Technaxx® * Instrukcja obsługi IP-Kamera HD zewnętrzna z Reflektorem LED TX-83 Zewnętrzna kamera WiFi z reflektorem LED w zestawie Ważna wskazówka odnośnie instrukcja obsługi: Instrukcje we wszystkich językach znaleźć można na załączonej płycie CD. Angielska i niemiecka wersja instrukcji użytkowania znajdują się również na dołączonej wersji drukowanej. Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcjami użytkowania.
Spis treści Spis treści ............................................................................................................................2 Funkcje ................................................................................................................................3 Specyfikacje techniczne.......................................................................................................4 1. Konstrukcja urządzenia.......................................................................
Deklaracja zgodności dla tego urządzenia znajduje się pod poniższym linkiem internetowym: www.technaxx.de/ (w pasku na dole “Konformitätserklärung”). Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi proszę. Numer telefonu do wsparcia technicznego: 01805 012643 (14 centów/minuta z niemieckiego telefonu stacjonarnego i 42 centów/minuta z sieci komórkowych). Email: support@technaxx.
Specyfikacje techniczne Bezprzewodowa transmisja Obsługuje bezprzewodowy protokół 802.11.b/g/n Źródło światła Diody LED 0,5W / 24x wysokiej mocy / Ø 650 Lum Detekcja Kąt 70°~80°, Zasięg 6~10m, PIR 6~8m Obiektyw F = 3,6mm @ F1.2; Poziomo 60,4°; Montaż M12 Migawka 1/50 (1/60) sekund ~ 1/100000 sekund Sterowanie opóźnieniem czasowym 10 – 120 sekund Minimalne podświetlenie Kolor: 1,0 Lux @ F1.2; AGC ON (0 Lux z IR) B/W: 0,1 Lux @ F1.
1. Konstrukcja urządzenia Widok z przodu Widok z boku Nr Imię Opis 1 Źródło białego Kamera wykorzysta te warunki słabego oświetlenia w celu światła wygenerowania czarno białego obrazu nawet w całkowitej ciemności. 2 Stały otwór Poprzez ten otwór kamerę można zamontować na ścianie za pomocą śruby. 3 Mikrofon Pozwala na odbiór pobliskich dźwięków i przesył strumieniowy za pomocą wideo. 4 Obiektyw Koniec części roboczej kamery.
2. Instalowanie mobilnej APP TX-83 działa z urządzeniami iPhone oraz Android. Zainstalować mobilną aplikację oraz użyć komórki w celu zdalnego przeglądania/sterowania kamerą. Mobilną aplikację można pobrać za darmo, i jest ona dostępna w odpowiednim sklepie Apple APP Store oraz Google Play Store. Instalacja aplikacji na Androidzie 1. Otworzyć Google Play Store. 2. Wyszukać „Security Advanced”(Zaawansowane zabezpieczenie) 3. Dotknąć INSTALL(INSTALUJ). 4.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa • Sprawdzić, czy produkt zamontowano prawidłowo i stabilnie na miejscu. • Nie uruchamiać, jeśli przewody i zaciski są na wierzchu. • Dostosować do użytku w ogrodzie/parku/na ścianie/w garażu itp. Informacje o domyślnym haśle • Aby zapewnić prywatność to urządzenie obsługuje zabezpieczenie hasła. • Domyślna nazwa użytkownika to admin, domyślne hasło jest puste. • Aby zapewnić całkowitą prywatność, mocno zalecamy wprowadzenie nowego hasła jak najszybciej.
3.1.2 Dodanie kamery Poczekać ok. 90 sekund, kiedy kamera uruchomi się, należy postępować zgodnie z poniższymi krokami: (1) Stuknąć „Settings” (Ustawienia) na telefonie i przejść do opcji „WIFI”, poszukać sieci WIFI o nazwie „LEDCAM_XXXXXX”, proszę podłączyć telefon do niej poprzez kliknięcie. (2) Wprowadzić hasło WIFI, wartość domyślna to 0123456789, potem kliknąć „Join” (Przyłącz), aby zapisać. (3) Teraz telefon jest już podłączony do kamery LED w sieci WIFI.
3.2 Metoda 2: Wyszukiwanie kamery w sieci LAN 3.2.
(1) Podłączyć łącze RJ45 Ethernet na kamerze do wolnego portu na ruterze za pomocą dołączonego kabla Ethernet (lub dłuższego, o ile jest wymagany). (2) Podłączyć wyjście dołączonego zasilacza 12V gniazdka zasilania na kamerze. (3) Podłączyć zasilacz do gniazdka ściennego. Teraz kamera zaczyna się uruchamiać i potrwa to około 90 sekund, a potem wprowadzić status normalny. 3.2.
