EN FR ES NL NO DA SV FI PL CZ HU RU HDTV 46 HDTV 40 / HDTV 40 Plus HDTV 32 / HDTV 32 Plus GR IT Quick start guide
lllustration of the device connections 1 Figures Device connections 1 2 3 4 5 6 8 7 9 13 14 15 16 17 10 11 26 12 18 19 20 1 Common Interface Slot 1 2 Common Interface Slot 2 3 Card reader (Adjust the golden chip of the CONAX smart card forwards and in the slot direction) 4 USB connection 5 Network connection (LAN) 6 Antenna input (DVB-C, DVB-T, analogue) 7 Video, S-Video and audio input 8 LNB input 2 (DVB-S) 9 LNB input 1 (DVB-S) 21 22 23 24 25 10 HDMI connection 3 11 HDMI connection 2 12 HDM
Notes / Connecting EN 2 Important note 3 Remote control / Inserting the batteries ES This quick start guide only describes the most important connection options and the basic operating steps, in order to enable you to become quickly familiar with the HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus respectively HDTV 46. FR Dear customer, 4 Connecting You must first remove the cover, in order to be able to get to the device connections.
Illustration of the remote control Remote control Sound on/off On/Standby Remote control code2) Sleep Timer Option1) Numeric keyboard during TV operation: Sound / Sub-title selection, special functions 0/AV (External inputs) Zoom/Format during radio operation: Station selection by changing the sound subcarriers TV/Radio operation Category list SFI+ Record Multi-control keys blue: function selection Arrow keys Programme list on/off OK Back Fast backward Info Fast forward Stop Pause / Play
Illustration of the manual control EN HDTV 46 FR 2 3 4 ES 5 IT 6 7 8 9 GR 1 NL HDTV 32 Plus / HDTV 40 Plus NO 1 8 SV DA 9 FI HDTV 32 / HDTV 40 CZ PL 1 2 3 4 5 6 7 9 1 Mains switch 2 AV 3 Menu 4 5 6 OK Programme +/Volume +/4 7 8 9 On/Standby LED IR receiver RU HU 8
Connecting 4.1 Connection example a Connection of the cable connection (digital and/or analogue) or DVB-T antenna to the antenna input of the television. b Connection/s of the satellite antenna to the LNB input 1/LNB input 2. (Please note: LNB must be connected to LNB input 1 when working with an antenna signal) c onnection of the television to a DVD player by an HDMI cable, C a Cinch component cable or a SCART cable.
The following references (a b c) refer to the connection example on page 6. EN Connecting b Connect the LNB inputs 1/2 to two separated antenna feeders, which are used identically, in order to be able to use the full functional range. ES 4.3 Satellite antenna IT a Connect the antenna input of the LCD TV set either to a terrestrial antenna or to the outlet of the cable or antenna connection.
Initial installation 5 Initial installation The installation assistant AutoInstall is started automatically when starting the device for the first time; this assistant helps you adjust the most important television settings. The procedure illustrated here is only exemplary. The exact procedure depends on your settings. Therefore, follow the instructions on the screen. 5.1 Operating language The installation assistant starts with the selection of the operating language.
In order to save the settings, press the green Accept control key. 5.4 Antenna signals (DVB-S) FR CZ PL FI Select the number of connected DVB-S antenna feeders.
Initial installation 5.5 Antenna configuration (DVB-S) In this installation step, you can adapt the settings of your TV set to the configuration of your satellite antenna. (If the source DVB-S has been deactivated, as described in the step “Selection of the reception signals”, the “Antenna settings (DVB-T)” window is displayed in place of this window of the installation assistant) > If you would like to accept the standard antenna setting, press the green Accept control key.
> Accept the setting by pressing the green Accept control key. CZ > In order to download an existing current programme list, use the Arrow keys up/down to highlight the line ISIPRO - Programme List Update. The programme list is now downloaded from the satellite; this is followed by a station search run via “All stations”, which scans all further selected reception sources. PL FI SV DA 5.7 Station search run / ISIPRO (only for DVB-S via ASTRA 19.
Initial installation 5.8 Regional programmes Some broadcasting stations transmitter their programme with different regional contents. You can now specify which of these regional programmes you prefer. > Select the station, whose regional programmes you would like to specify by marking it with the Arrow keys up/down, and open the window with the available regional programmes of this station by pressing the OK key.
Your television set is equipped with an electronic programme guide “SFI+” (“SiehFern INFO Plus”). In order to display this electronic programme guide it must be downloaded. The “SFI+” data are only available from ASTRA 19.2° East. The station data are downloaded, if neither ASTRA 19.2° East nor the data channel via DVB-C/DVB-T are available. NO > You can skip this procedure, if you do not want to wait until the “SFI+” data has been downloaded. Press the yellow Skip control key to do this.
Switching the equipment on/off 6 Operation 6.1 Turning the TV set on and off 6.1.1 Turning on with the mains switch on the TV set > Switch the TV set on by pressing the mains switch. The TV set now runs through an initialisation procedure and cannot be operated during this period. This procedure can take the few seconds. 6.1.
Programme selection EN 6.2 Selecting the programme > You can move up and down through the programmes by one programme position respectively with the Programme +/- key on the remote control/on the set1). FR 6.2.1 By means of the programme up/down keys 6.2.3 By means of the programme list > By means of the Arrow keys or numeric keyboard, you can now select the required programme.
Selecting the programme 6.2.3.2 Select list In order to facilitate finding programmes, your device is equipped with various programmes lists. You can select your favourites lists or have the programmes displayed in an alphabetically sorted overview list, in a station list, or according to category. > Press the OK key to open the active programme list. > You can now open the window with the programme list types (Favourites lists, overview list, station lists and category lists) by pressing the Option key.
> In order to select a device connected to the Scart sockets, component input, to the HDMI inputs, to the VGA connection or to the AV connection of the TV set, press the AV key. > Select the required source (TV, Radio, EuroAV 1/2, HDMI 1/2/3, VGA, Video / S-Video oder YUV) with the Arrow keys up/down. Acknowledge with OK to switch to the selected input. ES > FR 6.3 AV source EN Source selection / Programme/Source information 6.4 Programme/Source information 6.4.
Encrypted programmes / Volume / Language selection 6.5 Reception of encrypted programmes > Insert a CONAX smart card into the slot of the integrated card reader. (The golden chip should point forwards and in the insertion direction) or > Insert a CI module into the slot with the top pointing to the rear. > Insert the smart card into the card slot of the CI module. Make sure that the golden chip of the smart card is pointed to the rear in insertion direction.
The symbol is displayed in the info box when a programme with sub-titles is turned on. > If necessary, press the Option key several times to select sub-titles. > Use the Arrow keys up/down to mark the required sub-title and then press OK to confirm. FR 6.8 Sub-titles EN Sub-titles / Video text > Select the programme, whose video text you would like to look at. > Press the Video text key a further time, in order to return to the TV mode.
Format change / Zoom / PiP / PaP / Freeze image 6.10 Format change/Zoom > Pressing the Zoom/Format key runs through the various pre-defined formats (original, optimal, always 16:9, full zoom and stretch) and calls the user-defined setting, in which you can adapt the screen according to your requirements.
Your television set is equipped with an electronic programme guide “SiehFern INFO Plus”. This allows you to display programme information of individual or several digital programmes on the screen, in order to gain a quick overview of the currently running programmes or of the programmes of the same day or of one of the following days. FR 6.13 Programme guide “SFI+” EN Programme guide “SFI+” ES 6.13.1 Calling/Exiting the electronic programme guide “SFI+” is called by pressing the SFI key.
Function selection / PVR recording 6.15 Function selection > Pressing the blue control key opens the navigation menu (NAV menu). > Use the Arrow keys up/down to mark the function (TV, radio, PVR, music or pictures), which you would like to call. > Press OK to select the marked function. 7 Hard disk operation You do not require any external storage medium for recording (e.g. Video or DVD recorder) anymore due to the integrated hard disk drive and the PVR function (PVR = Personal Video Recorder).
Turn the programme/source on from which you would like to carry out a recording. > Press the Record key to record the current programme. > If you want to stop the playback of the current broadcast at a specific place, press the Pause/Playback key. > If you have to interrupt viewing your programme, for example, because of a telephone call, etc., just press the Pause/Playback key to stop this programme from being played and to start recording the current programme at the same time.
PVR Recording / PVR Playback 7.1.4 Stopping recording automatically > Press the Record key. A pop-up window will now be displayed, listing the available function. > Select the line containing the required action with the Arrow keys up/down, e.g. +1 hour and confirm with OK. The television will record the selected programme(s) for the specified time period and will automatically stop recording afterwards. 7.1.
Your PVR is equipped with a fast forward and backward function, in order to go to a specific position in a recording. > Press the Fast forward respectively Fast backwards key during playback. Fast forward uu respectively Fast backward tt is displayed. The recording will now be replayed at 4-fold speed in the selected direction. > Pressing the Fast forward respectively Fast backward key again increases the speed to 16-fold. Fast forward uuu respectively Fast backward ttt is now displayed.
Your device carries the CE symbol and fulfils all necessary EU standards. Subject to alterations and printing errors. Version 09/04 Duplication and copying only with permission of the publisher. HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus, HDTV 46 and TechniSat are registered trademarks of the TechniSat Digital GmbH Post-box 560 54541 Daun www.technisat.com Technical hotline 0049 180/5005-907* *0.14 EUR/Min.
EN FR ES NL NO DA SV FI PL CZ HU RU HDTV 46 HDTV 40 / HDTV 40 Plus HDTV 32 / HDTV 32 Plus GR IT Guide de démarrage rapide
lllustrations du raccordement de l’appareil 1 Images Prises de l’appareil 1 2 3 4 5 6 8 7 9 13 14 15 16 17 10 11 26 12 18 19 20 1 Logement 1 d’interface commune 2 Logement 2 d’interface commune 3 Lecteur de carte (la puce dorée de la carte Conax doit être vers l’avant et dans le sens du logement) 4 Prise USB 5 Prise réseau (LAN) 6 Entrée antenne (DVB-C (numérique câblée), DVB-T (TNT), analogique) 7 Entrée Vidéo, S-Vidéo et audio 21 22 23 24 25 8 LNB Entrée 2 (DVB-S Numérique par satellite)
Illustration de la télécommande Marche/Veille Code de la télécommande2) Minuterie de mise en veille ES Son Marche/Arrêt FR EN Télécommande SFI+ Enregistrement Touches multifonction Choix Fonction bleue Flèches Liste de chaînes activée/désactivée – OK Retour Retour rapide Info Avance rapide Stop Pause / Lecture Chaîne - Chaîne + Volume - Volume + Télétexte Marche/Arrêt1) Arrêt sur image activé/désactivé Choix de la langue1) PiP/PaP GR Liste des catégories NL Fonctionnement TV/Ra
Illustration des commandes manuelles HDTV 46 2 3 4 5 6 7 8 9 1 HDTV 32 Plus / HDTV 40 Plus 1 8 9 HDTV 32 / HDTV 40 1 8 1 Interrupteur principal 2 AV 3 Menu 4 5 6 OK Chaîne +/Volume +/30 2 3 4 5 7 8 9 6 Marche/Veille VOYANT Récepteur IR 7 9
Remarques / Raccordement EN 2 Remarque importante 3 Télécommande / Mise en place des piles ES Ce guide de démarrage rapide ne décrit que les options de raccordement les plus importantes ainsi que les étapes de fonctionnement de base, qui vous permettront de vous familiariser rapidement avec le HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus et HDTV 46. FR Cher client, 4 Raccordement Vous devez d’abord retirer le cache afin d’accéder aux prises de l’appareil.
