Technaxx® * Manuel d’utilisation IP-Caméra HD d’extérieur avec LED lumière crue TX-83 WiFi caméra d’extérieur incluant LED lumière crue Remarques importantes sur le manuel d’utilisation: Toutes les langues du manuel d’utilisation sont disponibles sur le CD fourni. La version anglaise et allemande du manuel d’utilisation est fournie au format papier. Lisez attentivement le manuel d’utilisation avant la première utilisation.
Table des matières Table des matières...............................................................................................................2 Caractéristiques...................................................................................................................3 Caractéristiques techniques.................................................................................................4 1. Structure de l'appareil ............................................................................
Déclaration de Conformité est disponible sur: www.technaxx.de/ (sur la barre inférieure “Konformitätserklärung”). Avant la première utilisation, lisez attentivement le manuel d’utilisation s’il vous plaît. No. de téléphone pour le support technique: 01805 012643 (14 centimes/minute d’une ligne fixe Allemagne et 42 centimes/minute des réseaux mobiles). Email gratuit: support@technaxx.de Conseils pour le respect de l'environnement: Matériaux packages sont des matières premières et peuvent être recyclés.
Caractéristiques techniques Transmissions sans fil Source lumineuse Détection Objectif Obturateur Réglage de temporisation Lumineux minimal Prend en charge le protocole sans fil 802.11.b/g/n 0,5W / 12x LED puissantes / Ø 650 Lum Angle 70~80°, Portée 6~10m, PIR 6~8m F = 3,6mm@F1.2; Horizontal 60,4°; Monture M12 1/50 (1/60) secondes ~ 1/100000 secondes 10 – 120 secondes Couleur: 1,0 Lux à F1.2 ; AGC activé (0 Lux avec IR) N&b: 0,1 Lux à F1.
1. Structure de l'appareil Vue avant Vue latérale N° Nom Description 1 Source de La caméra l’utilisera dans des conditions de luminosité faible pour lumière blanche générer une image en noir et blanc, même dans l’obscurité totale. 2 Trou de fixation La caméra peut être fixée à un mur grâce à une vis dans ce trou. 3 Microphone Permet à la caméra de capter les sons avoisinants et des les transmettre avec la vidéo. 4 Objectif Le rôle final de la caméra.
2. Installation de l'APP pour mobile Le TX-83 fonctionne avec les appareils iPhone et Android. Installez l'APP pour mobile et utilisez votre mobile pour visionner/commander à distance votre caméra.Le téléchargement de l'APP pour mobile est gratuit et disponible sur Apple APP Store et Google Play Store. Installation de l'APP sur Android 1. Ouvrez Google Play Store. 2. Recherchez « Security Advanced ». 3. Touchez INSTALL (INSTALLER). 4.
Consignes de sécurité importantes • Vérifiez que l’appareil est correctement et stablement fixé. • N’utilisez pas l'appareil si des fils et des bornes sont exposés. • Appliquez l'appareil pour un jardin/square/mur/garage, etc. Informations sur le mot de passe par défaut • Afin d’assurer votre confidentialité, cet appareil prend en charge une protection par mot de passe. • Nom d’utilisateur tout accès par défaut est admin et le mot de passe par défaut est vide.
3.1.2 Ajout d'une caméra Attendez environ 90 secondes, le temps que la caméra ait démarré, puis suivez la procédure ci-dessous : (1) Touchez « Settings » (Paramètres) sur votre téléphone, allez à l’option « WIFI » (WiFi), recherchez le réseau WiFi nommé « LEDCAM_XXXXXX », puis connectez votre téléphone en cliquant dessus. (2) Saisissez le mot de passe du WiFi, la valeur par défaut étant 0123456789, puis cliquant sur « Join » (Rejoindre) pour sauvegarder.
3.2 Méthode 2 : Recherche d’une caméra sur le réseau local (LAN). 3.2.
(1) Branchez le câble Ethernet fourni (ou un câble plus long si nécessaire) sur la connexion Ethernet RJ45 de la caméra et sur un port libre de votre routeur. (2) Branchez la sortie de l’adaptateur de puissance de 12V fourni à la prise d'alimentation de la caméra. (3) Branchez l’adaptateur de puissance à une prise secteur. La caméra s’initialise maintenant pendant environ 90 secondes, puis passera à un état normal. 3.2.
3.3 Connexion à un réseau sans fil Si vous souhaitez connecter la caméra au routeur par WiFi, accédez aux paramètres WiFi de la caméra pour la configurer, en suivant les étapes indiquées sur la figure ci-dessous : (1) Démarrez la Security Advanded APP, puis touchez l’icône en forme d’engrenage pour accéder l'écran des paramètres de la caméra. (2) Touchez «WIFI setting» (Paramètres WiFi) pour accéder à l'écran des paramètres WiFi.
