Technaxx® * Manuel d’utilisation Smart WiFi Visiophone TX-82 Visiophone pour la porte avec WiFi caméra extérieur & fonction ouvre-porte, la sécurité et le comfort de votre maison Par la présente, le fabricant Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG déclare, que cet appareil, à laquelle ces manuel d’utilisation se rapportent, est conforme avec les normes essentielles référencées de la Directive RED 2014/53/UE. Veuillez trouver ici la Déclaration de Conformité: www.technaxx.
4.4.2 Procédure d’installation .......................................................................................................... 9 4.5 Installation du TX-82 ............................................................................................................... 10 4.5.1 Installation avec câble Ethernet............................................................................................ 10 4.5.2 Installation par WiFi (My Secure Pro APP) .................................................
9.2 Fichiers locaux ........................................................................................................................ 34 9.3 Liste d'événements ................................................................................................................. 34 10. Outil de configuration rapide ................................................................................................... 34 10.1 Présentation..........................................................................
3.1 Panneau avant Panneau avant de l'appareil : figure 3-1 et schéma 3-1 Figure 3-1 & Schéma 3-1 N° 1 2 3 Nom du port Microphone Caméra Zone de carte 4 Indicateur 5. 6 Bouton d’appel Haut-parleur Remarque Entrée audio Surveille la zone de porte correspondante Autoriser RFID (NFC) à déverrouiller (émission de carte), glisser la carte pour déverrouiller En mode veille, l’anneau bleue est allumée. Réseau hors ligne, la lumière bleue clignote en cas d'appel de l’ISM ou du MGT center (centre de gestion).
3.2 Panneau arrière Panneau arrière de l'appareil : figure 3-2 et schéma 3-2 Figure 3-2 N° 1 Nom de composant Position de support 2 Interrupteur anti-vandalisme 3 Interface d’entrée / sortie d'alarme 4 Touche RESET (réinitialisation) 5. Interface RJ45 6 Interface d’entrée d’alimentation Remarque Support utilisé pour fixer l'appareil au mur.
4. Bases, installation et débogage 4.1 Introduction aux fonctions de base Le TX-82 prend en charge le déverrouillage par carte et la conversation vidéo avec l'appli My Secure Pro (ou le MGT center (centre de gestion) et l’ISM). Afin de profiter pleinement des fonctions de l'appareil, vous avez besoin du moniteur Wi-Fi de 7 pouces TX-89 supplémentaire disponible (ISM). 4.1.1 Moniteur: Téléchargez l'appli pour téléphone mobile (My Secure Pro) et regardez la vidéo du TX-82 à distance. Consultez le chapitre 6.
4.1.4 Sauvegarde de restauration Rétablir les infos RFID (NFC): Si vous rencontrez une anomalie avec les infos de la carte ou rétablissez accidentellement les paramètres par défaut, vous pouvez rétablir les infos de la carte avec cette fonction. Rétablir les infos de l’ISM: Si les infos de l’ISM sont modifiées par erreur, vous pouvez rétablir les infos de l’ISM avec cette fonction. Remarque : Toutes les demies heures, le SVD sauvegarde automatiquement les infos de la carte et de l’ISM dans le système.
4.
Capteur de porte: Vous pouvez installer un capteur de porte et le connecter avec le TX-82. La fonction est d’obtenir une alarme quand la porte n’est pas fermée. Consultez le chapitre 6.1.2 Gestionnaire A&C « Temps de vérification de capteur de porte ». Connectez-vous à GND (masse) et Feedback (signal de retour) Bouton Unlock (déverrouillage): Vous pouvez installer un bouton Unlock (déverrouillage) à l’intérieur du boîtier. En appuyant manuellement sur le bouton Unlock (déverrouillage), vous pouvez quitter.
Step 1. En fonction de la position du support, percez un trou dans la surface d’installation (telle qu’un mur). Derrière l’appareil une boîte d’installation doit correspondre les ports requis sont CC 12V/1A et câble LAN (RJ-45). Step 2. Insérez une cheville à expansion dans le trou que vous venez de percer. Step 3. Fixez le support dans la position désignée avec une vis. Step 4. Branchez les câbles tous nécessaires (alimentation, ouvre-porte, LAN, etc.) Step 5.
