Technaxx® * Manual de usuario IP-Cámara HD de exteriores con Foco LED TX-83 WiFi cámara de exteriores, incluye iluminación con foco LED Consejo importante relacionado con los manuales de usuario: Encontrará el manual de usuario en todos los idiomas en el CD incluido. También encontrará incluidas copias impresas de las versiones del manual en inglés y alemán. Antes de utilizarla por primera vez, lea atentamente este manual.
Contenido Contenido ............................................................................................................................2 Características.....................................................................................................................3 Especificaciones técnicas ....................................................................................................4 1. Estructura del dispositivo ..........................................................................
Declaración de Conformidad se encuentra en: www.technaxx.de/ (en la barra inferior “Konformitätserklärung”). Antes de utilizar el dispositivo por la primera vez, lea atentamente este manual de usuario por favor. Número de teléfono de ayuda técnica: 01805 012643 (14 céntimos/minuto desde líneas fijas en Alemania y 42 céntimos/minuto desde redes móviles). Email gratuito: support@technaxx.de Consejos para la protección del medio ambiente: No elimine los dispositivos antiguos junto con los residuos domésticos.
Especificaciones técnicas Transmisión inalámbrica Compatible con el protocolo inalámbrico 802.11.b/g/n Fuente de luz 5W / 24 LED de alta potencia / Ø 650 Lum Detección Ángulo 70°~80°, Alcance 6~10m, PIR 6~8m Lente F = 3,6mm @ F1,2; Horizontal 60,4°; Soporte M12 Obturador 1/50 (1/60) segundos ~ 1/100000 segundos Control de retardo temporal 10 – 120 segundos Iluminación mínima Color: 1,0 Lux @ F1.2; AGC ON (0 Lux con IR) B/N: 0,1 Lux @ F1.
1. Estructura del dispositivo Vista frontal Vista lateral No Nombre Descripción 1 Fuente de La cámara la usa en condiciones de poca luz para generar una luz blanca imagen en blanco y negro, incluso con oscuridad total. 2 Orificio fijo Con este orificio la cámara se puede fijar en la pared con tornillo. 3 Micrófono Permite la cámara capte sonidos cercanos, y los transmite con el vídeo. 4 Lente El extremo de funcionamiento de la cámara.
2. Instalación de la APP móvil El TX-83 trabaja con dispositivos iPhone y Android. Instale la App móvil y use su móvil para ver/controlar a distancia su cámara. La App móvil se puede descargar gratis, y está disponible en la Apple App Store y en Google play store. Instalación de la App en Android 1. Abra Google Play Store. 2. Busque “Security Advanced (Seguridad Avanzada)”. 3. Toque INSTALL(INSTALAR). 4. Revise los permisos de la App, luego toque en ACCEPT (ACEPTAR) para descargar.
Importantes instrucciones de seguridad • Asegúrese de que el producto esté fijado correctamente y sujeto estable en el sitio. • No lo ponga en funcionamiento si hay cables y terminales expuestos. • Apto para jardín/plaza/pared/garaje, etc. Información de Contraseña Predeterminada • Para garantizar su privacidad, este dispositivo soporta protección con contraseña. • El nombre de usuario predeterminado, de acceso total, es admin, la contraseña predeterminada está vacía.
3.1.2 Añadir Cámara Espere unos 90 segundos cuando la cámara se inicie, luego actúe según los pasos siguientes: (1) Toque “Settings (Configuración)” en su teléfono y vaya a la opción “WIFI”, busque el nombre de la red WIFI como “LEDCAM_XXXXXX”, conecte su teléfono haciendo clic. (2) Introduzca la contraseña WIFI, el valor predeterminado es 0123456789, a continuación clic en “Join (Unir)” para guardar. (3) Ahora su teléfono está conectado a la red de la cámara LED WIFI.
