SL-1200G Owner's Manual Direct Drive Turntable System Manuel d’utilisation Platine tourne-disque à entraînement direct
Music is borderless and timeless, touching people’s hearts across cultures and generations. Each day the discovery of a truly emotive experience from an unencountered sound awaits. Let us take you on your journey to rediscover music. Sans frontières, la musique est aussi intemporelle, touchant le coeur des gens en traversant les cultures et les générations. Tous les jours, nous attendons la révélation d’une expérience émotionnelle authentique à partir d’un son venu de nulle part.
Delivering the Ultimate Emotive Musical Experience to All At Technics we understand that the listening experience is not purely about technology but the magical and emotional relationship between people and music. We want people to experience music as it was originally intended and enable them to feel the emotional impact that enthuses and delights them. Through delivering this experience we want to support the development and enjoyment of the world’s many musical cultures. This is our philosophy.
Introduction Thank you for purchasing this product. Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use. About descriptions in these operating instructions - Pages to be referred to are indicated as “( 00)”. - The illustrations shown may differ from your unit. If you have any questions, visit: U.S.A.: http://shop.panasonic.com/support Canada: www.panasonic.ca/english/support Register online at http://shop.panasonic.com/support (U.S.
Table of contents Before use Accessories ........................................................................... 9 Parts Name ......................................................................... 10 Before use IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .................................... 6 Getting started Attaching the cartridge .......................................... 11 Fitting the turntable ............................................... 13 Fitting the turntable mat ..........................
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these operating instructions carefully before using the unit. Follow the safety instructions on the unit and the applicable safety instructions listed below. Keep these operating instructions handy for future reference. 1 2 3 4 5 6 7 Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings.
The following mark and symbols are located on THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN THE U.S.A. bottom of the unit. FCC Note: RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE SCREWS. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
(8) English
Accessories In order to prevent damage during shipping some of the equipment has been disassembled. Please check and identify the supplied accessories. Turntable mat (1 pc.) (RGS0008) Dust cover (1 pc.) (RYF1035-Q) EP record adaptor (1 pc.) (RMX0551) Balance weight (1 pc.) (RXQ2316) Auxiliary weight small (1 pc.) (TPAKK61) Auxiliary weight big (1 pc.) (TPAKK62) Head shell (1 pc.) (RFA3670) Overhang gauge (1 pc.) (RMR2210-W) Screw set for cartridge (1 set) (RXQ2315) (2 pc.) Nuts (2 pc.
Parts Name Numbers such as ( 20) indicate reference pages.
Putting the player together Attaching the cartridge Attach a cartridge (store-bought) tentatively. Follow the cartridge’s instructions to correctly attach it to the head shell, and tighten the screws lightly. Adjust the overhang. Use the included overhang gauge. Fit the overhang gauge to the head shell. Head shell When playing SP records, use a cartridge for SP records. Use a commercially available mini flat screwdriver (4 mm [5/32”]).
Putting the player together (continued) In order to prevent damage during shipping some of the equipment has been disassembled. Put the player together in the following order. Attention Do not connect the AC power supply cord until set up is complete. 4 1 3 Turntable Mounting screw for turntable Turntable mat Handle carefully as this is heavy.
Fitting the turntable 1 Insert the center spindle in the center hole of the turntable. Attaching the head shell 5 Attention Be careful not to touch the stylus tip. Be careful when handling the turntable, as it is heavy. Wipe off fingerprints or dirt with a soft cloth. Locking nut Slowly lower the turntable while aligning the rotor shaft fix holes (three locations) with the rotor shafts. Getting started 2 Fit the head shell with the cartridge into the tone arm.
Connections and installation Turn off all units and disconnect the AC power supply cord from the outlet before making any connections. Connect the AC power supply cord only after all other connections are completed. Be sure to connect the PHONO earth lead. Otherwise mains hum may occur. Refer also to the instruction manual of the connected device. 1 Connect the PHONO cables and PHONO earth lead to the PHONO terminals of the connected equipment.
Installation Install the unit on a horizontal surface protected from vibrations. Keep this unit as far as possible from speakers. Adjusting the height to make the unit horizontal Attention Do not turn the insulators too far. Doing so may cause them to come off or damage them. Before you move the unit, remove all devices connected and turn off the power supply. Ensure the unit is not exposed to direct sunlight, dust, humidity, and heat from a heating appliance.
Adjustment Horizontal balance Preparation Stylus pressure Preparation First, remove the dust cover. Remove the stylus cover, taking care not to damage the stylus, then release the arm clamp. Lower the cue lever. Turn the anti-skating control to “0”. First, remove the dust cover. Return the tone arm to the arm rest and fix it with the arm clamp. 1 1 Free the tone arm from the arm rest and adjust horizontal balance by turning the balance weight.