Figure 4-4 Step 3. Saisissez un username (nom d’utilisateur) et un password (mot de passe). Remarque: Le nom d'utilisateur par défaut est « admin ». Le mot de passe par défaut est « admin ». Consultez le chapitre 6.4.1 TCP/IP pour la configuration. Après avoir terminé la modification, la page web redémarrera et chargera la nouvelle adresse IP. 4.5.2 Installation par WiFi (My Secure Pro APP) Pour une installation par My Secure Pro APP, consultez le chapitre 9. My Secure Pro. 5.
5.1.2 Déconnexion Step 1. Sélectionnez Logout (Déconnexion). Voir Figure 5-2. (Déconnexion)>Logout (Déconnexion)>Logout Figure 5-2 Step 2. Click Logout (Déconnexion) Logout (Déconnexion). Le système quitte l’interface WEB et revient à l’interface d’identification. Vous pouvez aller dans Logout (Déconnexion) Reboot Device (Réamorcer l'appareil) interface Reboot Device (Réamorcer l'appareil), cliquez sur Reboot Device (Réamorcer l'appareil) pour redémarrer. 6. System Config (Configuration du système) 6.
Paramètre Remarque Sensor Régler le seuil lumineux de compensation. La compensation lumineuse (capteur) s’activera automatiquement en mode surveillance, appel ou connexion s’il n’y a pas suffisamment de lumière dans l’environnement. Plus la valeur est grande, plus la sensibilité de lumière d'appoint est élevée. Storage Point Pour le chemin de stockage des enregistrements et des images, (point de stockage) vous pouvez sélectionner FTP ou SD Card (carte SD). Consultez le chapitre 6.4.
Check Door Sensor Signal Before Lock (signal de capteur de porte de Vérification avant verrouillage) Auto Snapshot (capture d'écran auto) Upload Unlock Record (télécharger en amont l’enregistrement de déverrouillage) Issue Card (émission de carte) Default (par défaut) Refresh (rafraîchir) Before Lock » (signal de capteur de porte de vérification avant verrouillage) et réglez « Door Sensor Check Time » (temps de vérification du capteur de porte) pour l’activer.
station d’intérieur numérique), cliquez sur pour voir les RFID (NFC) connectés. Remarque: Pour supprimer un RFID (NFC), allez dans System Config (Configuration système) Indoor Manager (Gestionnaire d'intérieur) Digital Indoor Station Manager Card No. Info (Infos No. Carte 6.3.3). (Gestionnaire de station d’intérieur numérique) Consulter les infos de carte (Card Info). P.ex.: Utilisez le RFID (NFC) de votre smartphone (uniquement les appareils Android avec fonction RFID (NFC)).
6.1.4 System Time (Heure du système) Allez dans System Config (Config système) Local Config (Config locale) System Time (Heure du système) (6-4). Ici vous pouvez régler le format de la date, le format de l’heure (24 et 12 heures) et saisir l’heure et la date du système. Vous pouvez également cliquer sur Sync PC (synchro PC) pour synchroniser l’heure du système avec l’heure du PC. Vous pouvez également régler l’heure de début et de fin de l’heure d’été (DST).
6.1.5 Config Manager (gestionnaire de configuration) Allez dans System Config (Config système) Local Config (Config locale) Config Manager (Gestionnaire de configuration) (6-5). Vous pouvez importer et exporter la configuration ou bien rétablir la configuration par défaut. Figure 6-5 Paramètre Backup (sauvegarde) Remarque Cochez « Card No. » (n° de carte), « ISM info » (infos d’ISM) et cliquez sur afin de pouvoir sauvegarder le n° de carte et les infos de l’ISM.
6.2 LAN Config (Configuration LAN)(Utilisable uniquement avec un ISM supplémentaire) Remarque : Un ISM est un produit supplémentaire pouvant être utilisé pour étendre la fonction du TX-82. Les paramètres indiqués dans le chapitre 6.2 LAN Config (Configuration LAN peuvent être réglées uniquement avec l’ISM et le TX-82 dans le même réseau. LAN Config (Configuration LAN) Allez dans System Config (Configuration système) LAN Config (Configuration LAN), voir figure 6-6.