3.2 Método 2: Busque la cámara en la LAN 3.2.
(1) Conecte la conexión Ethernet RJ45 de la cámara, a un Puerto libre en su rúter usando el cable de Ethernet incluido (o uno más largo si lo necesita). (2) Conecte la salida del adaptador de alimentación de 12V suministrado a la toma de corriente de la cámara. (3) Enchufe el adaptador de alimentación a la toma de pared. Ahora la cámara se inicia y tardará aproximadamente 90 segundos para entrar a estado normal. 3.2.
3.3 Conexión a red inalámbrica Si desee conectar la cámara al rúter con Wifi, entre a configuración de cámara configuración WiFi, siga los pasos mostrados en la figura siguiente: (1) Comience la Security Advanced APP y toque el icono con forma de engranaje para entrar a la pantalla de configuración de cámara. (2) Toque “WIFI setting (Configuración WIFI)” para entrar a la pantalla de configuración WIFI. (3) Toque “Manage WIFI network (Gestionar red WIFI) ” para buscar las señales WIFI cercanas.
5. Instale la antena Wifi Left and right = Izquierda y derecha Up and down = Arriba y abajo Use un movimiento en sentido horario para conectar la antena. Asegúrese de que la antena esté conectada firmemente pero no en exceso. Se recomienda dejar la antena en posición vertical para una mejor recepción. 6. Guía de instalación de la cámara ¿Duda en qué ubicación instalar la cámara? La cámara se puede instalar en diversas ubicaciones diferentes. La ubicación de la cámara puede depender de lo siguiente. 6.
Monte cámaras en una posición elevada - Montar las cámaras en una posición elevadas las mantendrá fuera del alcance de vándalos y ladrones. También permite a su cámara tener un punto de ventaja alto que aumenta su zona de visión. Cubra su zona objetivo: Cuando coloque cámaras, asegúrese de proporcionar una cobertura amplia, pero no en exceso. Por ejemplo, si intenta cubrir una puerta delantera, no amplíe para tener únicamente la puerta en el fotograma.
6.3 Consejos de iluminación Los mejores resultados se obtienen no apuntando con la cámara a una fuente de luz. Apuntar con la cámara hacia una ventana de vidrio con la intención de ver fuera puede tener como resultado una mala imagen debido a reflejos y las condiciones de iluminación dentro y fuera. No coloque la cámara en una zona en sombra que esté mirando a una zona bien iluminada porque tendrá como resultado una mala visualización.
Use un destornillador para atornillar la placa transversal en la superficie elegida con los tornillos incluidos (A). Ponga el tornillo incluido (D) a través del orificio central de soporte de cámara y placa transversal. Conecte la salida del adaptador de alimentación de 12V CC suministrado a la toma de corriente de la cámara. Apriete correctamente el tornillo para asegurar la A continuación, enchufe el cámara sobre la pared. adaptador de alimentación a la toma de pared. 6.
7. Introducción a funciones principales configuración de APP 7.1 Modo de trabajo LED 7.1.1 Encender/apagar el LED manualmente (1) Comience la Security Advanced APP en la pantalla “Device List (Lista de dispositivos)”, toque el icono con forma de engranaje para entrar a la pantalla de configuración de cámara seleccionada. (2) Toque “Light Setting (Configuración de Luz)” para entrar a la pantalla de configuración de luz. (3) Seleccione “Manual/Auto” para ENCENDER.
(1) Comience la Security Advanced APP en la pantalla “Device List (Lista de dispositivos)”, toque el icono con forma de engranaje para entrar a la pantalla de configuración de cámara. (2) Toque “Light Setting (Configuración de Luz)” para entrar a la pantalla de configuración de luz. (3) Toque la casilla de entrada de “Manual Mode Dwell Time (Tiempo de Permanencia en Modo Manual) ”. (4) Introduzca el tiempo de retardo de 1 a 10 horas. (5) Toque “Done (Hecho)” para guardar. 7.1.