3.3 Bezprzewodowe połączenie sieciowe Jeśli chcemy podłączyć kamerę do sieci WiFi, proszę wybrać ustawienia kamery ustawienia WiFi w celu dokonania ustawień kroki pokazane są na poniższym rysunku: (1) Uruchomić Security Advanced APP stuknąć ikonę kółka zębatego, aby wyświetlić ekran ustawień kamery. (2) Stuknąć „WIFI setting” (Ustawienia WIFI), aby wyświetlić ekran ustawień WIFI. (3) Stuknąć „Manage WIFI network” (Zarządzaj siecią WIFI), aby wyszukać sygnałów WIFI w pobliżu.
5. Instalowanie anteny WiFi Left and right = W lewo i w prawo Up and down = Góra i dół Antenę podłączyć zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Sprawdzić, czy antena jest mocno podłączona, ale nie nadmiernie mocno. Zaleca się pozostawienie anteny w pionie w celu lepszego odbioru. 6. Przewodnik instalacji kamery Nie wiesz, gdzie zainstalować kamerę? Można zainstalować ją w wielu różnych miejscach. Lokalizacja kamery może zależeć od następujących warunków. 6.
Montaż kamery na podwyższeniu - Montowanie kamery na podwyższeniu utrzymuje urządzenia poza zasięgiem wandali lub prawdopodobnych włamywaczy. Daje to również przewagę jako, że zasięg oglądanego obszaru rośnie. Objęcie obszaru docelowego: Podczas ustawiania kamer zapewnić duży zasięg, ale nie w nadmiarze. Na przykład jeśli chcemy namierzać bramę frontową, nie nakierowywać kamery tak, aby mieć wyłącznie samą bramę w ramce.
6.3 Wskazówki dotyczące oświetlenia Aby uzyskać najlepsze wyniki, nie kierować kamery na źródło światła. Kierowanie kamery na szklaną szybę z zamiarem oglądania widoku na zewnątrz może dać słaby obraz z powodu odblasków i warunków oświetlenia wewnątrz jak i na zewnątrz. Nie ustawiać kamery w cieniu, jeśli wychodzi ona na dobrze oświetlony obszar, ponieważ daje to kiepskiej jakości obraz.
Śrubokrętem przytwierdzić na wybranej rurkę powierzchni za pomocą dołączonych śrub (A). Włożyć dołączoną śrubę (D) poprzez centralny otwór we wsporniku kamery oraz na rurce. Podłączyć wyjście zasilacza dołączonego DC12V do gniazda zasilania na kamerze. Dokręcić prawidłowo śrubę, Potem podłączyć zasilacz do aby zamocować kamerę w gniazdka w ścianie. ścianie. 6.
7. Ustawienie APP wprowadzającej główne funkcje 7.1 LED trybu roboczego 7.1.1 Ręczne włączanie / wyłączanie LED (1) Uruchomić Security Advanced APP na ekranie „Device List” (Lista urządzeń), dotknąć ikony kółka zębatego, aby otworzyć wybrany ekran ustawień kamery. (2) Stuknąć „Light Setting” (Ustawienie oświetlenia), aby wyświetlić ekran ustawień oświetlenia. (3) Wybrać „Manual/Auto” (Przełącznik\Ręcznie/Auto) w poz. ON (WŁ). (4) Stuknąć „Done” (Gotowe), aby zapisać i zapali się dioda LED.
(1) Uruchomić Security Advanced APP na ekranie „ Device List ” (Lista urządzeń), stuknąć ikonę kółka zębatego, aby otworzyć ekran ustawień kamery. (2) Stuknąć „Light Setting” (Ustawienie oświetlenia), aby wyświetlić ekran ustawień oświetlenia. (3) Stuknąć pole „Manual Mode Dwell Time” (Konfiguracja czasu tryb ręczny). (4) Wpisać wymagane opóźnienie czasowe od 1 do 10 godzin. (5) Stuknąć „Done” (Gotowe), aby zapisać. 7.1.
7.1.4 LED ON (WŁ) ustawienie opóźnienia czasowego w trybie automatycznym (1) Uruchomić Security Advanced APP na ekranie „Device List” (Lista urządzeń), stuknąć ikonę kółka zębatego, aby otworzyć ekran ustawień kamery. (2) Stuknąć „Light Setting” (Ustawienie oświetlenia), aby wyświetlić ekran ustawień oświetlenia. (3) Stuknąć pole „Auto Mode Dwell Time” (Konfiguracja czasu tryb automatyczny). (4) Wpisać żądane opóźnienie czasu od 1 do 30 minut. (5) Stuknąć „Done” (Gotowe), aby zapisać. 7.