Paramètre Group Call (appel groupé) Remarque Cochez la case « Group Call » (appel groupé) pour appeler tous les ISM dans cette salle. Saisissez l'adresse IP et le n° de port du MGT center (centre de gestion) (PC avec My Secure Pro PC Client installé), puis cochez la case « Register to MGT center » (s’enregistrer sur le centre de gestion). Important: Ne modifiez pas le port ! MGT Center IP Address (adresse IP du centre de gestion) Register to MGT Center (enregistrer sur le centre de gestion) MGT Port No.
Figure 6-7 Paramètre Remarque Family Name (nom de famille) Régler un nom d’utilisateur et un pseudonyme d’ISM. First Name prénom) Nick Name (pseudonyme) Régler un n° de salle d’ISM. Remarque: Le n° court d’ISM se ISM Short No. compose de 4 chiffres. Les deux premiers chiffres sont compris (N° court d’ISM) entre 01 et 99. Les deux derniers chiffres sont compris entre 01 et 16. p.ex.: 9901 IP Address (adresse Adresse IP d’ISM. Remarque : L’adresse IP n’est pas nécessaire IP) pour un TX-82 autonome.
6.3.3 Consulter les infos de la carte (Card Info) Pour en savoir plus sur l’autorisation de la carte, consultez le chapitre 6.1.2 A&C Manager. pour voir toutes les cartes autorisées sous l’ISM. Voir le schéma 6-8. Cliquez sur Paramètre Remarque Card ID (ID de carte) Afficher le numéro RFID (NFC), le nom Card Number (numéro de carte) d’utilisateur et le n° de salle d’ISM.
Paramètre Remarque LAN (Eth0): Connexion par le câble LAN (Ethernet) avec Connection (connexion) routeur. WiFi (Eth2): Connexion par WiFi avec routeur. IP Address (adr. IP) Saisissez le numéro correspondant pour modifier l'adresse IP. Selon les conditions réelles, réglez le masque de sous-réseau dont le Subnet Mask préfixe est un nombre, saisissez 1~255, le masque de sous-réseau a (masque de un lien de réseau spécifique qui inclut une structure de couche en sous réseau) général.
Step 2. Pour la configuration des paramètres, voir le schéma 6-10. Paramètre Remarque IP Address L'adresse IP de l’hôte où le serveur FTP est installé. (uniquement (adresse IP) l'adresse IP, sans ftp://) Port No. (n° de La valeur par défaut est de 21. port) Username (nom d'utilisateur) Accéder au nom d'utilisateur et au mot de passe du serveur FTP. Password (mot de passe) Schéma 6-10 Step 3. Cliquez sur OK. 6.4.
6.5 Paramètres vidéo 6.5.1 Paramètres vidéo Video Set (Paramètres Vous pouvez aller à l’interface System Config (Config système) vidéo) pour régler les paramètres audio et vidéo. Step 1. Sélectionnez System Config (Config système) Video Set (Paramètres vidéo). Step 2. Régler les paramètres vidéo. Voir la figure 6-12. Remarque : Si vous ne voyez pas la vidéo dans la fenêtre, installez d'abord le Plug-in. Fig.
Paramètre Brightness (luminosité) Remarque Régler la luminosité de la vidéo, valeur recommandée: 40~60, plage: 0~100. Contrast (contraste) Régler le contraste de l’image de la vidéo, valeur recommandée: 40~60, plage: 0~100. Saturation Régler la saturation des couleurs, valeur recommandée: 40~60, plage: 0~100. Saturation Régler la saturation des couleurs, valeur recommandée: 40~60, plage: 0~100. Gain Limite de gain de paramètres de base de vidéo.
6.6 User Manager (Gestionnaire des utilisateurs) Vous pouvez ajouter, supprimer un utilisateur ou modifier un mot de passe d'utilisateur. 6.6.1 Add User (Ajouter un utilisateur) Step 1. Sélectionnez System Config (Config système) User Manager Gestionnaire des utilisateurs) et le système accès à l’interface User Manager (Gestionnaire des utilisateurs). Step 2. Cliquez sur Add (Ajouter). Step 3. Configurez les infos de l’utilisateur pour ajouter. Voir figure 6-14. Fig. 6-14 Step 4. Cliquez sur .