5. Installation de l'antenne WiFi Left and right = Gauche et droite Up and down = Haut et bas Connectez l’antenne dans le sens horaire. Vérifiez que l'antenne est bien fixée, mais pas trop serrée. Il est recommandé de laisser l’antenne en position verticale pour une meilleure réception. 6. Guide d’installation de la caméra Vous ne savez pas où installer votre caméra? La caméra peut être installée dans un certains nombre d’endroits différents. L’emplacement de la caméra dépend de ce qui suit. 6.
Montez les caméras en hauteur, ce qui permet de les garder hors de portée des vandales ou d'éventuels cambrioleurs. Cela donnera également à votre caméra un point de vue surélevé, augmentant son champ de vision. Couverture de la zone cible : En plaçant des caméras, donnez-leur un couverture ample, mais pas excessive. Par exemple, si vous tentez de couvrir une porte d’entrée, ne zoomez pas en avant pour avoir uniquement la porte dans l’image.
6.3 Conseils d'éclairage Pour de meilleurs résultats, ne pointez pas la caméra vers une source de lumière. L’orientation d’une caméra vers une fenêtre vitrée afin de voir à l’extérieur peut donner une image de mauvaise qualité en raison du reflet et des conditions lumineuses à l’intérieur et à l’extérieur. Ne placez pas la caméra dans une zone ombragée regardant vers une zone bien éclairée, car cela donnerait un affichage de mauvaise qualité.
Utilisez un tournevis pour visser la barre transversale dans la surface choisie grâce aux vis (A) incluses. Mettez la vis (D) incluse dans le trou central du support de caméra et de la barre transversale. Branchez la sortie de l’adaptateur de puissance de CC12V fourni à la prise d'alimentation de la caméra. Serrez la vis correctement Ensuite, branchez pour fixer la caméra au mur. l’adaptateur de puissance à une prise secteur. 6.
7. Présentation des fonctions principales des paramètres de l’APP 7.1 Mode de fonctionnement à LED 7.1.1 Activation / désactivation manuelle des LED (1) Démarrez la Security Advanded APP, touchez l’écran « Device List » (Liste des appareils), puis touchez l’icône en forme d’engrenage pour accéder l'écran des paramètres de la caméra sélectionnée. (2) Touchez « Light Setting » (Paramètres d'éclairage) pour accéder à l'écran des paramètres d'éclairage.
(1) Démarrez la Security Advanded APP, touchez l’écran « Device List » (Liste des appareils), puis touchez l’icône en forme d’engrenage pour accéder l'écran des paramètres de la caméra. (2) Touchez « Light Setting » (Paramètres d'éclairage) pour accéder à l'écran des paramètres d'éclairage. (3) Touchez le champ de saisie « Manual Mode Dwell Time » (Temporisation en mode manuel). (4) Saisissez le délai voulu compris entre 1 et 10 heures. (5) Touchez « Done » (Terminer) pour sauvegarder. 7.1.
7.1.4 Paramètre de temporisation d'allumage des LED en mode auto (1) Démarrez la Security Advanded APP, touchez l’écran « Device List » (Liste des appareils), puis touchez l’icône en forme d’engrenage pour accéder l'écran des paramètres de la caméra. (2) Touchez « Light Setting » (Paramètres d'éclairage) pour accéder à l'écran des paramètres d'éclairage. (3) Touchez le champ de saisie « Auto Mode Dwell Time » (Temporisation en mode auto). (4) Saisissez le délai voulu compris entre 1 et 30 minutes.
(1) Démarrez la Security Advanded APP, touchez l’écran « Device List » (Liste des appareils), puis touchez l’icône en forme d’engrenage pour accéder l'écran des paramètres de la caméra. (2) Touchez « Light Setting » (Paramètres d'éclairage) pour accéder à l'écran des paramètres d'éclairage. (3) Faites glisser la barre de LUX entre l’icône et pour régler le seuil de commutation Day/Night (Jour/Nuit). (4) Touchez « Done » (Terminer) pour sauvegarder. 7.
7.4 Paramètre de notification push pour le déclenchement d’IRP (1) Démarrez la Security Advanded APP, touchez l’écran « Device List » (Liste des appareils), puis touchez l’icône en forme d’engrenage pour accéder l'écran des paramètres de la caméra. (2) Touchez « Alarm Setting » (Paramètres d'alarme) pour accéder à l'écran des paramètres d'alarme.
(3) Activation ou la désactivation de la détection d’IRP, notifications push, signifie activation des signifie désactivation des notifications push. (4) Touchez « Done » (Terminer) pour sauvegarder. (5) Touchez « About\System setting » (À propos\Paramètres du système) pour accéder à l’écran des paramètres du système. (6) Activer tous les éléments sur cet écran.