7.1.4 Configuración de retardo de encendido de LED en el modo manual (1) Comience la Security Advanced APP en la pantalla “Device List (Lista de dispositivos)”, toque el icono con forma de engranaje para entrar a la pantalla de configuración de cámara. (2) Toque “Light Setting (Configuración de Luz)” para entrar a la pantalla de configuración de luz. (3) Toque la casilla de entrada de “Auto Mode Dwell Time (Tiempo de Permanencia en Modo Automático) ”. (4) Introduzca el tiempo de retardo de 1 a 30 minutos.
(1) Comience la Security Advanced APP en la pantalla “Device List (Lista de dispositivos)”, toque el icono con forma de engranaje para entrar a la pantalla de configuración de cámara. (2) Toque “Light Setting (Configuración de Luz)” para entrar a la pantalla de configuración de luz. (3) Deslice la barra LUX bar entre el icono y para establecer el umbral de cambio Day/Night (Día/Noche). (4) Toque “Done (Hecho)” para guardar. 7.
7.4 Configuración de notificaciones push para activador PIR (1) Comience la Security Advanced APP en la pantalla “Device List (Lista de dispositivos)”, toque el icono con forma de engranaje para entrar a la pantalla de configuración de cámara. (2) Toque “Alarm Setting (Configuración de Alarma)” para entrar a la pantalla de configuración de alarma.
(3) Habilitar o inhabilitar detección PIR, significa habilitar notificaciones push, significa inhabilitar notificaciones push. (4) Toque “Done (Hecho)” para guardar. (5) Toque “About (Acerca de)\Sistem setting (Configuración des sistema)” para entrar a la pantalla de configuración de sistema. (6) Habilita todos los elementos de esta pantalla. (7) Cuando se habilita la detección PIR y alguien entra a la zona de vigilancia, su móvil mostrará un mensaje, luego puede deslizarlo para verlo. 7.
7.6 Grabación en una tarjeta de memoria Puede insertar una tarjeta MicroSD en la ranura de tarjeta MicroSD (Consulte el capítulo 4 para ver cómo insertar la MicroSD) para grabación continuada. La cámara admite tarjeta de memoria MicroSD de hasta 64GB. (1) Comience la Security Advanced APP en la pantalla “Device List (Lista de dispositivos)”, toque el icono con forma de engranaje para entrar a la pantalla de configuración de cámara.
7.7 Mis mensajes (1) Comience la Security Advanced APP en la pantalla “Device List (Lista de dispositivos)”, toque “My messages (Mis mensajes)” para entrar a la pantalla de mis mensajes. (2) Toque una cámara seleccionada para entrar a la siguiente pantalla. (3) Toque para ver una imagen capturada cuando se ha producido evento de movimiento o detección PIR. (4) Toque para reproducir vídeo. 7.
8. Interfaz WEB 8.1 Conexión cableada a LAN Aviso: Si ya ha configurado la cámara, omitir la procedimiento de configuración e inserte la CD. Encienda la cámara IP, conecte la cámara IP al rúter mediante cable de red, mientras, conecte un ordenador al mismo rúter, ejemplo de la figura 8-1.
Figura 8-2 Se mostrará un diálogo de inicio de sesión de usuario, introduzca el nombre de usuario predeterminado (admin) y la contraseña estará vacía para iniciar sesión en la cámara como en la figura 8-3. Importante: Tras iniciar sesión por primera ve, ¡cambie la contraseña! (Capítulo 8.8.2 Configuración de usuario) Figura 8-3 Después de iniciar sesión, verá opciones similares a las de la figura 8-4.
Le sugerimos que utilice Internet Explorer 11 como navegador para ver el vídeo (proporciona más funciones), pero el usuario tiene que instalar un reproductor de vídeo antes de ver vídeo. Haga clic en “OCX Download (Descargar OCX)” para descargar OCX e instalarlo. También podrá encontrarlo en el CD. Aparte del navegador IE, puede visitar la cámara con navegador Firefox, Safari, Chrome, Opera, etc., seleccione “videostream mode (modo de transmisión de vídeo) (para Firefox)” para funcionar.