(1) Uruchomić aplikację na ekranie „Device List” (Lista urządzeń), stuknąć ikonę kółka zębatego, aby otworzyć ekran ustawień kamery. (2) Stuknąć „Light Setting” (Ustawienie oświetlenia), aby wyświetlić ekran ustawień oświetlenia. (3) Zsunąć pasek LUX pomiędzy ikonę a aby ustawić próg przełączania Day/Night (Dzień/Noc). (4) Stuknąć „Done” (Gotowe), aby zapisać. 7.
7.4 Ustawienie powiadomień aktywnych dla wyzwalania PIR (1) Uruchomić aplikację na ekranie „Device List” (Lista urządzeń), stuknąć ikonę kółka zębatego, aby otworzyć ekran ustawień kamery. (2) Stuknąć „Alarm Setting” (Ustawienie alarmowe), aby wprowadzić ekran ustawień alarmowych.
(3) Włączyć lub wyłączyć powiadomienia, wykrywanie PIR, oznacza włączenie aktywnego oznacza wyłączenie aktywnego powiadomienia . (4) Stuknąć „Done” (Gotowe), aby zapisać. (5) Stuknąć „About\System setting” (O\Ustawienia systemowe), aby wyświetlić ekran ustawień systemowych. (6) Włączyć wszystkie pozycje na tym ekranie. (7) Kiedy włączamy wykrywanie PIR i ktoś wkracza w obszar monitorowania, urządzenie mobilne odbiera komunikat, i potem można go przejrzeć. 7.
7.6 Zapisywanie na karcie pamięci Można włożyć kartę MicroSD do wejścia na karty MicroSD (patrz rozdział 4, aby sprawdzić, jak włożyć kartę) w celu stałego rejestrowania. Kamera obsługuje kartę pamięci MicroSD do 64GB. (1) Uruchomić Security Advanced APP na ekranie „Device List” (Lista urządzeń), stuknąć ikonę kółka zębatego, aby otworzyć ekran ustawień kamery. (2) Stuknąć „MicroSD card Setting” (Ustawienia karty MicroSD), aby wyświetlić ekran ustawień karty MicroSD.
7.7 Moje wiadomości (1) Uruchomić Security Advanced APP na ekranie „Device List” (Lista urządzeń) stuknąć „My messages” (Moje wiadomości), aby wyświetlić ekran wiadomości. (2) Stuknąć wybraną kamerę do wprowadzenia na kolejnym ekranie. (3) Stuknąć aby przejrzeć obrazy uchwycone podczas ruchu lub wydarzenie wykryte przez PIR. (4) Stuknąć aby obejrzeć wideo. 7.
8. Interfejs WEB 8.1 Połączenie przewodowe z lokalną siecią LAN Uwaga: Jeśli masz już skonfigurowane kamery, należy pominąć procedurę konfiguracji i włóż CD. Kamerę IP podłączyć do źródła zasilania a także do routera poprzez kabel sieciowy, jednocześnie podłączyć komputer do tego samego routera, przykład na Rysunku 8-1. Rysunek 8-1.
Rysunek 8-2. Wyświetli się okno dialogowe logowania użytkownika. Wprowadzić domyślną nazwę użytkownika (admin), a hasło pozostanie puste do zalogowania kamery jak na Rysunku 8-3. Ważne: Po pierwszym zalogowaniu należy zmienić hasło! (Rozdział 8.8.2 Ustawienia Użytkownika) Rysunek 8-3. Po zalogowaniu się zobaczysz opcje jak na przedstawionym poniżej Rysunku 8-4. Rysunek 8-4.
Zalecamy użycie przeglądarki Internet Explorer 11 do przeglądania wideo (może zapewnić więcej funkcji), ale użytkownik musi zainstalować odtwarzacz wideo przed obejrzeniem plików wideo. Kliknąć „OCX Download” (Pobieranie OCX) aby pobrać OCX i go zainstalować. Ten program można także znaleźć na płytce CD. Oprócz przeglądarki IE można oglądać kamerę poprzez przeglądarki Firefox, Safari, Chrome, Opera itp., wybrać „Videostream mode (tryb strumienia wideo) (dla Firefox)” w celu działania.