Raccordement 4.1 Exemple de raccordement a Raccordement du câble (numérique et/ou analogique) ou de l’antenne TNT à l’entrée antenne du téléviseur. b Raccordement de l’antenne satellite à l’entrée LNB 1/LNB 2. (A noter :La tête LNB doit être raccordée à l’entrée LNB 1 lorsqu’elle fonctionne avec un signal d’antenne) c Raccordement du téléviseur à un lecteur DVD grâce à un câble HDMI, un câble Composant Cinch ou un câble PERITEL.
Les références suivantes (a b c) font référence aux exemples de raccordement de la page 32. EN Raccordement Il est à noter que la réception simultanée de signaux TNT et DVB-C peut engendrer des problèmes lors de la réception de certaines chaînes. ES a Raccordez l’entrée antenne du téléviseur LCD soit à une prise d’ antenne terrestre soit à la prise de sortie câble ou antenne. FR 4.
Première installation 5 Première installation L’assistant d’installation AutoInstall démarre automatiquement lorsque l’appareil est mis en route pour la première fois ; cet assistant est là pour vous aider à régler les paramètres les plus importants du téléviseur. La procédure illustrée ici n’est qu’un exemple. La procédure exacte dépend de vos propres réglages. C’est la raison pour laquelle vous devez suivre les instructions qui apparaissent à l’écran. 5.
FR Sélectionnez les signaux de réception disponibles à l’aide des flèches Haut/Bas. DVB-S pour les chaînes numériques par satellite; DVB-C pour les chaînes numériques par câble; DVB-T pour les chaînes numériques terrestres; Analogue CT pour les chaînes analogiques terrestres et les chaînes câblées; FM radio pour les stations de radio VHF. 5.
Première installation 5.5 Configuration antenne (DVB-S) A cette étape de l’installation, vous pouvez adapter les paramètres de votre téléviseur à ceux de la configuration de votre antenne satellite. (Si la source DVB-S a été désactivée, comme décrit dans la section «Sélection des signaux de réception», la fenêtre «Antenna settings (DVB-T) (Paramètres Antenne (DVB-T)» apparaît à la place de cette fenêtre dans l’assistant d’installation.
> Confirmez votre réglage en appuyant sur la touche de fonction verte Accept (Accepter) NO > Activez l’alimentation électrique à l’aide des flèches droite/gauche (On/Off), si vous souhaitez alimenter une antenne DVB-T active par un câble coaxial, si vous souhaitez utiliser une antenne DVB-T passive ou alimenter l’antenne DVB-T active grâce à un adaptateur électrique séparé. NL GR IT ES A cette étape, l’écran affiche un spectre des canaux avec leurs différents niveaux de signal.
Première installation 5.8 Chaînes régionales Certaines stations de transmission diffusent leurs programmes avec des contenus différents en fonction des régions. Il vous est possible de spécififer lesquels de ces programmes vous préférez. > Sélectionnez la station dont vous souhaitez sélectionner les programmes régionaux en la marquant à l’aide des flèches Haut/Bas, et ouvrez la fenêtre avec les programmes régionaux disponibles pour cette station en appuyant sur la touche OK.
Votre téléviseur est équipé d’un guide électronique des programmes «SFI+» («SiehFern INFO Plus»). Afin de pouvoir afficher ce guide électronique des programmes il faut qu’il ait été téléchargé. 5.11 Quitter l’assistant d’installation RU HU CZ PL FI > Confirmez le message final de l’assistant d’installation en appuyant sur la touche de fonction verte Finish (Terminer) afin de revenir au mode de fonctionnement normal. SV DA Les données „SFI+» ne sont disponibles qu’à partir d’ASTRA 19.2° Est.
Allumer/Eteindre l’appareil 6 Fonctionnement 6.1 Mettre en marche/éteindre le téléviseur 6.1.1 Mise en marche à l’aide de l’interrupteur principal du téléviseur > Allumez le téléviseur en appuyant sur l’interrupteur principal du téléviseur. Le téléviseur exécute une procédure d’initialisation pendant laquelle il ne peut pas être utilisé. Cette procédure dure quelques secondes. 6.1.
Sélection des chaînes EN 6.2 Sélectionner une chaîne > Vous pouvez naviguer de chaîne en chaîne vers le haut ou le bas à l’aide des touches Programme +/- (Chaîne +/-) de la télécommande ou du téléviseur1). FR 6.2.1 À l’aide des touches Programme Up/Down (Chaînes Haut/Bas) > Saisissez le numéro de la chaîne désirée à l’aide du pavé numérique.
Sélectionner une chaîne 6.2.3.2 Sélection de la liste Afin de faciliter la recherche de chaînes, votre appareil est équipé de plusieurs listes de chaînes. Vous pouvez choisir vos listes favorites ou obtenir une vue d’ensemble des chaînes triées par ordre alphabétique, obtenir une liste de stations ou une liste en fonction de catégories. > Appuyez sur la touche OK pour ouvrir la liste de chaînes active.
> Afin de sélectionner un équipement raccordé à la prise Péritel, l’entrée Composant, les entrées HDMI, la prise VGA ou à la prise AV du téléviseur, appuyez sur la touche AV. > Sélectionnez la source voulue (TV, Radio, EuroAV 1/2, HDMI 1/2/3, VGA, Video / S-Video ou YUV) à l’aide des flèches Haut/Bas. Confirmez avec OK pour commuter l’appareil à l’entrée choisie. ES > FR 6.3 Source AV EN Sélection de la source / Information sur la chaîne/la source 6.4 Information sur la chaîne/la source 6.4.
Chaînes cryptées / Sélection du volume / de la langue 6.5 Réception des chaînes cryptées > Insérez une carte CONAX dans le logement du lecteur de carte intégré. (La puce dorée doit pointée vers l’avant dans le sens d’insertion) ou > Insérez un module CI dans le logement face avant vers l’arrière. > Insérez la carte à puce dans le logement du module CI. Assurez-vous que la puce dorée de la carte pointe vers l’arrière dans le sens d’insertion.
6.8 Sous-titres Le symbole apparaît dans la fenêtre d’informations lorsqu’un programme propose des sous-titres. 6.9 Télétexte IT Le symbole dans la fenêtre d’informations vous indique si la chaîne que vous regardez propose le Télétexte ou non. 6.9.1 Activation/Désactivation du Télétexte > ES > Utilisez les flèches Haut/Bas pour sélectionner le sous-titre voulu puis appuyez sur OK pour confirmer. FR Si nécessaire, appuyez sur la touche Option plusieurs fois pour sélectionner les sous-titres voulus.
Modifier le format / Zoomer / PiP/PaP / Arrêt sur image 6.10 Modifier le format / Zoomer > Appuyez sur la touche Zoom/Format pour naviguer entre les différents formats prédéfinis (original, optimal, always 16:9 (toujours 16:9), full zoom (plein écran) et stretch (étiré)) et accéder au paramétrage défini par l’utilisateur (user-defined), dans lequel vous pouvez adapter l’écran en fonction de vos préférences.
Votre téléviseur est équipé d’un guide électronique des programmes „SFI+» «SiehFern INFO Plus». Il vous permet d’afficher à l’écran des informations sur une ou plusieurs chaînes numériques afin d’avoir un rapide aperçu des programmes en cours ou des programmes de la journée ou des jours suivants. FR 6.13 Guide des chaînes «SFI+» EN Guide des chaînes «SFI+» Vous accédez à «SFI+» en appuyant sur la touche SFI. > Appuyez sur la touche TV/Radio pour quitter «SFI+».
Sélection d’une fonction / Enregistrement PVR 6.15 Sélection d’une fonction > Appuyez sur la touche de fonction bleue pour ouvrir le menu de navigation (menu NAV). > Utilisez les flèches Haut/Bas pour marquer la fonction (TV, radio, PVR, music ou pictures (images)), à laquelle vous souhaitez accéder. > Appuyez sur OK pour sélectionner la fonction marquée.
Allumez la source, sélectionnez la chaîne que vous souhaitez enregistrer. > Appuyez sur la touche Record (Enregistrer) pour enregistrer le programme en cours. > Si vous souhaitez arrêter la lecture du programme en cours à un endroit spécifique, appuyez sur la touche Pause/Playback (Pause/Lecture) 7.1.
Enregistrement PVR / Lecture PVR 7.1.4 Arrêt automatique de l’enregistrement > Appuyez sur la touche Record (Enregistrer). Un fenêtre apparaît listant toutes les fonctions disponibles. > Sélectionnez la ligne contenant l’action voulue à l’aide des flèches Haut/Bas, ex. +1 hour (+1heure) et confirmez avec OK. Le téléviseur enregistre la chaîne sélectionnée pour la durée spécifiée et s’arrêtera automatiquement une fois la durée écoulée. 7.1.
> Si vous souhaitez arrêter la lecture de l’enregistrement (Arrêt sur Image), appuyez sur la touche Pause/Playback (Pause/Lecture) en cours de lecture. Pause II apparaît à l’écran ES > Appuyez à nouveau sur la touche Pause/Playback (Pause/Lecture) pour relancer la lecture à partir du même endroit. FR 7.2.2 Mettre en pause/Arrêt sur image EN Lecture PVR 7.2.3 Retour et avance rapides > Le fait d’appuyer une nouvelle fois sur Fast forward ou Fast backward augmente la vitesse jusqu’à 64 fois.
Votre appareil porte un marquage CE et il est parfaitement conforme aux normes de l’Union Européenne. Sujet à modification et erreurs d’impression. Version 09/04. La duplication et la copie ne sont autorisées qu’avec l’accord de l’éditeur. HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus, HDTV 46 et TechniSat sont des marques déposées de TechniSat Digital GmbH Post-box 560 54541 Daun www.technisat.com Hotline Technique 0049 180/5005-907* *0.14 EUR/Min.
EN FR ES NL NO DA SV FI PL CZ HU RU HDTV 46 HDTV 40 / HDTV 40 Plus HDTV 32 / HDTV 32 Plus GR IT Guía rápida de inicio
Ilustración de las conexiones del dispositivo 1 Figuras Conexiones del dispositivo 1 2 3 4 5 6 8 7 9 13 14 15 16 17 10 11 26 12 18 19 20 1 Ranura de interfaz común 2 Ranura de interfaz común 3 Lector de tarjetas (ajuste el chip dorado de la tarjeta inteligente Conax en la dirección de la ranura) 4 Conexión USB 5 Conexión a la red (LAN) 6 Entrada de antena (DVB-C, DVB-T, análoga) 7 Vídeo, S-Vídeo y entrada de audio 8 Entrada LNB 2 (DVB-S) 9 Entrada LNB 1 (DVB-S) 21 22 23 24 25 10 Conexión 3 HD
Ilustración del mando a distancia Código del mando a distancia2) Temporizador de apagado FR Encendido/en espera ES Encendido/Apagado del sonido EN Mando a distancia Lista de categorías SFI+ Grabación Teclas multi-control Selección de la función azul Teclas de flecha ncendido/apagado de la lista de programas – OK Volver Retroceso rápido Información Avance rápido Parada Pausa / Reproducción Programa - Programa + Volumen - Volumen + Encendido/apagado del teletexto1) Encendido/apagado d
Ilustración del control manual HDTV 46 2 3 4 5 6 7 8 9 1 HDTV 32 Plus / HDTV 40 Plus 1 8 9 HDTV 32 / HDTV 40 1 8 1 Interruptor de red 2 AV 3 Menú 4 5 6 OK Programa +/Volumen +/56 2 3 4 5 7 8 9 6 7 9 Encendido/en espera LED Receptor IR
Notas / Conexión EN 2 Nota importante 3 Mando a distancia / Introducción de las pilas ES Esta guía rápida de inicio tan sólo describe las opciones de conexión más importantes y las etapas básicas de funcionamiento, con vistas a que pueda familiarizarse rápidamente con el HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus o el HDTV 46 respectivamente. FR Estimado cliente, Deberá sacar primeramente la cubierta, con vistas a poder acceder a las conexiones del dispositivo.
