All-in-One Headset Operating Instructions WX-H3050 ENGLISH Model No. -H3 05 0 FRANÇAIS WX Before attempting to connect or operate this product, please read these instructions carefully and save this manual for future use. No model number suffix is shown in this Operating Instructions.
ENGLISH VERSION For U.S.A. FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
Limitation of Liability THIS PUBLICATION IS PROVIDED "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGEMENT OF THE THIRD PARTY'S RIGHT. Disclaimer of Warranty (4) ANY PROBLEM, CONSEQUENTIAL INCONVENIENCE, OR LOSS OR DAMAGE, ARISING OUT OF THE SYSTEM COMBINED BY THE DEVICES OF THIRD PARTY. ENGLISH IN NO EVENT SHALL MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO,. LTD.
Important Safety Instructions 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
CONTENTS Limitation of Liability ................................................................................................................................... 3 Disclaimer of Warranty ............................................................................................................................... 3 Important Safety Instructions ...................................................................................................................... 4 Preface .................................
Preface All-in-One Headset WX-H3050 is exclusively designed for Panasonic Wireless Communication System, which is used with drivethru menu boards, etc. This headset is equipped with the microphone, earphone as well as battery compartment and control buttons. With the built-in antennas, transmitter, and receiver, users can communicate with other store personnel and customers. Features • This headset can be used with Center Module WX-C3010. • 1.
Major Operating Controls and Their Functions t !1 y !2 !4 !3 !5 r u q !6 !7 i e o w !0 7
q Head Band and Head Pad Adjustable to your head by sliding the head pad. w Battery Lock [EJECT] When removing the battery, slide out the lock. When loading a battery, insert the battery until the lock clicks. e Battery Case / Battery (Optional accessory) Refer to p. 6 "Precautions". r Head Pad Cushion t Switch Compartment Do not open the cover of this compartment. It should be opened only by qualified service personnel or system installers.
Battery Loading & Replacement Notes: • Refer to operating instructions included with the battery and battery charger. • Battery replacement is recommended when the power indicator lights up in red and a pulsing beep is heard in the headphone. ■ Replacement 1. Slide the battery lock to the outside. 2. Remove the battery. 3. Proceed as described in "Loading" above. ■ Installation 1. Insert the battery in the battery case as shown in the figure.
Operating Procedures ■ Preparations 4. Adjust the head pad so that the earphone is placed on your ear. Prior to operating the headset, confirm that the system setup for the headset, center module, and other devices has been completed. 1. Install a battery in the battery compartment. Refer to p. 9 Battery Loading & Replacement. w q 5. Rotate and bend the microphone boom so that the microphone is placed near your mouth. e 2. Press the power button to turn on the headset. Power button 6.
■ Communications with Customers [TALK] ■ Communications with Other Store Personnel [PAGE] Any store personnel wearing the headset can communicate bidirectionally with any customer who is at the menu board. Store personnel wearing the headset can communicate with each other without being heard by customers. 1. Select a proper sound level by pressing the ! or @ button. 1. Hold down the P button and speak into the microphone at a normal level. Hold down 2.
■ Control of the device control terminals The device control terminals of the center module can be controlled through the headset. 1. Hold down the C button. A short beep is heard from the speaker of the headset and a connection will be made toward the device control terminals of the center module. 1. While a connection is maintained to Lane A, the lane indicator is lit in yellow. Press the T2 button if you want to make a connection changeover to Lane B.
■ Manager Mode (Only one headset) Complete ID Registration, to do this setting. The headset set to the Manager mode has following functionality. • The manager can interrupt store personnel's TALK or PAGE at any time by monopolizing one channel by priority. • The Manager hears audio from POS alone. 1. Hold down the power button for two seconds or more to turn off the headset. Power button 2. While holding R and T1 simultaneously, press the power button to turn on the headset.
■ Auto-Talk-Lock setup (for only one headset) For a headset where Auto-Talk-Lock is set up, it has a function to select [Talk] automatically when the vehicle detector has become active, and you can talk with the customer at the menu board. 1. Confirm that the DIP Switch 1 of the headset is ON, the DIP Switch 2 is set at the objective lane, and the power of the headset is OFF. Power button 2. Turn on the headset.
Maintenance The head-pad cushion and earphone-pad are replaceable. Replace when necessary.
Setup Procedures Caution: Setup of this product should only be performed by qualified service personnel or system installers. ■ DIP Switch Setup ■ Opening the Switch Compartment An eight-bit DIP switch is provided for system setups. The initial setting is marked with an asterisk *. Note: Be sure to turn off the headset in Step 1. Otherwise, the DIP Switch will not be activated until you turn the power off and on again. 1. Press the power button for 2 seconds or more to turn off the headset. 2.