Anti-skating Turn the balance weight to adjust to the appropriate stylus pressure for the cartridge. 1 Turn the anti-skating control to adjust it to the same value as the stylus pressure control. The stylus pressure control will turn together with the balance weight. Turn until the center line points to the appropriate stylus pressure.
Adjustment (continued) Tone arm height Make this adjustment only if the cartridge you are using makes it necessary. Preparation 3 After arm height adjustment is finished, lock the tone arm by turning the arm lock knob. Put a record on the turntable. 1 When you don't know the cartridge Release the arm lock. height (H), Arm lock Remove the stylus cover, taking care not to damage the stylus, then release the arm clamp.
Adjusting the turntable startup/ brake speed Armlift height Make an adjustment according to your cartridge if necessary. Preparation Auto mode Check the armlift height (distance between the stylus tip and record surface). If adjustment is needed, go to the step 2 . The armlift height is factory-adjusted to 8 to 13 mm (5/16” to 33/64”). We recommend auto mode that can maximize performance of the product. It adjusts the "startup speed" (described below) automatically.
Playing records Preparation 1 Put a record on the turntable. 2 Take off the stylus cover and release the arm clamp. 1 2 Turn [ON/OFF] to turn the unit on. The strobo light comes on. 33-1/3 r/min is automatically selected and the indicator [33] lights. ɿヌプハフ ɿチチピハピ チチパ ɿノチピハピ テ The turntable starts revolving. ヴヵモンヵ〔ヴヵヰヱ ヘベ ピピ Press [START-STOP].
When play finishes Lift the cue lever, return the tone arm to the arm rest and lower the cue lever. 3 Press [RESET] to light the pitch control blue LED lamp. The unit plays at a preset pitch (33-1/3, 45 or 78 r/min) regardless of the [PITCH ADJ] position. Blue LED indicator Fine adjustment to pitch ( 22) Press [START-STOP]. The electronic brake gently stops the turntable. Turn [ON/OFF] to turn the unit off. Clamp the tone arm with the arm clamp.
Pitch control (fine adjustment to pitch) 1 Press [RESET] to turn off the blue LED light. To measure pitch The four rows of strobe mirrors around the edge of the turntable can assist you in measuring pitch. 2 Press the pitch range select button to select the pitch range. [×2] light on: ±16 % [×2] light off: ±8 % 3 While the turntable is revolving Slide [PITCH ADJ]. Pitch can be adjusted between approx. –8 % and +8 % or approx. –16 % and +16 % according to your selection.
Maintenance Care of the parts Cleaning the dust cover Thoroughly clean dust off the stylus and record. Take off the head shell with the cartridge and clean the stylus using a soft brush. Brush from the base to the tip. Use a record cleaner to keep your records clean. Wipe the dust cover and cabinet with a soft cloth. When dirt is heavy, wring a wet cloth tightly to wipe the dirt, and then wipe it with a soft cloth.
Troubleshooting guide Updating the firmware Before requesting service, make the below checks. If you are in doubt about some of the check points, or if the remedies indicated in the chart do not solve the problem, contact your dealer. To improve operation or add new functions, the firmware for the unit is updated as needed basis. No power. Is the AC power supply cord plugged in? Plug the cord in firmly. ( 14) There is power but no sound. Sound is weak.
Specifications General Tone arm section Power supply AC 120V, 60 Hz Type Static Balance Power consumption 14 W (Power ON) 0.2 W (Power OFF) Effective length 230 mm (9-1/16“) Overhang 15 mm (19/32“) Dimensions (W×H×D) 453 x 173 x 372 mm (17-27/32“ × 6-13/16“ × 14-21/32“) Tracking error angle Mass Approx. 18.0 kg (39.
Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A.
Limited Warranty (ONLY FOR CANADA) Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 TECHNICS PRODUCT - LIMITED WARRANTY Panasonic Canada Inc.
Introduction Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser ce produit et conservez ce manuel pour une utilisation future. À propos des descriptions dans ce mode d'emploi - Les pages auxquelles se reporter sont indiquées comme suit « ( 00) ». - Les illustrations présentées peuvent différer de votre tourne-disque.
Table des matières Avant toute utilisation Accessoires ........................................................................... 9 Nom des pièces ................................................................... 10 Avant toute utilisation IMPORTANTES MISES EN GARDE .......................................... 6 Démarrage Fixation de la cellule ............................................... 11 Montage du plateau..............................................