Conexión 4.1 Ejemplo de conexión a Conexión del cable de conexión (digital y/o analógica) o de la antena DVB-T a la entrada de la antena de la TV. b Conexiones de la antena de satélite a la entrada LNB 1/LNB 2. (Por favor, tenga en cuenta que: LNB debe estar conectada con la entrada LNB 1 cuando funcione con una señal de antena) c Conexión de la televisión a un reproductor de DVD mediante un cable HDMI un cable de componente de sujeción o un cable SCART.
Las referencias indicadas en lo sucesivo (a b c) se refieren al ejemplo de conexión de la página 58. EN Conexión Por favor, tenga en cuenta que la recepción simultánea de señales DVB-T y DVB-C puede plantear problemas al recibir algunos programas por cable y DVB-T. ES a Conecte la entrada de la antena del equipo de TV LCD a la antena terrestre o al enchufe del cable o la conexión de la antena. FR 4.
Instalación inicial 5 Instalación inicial El asistente de instalación AutoInstall se inicia automáticamente al lanzar el dispositivo por primera vez; este asistente le ayudará a ajustar los parámetros más importantes de su televisión. El procedimiento que se ilustra en la presente guía tan sólo se indica a modo de ejemplo. El procedimiento exacto dependerá de su configuración. Por lo tanto, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 5.
> Utilice las teclas de flechas derecha/izquierda para determinar si la señal de recepción marcada se encuentra disponible en su ubicación (Sí) o (No). FR DA Para guardar la configuración, pulse la tecla de control verde Aceptar. 5.4 Señales de la antena (DVB-S) > Confirme la selección con la tecla de control verde Aceptar, para seguir con la „Configuración de la antena (DVB-S)”. 61 RU > Utilice las flechas izquierda/derecha para seleccionar si ha conectado una o dos señales de antena.
Instalación inicial 5.5 Configuración de la antena (DVB-S) En este paso del proceso de instalación podrá adaptar la configuración de su equipo de TV a la configuración de su antena de satélite. (Si la fuente DVB-S ha sido desactivada, tal y como se describe en la etapa “Selección de las señales de recepción”, la ventana de „Configuración de la antena (DVB-T) aparecerá en pantalla en el lugar de la ventana del asistente de instalación.
> Acepte la configuración pulsando la tecla de control verde Aceptar. > Para lanzar la búsqueda de emisoras de todas las fuentes activadas, marque el campo Todas las emisoras o Todas las emisoras sin codificar con las flechas arriba/abajo. CZ HU > Para descargar una lista de programas existentes, utilice las flechas arriba/abajo para resaltar la línea “ISIPRO programme list update“ (Actualización de la lista de programas ISIPRO).
Instalación inicial 5.8 Programas regionales Algunas emisoras transmitidas transmiten su programa con distintos contenidos regionales. Ahora podrá indicar los programas regionales que prefiera. > Seleccione la emisora, en la cual se transmiten los programas regionales que desea indicar, marcándola con las flechas arriba/abajo, y abra la ventana con los programas regionales disponibles en dicha emisora pulsando la tecla OK.
Su equipo de televisión está equipado con una guía de programación electrónica “SFI+” (“SiehFern INFO Plus”). Para mostrar la guía de programación electrónica, deberá descargarla primeramente. > Si no desea esperar a que la información de la “SFI+” se descargue, podrá saltarse este procedimiento. Para ello, pulse la tecla de función amarilla „Skip“ (Saltar). 5.
Encendido/Apagado del equipo 6 Funcionamiento 6.1 Encendido y apagado del equipo de TV 6.1.1 Encendido mediante el interruptor del equipo de TV > Encienda el equipo de TV pulsando el interruptor principal. El equipo de TV ahora lanza un proceso de inicio y no puede operarse durante este periodo. Este procedimiento podrá tardar varios segundos. 6.1.
Selección de programas EN 6.2 Selección del programa > Podrá moverse y desplazarse por los programas con una posición de programa gracias a la tecla Programa +/- del mando a distancia/equipo 1). FR 6.2.1 Mediante las teclas de programa arriba/abajo > Indique el número de programa deseado mediante el Teclado numérico. Por ejemplo: ES 6.2.
Selección del programa 6.2.3.2 Seleccionar lista Para facilitar el encuentro de programas, su dispositivo está equipado con varias listas de programas. Podrá seleccionar sus listas de favoritos o hacer que los programas aparezcan en pantalla en orden alfabético mediante la lista general, la lista de emisoras, o en función de su categoría. > Pulse la tecla OK para abrir la lista de programas activa.
> Para seleccionar un dispositivo conectado a las ranuras Scart, la entrada de componente, las entradas HDMI, la conexión VGA o la conexión AV del equipo de TV, pulse la tecla AV. > Seleccione la fuente deseada (TV, Radio, EuroAV 1/2, HDMI 1/2/3, VGA, vídeo / S-vídeo o YUV) con las flechas arriba/abajo. Confirme su elección pulsando OK para pasar a la entrada seleccionada. ES > FR 6.3 Fuente AV EN Selección de fuente / Información de programa/fuente 6.4 Información de programa/fuente 6.4.
Programas codificados / Selección del volumen/idioma 6.5 Recepción de programas codificados > Introduzca la tarjeta inteligente CONAX en la ranura de tarjetas del lector de tarjetas integrado. (El chip de oro deberá apuntar hacia el sentido de la introducción) o > Introduzca un módulo CI en la ranura con la parte superior hacia atrás. > Introduzca la tarjeta inteligente en la ranura correspondiente del módulo IC.
6.8 Subtítulos El símbolo aparece en el cuadro de información cuando un programa se activa con subtítulos. 6.9 Teletexto IT El símbolo del cuadro de información aparece, si ha cambiado a una emisora que ofrece información de teletexto. 6.9.1 Encendido/apagado del teletexto > ES > Utilice las flechas arriba/abajo para seleccionar el subtítulo deseado y a continuación, pulse OK para confirmar. FR Si es necesario, pulse la tecla de Opción varias veces para seleccionar los subtítulos.
Cambio de formato / Zoom / PiP/PaP / Imagen congelada 6.10 Cambio de formato/Zoom > Si pulsa la tecla Zoom/Formato accederá a los distintos formatos predefinidos (original, óptimo, siempre 16:9, zoom completo y reducción) y accederá a la configuración definida por el usuario, en la que podrá adaptar la pantalla en función de sus necesidades.
Su equipo de televisión está equipado con una guía de programación electrónica “SiehFern INFO Plus”. Esta le permite mostrar la información de programa de uno o varios programas digitales en pantalla, para obtener una visión general rápida sobre los programas que se estén retransmitiendo actualmente o los programas del mismo día o de los días siguientes. FR 6.13 Guía de programas “SFI+” EN Guía de programas “SFI+” Podrá acceder a la “SFI+” pulsando la tecla SFI.
Selección de función / PVR grabación 6.15 Selección de función > Si pulsa la tecla azul abrirá el menú de navegación (menú NAV). > Utilice las flechas arriba/abajo para marcar la función (TV, radio, PVR, música o imágenes), a la que desea acceder. > Pulse OK para seleccionar la función resaltada. 7 Funcionamiento del disco duro No necesitará ningún dispositivo de almacenamiento externo para grabar (por ej.
Encienda el programa o la fuente a partir de la cual desea llevar a cabo la grabación. > Pulse la tecla de Grabación para grabar el programa que se esté emitiendo. > Si desea interrumpir la reproducción de la emisión actual en un punto específico, pulse la tecla de Pausa/ Reproducción. 7.1.3 Interrumpir la grabación de forma manual > Primero seleccione la grabación que desea parar accediendo al Navegador con OK, seleccione la Grabación con las flechas y confirme con OK.
PVR grabación / Reproducción PVR 7.1.4 Interrumpir la grabación de forma automática > Pulse la tecla „Record“ (Grabar). Una ventana aparecerá en pantalla, alistando las funciones disponibles. > Seleccione la línea que incluya la acción deseada con las flechas arriba/abajo, por ej. +1 hora y confirme con OK. La televisión grabará el programa o los programas seleccionados para la hora indicada y parará automáticamente la grabación tras el mismo. 7.1.
> Si desea interrumpir la reproducción de una grabación (imagen congelada), pulse la tecla de Pausa/ Reproducción durante la reproducción. La indicación Pausa II aparecerá en pantalla. ES > Pulse la tecla de Pausa/Reproducción de nuevo para reiniciar la reproducción a partir de la misma posición. FR 7.2.2 Imagen pausada/ congelada EN Reproducción PVR 7.2.
Su dispositivo lleva el símbolo de la CE y cumple con todas las normas europeas necesarias. El presente manual puede presentar cambios o errores de impresión. Versión de 09/04. Cualquier copia o duplicado deberá recibir la autorización del editor. HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus, HDTV 46 y TechniSat son marcas registradas de TechniSat Digital GmbH Código postal 560 54541 Daun www.technisat.com Servicio técnico 0049 180/5005-907* * 0.14 EUR/Min.
EN FR ES NL NO DA SV FI PL CZ HU RU HDTV 46 HDTV 40 / HDTV 40 Plus HDTV 32 / HDTV 32 Plus GR IT Guida rapida all‘avvio
lllustrazione dei collegamenti del dispositivo 1 Figure Collegamenti del dispositivo 1 2 3 4 5 6 8 7 9 13 14 15 16 17 10 11 26 12 18 19 20 1 Slot 1 Interfaccia comune 2 Slot 2 Interfaccia comune 3 Lettore scheda (Regolare il chip dorato della smart cart Conax in avanti e nel senso dello slot) 4 Collegamento USB 5 Collegamento di rete (LAN) 6 Ingresso antenna (DVB-C, DVB-T, analogico) 7 Video, S-Video e ingresso audio 8 Ingresso LNB 2 (DVB-S) 9 Ingresso LNB 2 (DVB-S) 21 22 23 24 25 10 Collega
Illustrazione del telecomando On/Standby Codice telecomando2) Timer autospegnimento ES Audio on/off FR EN Telecomando Elenco categorie SFI+ Registrazione Tasti multifunzione Selezione funzione blu Tasti freccia Elenco programmi on/off OK Indietro Indietro veloce Info Avanzamento veloce Stop Pausa / Riproduzione Programma - Programma + Volume - Volume + Testo video on/off1) Jog shuttle fermo immagine on/off Selezione lingua1) PiP/PaP FI Funzionamento TV/Radio GR Zoom/Formato N
Illustrazione del comando manuale HDTV 46 2 3 4 5 6 7 8 9 1 HDTV 32 Plus / HDTV 40 Plus 1 8 9 HDTV 32 / HDTV 40 1 8 1 Interruttore dell‘alimentazione di rete 2 AV 3 Menu 4 5 6 2 3 OK Programma +/Volume +/82 4 5 7 8 9 6 7 9 On/Standby LED Ricevitore a infrarossi
Note / Collegamento EN 2 Nota importante La presente guida rapida all‘avvio descrive solo le opzioni di collegamento più importanti e le fasi operative di base, per poter familiarizzare rapidamente con HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus e HDTV 46, rispettivamente. ES 3 Telecomando / Inserire le batterie FR Gentile cliente, Innanzitutto, per arrivare ai collegamenti del dispositivo, occorre togliere il coperchio.