SW#8: This switch selects RF Power. ON: Reduce Power OFF: Full power • If ID registration is performed for 2 or more headsets, follow the steps 2-4 individually. ■ Deletion of ID ■ ID Registration 1. Press the ID Registration of the center module for 2 seconds or more. The system is changed to the ID Registration mode. 2. While holding down the T1 and T2 buttons simultaneously, hold down the power button to turn on the headset.
Troubleshooting Symptom Cause/solution Reference pages The power indicator blinks red. The headset ID is not registered in the center module of the target. → Register ID in the center module of the target. 17 The power indicator lights red and a constant beep is heard in the headphone. The battery is almost exhausted. → Recharge the battery. (Refer to the operating instructions of the battery charger.) – Cannot turn on the headset. The battery is exhausted. The battery is not inserted correctly.
Specifications Operating Frequency: Required Power Supply: Control Function: Dimensions: Weight (excluding battery): Ambient operating temperature: 1 920 - 1 930 MHz Rechargeable Li-ion Battery, 3.7 V DC Power (On/Off) Volume (Up/Down) Talk (T1/T2) Page Lane Selection (A/B) External Device Control (C) DIP Switch Setup (8 bit) 157 mm(W) x 269 mm(H) x 82 mm (D) {6-3/16" (W) x 10-5/8" (H) x 3-1/4" (D)} 150 g {0.33 lbs} –10 °C to +50 °C {14 °F to 122 °F} Dimensions and weights indicated are approximate.
Standard Accessories Operating Instructions (this manual) ................................ 1 pc. Head protector ................................................................. 2 pcs. Optional Accessories Battery (Li-ion 3.7 V DC, 1 100 mAh) ............................... WX-B3030 Battery Charger ................................................................
VERSION FRANÇAISE (FRENCH VERSION) AVERTISSEMENT: FRANÇAIS • Cet appareil doit être mis à la terre. • Le périphérique doit être connecté à une prise de sortie secteur munie d'une connexion de mise à la terre de sécurité. • La prise de sortie secteur ou l'adaptateur d'alimentation du périphérique doit toujours être prêt à être utiliser. • Ne jamais exposer cet appareil à la pluie ni le laisser dans un lieu humide sous peine de créer un amorçage électrique ou une électrocution.
Limitation de responsabilité CETTE PUBLICATION EST FOURNIE "COMME TEL" SANS GARANTIE DE TOUTE SORTE, EXPRÈS OU IMPLICITE, ÉTANT INCLUSE MAIS NON LIMITÉE AUX GARANTIES IMPLICITES DE LA VALEUR MARCHANDE, ADAPTATION POUR TOUT BUT PARTICULIER OU NON-INFRACTION DES DROITS D'UN TIERS. Déni de la garantie EN AUCUN CAS MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD.
Instructions de sécurité importantes 1) Veiller à lire ces instructions. 2) Conserver ces instructions. 3) Tenir compte de tous les avertissements. 4) Se conformer à toutes les instructions. 5) Ne pas utiliser cet appareil près de lieux en présence d'eau. 6) Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. 7) N'obturer aucune des ouvertures d'aération. Installer conformément aux instructions du fabricant.
TABLE DES MATIÈRES Limitation de responsabilité ....................................................................................................................... 22 Déni de la garantie ..................................................................................................................................... 22 Instructions de sécurité importantes .......................................................................................................... 23 Préface .............................
Préface Le WX-H3050 est un combiné microcasque tout intégré exclusivement conçu pour être utilisé avec les systèmes de communication à liaison radio Panasonic dont on se sert dans les tableaux de menu de service clientèle de passage, etc. Ce combiné microcasque est équipé d'un microphone, un écouteur ainsi que le logement de batterie et des boutons de contrôle.
Principaux organes de commande et fonctions t !1 y !2 !4 !3 !5 r u q !6 !7 i e o w 26 !0
q Bande de casque d'écoute et rembourrage de casque S'ajuste à la taille de la tête par coulissement du rembourrage de casque. !4 Boutons de réglage de volume [VOL ! @] Une pression des boutons a pour effet d'augmenter ou de diminuer le niveau de sortie son. w Verrouillage de batterie [EJECT] Faire coulisser le verrouillage pour retirer la batterie. Lors du chargement d'une batterie, introduire la batterie jusqu'à ce que le verrouillage émette un déclic.
Chargement et remplacement de la batterie Remarques: • Se référer aux manuel d'utilisation qui accompagnent la batterie et le chargeur de batterie. • Le remplacement de la batterie est recommandé quand le témoin d'alimentation s'allume en rouge et qu'un bip répété est entendu régulièrement dans le combiné microcasque. ■ Remplacement 1. Faire coulisser le verrouillage vers l'extérieur. 2. Retirer la batterie. 3. Procéder de la façon indiquée plus haut à la rubrique "Chargement". ■ Installation 1.