IMPORTANTES MISES EN GARDE Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les instructions qui suivent. Se conformer tout particulièrement aux avertissements inscrits sur l’appareil et aux consignes de sécurité indiquées ci-dessous. Conserver le présent manuel pour consultation ultérieure. 1 2 3 4 5 6 7 Lire attentivement ces instructions. Conserver ces instructions. Lire toutes les mises en garde. Suivre toutes les instructions. Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau.
La marque et le symbole suivants sont situés CE QUI SUIT NE S’APPLIQUE QU’AU CANADA. sous le fond l’appareil. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR AVIS: AFIN DE PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER LES VIS. CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. Information sur la mise au rebut dans les pays n’appartenant pas à l’Union européenne Ce symbole est uniquement valide dans l’Union européenne.
8 (32) Français (Canada)
Accessoires Dans le but de prévenir tout risque de dommages pendant l’expédition, le tourne-disque a été démonté. Vérifier la présence et l’état des pièces et accessoires suivants. Tapis du plateau (1 pc.) (RGS0008) Couvercle (1 pc.) (RYF1035-Q) Adaptateur pour 45 tours prolongé (1 pc.) (RMX0551) Contrepoids (1 pc.) (RXQ2316) Petit contrepoids (1 pc.) (TPAKK61) Gros contrepoids (1 pc.) (TPAKK62) Coquille (1 pc.) (RFA3670) Jauge du porte-à-faux (1 pc.
Nom des pièces Agrafe du bras ( 16) Reposoir ( 16) Levier de positionnement du bras ( 16) Les numéros tels que ( 20) indiquent les pages de référence.
Assemblage du tourne-disque Fixation de la cellule Fixer provisoirement une cellule (achetée en magasin). Réglage du porte-à-faux. Utiliser la jauge du porte-à-faux incluse. Fixer la jauge à la coquille. Coquille Démarrage Suivre les instructions d'installation de la cellule pour la fixer correctement à la coquille, et serrer légèrement les vis. Si des vis de fixation sont incluses avec la cellule, les utiliser. Lors de la lecture de 78 tours, utiliser une cellule spécifique pour 78 tours.
Assemblage du tourne-disque (suite) Dans le but de prévenir tout risque de dommages pendant l’expédition, le tourne-disque a été démonté. Assembler le tourne-disque dans l’ordre suivant. Attention Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé l’assemblage. 4 1 3 Plateau Vis de fixation pour le plateau Tapis du plateau Manipuler avec précaution car il est lourd.
Montage du plateau 1 Insérer l'axe central dans le trou au centre du plateau. Fixation de la coquille 5 Attention Veillez à ne pas toucher l'extrémité de la pointe de lecture. Soyez prudent lorsque vous manipulez le plateau, car il est lourd. Essuyer les traces de doigts ou la poussière avec un chiffon doux. Écrou de blocage Abaisser lentement le plateau tout en alignant les orifices de fixation d'arbre du rotor (trois emplacements) avec les arbres du rotor.
Raccordements et installation Mettre tous les appareils hors marche et débrancher le cordon d'alimentation de la prise avant d'effectuer tout branchement. Ne brancher les cordons d’alimentation qu’après avoir terminé tous les autres raccordements. Veillez à connecter le fil de terre PHONO. Sinon des ronflements peuvent se produire. Se reporter également au mode d'emploi de l'appareil connecté. 1 2 Connecter les câbles PHONO et le fil de terre PHONO aux connecteurs PHONO de l'équipement connecté.
Installation Installer le tourne-disque sur une surface de niveau, à l’abri de toute vibration. Éloigner le tourne-disque le plus loin possible des enceintes. Réglage de la hauteur pour mettre le tourne-disque au niveau Attention Ne pas tourner trop loin les isolateurs. Cela peut les amener à se détacher ou peut les endommager. Mise en place du couvercle 1 Maintenir le couvercle avec les deux mains et l'insérer dans les pièces de fixation du couvercle ( 10) sur le tourne-disque.
Réglage Équilibrage horizontal Préparatifs Préparatifs Tout d'abord, retirer le couvercle. Retirer le couvercle de la pointe de lecture, en prenant bien soin de ne pas l’abîmer, puis dégager l’agrafe du bras. Abaisser le levier de positionnement du bras. Mettre la commande d’antipatinage sur « 0 ». 1 Force d’appui de la pointe de lecture Libérer le bras de lecture du reposoir et régler l'équilibre horizontal en tournant le contrepoids.