Collegamento 4.1 Esempio di collegamento a Collegamento della connessione del cavo (digitale e/o analogico) o dell‘antenna DVB-T all‘ingresso dell‘antenna del televisore. b Collegamento/i dell‘antenna satellitare all‘ingresso LNB 1/ ingresso LNB 2. (Attenzione: LNB deve essere collegato all‘ingresso LNB 1 se si lavora con il segnale di un‘antenna) c Collegamento della televisione a un lettore DVD tramite cavo HDMI, un cavo component Cinch o un cavo SCART.
I seguenti riferimenti (a b c) riguardano l‘esempio di collegamento a pagina 84. EN Collegamento Si osservi che la ricezione simultanea di segnali DVB-T e DVB-C può determinare problemi quando si ricevono alcuni programmi via cavo e DVB-T. ES a Collegare l‘ingresso antenna della TV LCD a un‘antenna terrestre oppure alla presa del collegamento via cavo o antenna. FR 4.
Installazione iniziale 5 Installazione iniziale La procedura di installazione guidata inizia automaticamente al primo avvio del dispositivo; tale procedura guidata semplifica le operazioni di regolazione delle più importanti impostazioni della televisione. La procedura illustrata in questa sede costituisce esclusivamente un esempio. La procedura esatta dipende dalle impostazioni prescelte. Di conseguenza, procedere secondo le istruzioni riportate a video. 5.
Per salvare le impostazioni, premere il tasto di controllo verde Accetta. 5.4 Segnali antenna (DVB-S) > Utilizzare i tasti freccia destra/sinistra per scegliere la connessione a uno o due segnali di antenna. FR HU CZ PL FI Selezionare il numero di linee di alimentazione dell‘antenna DVB-S connesse.
Installazione iniziale 5.5 Configurazione dell‘antenna (DVB-S) In questa fase dell‘installazione è possibile regolare le impostazioni del televisore sulla configurazione dell‘antenna satellitare. (Se è stata disattivata la sorgente DVB-S, come descritto nella fase “Selezione del segnale di ricezione”, appare la finestra „Impostazioni dell‘antenna (DVB-T) in sostituzione della procedura guidata di installazione).
> Accettare l‘impostazione premendo il tasto di controllo verde Accetta. > Per avviare l‘esecuzione della ricerca di stazione per tutte le sorgenti attivate, contrassegnare Tutte le stazioni o Tutte le stazioni in chiaro con i tasti freccia su/giù. CZ HU > Per scaricare un elenco di programmi esistenti, utilizzare i tasti freccia su/giù per evidenziare la voce Aggiornamento elenco programmi ISIPRO.
Installazione iniziale 5.8 Programmi regionali Alcune emittenti trasmettono i loro programmi con contenuti differenti in base alla regione. È possibile ora specificare quali tra i programmi regionali in oggetto si preferiscono. > Selezionare la stazione i cui programmi regionali si desidera specificare, contrassegnandola con i tasti freccia su/giù e aprire la finestra con i programmi regionali disponibili di tale stazione, premendo il tasto OK.
Il televisore è dotato di una guida programmi elettronica „SFI+“ (“SiehFern INFO Plus”). Per visualizzarla, è necessario scaricarla. I dati „SFI+“ sono disponibili solo da ASTRA 19.2° Est. Se non sono disponibili né ASTRA 19.2° Est né il canale dati via DVB-C/DVB-T, vengono scaricati di dati delle stazioni. NO > Se non si desidera attendere il download dei dati „SFI+“, è possibile saltare questa procedura. Per operare questa scelta, premere il tasto di controllo giallo Salta.
Accensione/spegnimento dell‘impianto (On/Off) 6 Funzionamento 6.1 Accensione e spegnimento del televisore 6.1.1 Accensione con l‘interruttore di alimentazione di rete sul televisore > Accendere il televisore premendo l‘interruttore di alimentazione di rete. A questo punto, il televisore esegue una procedura di inizializzazione, durante il quale non è possibile esercitare comandi. Questa procedura può richiedere alcuni secondi. 6.1.
Selezione programmi EN 6.2 Selezionare il programma > È possibile spostarsi rispettivamente di una posizione di programma in su e in giù con il tasto Programma +/- sul telecomando/sul televisore1). FR 6.2.1 Tramite i tasti su/giù di programma > Inserire il numero di programma voluto tramite la tastiera numerica.
Selezionare il programma 6.2.3.2 Selezionare elenco Per rendere più semplice il ritrovamento dei programmi, il dispositivo è dotato di vari elenchi di programmi. È possibile selezionare gli elenchi di preferiti od ottenere la visualizzazione di programmi in un elenco riepilogativo in ordine alfabetico, in un elenco di stazioni, oppure in base a una categoria. > Premere il tasto OK per aprire l‘elenco di programmi attivo.
> Per selezionare un dispositivo collegato alle prese Scart, ingresso component, agli ingressi HDMI, al collegamento VGA oppure al collegamento AV del televisore, premere il tasto AV. > Selezionare la sorgente desiderata (TV, Radio, EuroAV 1/2, HDMI 1/2/3, VGA, Video / S-Video o YUV) con i tasti freccia su/giù Confermare con OK per passare all‘ingresso selezionato. ES > FR 6.3 Sorgente AV EN Selezione della sorgente / Informazione programma/sorgente 6.4 Informazione programma/sorgente 6.4.
Programmi criptati / Selezione Volume / Lingua 6.5 Ricezione di programmi criptati > Inserire una smart card CONAX nello slot del lettore di scheda integrato. (Il chip dorato deve essere rivolto in avanti e nella direzione di inserimento) oppure > Inserire un modulo CI nello slot con la parte superiore rivolta verso il retro. > Inserire la smart card nello slot della scheda del modulo CI. Verificare che il chip dorato della smart card sia rivolta verso il retro nella direzione di inserimento.
6.8 Sottotitoli Quando è acceso un programma con sottotitoli, nell‘infobox appare il simbolo. Il simbolo nell‘infobox indica se si è passati a una stazione che offre informazioni televideo. 6.9.1 Attivazione/disattivazione del televideo > Selezionare il programma nel quale è presente il televideo che si desidera consultare. SV DA NO NL > Premendo il tasto Televideo si attiva il televideo. Che viene visualizzato alla pagina iniziale 100 (sommario). ES 6.
Cambio formato / Zoom / PiP/PaP / Fermo immagine 6.10 Cambio formato/Zoom > Premendo il tasto Zoom/Formato si scorrono vari formati predefiniti (originale, ottimale, sempre 16:9, zoom completo ed esteso) e si richiama l‘impostazione definita dall‘utente, in cui è possibile adattare lo schermo secondo i requisiti prescelti.
Il televisore è dotato di una guida programmi elettronica “SiehFern INFO Plus”, che consente di visualizzare le informazioni di programma relativo a uno o più programmi digitali sullo schermo, per ottenere un rapido riepilogo dei programmi attualmente in esecuzione o dei programmi della giornata o dei giorni seguenti. FR 6.13 Guida programmi „SFI+“ EN Guida programmi „SFI+“ ES 6.13.1 Richiamo/Uscita guida programmi elettronica Per richiamare „SFI+“, premere il tasto SFI.
Selezione funzione / Registrazione Videoregistratore personale 6.15 Selezione funzione > Premendo il tasto di controllo blu si apre il menu di esplorazione (menu NAV). > Utilizzare i tasti freccia su/giù per contrassegnare la funzione (TV, radio, PVR, musica o immagini) che si desidera richiamare. > Premere OK per selezionare la funzione contrassegnata.
Attivare il programma/la sorgente da cui si desidera eseguire una registrazione. > Premere il tasto Registra per registrare il programma in corso. > Se si desidera arrestare la riproduzione della trasmissione in corso in un luogo specifico, premere il tasto Pausa/ Riproduzione. 7.1.3 Arresto manuale della registrazione > Innanzitutto selezionare la registrazione da arrestare, aprendo il Navigatore con OK, selezionare Registrazione con tasti freccia e confermare con OK.
Registrazione / Riproduzione Videoregistratore personale 7.1.4 Arresto automatico della registrazione > Premere il tasto registra. Verrà visualizzata una finestra a comparsa, con l‘elenco delle funzioni disponibili. > Selezionare la riga che riporta l‘azione voluta con i tasti freccia su/giù, ad es. +1 ora e confermare con OK. La televisione registrerà il/i programma/i selezionato/i per il tempo specificato e quindi arresterà automaticamente la registrazione. 7.1.
> Se si desidera arrestare la riproduzione della registrazione (fermo immagine), premere il tasto Pausa/ Riproduzione durante la riproduzione. L‘inserimento Pausa II viene visualizzato. ES > Premere ancora una volta il tasto Pausa/Riproduzione per riavviare la riproduzione dallo stesso punto. FR 7.2.2 Pausa / fermo immagine EN Riproduzione Videoregistratore personale 7.2.
Il dispositivo riporta il marchio CE ed è conforme a tutti gli standard obbligatori dell‘Unione europea. Soggetto a modifiche ed errori di stampa. Versione 09/04 La duplicazione e la copia è consentita solo previo consenso dell‘editore. HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus, HDTV 46 e TechniSat sono marchi commerciali registrati di TechniSat Digital GmbH Casella postale 560 54541 Daun www.technisat.com Linea telefonica di assistenza tecnica 0049 180/5005-907* *0.14 EUR/Min.
EN FR ES NL NO DA SV FI PL CZ HU RU HDTV 46 HDTV 40 / HDTV 40 Plus HDTV 32 / HDTV 32 Plus GR IT Οδηγός σύντομης έναρξης χρήσης
Απεικόνιση των συνδέσμων των συσκευών 1 2 3 4 5 6 8 7 9 13 14 15 16 17 10 11 26 12 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Υποδοχή Common Interface 1 Υποδοχή Common Interface 2 Μονάδα ανάγνωσης καρτών (Ρυθμίστε το χρυσό τσιπ της κάρτας Conax smartcard ώστε να δείχνει προς τα εμπρός και στην κατεύθυνση εισαγωγής) Θύρα USB Θύρα δικτύου (LAN) Είσοδος κεραίας (DVB-C, DVB-T, αναλογική) Είσοδος βίντεο, S-Video και ήχου Είσοδος LNB 2 (DVB-S) Είσοδος LNB 1 (DVB-S) 21 22 23 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 24 25 Θ
Χρονοδιακόπτης ύπνου Κωδικός τηλεχειριστηρίου2) Επιλογή 1) Αριθμητικά πλήκτρα κατά τη λειτουργία της τηλεόρασης: Επιλογή καναλιού ήχου / υποτίτλων, ειδικές λειτουργίες 0/AV (είσοδοι για εξωτερικές συσκευές) κατά τη λειτουργία του ραδιοφώνου: Επιλογή σταθμού με αλλαγή των φερουσών ήχου Ζουμ/Σχήμα εικόνας Λειτουργία TV/ ραδιοφώνου Λίστα ειδών ES Ενεργοποίηση/ Αναμονή IT Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση ήχου GR Τηλεχειριστήριο FR EN Απεικόνιση του τηλεχειριστηρίου Ταχεία επιστροφή Διακοπή Πληροφ
Εικόνα για τον χειρισμό από τη συσκευή HDTV 46 2 3 4 5 6 7 8 9 1 HDTV 32 Plus / HDTV 40 Plus 1 8 9 HDTV 32 / HDTV 40 1 8 1 Διακόπτης τροφοδοσίας ρεύματος 2 AV 3 Μενού 4 5 6 2 3 OK Πρόγραμμα +/Ένταση ήχου +/108 4 5 7 8 9 6 7 9 Ενεργοποίηση/ Αναμονή LED Αισθητήρας υπερύθρων
Σημειώσεις / Σύνδεση EN 2 Σημαντική παρατήρηση 3 Τηλεχειριστήριο / Τοποθέτηση των μπαταριών ES αυτός ο οδηγός σύντομης έναρξης χρήσης περιγράφει μόνο τις πιο σημαντικές επιλογές σύνδεσης και τα βασικά βήματα χειρισμού, ώστε να σας επιτρέψει να εξοικειωθείτε γρήγορα με την τηλεόραση HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus ή HDTV 46.