7.6 Enregistrement sur une carte mémoire Vous pouvez insérer une carte MicroSD dans le lecteur de carte MicroSD (Voir le chapitre 4 pour la méthode d’insertion) pour un enregistrement continu. La caméra prend en charge les cartes mémoire MicroSD allant jusqu’à 64Go. (1) Démarrez la Security Advanded APP, touchez l’écran « Device List » (Liste des appareils), puis touchez l’icône en forme d’engrenage pour accéder l'écran des paramètres de la caméra.
7.7 Mes messages (1) Démarrez la Security Advanded APP, touchez l’écran « Device List » (Liste des appareils), touchez « My messages » (Mes messages) pour accéder à l'écran des messages. (2) Touchez une caméra sélectionnée pour aller à l'écran suivant. (3) Touchez pour voir une image prise lorsqu'un événement de détection d’IRP ou de mouvement s’est produit. (4) Touchez pour lire une vidéo. 7.
8. Interface web 8.1 Connexion filaire au réseau local Remarque: Si vous avez déjà configuré la caméra, ignorer la procédure de configuration et insérez le CD. Mettez sous tension la caméra IP et connectez-la au routeur avec un câble réseau. Connectez également l’ordinateur au même réseau. Voir l’exemple de la figure 8-1.
Figure 8-2 Une fenêtre de dialogue de connexion de l’utilisateur apparaîtra. Saisissez le nom d’utilisateur par défaut (admin) et le mot de passe (vide) pour se connecter à la caméra la première fois comme dans la figure 8-3. Important : à la première connexion, modifiez le mot de passe ! (Voir le chapitre 8.8.2 « Réglages des utilisateurs ») Figure 8-3 Une fois connecté, des options s’affichent comme dans la figure 8-4 ci-dessous.
Nous recommandons l’utilisation du navigateur Internet Explorer 11 pour afficher la vidéo (plus de fonctions sont disponibles), mais l’utilisateur doit installer un lecteur vidéo pour cela. Cliquez sur « OCX Download » (Télécharger OCX) pour télécharger et installer le logiciel. Il est également disponible sur le CD. À défaut du navigateur Internet Explorer, la caméra est accessible en utilisant les navigateurs Firefox, Safari, Chrome, Opera, etc.
Figure 8-6 Remarque: Quand l’appareil est connecté à la fois via WiFi et un câble réseau, elle se connectera en priorité au réseau câblé. Si le protocole DHCP de la caméra est configuré pour obtenir automatiquement l’adresse IP, l’adresse IP de la connexion par câble et celle via WiFi ne seront pas identiques. 8.
Audio, conversation, enregistrement, instantané Vous pouvez cliquer sur ces boutons pour activer les fonctions audio, de conversation, d’enregistrement et de capture d’image. Remarque: en ce qui concerne le dossier d’enregistrement, cliquez sur le bouton pour accéder à l’interface de réglage.
Patrouille horizontale Patrouille verticale Inversion Miroir Contraste Luminosité Couleur Saturation LED IR activé / automatique LED IR désactivé Activé Désactivé Résolution : CBR Résolution : VBR Réglage de vitesse PT : lente, moyenne, rapide Remarque: ce bouton permet de sélectionner le mode de fonctionnement de la LED IR. Les deux modes de fonctionnement de la LED IR sont : automatique ou fermeture forcée.
8.4 Informations de base sur l’appareil 8.4.1 Informations sur l’appareil: L’utilisateur peut récupérer les informations telles que «Version du micrologiciel appareil», «Version IU Web», «Alias», «MAC», etc. Vous pouvez également changer la langue ici. Le paramètre UPnP de la caméra est toujours activé. 8.4.2 Réglage de l’alias: L’utilisateur peut donner un nom à la caméra, par ex. maison, bureau, etc. 8.4.
8.4.5 Planification des enregistrements sur carte MicroSD Dans cette interface, il est possible de consulter la capacité totale de la carte MicroSD en Mo. Il est également possible de formater la carte MicroSD. Le recouvrement des enregistrements peut être défini pour écraser automatiquement les fichiers les plus anciens (enregistrement en boucle). Après avoir coché la case Plage horaire d’enregistrement, définissez ces dernières.
L’appareil déclenchera uniquement une alarme en cas de détection de mouvement à une heure armée. L’utilisateur peut définir une planification selon « all the time » (Tout le temps) ou bien en précisant une plage horaire d’armement. Avant de définir la « Time Schedule » (Planification des plages horaires), veuillez régler correctement l’heure et la date. F. 8-13 Après avoir activé l’option Détection possibles.
Output Level (Niveau de sortie) Définir un niveau de sortie faible ou élevé (Non pris en charge) Send Alarm Notification by Mail Cochez la case pour être averti par e-mail en cas de (Envoyer une notification d' détection de mouvement. Le message électronique alarme par courriel) aura une image en pièce jointe. Remarque: vous devez définir d’abord une adresse e-mail. Upload Image of Alarm Cochez la case.