Modes d'utilisation ■ Préparatifs 4. Ajuster le rembourrage de casque pour que l'écouteur soit placé sur l'oreille. Avant d'utiliser le combiné microcasque, confirmer que la configuration du système pour le combiné microcasque, le module central et d'autres périphériques est complètement terminée. 1. Installer une batterie dans le logement de batterie. Se référer à la page 28. Chargement et remplacement de la batterie. w 5.
■ Communications avec les clients [TALK] Tout membre du personnel portant un combiné microcasque peut communiquer en mode bidirectionnel avec n'importe quel client qui se trouve à la hauteur du tableau de menu. ■ Communication avec d'autres membres du personnel du magasin [PAGE] Tous les membres du personnel portant un combiné microcasque peuvent communiquer entre eux sans être des clients. 1. Sélectionner un niveau sonore approprié en appuyant sur le bouton ! ou @.
■ Bornes de commande de périphérique extérieur Les bornes de commande de périphérique du module central peuvent être contrôlées par l'intermédiaire du combiné microcasque d'écoute. 1. Immobiliser le bouton C en position basse. Un bip court est entendu par le haut-parleur du combiné microcasque d'écoute et une connexion sera établie à destination des bornes de commande de périphérique du module central. 1.
■ Mode de gérant (seulement un combiné microcasque d'écoute) Effectuer l'enregistrement d'identification, pour faire ce réglage. Le combiné microcasque d'écoute réglé en mode de gérant a la fonctionnalité suivante. • Le gérant peut interrompre le mode TALK ou PAGE de tout membre du personnel à tout moment en monopolisant un canal par priorité. • Le gérant entend le son de POS seulement. 1. Appuyer et immobiliser le bouton d'alimentation pendant au moins 2 secondes pour arrêter le preneur de commande.
■ Configuration de la fonction de verrouillage automatique pour parler (pour seulement un combiné microcasque d'écoute) (Auto-Talk-Lock) Pour un combiné microcasque d'écoute où la fonction de verrouillage automatique pour parler est configurée, il a une fonction pour sélectionner [Parler] automatiquement quand le détecteur de véhicule est devenu actif, et si l'on parle avec le client au tableau de menu. 1.
Maintenance Le rembourrage de casque d'écoute et le coussin d'écouteur sont des éléments remplaçables. Remplacer si nécessaire.
Procédures de configuration Précautions: La configuration de ce produit doit être exécutée par un personnel de dépannage qualifié ou des installateurs professionnels. ON 1 2 3 4 5 6 7 8 OFF ■ Ouverture du logement de commutateur SW# Fonction 1. Appuyer et immobiliser le bouton d'alimentation pendant au moins 2 secondes pour arrêter le combiné microcasque. 2. Dévisser la vis et ouvrir le logement de commutateur. 3. Régler les commutateurs comme indiqué ci-dessous. 4. Après avoir couvercle.
■ Enregistrement d'identification ■ Suppression d'une identification 1. Presser le bouton d'enregistrement ID du module central pendant au moins 2 secondes. Le système passe en mode d'enregistrement d'identification. Pour supprimer une identification enregistrée d'un combiné microcasque tout intégré, suivre les étapes indiquées cidessous. 2.
Dépannage Origine/Solution Pages de référence Le témoin d'alimentation clignote en rouge. L'identification du combiné microcasque d'écoute n'est pas enregistrée dans le module central ciblé. → L'identification du combiné microcasque d'écoute n'est pas enregistrée dans le module central ciblé. 36 Le témoin d'alimentation s'allume en rouge tandis qu'un bip continu est entendu dans le casque d'écoute. La batterie est presque épuisée. → Recharger la batterie.
Caractéristiques techniques Fréquence d'utilisation: Alimentation requise: Fonction de commande: Dimensions: Poids (à l'exclusion de la batterie): Température ambiante en service: 1 920 - 1 930 MHz Batterie rechargeable Li-ion, 3,7 V à courant continu Alimentation (marche/arrêt) Volume (accroissement/réduction) Parler (T1/T2) Page Sélection de passage (A/B) Commande de périphérique externe téléphonique (C) Configuration d'interrupteur à positions multiples (8 bits) 157 mm (L) x 269 mm (H) x 82 mm (P) {6-3
Accessoires standard Manuel d'utilisation (cette documentation) ............................ 1 él. Protecteur de tête .................................................................. 2 él. Accessoires optionnels Batterie (Li-ion 3,7 V c.c., 1 100 mAh) ................................... WX-B3030 Chargeur de batterie .............................................................
Panasonic System Solutions Company, Unit Company of Panasonic Corporation of North America www.panasonic.com/business/ For customer support, call 1.800.528.6747 Three Panasonic Way 2H-2, Secaucus, New Jersey 07094 Panasonic Sales Company Division of Panasonic Puerto Rico Inc. San Gabriel Industrial Park 65th Infantry Ave. KM. 9.5 Carolina P.R. 00985(809)750-4300 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive,Mississauga, Ontario, L4W 2T3 Canada (905)624-5010 http://www.panasonic.