Σύνδεση 4.1 Παράδειγμα σύνδεσης a Σύνδεση καλωδιακής λήψης (ψηφιακής και/ή αναλογικής) ή κεραίας DVB T στην είσοδο κεραίας της τηλεόρασης. b ύνδεση/συνδέσεις της δορυφορικής κεραίας στην είσοδο LNB 1/είσοδο LNB 2. Σ (Προσέξτε: Για λειτουργία με ένα σήμα κεραίας το LNB πρέπει να συνδεθεί στην Είσοδο LNB 1) c Σύνδεση της τηλεόρασης σε συσκευή αναπαραγωγής DVD με καλώδιο HDMI , καλώδιο Cinch σήματος συνιστωσών ή καλώδιο SCART.
Τα πιο κάτω γράμματα (a b c) αναφέρονται στο παράδειγμα σύνδεσης στη σελίδα 6. EN Σύνδεση Προσέξτε ότι η ταυτόχρονη λήψη σημάτων DVB-T και DVB C μπορεί να οδηγήσει σε προβλήματα κατά τη λήψη ορισμένων καλωδιακών και DVB T προγραμμάτων. ES a Συνδέστε την είσοδο κεραίας της τηλεόρασης LCD είτε σε μια κεραία επίγειας λήψης είτε στην έξοδο της σύνδεσης καλωδιακής λήψης ή κεραίας. FR 4.
Αρχική εγκατάσταση 5 Αρχική εγκατάσταση Ο βοηθός εγκατάστασης AutoInstall ξεκινά τη λειτουργία του αυτόματα κατά την πρώτη λειτουργία της συσκευής. Αυτός ο βοηθός σας διευκολύνει στη ρύθμιση των πιο σημαντικών παραμέτρων της τηλεόρασης. Η διαδικασία που παρουσιάζεται εδώ είναι απλά ενδεικτική. Η ακριβής διαδικασία εξαρτάται από τις ρυθμίσεις σας. Επομένως, ακολουθήστε σχετικά τις οδηγίες στην οθόνη. 5.1 Γλώσσα χειρισμού Ο βοηθός εγκατάστασης ξεκινά με την επιλογή της γλώσσας χειρισμού.
5.4 Σήματα κεραίας (DVB-S) > Χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα βέλους δεξιά/αριστερά επιλέξτε εάν έχετε συνδέσει ένα ή δύο σήματα κεραίας. FR HU CZ PL FI Επιλέξτε τον αριθμό των συνδεδεμένων καλωδίων DVB-S. (αν έχει απενεργοποιηθεί η πηγή DVBS, όπως περιγράφεται στο βήμα “Επιλογή των σημάτων λήψης”, τότε εμφανίζεται το παράθυρο „Ρυθμίσεις κεραίας (DVB-T)” αντί για αυτό το παράθυρο του βοηθού εγκατάστασης). DA > Για να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις, πατήστε το πράσινο πλήκτρο ελέγχου Αποδοχή.
Αρχική εγκατάσταση 5.5 Διαμόρφωση κεραίας (DVB-S) Σ‘ αυτό το βήμα εγκατάστασης μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις της τηλεοπτικής σας συσκευής στη διαμόρφωση της δορυφορικής σας κεραίας. (αν έχει απενεργοποιηθεί η πηγή DVB-S, όπως περιγράφεται στο βήμα “Επιλογή των σημάτων λήψης”, τότε εμφανίζεται το παράθυρο „Ρυθμίσεις κεραίας (DVB-T)“ αντί για αυτό το παράθυρο του βοηθού εγκατάστασης) > Αν θα θέλατε να αποδεχθείτε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις κεραίας, πατήστε το πράσινο πλήκτρο ελέγχου Αποδοχή.
> Αποδεχθείτε τη ρύθμιση πιέζοντας το πράσινο πλήκτρο ελέγχου Αποδοχή. NO > Ενεργοποιήστε την τροφοδοσία κεραίας με τα πλήκτρα βέλους δεξιά/αριστερά, αν θέλετε να τροφοδοτήσετε ενεργή κεραία DVB T μέσω του ομοαξονικού καλωδίου ή απενεργοποιήστε την αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε μια παθητική κεραία DVB T ή να τροφοδοτήσετε την ενεργή κεραία DVB T μέσω χωριστού προσαρμογέα ρεύματος δικτύου.
Αρχική εγκατάσταση 5.8 Τοπικά προγράμματα Ορισμένοι σταθμοί εκπέμπουν το πρόγραμμά τους με διαφορετικό περιεχόμενο κατά τόπους. Τώρα μπορείτε να καθορίσετε ποιο από αυτά τα τοπικά προγράμματα προτιμάτε. > Επιλέξτε το σταθμό του οποίου το τοπικό πρόγραμμα προτιμάτε επισημαίνοντάς τον με τα πλήκτρα βέλους πάνω/κάτω και ανοίξτε το παράθυρο με τα διαθέσιμα τοπικά προγράμματα του σταθμού αυτού πατώντας το πλήκτρο OK.
Η τηλεόρασή σας διαθέτει τον ηλεκτρονικό οδηγό προγραμμάτων SFIplus (SiehFern Info plus). Για να εμφανιστεί ο ηλεκτρονικός οδηγός προγραμμάτων, πρέπει αυτός να ληφθεί από την τηλεόραση. 5.11 Τερματισμός του βοηθού εγκατάστασης RU HU CZ PL FI SV > Επιβεβαιώστε το τελικό μήνυμα του βοηθού εγκατάστασης πατώντας το πράσινο πλήκτρο λειτουργιών Τέλος, ώστε η συσκευή να επιστρέψει στην κανονική λειτουργία. NO Τα δεδομένα SFIplus διατίθενται μόνο από τον Astra 19.2° Ανατολικά.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της συσκευής 6 Λειτουργία 6.1 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της τηλεόρασης 6.1.1 Ενεργοποίηση μέσω του διακόπτη ρεύματος δικτύου στην τηλεόραση > Ενεργοποιήστε την τηλεόραση πατώντας το διακόπτη ρεύματος δικτύου. Η τηλεόραση τώρα εκτελεί μια διαδικασία αρχικοποίησης και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη διάρκεια αυτής της περιόδου. Αυτή η διαδικασία μπορεί να διαρκέσει λίγα δευτερόλεπτα 6.1.
1) Στα μοντέλα HDTV 32 Plus και HDTV 40 Plus αυτό είναι εφικτό μόνο μέσω του τηλεχειριστηρίου 2) Μόνο μέσω DVB-S (Astra 19.2° Ανατολικά) και DVB-C/DVB-T (όταν διατίθεται κανάλι δεδομένων) EN Επιλογή προγράμματος 3) Μόνο μέσω DVB-S (Astra 19.2° Ανατολικά). FR 6.2 Επιλογή του προγράμματος > Μπορείτε να μετακινηθείτε κάθε φορά μία θέση προς τα πάνω και κάτω στα προγράμματα με τα πλήκτρα Πρόγραμμα +/- στο τηλεχειριστήριο/ στην τηλεόραση 1) ES 6.2.1 Με τα πλήκτρα πρόγραμμα πάνω/κάτω 6.2.
Επιλογή του προγράμματος 6.2.3.2 Επιλογή λίστας Για διευκόλυνση στην εύρεση προγραμμάτων, η συσκευή σας διαθέτει διάφορες λίστες προγραμμάτων. Μπορείτε να επιλέξετε από τις λίστες αγαπημένων ή να εμφανίσετε τα προγράμματα σε αλφαβητικά ταξινομημένη λίστα επισκόπησης, σε λίστα καναλιών ή σύμφωνα με κατηγορίες.
> Επιλέξτε την απαιτούμενη πηγή (TV, Ραδιόφωνο, EuroAV 1/2, HDMI 1/2/3, VGA, Βίντεο / SVideo ή YUV) με τα πλήκτρα βέλους πάνω/κάτω. > Επιβεβαιώστε με OK για να μεταβείτε στην επιλεγμένη είσοδο. FR > Για να επιλέξετε μια συσκευή συνδεδεμένη στις Θύρες Scart, στην είσοδο σήματος συνιστωσών (component), στη Θύρα HDMI, στη Θύρα VGA ή στη σύνδεση AV της τηλεόρασης, πατήστε το πλήκτρο AV. ES 6.3 Πηγή AV EN Επιλογή πηγής / Πληροφορίες προγράμματος/πηγής 6.4 Πληροφορίες προγράμματος/πηγής IT 6.4.
Κρυπτογραφημένα προγράμματα/ Επιλογή Έντασης ήχου / Γλώσσας 6.5 Λήψη κρυπτογραφημένων προγραμμάτων > Τοποθετήστε μια κάρτα CONAX smartcard στην υποδοχή της ενσωματωμένης μονάδας ανάγνωσης καρτών. (Το χρυσό τσιπ της κάρτας πρέπει να δείχνει προς τα εμπρός και στην κατεύθυνση εισαγωγής) ή > Τοποθετήστε ένα άρθρωμα CI στην υποδοχή με το πάνω μέρος να δείχνει προς τα πίσω. > Τοποθετήστε την κάρτα smartcard στην υποδοχή κάρτας στο άρθρωμα CI.
6.8 Υπότιτλοι Το σύμβολο εμφανίζεται στο πλαίσιο πλη ροφοριών όταν επιλεγεί ένα πρόγραμμα με υπότιτλους. Το σύμβολο στο πλαίσιο πληροφοριών σας δείχνει αν έχετε συντονίσει ένα σταθμό που σας προσφέρει πληροφορίες Τελετέξτ. 6.9.1 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του Τελετέξτ > ES 6.
Αλλαγή σχήματος/Ζουμ / PIP/PAP / Πάγωμα εικόνας 6.10 Αλλαγή σχήματος/Ζουμ > Πατώντας το πλήκτρο Ζουμ/Σχήμα η τηλεόραση αλλάζει μεταξύ των προεπιλεγμένων σχημάτων εικόνας (αρχικό, βέλτιστο, πάντα 16:9, πλήρες ζουμ και έκταση) και της ρύθμισης χρήστης στην οποία μπορείτε να προσαρμόσετε την οθόνη σύμφωνα με τις απαιτήσεις σας.
Η τηλεόρασή σας διαθέτει τον ηλεκτρονικό οδηγό προγραμμάτων SiehFern Info plus. Αυτός σας επιτρέπει να εμφανίσετε στην οθόνη πληροφορίες προγραμμάτων για μεμονωμένα ή πολλά ψηφιακά προγράμματα, ώστε να έχετε μια γρήγορη επισκόπηση των τρεχουσών εκπομπών ή των εκπομπών της ίδιας ημέρας ή μιας από τις επόμενες ημέρες. FR 6.13 Οδηγός προγραμμάτων SFIplus EN Οδηγός προγραμμάτων SFIplus Ο οδηγός SFIplus καλείται πατώντας το πλήκτρο SFI.