Figura 8-6 Aviso: Cuando el dispositivo esté conectado tanto por WIFI como por cable, primero se conectará a la red por cable. Si la cámara tiene habilitado DHCP para obtener una dirección IP automáticamente, la dirección IP no es la misma en la conexión cableada y en la conexión WIFI. 8.3 Ver vídeo Tras instalar el complemento (plug-in), haga clic en “Livestream mode (Modo Livestream) (para Internet Explorer)”, como en la Figura 8-4, para ver vídeo. Deberá visualizar algo parecido a la figura 8-7.
Audio, Hablar, Grabación, Instantánea Puede hacer clic en estos botones hablar, grabar e instantánea. para usar las funciones audio, Nota: Para establecer una ruta de grabación, haga clic en el botón y acceda a la interfaz de configuración. En la información básica del Dispositivo puede establecer “Local Recording Path (Ruta Local de Grabación)” para guardar instantáneas tomadas manualmente y grabaciones, como se ve en la figura 8-8.
Ronda horizontal Ronda vertical Inversión Reflejo Contraste Brillo Cromatismo Saturación LED IR Encendido/Automático LED IR Apagado Apagado Encendido Resolución: CBR Resolución: VBR Configuración de velocidad de panorámica-inclinación: Lento, Medio, Rápido Nota: El botón puede controlar el modo de funcionamiento del LED IR.
8.4 Información básica de dispositivo 8.4.1 Información del dispositivo: El usuario puede obtener la “Versión del Firmware del Dispositivo”, la “Versión de la IU Web”, “Alias”, “MAC”, etc. También podrá cambiar el idioma aquí. La configuración UPnP de la cámara está siempre activada. 8.4.2 Configuración de alias: El usuario podrá poner nombre a la cámara. Por ejemplo Hogar, Oficina, etc. 8.4.
8.4.5 Cronograma de grabación en Tarjeta MicroSD Aquí puede ver la capacidad total de la tarjeta MicroSD en MB. También puede formatear la tarjeta MicroSD. La cobertura de grabación se puede comprobar para sobrescribir automáticamente el archivo más antiguo (grabación en bucle). Tras marcar la casilla de grabación por Temporizador podrá configurar el cronograma horario. Al hacer clic en el cronograma la parte activada se vuelve azul. Cada hora se separada en 4 partes de 15 minutos Fig. 8-12 8.4.
El dispositivo únicamente activa la alarma cuándo detecta movimiento en cuando está activado. El usuario puede establecer que el cronograma sea “all the time (en todo momento)”, también asignado al tiempo activado. Antes de establecer “Time Schedule (Cronograma horario)”, vaya a la configuración de Fecha y hora para establecer la hora correcta Fig. 8-13 Tras habilitar Detección de Movimiento Activada, podrá ver las siguientes opciones.
Output Level (Nivel de Salida). (no soportado) Send Alarma (Enviar Alarma) Notification by Mail (Notificación por correo electrónico) Upload Image of Alarm (Subir Imagen de alarma) (sólo pare el servidor FTP) Upload picture number (Número de imágenes subidas) (sólo pare el servidor FTP) Alarm recording (Grabación por alarma) Scheduler (Cronograma) Establece el nivel de salida a bajo o alto Marque la casilla para recibir un correo electrónico cuando se detecte movimiento.
8.5.3 Configuración del Servicio FTP Cuando hay una alarma, el dispositivo tomará una imagen local y la enviará al servidor FTP, pero es necesario establecer correctamente la configuración FTP. Como en la figura 8-15, tras finalizar la configuración, clic en “Test (Prueba)” para comprobar si la configuración es correcta o no. Figura 8-15 Nota: Para usar la función FTP, deberá solicitar a un usuario con autorización que pueda escribir y crear un submenú y algo de espacio de memoria.