Rysunek 8-6. Uwaga: W przypadku połączenia urządzenia zarówno przez WiFi jak i przewodowo, najpierw należy je podłączyć przewodowo. Jeśli kamera automatycznie uruchamia DHCP w celu uzyskania adresu IP, wtedy adres IP jest inny dla połączenia przewodowego, inny dla połączenia WiFi. 8.3 Przeglądanie wideo Po instalacji wtyczki programowej kliknąć „livestream mode (Tryb transmisji na żywo) (dla Internet Explorer), ” jak na rysunku 8-4 do przeglądu wideo.
Audio, Rozmowa, Rejestracja, Zrzut ekranu Można kliknąć rejestracji oraz robienia zdjęć. przyciski do wykonania funkcji audio, rozmowy, Uwaga: Jeśli chodzi o ścieżkę rejestracji kliknąć przycisk i wyświetlić interfejs ustawień. Pod podstawową informacją o urządzeniu można ustawić „Local Recording Path” (Lokalna ścieżka rejestrowania) w celu zapisania ręcznie wykonanych zdjęć oraz zapisów, jak widać na rysunku 8-8. Rysunek 8-8. Przycisk zmiany Multipicture Jeśli dodajemy wiele urządzeń w rozdziale 8.8.
Patrol poziomy Patrol pionowy Odwrócenie Lustro Kontrast Jasność Chromatyczność Nasycenie Diody IR LED włączone ON / Auto Wyłączone OFF. Diody IR LED wyłączone OFF Włączone ON. Rozdzielczość: CBR Rozdzielczość: VBR Ustawienie szybkości ruchu kamery PT: Wolny, Średni, Szybki Uwaga: Przycisk ten może sterować trybem pracy diod IR LED.
8.4 Podstawowe informacje o urządzeniu 8.4.1 Informacje o urządzeniu: Użytkownik może pozyskać „ wersję mikroprogramu urządzenia”, „wersję Web UI”, „Alias”, „MAC” itp. Tu można również zmienić język. Ustawienia UPnP kamery zawsze są aktywne. 8.4.2 Ustawienie aliasu: Użytkownik może nazwać kamerę, np. dom, biuro itd.. 8.4.3 Ustawienie daty i czasu na urządzeniu Można włączyć „Sync with NTP Server” (Synch.
8.4.5. Harmonogram rejestracji na karcie MicroSD Tutaj można zobaczyć całkowitą pojemność karty MicroSD w MB. Także tu można sformatować kartę MicroSD. Zasięg zapisu można sprawdzać poprzez automatyczne nadpisywanie najstarszego nagranego pliku (rejestracja w pętli). Po sprawdzeniu pola nagrywań timera można ustawiać harmonogram rejestracji. W wyniku kliknięcia harmonogramu uaktywniona część zmienia kolor na niebieski. Każda godzina jest podzielona na 4 części po 15 minut. R. 8-12. 8.4.
Urządzenie uruchamia alarm, gdy wykrywa każdy ruch w ustawionym czasie. Użytkownik może zaplanować czas jako „all the time” (cały czas), również wydzielić część czasu. Przed ustawieniem „Time Schedule” (Harmonogram czasu) przejść do ustawień daty i czasu, aby ustawić prawidłowy czas R. 8-13. Po uruchomieniu Motion Detect Armed (aktywności detektora ruchu) pojawią się następujące opcje.
Output Level (Poziom wyjściowy) (nieobsługiwany) Send Alarm Notification by Mail (Wysyłanie alarmu powiadomienie poprzez mail) Ustawić poziom wyjścia na sygnał niski lub wysoki. Zaznaczyć pole w celu poinformowania pocztą elektroniczną o wykryciu ruchu. E-mail jest wysyłany wraz z załączonym obrazem. Uwaga: Najpierw trzeba dokonać ustawień e-maili. Upload Image of Alarm Zaznaczyć pole.
8.5.3 Ustawienie serwisu FTP W momencie alarmu urządzenie wykona zdjęcie miejsca i wyśle je na serwer FTP, lecz wymaga to prawidłowego ustawienia FTP. Jak na rysunku 8-15, po zakończeniu ustawień kliknąć „Test”, aby sprawdzić, czy ustawienia są prawidłowe. Rysunek 8-15. Uwaga: W celu zastosowania funkcji FTP zachodzi potrzeba zwrócenia się Użytkownika do zarządcy serwera FTP z prośbą o napisanie i stworzenie podmenu i wolnej pamięci. W przypadku serwera FTP wystarczy wprowadzenie adresu IP. 8.5.