Επιλογή λειτουργίας / Εγγραφή PVR 6.15 Επιλογή λειτουργίας > Πατώντας το μπλε πλήκτρο ελέγχου ανοίγει το μενού πλοήγησης (μενού NAV) > Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα βέλους πάνω/κάτω για να επισημάνετε τη λειτουργία που θα θέλατε να καλέσετε (TV, ραδιόφωνο, PVR, μουσική ή εικόνες). > Πιέστε OK για να επιλέξετε την επισημασμένη λειτουργία 7 Λειτουργία του σκληρού δίσκου Δεν απαιτείται πλέον εξωτερικό μέσο αποθήκευσης δεδομένων (π.χ.
7.1.1 Άμεση εγγραφή > Ενεργοποιήστε το πρόγραμμα/πηγή απ‘ όπου θα θέλατε να γίνει η εγγραφή > Αν θέλετε να διακόψετε την παρακολούθηση της εκπομπής σας, για παράδειγμα λόγω μιας τηλεφωνικής κλήσης, κλπ., απλά πατήστε το πλήκτρο Παύση/ Αναπαραγωγή για να σταματήσετε την αναπαραγωγή του προγράμματος και συγχρόνως να ξεκινήσετε την εγγραφή της τρέχουσας εκπομπής.
Εγγραφή PVR / Αναπαραγωγή PVR 7.1.4 Αυτόματη διακοπή της εγγραφής > Πατήστε το πλήκτρο εγγραφή. Τότε θα εμφανιστεί ένα αναδυόμενο παράθυρο το οποίο αναφέρει σε λίστα τις διαθέσιμες λειτουργίες. > Επιλέξτε με τα πλήκτρα βέλους πάνω/κάτω τη γραμμή που περιέχει την απαιτούμενη ενέργεια,, π.χ. +1 ώρα και επιβεβαιώστε με OK. Η τηλεόραση θα εγγράψει το(τα) επιλεγμέν(-α) πρόγραμμα(προγράμματα) για την καθορισμένη χρονική περίοδο και κατόπιν θα σταματήσει αυτόματα την εγγραφή.. 7.1.
> Αν θέλετε να σταματήσετε την αναπαραγωγή μιας εγγραφής (πάγωμα εικόνας), πατήστε το πλήκτρο Παύση/ Αναπαραγωγή κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής. Εμφανίζεται τότε στην οθόνη το μήνυμα Παύση II. ES > Για να αρχίσει ξανά η αναπαραγωγή από το ίδιο σημείο, πατήστε άλλη μια φορά το πλήκτρο Παύση/ Αναπαραγωγή FR 7.2.2 Παύση / πάγωμα εικόνας EN Αναπαραγωγή PVR 7.2.3 Ταχεία προώθηση και ταχεία επιστροφή > Πατώντας πάλι το πλήκτρο Ταχεία προώθηση ή Ταχεία επιστροφή, η ταχύτητα αυξάνεται σε 64 x.
Η συσκευή σας φέρει τη σήμανση CE και πληροί όλα τα απαιτούμενα πρότυπα ΕΕ. Με την επιφύλαξη μεταβολών και σφαλμάτων εκτύπωσης. Έκδοση 09/04 Αναπαραγωγή και αντιγραφή μόνο με την άδεια του εκδότη Τα HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus, HDTV 46 και TechniSat είναι κατατεθέντα εμπορικά σήματα της TechniSat Digital GmbH Post-box 560 54541 Daun www.technisat.com Γραμμή επικοινωνίας για τεχνικά θέματα 0049 180/5005-907* *0,14 EUR/λεπτό μέσω του σταθερού τηλ. δικτύου της Deutschen Telekom AG.
EN FR ES NL NO DA SV FI PL CZ HU RU HDTV 46 HDTV 40 / HDTV 40 Plus HDTV 32 / HDTV 32 Plus GR IT Beknopte handleiding
Afbeelding van de aansluitingen van het toestel 1 Afbeeldingen Aansluitingen van het toestel 1 2 3 4 5 6 8 7 9 13 14 15 16 17 10 11 26 12 18 19 20 1 Common Interface slot 1 2 Common Interface slot 2 3 Kaartlezer (gouden chip van de Conax-smartcard naar voren en in de richting van het slot houden) 4 USB-aansluiting 5 Netwerkaansluiting (LAN) 6 Antenne-ingang (DVB-C, DVB-T, analoog) 7 Video, S-Video en audio-ingang 8 LNB ingang 2 (DVB-S) 9 LNB ingang 1 (DVB-S) 21 22 23 24 25 10 HDMI-aansluiting
Afbeelding van de afstandsbediening Aan/stand-by Afstandsbedieningcode2) Sleep timer ES Geluid aan/uit FR EN Afstandsbediening SFI+ Opname Multifunctionele toetsen Blauw functiekeuze Programmalijst aan/uit – OK Terug Snel achteruit Info Snel vooruit Stop Pauze / weergave Programma - Programma + Volume - Volume + Teletekst aan/uit1) Stilstaand beeld jogshuttle aan/uit Taalkeuze1) PiP/PaP FI Pijltjestoetsen GR Genrelijst NL TV/Radio modus NO Zoom/formaat tijdens radio bedienin
Afbeelding van de bedieningselementen op het toestel HDTV 46 2 3 4 5 6 7 8 9 1 HDTV 32 Plus / HDTV 40 Plus 1 8 9 HDTV 32 / HDTV 40 1 8 1 Aan/uit-schakelaar 2 AV 3 Menu 4 5 6 OK Programma +/Volume +/134 2 3 4 5 7 8 9 6 Aan/stand-by LED IR-sensor 7 9
Opmerkingen / Aansluiten EN 2 Belangrijke aanwijzing 3 Afstandsbediening / plaatsen van de batterijen ES Deze beknopte handleiding beschrijft uitsluitend de meest belangrijke aansluitmogelijkheden en de basis bedieningsstappen, om u snel vertrouwd te maken met de HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus of HDTV 46. FR Beste klant, 4 Aansluiten Om bij de aansluitingen van het toestel te komen, moet u eerst de afdekking verwijderen.
Aansluiten 4.1 Aansluitvoorbeeld a Verbinding tussen de kabeltelevisieaansluiting (digitaal en/of analoog) of DVB-T-antenne en de antenne-ingang van het televisietoestel. b Verbinding(en) tussen de satellietantenne en de LNB ingang 1 / LNB ingang 2. (Let op: bij gebruik van één antennesignaal moet de LNB beslist op LNB ingang 1 aangesloten worden) c Verbinding tussen het televisietoestel en een dvd-speler middels een HDMI kabel, een Cinch component kabel of een SCART kabel.
De volgende verwijzingen (a b c) hebben betrekking op het aansluitvoorbeeld op pagina 136. EN Aansluiten Let op dat de gelijktijdige ontvangst van DVB-T en DVB-C signalen tot ontvangstproblemen van sommige kabel- en DVB-T programma‘s kan leiden. ES a Verbind de antenne-ingang van het LCD-televisietoestel met een terrestrische televisieantenne of met de wandcontactdoos van de antenne- of kabeltelevisieaansluiting. FR 4.
Eerste installatie 5 Eerste installatie Wanneer u het toestel voor de eerste keer inschakelt, wordt automatisch de installatie-assistent AutoInstall gestart; met deze assistent kunnen de belangrijkste instellingen van het toestel uitgevoerd worden. De hier getoonde procedure dient slechts als voorbeeld. De exacte procedure hangt af van de door u uitgevoerde instellingen. Volg daarom de instructies op het beeldscherm. 5.
FR Selecteer de beschikbare ontvangstsignalen met de omhoog/omlaag pijltjestoetsen. DVB-S voor digitale satellietprogramma‘s; DVB-C voor digitale kabelprogramma‘s; DVB-T voor digitale terrestrische tv-zenders; Analoog CT voor analoge terrestrische tv-zenders en kabelprogramma‘s; FM radio voor FM-radiozenders. Druk op de groene functietoets Accept (Accepteren) om de instellingen op te slaan. 5.4 Antennesignalen (DVB-S) CZ PL FI Selecteer het aantal aangesloten DVB-S-antennekabels.
Eerste installatie 5.5 Antenneconfiguratie (DVB-S) In deze installatiestap kunt u de instellingen van uw televisietoestel aanpassen aan de configuratie van uw satellietantenne. (Als de bron DVB-S gedeactiveerd is, zoals beschreven in de stap “Selectie van de ontvangstsignalen”, dan verschijnt in plaats van dit venster van de installatie-assistent, direct het venster “Antenne-instellingen (DVB-T)”.
> Bevestig uw keuze door op de groene functietoets Accept (Accepteren) te drukken. NO > Zet met de pijltjestoetsen rechts/links de voedingsspanning On (Aan) als u een actieve DVB-T-antenne via de coaxkabel van spanning wilt voorzien en/of Off (Uit) als u een passieve DVB-T-antenne wilt gebruiken of een actieve DVB-T-antenne via een aparte voeding van spanning wilt voorzien.
Eerste installatie 5.8 Regionale programma‘s Sommige televisiestations zenden hun programma‘s uit met verschillende regionale inhoud. Hier kunt u nu aangeven welke van deze regionale programma‘s uw voorkeur hebben. > Markeer met de pijltjestoetsen omhoog/omlaag van welk televisiestation u de door u gewenste regionale programma‘s wilt vastleggen en open het venster met de beschikbare regionale programma‘s door op de OK toets te drukken.
Uw televisietoestel is uitgerust met een elektronische programmagids “SFI+“ (“Sieh Fern INFO Plus“). Om deze elektronische programmagids weer te geven, moet deze gedownload worden. 5.11 Beëindigen van de installatie-assistent RU HU CZ PL FI SV > Bevestig de laatste mededeling van de installatie-assistent door op de groene functietoets Finish (Afsluiten) te drukken, om terug te gaan naar de normale modus. NO De “SFI+“ gegevens zijn uitsluitend beschikbaar via ASTRA 19.2° oost. Als ASTRA 19.
In-/uitschakelen van het toestel 6 Bediening 6.1 In- en uitschakelen van het televisietoestel 6.1.1 Inschakelen met de aan/uit-schakelaar van het televisietoestel > Schakel het televisietoestel in door op de aan/uit-schakelaar te drukken. Het televisietoestel doorloopt nu een initialisatieprocedure en kan gedurende deze tijd niet bediend worden. Deze procedure kan enkele seconden duren. 6.1.
Programmakeuze EN 6.2 Het kiezen van programma‘s > U kunt een hoger of lager kanaal selecteren met de Programma + of de Programma toets van de afstandsbediening of van het toestel1). FR 6.2.1 Met de programma hoger/lager toetsen 6.2.3 Met de programmalijst 6.2.3.1 Het kiezen van het programma > Nu kunt u met de pijltjestoetsen of de cijfertoetsen het door u gewenste kanaal kiezen.
Programmakeuze 6.2.3.2 Lijst kiezen Om het vinden van kanalen te vergemakkelijken, is uw toestel uitgerust met verschillende programmalijsten. U kunt de Favorietenlijsten selecteren of de programma‘s laten tonen in de alfabetisch gesorteerde Totaallijst, in een Providerlijst of Genrelijst. > Druk op de OK toets om de actieve programmalijst te openen. > Nu kunt u met de Optie toets het venster met de soorten programmalijsten openen (Favorietenlijsten, Totaallijst, Providerlijsten, Genrelijsten).