8.6 Configuración de red 8.6.1 Configuración básica de red El usuario también puede introducir la Configuración Básica de Red para establecer la dirección IP excepto utilizar el software de búsqueda “IPCameraSearch (Búsqueda de Cámara IP)”. La configuración predeterminada aquí es DHCP. Vea la figura 8-17 a continuación.
8.6.3 Configuración del Servicio DDNS El usuario también puede usar DDNS, tal como www.dyndns.com. El usuario debe solicitar un nombre de dominio en esta página web y rellenar la información en los huecos de abajo (Figura 8-19) y guardar la configuración. A continuación podrá usar el nombre de dominio. Fig. 8-19 Aviso: Cuando utilice el nombre de dominio, si el puerto http no es 80, el número del puerto deberá añadirse empleando dos puntos. Ejemplo http://btest.dyndns.biz:81.
8.8 Configuración de usuario y dispositivo 8.8.1 Configuración de Dispositivos Múltiples: Como en la Figura 8-21, el usuario puede añadir un máximo de 9 dispositivos para ver vídeo simultáneamente. Haga clic en el botón “refresh (Actualizar)” para comprobar el dispositivo en LAN. Primero elija un dispositivo de la izquierda, como “The 2nd Device (El Segundo Dispositivo) ” y haga clic en él. Aparecerán los diálogos de configuración.
8.8.3 Mantenimiento Figura 8-23 Haga clic en “Restore factory settings (Restablecer configuración de fábrica)”. Aparecerá un diálogo preguntando si quiere restablecer la configuración de fábrica. La cámara restablecerá la configuración de fábrica y se reiniciará cuando confirme. Si hay problemas con la cámara, también puede reiniciarla haciendo clic en Reiniciar Dispositivo. Hay dos tipos de software en la cámara: uno es el firmware del dispositivo y el otro es la IU Web, y puede actualizar ambos. 9.
Añadir Cámara Para añadir una cámara haga clic en “Manage (Gestión)” como se ve en la figura 9-2. Figura 9-2 En la nueva ventana abierta, haga clic en “search (buscar)” en la parte inferior, figura 9-3. Figura 9-3 Se buscarán dispositivos en LAN. Cuando un dispositivo se está ejecutando, está en la lista, figura 9-4.
Doble clic en el nombre del dispositivo que quiera añadir. Vea la figura 9-5. Introduzca la contraseña y haga clic en “OK (Aceptar)”, se acaba de añadir la cámara. La primera vez que añada la cámara y si no se ha modificado la contraseña, no es necesario introducir la contraseña, porque el valor predeterminado de fábrica de la contraseña es vacío. Figura 9-5 En la interfaz principal del software de ordenador, clic en la cámara en la lista y arrástrela a un canal en la izquierda.
Haga clic en junto al nombre de la cámara (Figura 9-7), y acceda a la lista de configuraciones de cámara que ve en la figura 9-8. Figura 9-7 Figura 9-8 Nota: Por su seguridad, rogamos que personalice la contraseña antes de cambiar la configuración. Vaya a configuración de Usuario (figura 9-8) y establezca un usuario y contraseña personalizados. Para diferentes clases de usuario, consulte el capítulo 8.8.
10. Resolución de problemas P1: He olvidado nombre de usuario y contraseña de la cámara. R1: El nombre de usuario predeterminado es admin y la contraseña no es ninguna. Si ha cambiado nombre de usuario y contraseña a algo diferente, necesitará restablecer la cámara de nuevo a su configuración predeterminada de fábrica.
This product includes software developed by third parties, including software which is released under the GNU General Public License Version 2 (GPL v2). This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations. Any free program is threatened constantly by software patents.
c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4.
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8.
HOW TO APPLY THESE TERMS TO YOUR NEW PROGRAMS (1) If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. (2) To do so, attach the following notices to the program.