Comparé avec le chapitre 6.6.3.1) 1. Activez La DEtection De Mouvement. Voir La Figure 1114. 2. Activez la configuration avancée. Voir la Figure 11-14. 3. Vous pouvez à présent définir les réglages suivants : Période : Définissez ici la période de détection de mouvement. La détection de mouvement ne sera effective que pendant la période spécifiée. Remarque : le système ne prend en charge que 6 périodes par jour.
B: Masque vidéo Enregistrement: Le canal de détection de mouvement s’active automatiquement pour l’enregistrement dès qu’une alarme est détectée. Délai: Le système peut différer l’enregistrement d’un délai spécifié après la fin de l’alarme. La valeur est comprise entre 10 et 300 s. Instantané: Activez éventuellement cette fonction pour prendre un instantané en cas d’alarme de détection de mouvement. 11.4.3.2 Réglage de la caméra A: Flux Vidéo 1.
11.4.3.4 Gestionnaire Des Utilisateurs A: Modifier Le Mot De Passe Modifiez le mot de passe par défaut de l’appareil. 11.4.4 Contrôle Sortie D’Alarme (facultatif) Activez ou désactivez la sortie d’alarme du canal. Pour activer ou désactiver la sortie d’alarme : Dans l’interface du gestionnaire des appareils, cliquez sur l’appareil que vous souhaitez. Le système affiche un menu déroulant comme illustré dans la figure 11-18. Dans le menu déroulant, cliquez sur .
11.4.6 Supprimer Un Appareil Pour supprimer un appareil : Dans l’interface du gestionnaire des appareils, cliquez sur l’appareil que vous souhaitez. Le système affiche un menu déroulant comme illustré dans la Figure 1120. Cliquez sur dans le menu déroulant. Le système demandera de confirmer la suppression de l’appareil. Cliquez sur OK. Remarque: si la suppression de la caméra n’est pas possible, supprimez la fonction de notification de la caméra ! Figure 11-20 11.4.
11.5 Aperçu En Temps Réel Cliquez sur , puis sur l’icône dans l’interface principale pour accéder à l’aperçu en temps réel. Voir la Figure 11-22. Lors de la sélection d’une caméra, vous accéderez à l’interface de l’aperçu en temps réel par défaut. Faites glisser la barre d’outils au bas de l’écran pour afficher plus de boutons. Figure 11-22 11.5.1 Activer La Surveillance L’application dispose de 4 méthodes d’accès à la surveillance. 1.
3. Ouvrir le dernier canal Cliquez sur pour ouvrir le dernier canal visualisé. 4. Le système prend en charge des favoris. Dans l’interface de l’aperçu en temps fenêtre vidéo de l’aperçu et cliquez sur , sélectionnez une pour l’ajouter aux favoris. Voir la Figure 11-24. Sélectionnez des favoris et la procédure est terminée. Figure 11-24 11.5.2 Désactiver la surveillance Le système prend en charge deux méthodes pour désactiver la surveillance. 1. Fermer un canal.
11.5.5 Lecture Dans l’aperçu en temps réel, cliquez sur et les 30 dernières secondes du canal sélectionné s’afficheront. Remarque : Le système ne lit que 30 secondes par défaut. Cliquez sur pour interrompre la lecture et revenir au mode de surveillance. 11.5.6 Conversation Bidirectionnelle (sauf pour TX-65, 66, 67) Dans l’aperçu en temps réel, cliquez sur et le symbole deviendra . La conversation bidirectionnelle est à présent active et vous entendrez l’interlocuteur du canal sélectionné.
11.7.8.2 Préréglage Sur le volet PTZ, cliquez sur , sélectionnez un numéro de préréglage, puis cliquez sur pour régler ce point de préréglage. 11.7.9 Fisheye (facultatif) Accédez à l’interface de l’aperçu en temps réel, sélectionnez une fenêtre, cliquez sur le bouton fisheye et l’interface affichera la déformation de très grand angle(fisheye). Dans la déformation fisheye, le glissé permet de contrôler l’effet. Cliquez de nouveau sur le bouton fisheye pour quitter (Ou double-cliquez). 11.7.
11.7.11 Contrôle de sortie d’alarme (sauf TX-65, 66, 67) Il est possible d’activer ou de désactiver la sortie d’alarme de l’appareil. 1. Sous l’aperçu en temps réel, sélectionnez un cana de surveillance, puis cliquez sur le bouton . Ouvrez la sortie d’alarme du canal correspondante, voir Figure 11-27. 2. Faites glisser le bouton pour activer ou désactiver une sortie d’alarme. Figure 11-27 11.7.12 Audio (facultatif) Dans l’aperçu en temps réel, cliquez sur et le symbole deviendra .