> Om een op de Scart-aansluiting, component-ingang, HDMI-ingangen, VGA-aansluiting of de AVaansluiting van het televisietoestel aangesloten apparaat te selecteren, drukt u op de AV toets. > Kies de gewenste bron (TV, Radio, EuroAV 1/2, HDMI 1/2/3, VGA, Video / S-Video of YUV) met de pijltjestoetsen omhoog/omlaag. Bevestig met OK om naar de geselecteerde ingang te schakelen. ES > FR 6.3 AV bron EN Keuze van de bron / Programma/Bron informatie 6.
Gecodeerde programma‘s / Volume / Taalkeuze 6.5 Ontvangst van gecodeerde programma‘s > Plaats een CONAX-smartcard in het slot van de ingebouwde kaartlezer (de gouden chip moet naar voren en in de richting van het slot wijzen). of > Plaats een CI-module in het slot met de bovenzijde naar achter gericht. > Schuif de smartcard in het kaartslot van de CI-module. Let erop dat de gouden chip van de smartcard naar achter en in de richting van het kaartslot gericht is.
6.8 Ondertitels Wanneer een programma met ondertitels wordt gekozen, verschijnt in de infobox een symbool. 6.9 Teletekst Wanneer u een kanaal kiest dat teletekstinformatie uitzendt, verschijnt in de infobox een symbool. 6.9.1 Teletekst in/uitschakelen > Kies het kanaal waarvan u de teletekstinformatie wilt bekijken. > Druk nogmaals op de Teletekst toets om terug te gaan naar de televisiemodus.
Formaat wijzigen / Zoom / PiP/PaP / stilstaand beeld 6.10 Formaat wijzigen/Zoom > Door op de Zoom/Formaat toets te drukken doorloopt u de verschillende vooraf gedefinieerde formaten (origineel, optimaal, altijd 16:9, volledige zoom en stretch) en roept u de instelling gebruiker-gedefinieerd op, waarin u het beeld aan uw wensen kunt aanpassen.
Uw televisietoestel is uitgerust met een elektronische programmagids „SFI+“ (“Sieh Fern INFO Plus”). Daardoor kunt u de programma-informatie van de afzonderlijke of verscheidene digitale programma‘s op het beeldscherm weergeven en zeer snel een overzicht krijgen over de actueel uitgezonden programma‘s of van de programma‘s van dezelfde dag of van een van de volgende dagen. FR 6.13 Programmagids “SFI+“ EN Programmagids “SFI+“ ES 6.13.
Functiekeuze / PVR-opname 6.15 Functiekeuze > Druk op de blauwe functietoets om het navigatiemenu (NAV menu) te openen. > Markeer met behulp van de pijltjestoetsen omhoog/omlaag de functie (TV, Radio, PVR, Music (Muziek) of Pictures (Foto‘s), die u wilt oproepen. > Druk op OK om de gemarkeerde functie te selecteren. 7 Gebruik van de harddisk Vanwege de ingebouwde harddisk en de PVR-functie (PVR = Personal Video Recorder), heeft u voor het maken van opnames geen extern opslagmedium (bijv.
Schakel het programma/de bron in waarvan u een opname wilt maken. > Druk op de Opname toets om de actuele uitzending op te nemen. > Om de weergave van de actuele uitzending op een bepaalde plaats te stoppen, drukt u op de Pauze/Weergave toets. 7.1.3 Opname handmatig beëindigen > Selecteer eventueel eerst de te stoppen opname, door met OK de navigator op te roepen, de opname met de pijltjestoetsen te markeren en met OK te bevestigen.
PVR-opname / PVR-weergave 7.1.4 Opname automatisch beëindigen > Druk op de Opname toets. Er verschijnt nu een venster met de ter beschikking staande functies. > Markeer met de pijltjestoetsen omhoog/omlaag de regel met de door u gewenste actie, bijv. +1 hour (+1 uur) en bevestig met OK. De televisie neemt nu gedurende de gekozen tijdsperiode de uitzending(en) van het ingestelde kanaal op en stopt daarna de opname automatisch. 7.1.
> Druk tijdens weergave op de Snel vooruit resp. Snel achteruit toets. De invoeging Fast forward uu (Snel vooruit uu) resp. Fast backward tt (Snel achteruit tt) wordt getoond. De opname wordt nu met een 4 x hogere snelheid in de gekozen richting weergegeven. > Drukt u nogmaals op de Snel vooruit resp. Snel achteruit toets, dan wordt de snelheid 16 x hoger. De invoeging Fast forward uuu (Snel vooruit uuu) resp. Fast backward ttt (Snel achteruit ttt) wordt nu getoond.
Uw toestel is voorzien van het CE symbool en voldoet aan alle noodzakelijke EU-normen. Wijzigingen en drukfouten onder voorbehoud. Versie 09/04 Reproductie en kopiëren uitsluitend met toestemming van de uitgever. HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus, HDTV 46 en TechniSat zijn geregistreerde handelsmerken van TechniSat Digital GmbH Postbus 560 54541 Daun (Duitsland) www.technisat.
EN FR ES NL NO DA SV FI PL CZ HU RU HDTV 46 HDTV 40 / HDTV 40 Plus HDTV 32 / HDTV 32 Plus GR IT Hurtigveiledningen
Illustrering av enhetstilkoplingene 1 Tallverdier Enhetstilkoplinger 1 2 3 4 5 6 8 7 9 13 14 15 16 17 10 11 26 12 18 19 20 1 Common Interface Slot 1 2 Common Interface Slot 2 3 Kortleser (Still gullbrikken på Conax-smartkortet forover og i slot-retningen) 4 USB-tilkopling 5 Nettverkstilkopling (LAN) 6 Antenne-inntak (DVB-C, DVB-T, analog) 7 Video, S-Video og audio inntak 8 LNB-inngang 2 (DVB-S) 9 LNB-inngang 1 (DVB-S) 21 22 23 24 25 10 HDMI-tilkopling 3 11 HDMI-tilkopling 2 12 HDMI-tilkopling
Illustrering av fjernkontrolle På/Standby Fjernkontrollkode2) Sleep timer ES Lyd på/av FR EN Fjernkontroll SFI+ Opptak Multifunksjonstaster blå funksjonsvalg Piltaster Programliste på/av OK Tilbake Hurtigspoling bakover Info Hurtigspoling forover Stopp Pause / Playback Program - Program + Volum - Volum + Videotekst på/av1) Stillbilde Jog/Shuttle på/av Språkvalg1) PiP/PaP GR Kategoriliste NL TV/Radio-betjening NO Zoom/Format under radio-betjening: Valg av stasjoner ved å endr
Illustrering av manuell betjening HDTV 46 2 3 4 5 6 7 8 9 1 HDTV 32 Plus / HDTV 40 Plus 1 8 9 HDTV 32 / HDTV 40 1 8 1 Hovedbryter 2 AV 3 Meny 4 5 6 OK Program +/Volum +/160 2 3 4 5 7 8 9 6 På/Standby LED IR-mottaker 7 9
Anmerkninger / Tilkobling EN 2 Viktig merknad Denne hurtigveiledningen beskriver kun de viktigste tilkoplingsmulighetene og grunnleggende betjening slik at du raskt kan komme i gang og bli kjent med HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus, samt HDTV 46. ES 3 Fjernkontroll / Sette i batteriene FR Kjære kunde, 4 Tilkobling Du må først fjerne dekselet for å komme til koplingene. Press lett begge snap-festene oppover og fjern dekselet bakover.
Tilkobling 4.1 Eksempel på tilkopling a Tilkopling av kabelforbindelse (digital og/eller analog) eller DVB-T-antenne til TVens antenne-inntak. b Tilkopling av satelittantenne til LNB-inntak 1/LNB-inntak 2. (Merk: LNB må koples til LNB-inntak 1 når det jobbes med et antennesignal) c Tilkopling av TVen til en DVD-spiller med en HDMI-kabel, en Cinch-komponentkabel eller en SCART-kabel. d Tilkopling av analog- eller digital audio uttak til en Hifi-stereo eller surroundutstyr.
Følgende referanser (a b c) viser til tilkoplingseksempelet på side 162. EN Tilkobling Merk at samtidig mottak av signaler fra DVB-T og DVB-C kan føre til problemer hos visse kabel- og DVB-T-programmer. ES a Kople til antenneinngangen på LCD TV-apparatet enten tiljordisk antenne eller til uttaket til kabel-TV/antenne koblingen. FR 4.
Første installasjon 5 Første installasjon Installasjonsveiledningen AutoInstall begynner automatisk når enheten startes opp for første gang; denne veiledningen hjelper deg med å justere de viktigste TV-innstillingene. Prosedyren som forklares her tjener kun som eksempel. Eksakt prosedyre er avhening av innstillingene dine. Følg derfor instruksjonene som dukker opp på skjermen. 5.1 Operativspråk Installasjonsveiledningen starter med valg av operativspråk.
Velg tilgjengelige mottakersignaler med opp-/ned-piltastene. for digitale satelittprogrammer; for digitale kabelprogrammer; for digitale terrestrielle programmer; for analog terrestrielle- og kabelprogrammer; for VHF-radiostasjoner. > Bruk høyre/venstre piltaster for å finne ut om markert mottakersignal er tilgjengelig der du er (Ja) eller (Nei). 5.4 Antennesignaler (DVB-S) > Bruk høyre/venstre piltaster for å velge om du har tilkoplet en elller to antennesignaler.
Første installasjon 5.5 Konfigurasjon av antenne (DVB-S) I denne delen av installasjonen kan du justere innstillingene for TVen din til konfigurasjonen av satelittantennen din. (Hvis kilde-DVB-S har blitt deaktivert som beskrevet i ”Valg av mottakersignaler”, vises vinduet ”Antenneinnstillinger (DVB-T)” i stedet for dette vinduet i installasjonsveiledningen.) > Hvis du ønker å godkjenne standardinnstilling av antenne, trykk på den grønne kontrolltasten Godkjenn.
> Godkjenn innstillingen ved å trykke på den grønne kontrolltasten Godkjenn. CZ > For å laste ned en eksisterende og oppdatert programliste, bruk Piltastene opp/ned til å utheve linjen ISIPRO - Oppdatert programliste. Programlisten er lastet ned fra satelitten; dette etterfølges av et stasjonssøk via ”Alle stasjoner” som skanner alle valgte mottakerkilder. PL FI SV DA 5.7 Stasjonssøk/ ISIPRO (kun for DVB-S via ASTRA 19.
Første installasjon 5.8 Regionale programmer Noen kringkastingsstasjoner sender programmene sine med forskjellig regionalt innhold. Du kan nå spesifisere hvilke av disse regionale programmene du foretrekker. > Bruk piltastene opp/ned til å markere stasjonen som har de regionale programmene du ønsker å spesifise, og åpne vinduet med denne stasjonens tilgjengelige regionale programmer ved å trykke på OK-tasten. > Uthev ønsket regionalt program med piltastene opp/ned og velg det ved å trykke på OK-tasten.
TVen din er utstyrt med en elektronisk ”SFI+”-programguide (”SiehFern Info Plus”). Denne elektroniske programguiden må lastes ned før den kan vises på skjermen. ”SFI+”-dataene er kun tilgjengelige fra ASTRA 19.2° Øst. Stasjonsdato lastes ned hvis verken ASTRA 19.2° Øst eller datakanalen via DVB-C/DVB-T er tilgjengelige. NO > Du kan hoppe over denne prosedyren hvis du ikke ønker å vente til ”SFI+”-dataene har blitt lastet ned. Trykk på den gule kontrolltasten Skip for å hoppe over.