Antipatinage Tourner le contrepoids de manière à régler la force d'appui de la pointe de lecture appropriée pour la cellule. Tourner la commande antipatinage pour la régler sur la même valeur que celle de la commande de la force d'appui de la pointe de lecture. Démarrage La commande de la force d'appui de la pointe de lecture tournera conjointement avec le contrepoids. Tourner jusqu'à ce que la ligne centrale pointe vers la force d'appui de la pointe de lecture appropriée.
Réglage (continu) Hauteur du bras de lecture Ne faire ce réglage que si la cellule utilisée le rend nécessaire. Préparatifs 3 Après le réglage de la hauteur du bras, verrouiller le bras de lecture en tournant le verrou du bras. Mettre un disque en place sur le plateau. 1 Dégager le bras de son agrafe. hauteur de la cellule (H), Verrou du bras Retirer le couvercle de la pointe de lecture, en prenant bien soin de ne pas l’abîmer, puis dégager l’agrafe du bras.
Hauteur du lève-bras Procéder à un ajustement en fonction de votre cellule, si nécessaire. Préparatifs 1 Vérifier la hauteur du lève-bras (distance entre l'extrémité de la pointe de lecture et la surface du disque). Si un réglage est nécessaire, passer à l'étape 2 . La hauteur du lève-bras est réglée par défaut de 8 à 13 mm (5/16 à 33/64 po). Vous pouvez choisir le mode manuel ou le mode automatique.
Lecture de disques Préparatifs 1 Mettre un disque en place sur le plateau. 2 Retirer le couvercle de la pointe de lecture et dégager l’agrafe. 1 2 Tourner [ON/OFF] pour mettre l'appareil en marche. Appuyer sur [START-STOP]. La rotation du plateau s’amorce. La lumière stroboscopique s'allume. 33-1/3 tours/min est automatiquement sélectionné et l’indicateur [33] s’allume.
Après la fin de la lecture Lever le levier de positionnement du bras, 3 Appuyer sur [RESET] pour allumer la diode bleue de commande de hauteur tonale. L'appareil lit à une vitesse de rotation prédéfinie (33-1/3, 45 ou 78 tr/min) indépendamment de la position [pitch adj].
Commande de hauteur tonale (réglage précis de la vitesse de rotation) 1 Appuyer sur [RESET] pour éteindre la diode bleue. 2 Appuyer sur le sélecteur de plage de la vitesse de rotation pour choisir la plage de vitesse de rotation. [×2] allumé : ±16 % [×2] éteint : ±8 % 3 Pendant que le plateau tourne Faire glisser [PITCH ADJ]. La hauteur tonale peut être réglée entre environ –8 % et +8 % ou entre environ –16 % et +16 % en fonction de votre sélection.
Entretien Entretien des pièces Nettoyage du couvercle Enlever toute poussière sur la pointe de lecture et sur le disque. Enlever la coquille avec la cellule et nettoyer la pointe de lecture à l'aide d'un pinceau doux. Brosser depuis la base jusqu’à la pointe. Utiliser un nettoyant pour disque pour garder vos disques propres. Essuyer le couvercle et le boîtier avec un chiffon doux. Lorsque la saleté est tenace, essorer un chiffon humide pour enlever la saleté, puis essuyer avec un chiffon doux.
Guide de dépannage Mise à jour du micrologiciel Avant de faire appel au service, procédez aux vérifications ci-dessous. Si vous avez un doute concernant certains des points de vérification, ou si les solutions proposées dans le tableau ne résolvent pas le problème, communiquez avec votre revendeur. Pour améliorer le fonctionnement ou ajouter de nouvelles fonctions, le micrologiciel du tournedisque est mis à jour en fonction des besoins. Pas d’alimentation.
Spécifications Divers Section bras de lecture Alimentation 120 V c.a., 60 Hz Type Type statique équilibré Consommation 14 W (EN MARCHE) 0,2 W (HORS MARCHE) Longueur effective 230 mm (9-1/16 po) Dimensions (L×H×P) 453 x 173 x 372 mm (17-27/32 × 6-13/16 × 14-21/32 po) Porte-à-faux 15 mm (19/32 po) Poids Environ 18,0 kg (39,7 lb) Section tourne-disque Type Système de plateau à entraînement direct (manuel) Méthode d'entraînement Entraînement direct Moteur Moteur c.c.
Certificat de garantie limitée (SEULEMENT POUR LE CANADA) Panasonic Canada Inc. 5770, Ambler Drive, Mississauga (Ontario) L4W 2T3 PRODUIT TECHNICS – GARANTIE LIMITÉE Panasonic Canada Inc.
Panasonic Corporation of North America Panasonic Canada Inc. Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 http://www.panasonic.com 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario, L4W 2T3 www.panasonic.