11.7.14 Mode Plein Ecran Dans l’aperçu en temps réel, tournez l’écran et vous accéderez au mode plein écran comme illustré dans la Figure 11-28. Figure 11-28 Remarque: Si vous ne parvenez pas à accéder au mode plein écran, vérifiez les réglages de votre téléphone mobile. 11.7.14.1 Zoom avant Utilisez les doigts pour agrandir la vidéo actuelle et faites glisser la vidéo afin de visualiser des détails. 11.7.14.
11.7.15.2 Partager Un Fichier 1. Cliquez sur ou appuyez longuement sur un fichier pour accéder au mode de gestion des fichiers. 2. Sélectionnez un fichier à partager. 3. Cliquez sur pour le partager. 11.7.15.3 Exporter Un Fichier 1. Cliquez sur ou appuyez longuement sur un fichier pour accéder au mode de gestion des fichiers. 2. Sélectionnez un fichier à exporter. 3. Cliquez sur pour exporter la vidéo comme illustré dans la Figure 11-29. Figure 11-29. 11.7.15.5 Supprimer Un Fichier 1.
11.7.16.2 Modifier Une Cartographie Electronique Sélectionnez une carte électronique ajoutée, puis cliquez sur le bouton au mode de modification. Cliquez sur pour passer à la carte. Cliquez sur pour ajouter un point de surveillance. Cliquez sur pour supprimer un point de surveillance. Cliquez sur pour accéder pour enregistrer. 11.7.17 Favoris Il est possible de créer de nouveaux favoris ou d’ajouter un point de surveillance à des favoris existants. 1.
Supprimer des favoris: Supprimer un favori (Android) : Appuyez longuement sur un favori pour le supprimer et confirmez la boîte de dialogue de suppression. Supprimer un favori (iOS) : Faites glisser le bouton de suppression sur la ligne du favori à supprimer, puis cliquez sur le bouton de suppression. Supprimer un point de surveillance dans les favoris: Supprimer un canal vidéo dans les favoris (Android) : Accédez aux favoris, appuyez longuement sur le canal à supprimer.
Remarque: Une notification de type vidéo et image exige un support de stockage sur l’appareil frontal et vous devez définir un enregistrement d’alarme. Un historique de 50 enregistrements est stocké dans la liste des événements. 11.7.18.3 Liste Des Evénements De Notification D’Alarme Cliquez sur la liste des événements. L’historique des événements enregistrés s’affichent dans la liste des événements. Cliquez sur le bouton d'expansion pour accéder à l’interface de la liste des événements.
12. Caractéristiques techniques 12.1 TX-65 Modèle TX-65 Capteur d’image CMOS 1/3" 3Mpx à balayage progressif Pixels effectifs 2048 (H) 1536 (V) Système de balayage Progressif Vitesse de l'obturateur électronique Automatique/Manuel, 1s~1/100000s Illumination min. 0, 1lux/F2.0 (Couleur), 0lux/F2.0 (IR activé) Rapport S/B Supérieure à 50dB Caractéristiques de la caméra Portée LED IR Max.
Général Alimentation électrique Consommation électrique Environnement de fonctionnement 12VCC < 4,5W (IR activé) -30°C~+60°C, HR inférieure à 95% Indice de protection Poids / Dimensions IP67 380g (avec emballage 440g / Φ 7,0 x 16,5 cm 12.2 TX-66 Modèle TX-66 Capteur d’image CMOS 1/3" 3Mpx à balayage progressif Pixels effectifs 2048(H) × 1536(V) Système de balayage Progressif Vitesse de l'obturateur Automatique/manuel, 1s~1/100000s électronique Illumination min. 0,1lux/F2.0 (Couleur), 0lux/F2.
Réseau Ethernet Wi-Fi Protocole RJ-45 (10/100Base-T) Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n), 50m (champ dégagé) IPv4/IPv6, HTTP, HTTPS, TCP/IP, UDP, UPnP, ICMP, IGMP, RTSP, RTP, SMTP, NTP, DHCP, DNS, PPPOE, DDNS, FTP, Filtre IP, QoS ONVIF, CGI 20 utilisateurs iPhone, iPad, Android Compatibilité Nb. d’utilisateurs max.
PTZ Pan plage/inclinaison Contrôle de vitesse manuel Préréglage Mode PTZ Réglage de vitesse Action à la mise en route Mouvement ralenti activée Plage : 0°~355°; Inclinaison: 0°~90°, Auto Flip 180° Plage: 0,1°~100°/s ; Inclinaison: 0,1°~60°/s 300 5 Motifs, 8 Rondes, Panoramique Automatique, Balayage Automatique Adaptation de la longueur de focale et de la vitesse à l'usage humain Restauration automatique de l'état de l'objectif et PTZ précédent en cas de panne électrique Préréglage/Panoramique/Balayage/Rond
This product includes software developed by third parties, including software which is released under the GNU General Public License Version 2 (GPL v2). This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices.
NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES PARTICULAR PURPOSE.
(3) This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. (4) This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.