6.6.3 Modifier un utilisateur Step 1. Sélectionnez un utilisateur dont vous souhaitez modifier le mot de passe, puis cliquez sur . Voir la figure 6-16. Figure 6-16 Step 2. Cochez la case Change Password (modifier le mot de passe). Le système affiche Old Password (ancien mot de passe), New Password (nouveau mot de passe) et Confirm Password (confirmer le mot de passe). Step 3. Configurez le paramètre d’interface. Step 4. Cliquez sur OK pour sauvegarder.
6.8 WIFI Info (Infos Wi-Fi) Pour configurer le Wi-Fi. Step 1. Allez dans System Config (Config système) WIFI Info (Infos Wifi) WIFI Info Step 2. Cliquez sur Open WiFi (WiFi ouvert), le système recherche et affiche les réseaux WiFi disponibles, voir figure 6-18. Figure 6-18 Step 3. Cliquez sur du WIFI auquel vous voulez vous connecter. Le système affiche l’interface de connexion (6-19). Figure 6-19 Step 4.
7.2 Alarm Record (Enregistrement d'alarme) (Utilisable uniquement avec un ISM supplémentaire) Allez à l’interface Info Search (Recherche d'infos) Alarm Record (Enregistrement Alarm Record (Enregistrement d'alarme). Voir la figure 7-2. Vous pouvez d'alarme) rechercher une alarme du TX-82 dans l'interface Alarm Record (enregistrement d'alarme), où sont stockés au max. 1024 enregistrements. Cliquez sur le bouton Export Record (enregistrement d'alarme) pour exporter via l’enregistrement d’alarme du TX-82.
8 Statistiques d'état Avertissement: Si l’ISM ajouté n’est pas en ligne, alors vous devez accéder à l’interface Status Statistics (Statistiques d'état) ISM Status (état d’ISM), consulter l'état de connexion de l’ISM, surveiller le n° de port d'état, etc. Voir figure 8-1. Dans l'état de l’ISM, vous pouvez consulter l'état de connexion de l’ISM. État : Hors ligne La connexion entre le TX-82 et l’ISM est déconnectée, vous ne pouvez La connexion entre le TX-82 et l’ISM est ni appeler, ni surveiller, ni parler.
Remarque : Pour ajouter le visiophone à votre smartphone quand il est déjà configuré, utilisez P2P. Voir le chapitre 9.1.2 Configuration P2P. Figure 9-1 1. Choisissez la configuration WiFi. 2. L’interface affiche: Nom, NS (code QR), username (nom d’utilisateur), password (mot de passe), notifications push et Audio Only (audio uniquement). Voir Figure 9-2. 3. Sélectionnez un nom d'appareil et accédez-y. 4. Cliquez , scannez le code QR (à l’arrière du appareil) et l'image (voir Figure 9-2). 5.
8. Votre smartphone utilisera la connexion WIFI à laquelle vous êtes actuellement connecté. Saisissez le mot de passe de votre routeur WIFI comme indiqué sur la figure 9-3. 9. Appuyez sur le bouton « Next » (Suivant). 10. Configuration automatique du système (veuillez patienter). Figure 9-3 11. En cas d'échec, cliquez sur Réessayer ou recommencez la procédure ci-dessus. 12. Toutes les configurations sont sauvegardées automatiquement, si elles sont correctes. Voir la figure 9-3. 13.
Figure 9-4 Conseil : Si vous voulez voir le visiophone sous la caméra avec toutes vos autres caméras. Ajoutez la caméra sous l’option Camera (caméra) de l'appli avec la fonction P2P et vous verrez le visionnage en direct. 9.1.3 Fonction du bouton -> Live Preview (prévisualisation en direct) (9-5) Accepter/Refuser appel Ouvrir la porte un Désactiver le microphone Prende une capture de photo (Snapshot) Démarrer/Arrêter la vidéo enregistrement Choisir parmi le flux principal et le flux supplémentaire.