8.6 Konfiguracja sieci 8.6.1 Podstawowe ustawienia sieci Użytkownik może również wprowadzić Podstawowe ustawienia sieci, aby ustawić adres IP poza wykorzystaniem programu do wyszukiwania „IPCameraSearch” (Wyszukiwanie IP kamery). Tutaj ustawieniem domyślnym jest DHCP. Patrz poniżej Rysunek 8-17. Rysunek 8-17. Uwaga: Ruter podłączony do kamery musi uruchomić DHCP kiedy użytkownik korzysta z „obtain IP from DHCP server” (uzyskaj IP z DHCP); rutery uruchamiają DHCP domyślnie. 8.6.
8.6.3. Ustawienie usługi DDNS Użytkownik może również użyć DDNS, jak np. www.dyndns.com, użytkownik musi dostosować wolną nazwę domeny z tej strony i wypełnić puste pola informacjami (rysunek 8-19) i zapisać ustawienia. Następnie można tej nazwy używać. R. 8-19 Uwaga: Używając nazwy domeny, jeśli portem http nie jest 80, numer portu powinien być dodatkiem do nazwy domeny z dwukropkiem. Przykład: http://btest.dyndns.biz:81. Należy także samemu założyć nowe konto dla usługi DDNS. 8.
8.8 Ustawianie Użytkownika i urządzenia 8.8.1 Ustawienia wielu urządzeń Podobnie jak na Rysunku 8-21, Użytkownik może dodać maksymalnie 9 urządzeń do jednoczesnego oglądania wideo. Kliknąć przycisk „refresh” (odśwież), aby sprawdzić urządzenie w LAN. Najpierw wybrać urządzenie po lewej stronie, jak „The 2nd Device” (2. urządzenie) i kliknąć je. Pojawią się okna dialogowe ustawiania.
8.8.3 Utrzymanie Rysunek 8-23. Kliknąć „Restore factory settings” (Przywróć ustawienia fabryczne), pojawi się okno dialogowe i pytanie czy przywrócić ustawienia fabryczne, kamera przywraca ustawienia fabryczne i zrestartuje po potwierdzeniu. Jeśli istnieje jakikolwiek problem z kamerą, można również zrestartować kamerę poprzez kliknięcie „Zrestartuj urządzenie”. W kamerze są dwa typu oprogramowania: jedno jest oprogramowaniem narzędziowym, a drugie jest Web UI i można je odpowiednio uaktualniać. 9.
Dodawanie kamery Aby dodać kamerę kliknąć „Manage” (Zarządzaj), jak widać na rysunku 9-2. Rysunek 9-2. W nowym otwartym oknie kliknąć „search” (szukaj) na dole, rysunek 9-3. Rysunek 9-3. Sieć LAN zostanie przeskanowana w celu znalezienia urządzeń. Odnalezione urządzenie pojawia się na liście, rysunek 9-4. Rysunek 9-4.
Kliknąć dwukrotnie nazwę urządzenia, które należy dodać. Patrz rysunek 9-5. Wpisać hasło i kliknąć „OK”, potem zakończyć dodawanie kamery. Jeśli jest to pierwsze dodawanie kamery i hasło nie było modyfikowane, nie trzeba wprowadzać hasła, ponieważ domyślna wartość fabryczna hasła jest pusta. R. 9-5. W głównym interfejsie oprogramowania komputerowego, kliknąć kamerę z listy i przeciągnąć ją do kanału po lewej stronie. R. 9-6.
Kliknąć obok nazwy kamery (rysunek 9-7), i wpisać listę ustawień kamery widoczną na rysunku 9-8. R. 9-7. R. 9-8. Uwaga: Dla własnego bezpieczeństwa należy zmienić hasło, przed podjęciem jakichkolwiek dalszych ustawień. Przejść do ustawień Użytkownika (Rysunek 9-8) i wprowadzić własną nazwę użytkownika wraz z hasłem. Różne klasy użytkowników znajdują się w rozdziale 8.8.
10. Rozwiązywanie problemów P1: Nie pamiętam nazwy użytkownika ani hasła kamery. O1: Domyślna nazwa użytkownika to admin a hasło jest puste. Jeśli zmieniliśmy nazwę i hasło na coś innego, należy wyzerować kamerę z powrotem do ustawień fabrycznych. Aby wyzerować kamerę, należy odłączyć zasilacz z gniazda, a następnie nacisnąć i przytrzymać przycisk Reset (Zeruj) i ponownie podłączyć zasilacz do gniazda. Zwolnić przycisk Reset (Zeruj) po kilku sekundach (powyżej 15 sekund).
This product includes software developed by third parties, including software which is released under the GNU General Public License Version 2 (GPL v2). This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations. Any free program is threatened constantly by software patents.
c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4.
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8.
HOW TO APPLY THESE TERMS TO YOUR NEW PROGRAMS (1) If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. (2) To do so, attach the following notices to the program.