8.5.3 Paramètres de service FTP En cas d’alarme, l’appareil effectuera des captures d’image locales et les enverra au serveur FTP, mais vous devez définir correctement les réglages FTP. Comme illustré dans la figure 8-15, une fois les réglage définis, cliquez sur « Test » pour vérifier s’ils sont corrects. Figure 8-15 Remarque : Pour utiliser la fonction FTP, vous devez définir un utilisateur ayant le droit d’écrire et de créer des sous-menus et réserver de la mémoire.
8.6 Configuration réseau 8.6.1 Réglages réseau de base L’utilisateur peut aussi saisir les réglages réseau de base pour définir l’adresse IP, sauf s’il utilise le logiciel de recherche « IPCameraSearch » (Recherche de caméra IP). Le réglage par défaut est DHCP, ici. Voir la figure 8-17 ci-dessous. Figure 8-17 Remarque: Le service DHCP du routeur connecté à la caméra devra être activé, lorsque l’utilisateur utilise l’option « obtain IP from DHCP server » (Obtenir l’adresse IP du serveur DHCP.
8.6.3 Réglage du service DDNS: L’utilisateur peut aussi utiliser le service DDNS, tel que www.dyndns.com. L’utilisateur doit attribuer un nom de domaine gratuit de ce site Web et saisir les informations dans les champs vides ci-dessous (Figure 8-19) et enregistrer les réglages. Le nom de domaine pourra ensuite être utilisé. F. 8-19 Remarque: en utilisant un nom de domaine, si le port HTTP n’est pas 80, le numéro de port doit être ajouté au nom de domaine avec des deux-points. Exemple: http://btest.dyndns.
8.8 Réglage des utilisateurs et des appareils 8.8.1 Paramètres multi-appareil Comme illustré dans la figure 8-21, l’utilisateur peut ajouter jusqu’à 9 appareils affichant des images simultanément. Cliquez sur le bouton « refresh » (Actualiser) pour vérifier que l’appareil est connecté au réseau local. Choisissez d’abord un appareil sur la gauche, comme « The 2nd Device » (Le 2e appareil), puis cliquez dessus. La fenêtre des réglages s’affiche.
8.8.3 Maintenance Figure 8-23 Cliquez sur « Restore factory settings » (Restaurer les réglages d’usine), une boîte de dialogue s’affichera qui vous invite à confirmer la restauration des réglages d’usine. Après confirmation, les réglages d’usine de la caméra seront restaurés et la caméra redémarrera. Si la caméra semble ne pas répondre, vous pouvez aussi redémarrer la caméra en cliquant sur Redémarrer l’appareil.
Ajout d’une caméra Pour ajouter une caméra, Cliquez sur « Manage » (Gérer) comme dans la figure 9-2. Figure 9-2 Dans la nouvelle fenêtre qui s’ouvre, cliquez en bas sur « search » (rechercher). Figure 9-3 Une détection des appareils sur le réseau local débutera. Dès qu’un appareil est détecté, il sera ajouté à la liste, figure 9-4.
Double-cliquez sur le nom de l’appareil que vous souhaitez ajouter. Voir la figure 9-5. Saisissez le mot de passe et cliquez sur « OK » pour terminer l’ajout de la caméra. À la première utilisation (premier ajout d’une caméra) et si le mot de passe n’a pas était modifié, il n’est pas nécessaire de saisir le mot de passe car la valeur d’usine du mot de passe est par défaut vide.
Cliquez sur en regard du nom de la caméra (Figure 9-7), puis accédez à la liste des réglages de la caméra illustrée dans la figure 9-8. Figure 9-7 Figure 9-8 Remarque: Pour votre sécurité, veuillez modifier le mot de passe avant d’effectuer un réglage quelconque. Accédez à Réglage des utilisateurs (Figure 9-8) et définissez un utilisateur personnel et un mot de passe. Consultez le chapitre 8.8.2 pour les différentes catégories d’utilisateur.
10. Dépannage Q1 : J'ai oublié le nom d’utilisateur et le mot de passe de la caméra. R1 : Le nom d'utilisateur par défaut est « admin » et il n’y a pas de mot de passe. Si vous avez modifié le nom d’utilisateur initial, vous devrez réinitialiser les paramètres d’usine par défaut de la caméra. Pour réinitialiser la caméra, débranchez l’adaptateur de puissance de la prise secteur, puis maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation en rebranchant l’adaptateur de puissance au secteur.
This product includes software developed by third parties, including software which is released under the GNU General Public License Version 2 (GPL v2). This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations. Any free program is threatened constantly by software patents.
c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4.
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8.
HOW TO APPLY THESE TERMS TO YOUR NEW PROGRAMS (1) If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. (2) To do so, attach the following notices to the program.