9.2 Fichiers locaux Dans les fichiers locaux, vous verrez les captures d'écran et les enregistrements du visiophone pris manuellement. Figure 9-6 Conseil : Avec le stylo en haut à droite, vous pouvez modifier une capture d'écran ou un enregistrement. Les options dépendent du smartphone que vous utilisez. Vous pouvez également supprimer une capture d'écran ou un enregistrement ici. 9.3 Liste d'événements Ici, vous verrez la liste des événements d’appels.
Figure 10-1 Sur l’interface de liste d'appareils, vous verrez l'adresse IP de l’appareil, le numéro de port, le masque de sous-réseau, l'adresse MAC, etc. Si vous voulez modifier l’appareil sans vous identifier dans l’interface web de l’appareil, allez à l’interface d'accueil de l’outil de configuration pour faire le réglage .
Figure 10-2 Sur la Figure 10-2, vous verrez toutes les options réglables. (Cela est parfois impossible de régler tous les paramètres pour des raisons de sécurité.) Pour régler toutes les options, trouvez l’IP de votre appareil et saisissez-la dans le navigateur ou appuyez sur (Figure 10-1) pour ouvrir l’interface web dans votre navigateur. Vous êtes invité à intaller le Plug-in associé. 11. Logiciel PC (My Secure Pro PC Client) 11.
Fig 11-1 11.2 Ajouter un appareil Pour ajouter un appareil, cliquez sur le symbole de l'appareil indiqué sur la figure 11-1 première ligne de symbole du bas. Appuyez sur le bouton Refresh (rafraîchir) pour rafraîchir la liste des appareils. Voir la figure 11-2. Une fois que vous avez installé votre TX-82 et l’avez connecté par LAN/WLAN à votre routeur, il doit s'afficher dans la liste des appareils. Pour ajouter le TX-82 à vos appareils, il suffit de double-cliquer dessus.
Après avoir double-cliqué sur le TX-82, vous verrez qu’il a été ajouté à la liste des appareils ci-dessous. Voir la figure 11-3. En cliquant sur l’un des symboles sous « Operation » (opération), vous pouvez également modifier, rafraîchir, déconnecter, supprimer ou changer le mot de passe pour les appareils ajoutés. Figure 11-3 11.3 Moniteur TX-82 Après avoir ajouté le TX-82 à vos appareils, vous pouvez accéder à Video Talk (conversation vidéo). Voir la figure 11-1, dernier symbole de la ligne du haut.
11.4 Réglage du MGT Centre (centre de gestion) Pour recevoir les appels du TX-82 également sur votre PC, vous devez insérer et sauvegarder l’IP de votre centre de gestion sur la figure 11-5 ci-dessous. Pour le TX-82 en autonome, nous suggérons d'insérer le PC avec My Secure Pro PC Client installé. Pour être appelé, le PC doit être en ligne et My Secure Pro PC Client doit être en cours d’exécution avec Video Talk (conversation vidéo) ouvert.
Vous pouvez également regarder le visionnage en direct quand personne n’est en train d’appeler. Appuyez sur le bouton du microphone et a fenêtre de visionnage en direct s’ouvre. Voir la figure 11-7. Remarque : Quand vous ouvrez l'appel à partir du PC, il est impossible d’activer le microphone ou les haut-parleurs. Figure 11-7 11.6 Smart Player Avec Smart Player qui est installé avec My Secure Pro PC Client, vous pouvez lire les fichiers DAV.
12 Caractéristiques techniques System-processeur principal & SE Intégré: Micro-Contrôleur & Linux SE Norme de compression vidéo H.264 Vidéo 1280x720 (720P) Résolution vidéo Norme de compression audio G.
Consignes et avertissements importants N’exposez pas l'appareil à la suie, à la vapeur ou à la poussière. Sinon, cela peut causer un incendie ou une électrocution. N’installez pas l’appareil là où il est exposé au soleil ou à la chaleur. Une hausse de température dans l'appareil peut causer un incendie. N’exposez pas l'appareil à un environnement humide. Sinon, cela peut causer un incendie.
This product includes software developed by third parties, including software which is released under the GNU General Public License Version 2 (GPL v2). This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software.
c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number.
HOW TO APPLY THESE TERMS TO YOUR NEW PROGRAMS (1) If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. (2) To do so, attach the following notices to the program.