Slå utstyret På/Av 6 Betjening 6.1 Slå TV-en av og på 6.1.1 Slå på ved bruk av strømbryteren på TV-apparatet > Slå på TVen ved å trykke på hovedbryteren. TV-apparatet utfører nå en oppstartsprosedyre og kan ikke opereres mens dette pågår. Denne prosedyren kan ta noen sekunder. 6.1.2 Å slå på fra standby-modus > Slå på TV-apparatet ved å trykke på På/Standby-tasten eller tastene Program +/på fjernkontrollen /på TVen1) eller ved å trykke på de numeriske tastene fra 0 til 9 på fjernkontrollen.
Programvalg EN 6.2 Velge program > Du kan flytte deg opp og ned i programlisten, ett program om gangen, ved å bruke Program +/- tastene på fjernkontrollen/på apparatet1). FR 6.2.1 Ved å bruke programmets opp/ned-taster > Skriv inn ønsket programnummer ved hjelp av det numeriske tasturet. For eksempel: ES 6.2.2 Ved å bruke det numeriske tastaturet 2, deretter 3, deretter 4 for program nr. 234 1, deretter 2, deretter 4, for program nr.
Velge program 6.2.3.2 Velg liste For å gjøre det enklere å finne programmer er enheten din utstyrt med flere programlister. Du kan velge favorittlister eller programmene kan vises i en alfabetisk sortert oversiktsliste, i en stasjonsliste eller i henhold til kategori. > Trykk på OK-tasten for å åpne den aktive programlisten. > Nå kan du åpne vinduet med programlistetypene (Favorittlister, oversiktsliste, stasjonsliste og kategoriliste) ved å trykke på Valg-tasten.
> For å velge et apparat som er koplet til SCART-kontaktene, komponent-inngangen, til HDMIinngangen, til VGA-koplingen eller til AV-koplingen på TV-apparatet, trykk på AV-tasten. > Velg kilde (TV, Radio, EuroAV 1/2, HDMI 1/2/3, VGA, Video / S-Video eller YUV) med ith piltastene opp/ned. Bekreft med OK for å bytte til den valgte inngangen. ES > FR 6.3 AV kilde EN Kildevalg / Program-/Kildeinformasjon 6.
Krypterte programmer / Volum / Språkvalg 6.5 Mottakelse av krypterte programmer > Sett inn et CONAX-smartkort i åpningen for den integrerte korteleseren. (Gullbrikken skal peke forover og i innføringsretningen) eller > Sett en CI-modul inn i plassen slik at toppen peker bakover. > Sett smartkortet inn i kortplassen til CI-modulen. Sørg for at gullbrikken til smartkortet peker bakover i innføringsretningen.
6.8 Undertekster Symbolet vises i infoboksen når et program med undertekster slås på. Symbolet i infoboksen viser om du har slått over til en stasjon som tilbyr videotekstinformasjon. 6.9.1 Slå videoteksten på/av > Velg programmet du ønsker å se videoteksten for. > Trykk på Videotekst-tasten en gang til for å gå tilbake til TV-modus. FI > Trykk på Videotekst-tasten på nytt for å gå til kombinert operasjon; videoteksten vil vises med TV-bilde i bakgrunnen i stedet for videotekst.
Bytte format / zoom / PiP / PaP / Stillbilde 6.10 Bytte format / zoom > Tykk på Zoom/Format-tasten for å bla mellom flere forhåndsdefinerte formater (orginal, optimal, alltid 16:9, full zoom og strekk) og for å hente brukerdefinert innstilling, hvor du kan tilpasse skjermen etter eget ønske.
TV-apparatet ditt er utstyrt med en elektronisk ”SiehFern INFO Plus”-programguide. Denne lar deg vise programinformasjonen for individuelle eller flere digitale programmer på skjermen slik at du får en hurtig oversikt over hvilke programmer som vises nå eller hvilke programmer som skal vises samme dag eller en av de følgende dager. FR 6.13 Programguide ”SFI+” EN Programguide ”SFI+” ES 6.13.1 Hente/Avslutte den elektroniske programguiden ”SFI+” hentes ved å trykke på SFI-tasten.
Funksjonsvalg / PVR tar opp 6.15 Funksjonsvalg > Trykk på den blå kontrolltasten for å åpne navigeringsmenyen (NAV-meny). > Bruk Piltasten opp/ned for å markere funksjonen (TV, radio, PVR, musikk eller bilder) du ønsker å hente. > Trykk på OK for å velge markert funksjon. 7 Harddiskbetjening Det kreves ikke lenger et eksternt lagringsmedium for opptak (f.eks. video- eller DVD-spiller) takket være den integrerte harddisken og PVR-funksjonen (PVR=Personal Video Recorder).
Slå på programmet/kilden du ønsker å ta opp fra. > Trykk på Opptak-tasten for å ta opp aktuelt program. > Hvis du ønsker å stoppe avspilling av aktuell kringkasting på et spesifikt sted, trykk på Pause/Avspilling-tasten. 7.1.3 Stoppe opptak manuelt > Velg først opptaket du ønsker å stoppe ved å hente Navigatoren med OK, velg Opptak med piltastene og bekreft med OK. > Velg Lagre med piltastene opp/ned for å lagre opptaket på harddisken eller Forkast for å ikke lagre programmet.
PVR-opptak / PVR-avspilling 7.1.4 Stoppe opptak automatisk > Trykk på opptak-tasten. Et sprettoppvindu med tilgjengelige funksjoner dukker opp. > Bruk piltastene opp/ned for å velge linjen med ønsket handling, f.eks. +1 time og bekreft med OK. TVen vil ta opp valgt(e) program(mer) for spesifisert tidsperiode og vil automatisk stoppe opptaket etterpå. 7.1.5 Timer-opptak Denne funksjonen slår TV-apparatet ditt på og av, f.eks. mens du er borte, slik at valgt kringkasting kas tas opp på harddisken din.
Din PVR er utstyrt med en rask forover- og bakover-funksjon for å kunne gå til en spesifikk posisjon i et opptak. > Trykk på Hurtig fremover, henholdsvis Hurtig bakover under avspilling. Hurtig fremover uu henholdsvis Hurtig bakover tt vises. Opptaket vil nå avspilles i 4 x hastighet i valgt retning. > Trykk på Hurtig fremover henholdsvis Hurtig bakover for å øke til 16 x hastighet. Hurtig fremover uuu henholdsvis Hurtig bakover ttt vises.
Enheten din bærer CE-symbolet og overholder alle påkrevede EU-standarder. Gjenstand for endringer og trykkfeil. Versjon 09/04 Duplisering og kopiering kun med tillatelse fra utgiveren. HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus, HDTV 46 og TechniSat er registrerte varemerker av TechniSat Digital GmbH Postboks 560 54541 Daun www.technisat.com Teknisk telefonstøtte 0049 180/5005-907* *0.14 EUR/Min. på landlinjen til Deutschen Telekom AG, priser på mobile og internasjonale anrop kan avvike.
EN FR ES NL NO DA SV FI PL CZ HU RU HDTV 46 HDTV 40 / HDTV 40 Plus HDTV 32 / HDTV 32 Plus GR IT Hurtigguide
lllustrationen viser apparattilslutningerne 1 Talværdier Apparattilslutninger 1 2 3 4 5 6 8 7 9 13 14 15 16 17 10 11 26 12 18 19 20 1 Almindelig internetport 1 2 Almindelig internetport 2 3 Kortlæser (Skub den gyldne chip på Conax-smartcardet fremad og i retning af porten.
Illustrationen viser fjernbetjeningen Til/standby Fjernbetjeningskode2) Sleeptimer ES Lyd til/fra FR EN Fjernbetjening SFI+ Optagelse Multifunktionstaster blå funktionsval Piltaster Programoversigt til/fra OK Tilbage Tilbagespoling Info Fremadspoling Stop Pause/afspilning Program - Program + Volumen - Volumen + Videotekst til/fra1) Still-billede jogshuttle til/fra Sprogvalg1) PiP/PaP GR Genreliste NL Tv/radio - betjening NO Zoom/format når apparatet anvendes som radio: Stati
Illustrationen viser den manuelle betjening HDTV 46 2 3 4 5 6 7 8 9 1 HDTV 32 Plus / HDTV 40 Plus 1 8 9 HDTV 32 / HDTV 40 1 8 1 Netafbryder 2 AV 3 Menu 4 5 6 OK Program +/Volumen +/186 2 3 4 5 7 8 9 6 Til/standby LED IR-modtager 7 9
Bemærkninger / Tilslutning EN 2 Vigtigt Denne hurtigguide beskriver the vigtigste tilslutningsmuligheder og de grundlægge betjeningstrin, så De hurtigt kan lære Deres HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus eller HDTV 46 at kende. FR Kære kunde, > Sæt de medfølgende batterier i. Sørg for, at de vender rigtigt (polretningerne er tydeligt angivet i batterikammeret), og luk igen.
Tilslutning 4.1 Tilslutningseksempel a Tilslutning til kabel (digitalt og/eller analogt) eller DVB-T-antenne til tv’ets antenneindgang. b Tilslutning til satellitantenne til LNB-indgang 1/LNB-indgang 2. (Bemærk: LNB skal tilsluttes LNB-indgang 1, når der benyttes et antennesignal) c Tilslutning af tv’et til en dvd-afspiller med et HDMI-kabel, et cinch-kabel eller et SCART-kabel. d Tilslutning af den analoge eller digitale audio-udgang til HiFi-stereo- eller -surround-udstyr.
Nedenstående referencer (a b c) henviser til tilslutningseksemplet på side 188. EN Tilslutning Bemærk, at samtidig modtagelse af DVB-T- og DVB-C-signaler kan medføre problemer i forbindelse med modtagelse af nogle kabel- og DVB-T-programmer. ES a Slut LCD-tv’ets antenneindgang til enten en jordstationsantenne eller til kabel- eller antenneforbindelsesudtaget. FR 4.
Startinstallation 5 Startinstallation Installationshjælpen AutoInstall starter automatisk første gang, apparatet tændes; den hjælper Dem med de vigtigste tv-indstillinger. Den fremgangsmåde, der beskrives her, er kun et eksempel. Den præcise fremgangsmåde afhænger af Deres indstillinger. Følg derfor vejledningen på skærmen. 5.1 Betjeningssprog Installationshjælpen begynder med valg af betjeningssprog. > Brug piltasterne til at markere det ønskede betjeningssprog.
Vælg de tilgængelige modtagesignaler ved hjælp af op/ned-piltasterne. for digitale satellitprogrammer; for digitale kabelprogrammer; for digitale jordnetprogrammer; for analoge jord- og kabelbaserede programmer; for VHF-radiostationer. > Brug højre/venstre-piltasterne til at finde ud af, om det markerede modtagesignal er tilgængeligt på deres adresse (Ja) eller (Nej). 5.4 Antennesignaler (DVB-S) > Brug piltasterne højre/venstre til at angive, om De har tilsluttet et eller to antennesignaler.
Startinstallation 5.5 Antennekonfiguration (DVB-S) På dette installationstrin kan De tilpasse indstillingerne på Deres tv-apparat til Deres satellitantennes konfiguration. (Hvis DVB-S er deaktiveret som kilde som beskrevet under “Valg af modtagesignaler (DVB-T)”, vises vinduet ”Antenneindstillinger (DVB-T)” i stedet for dette vindue i installationshjælpent.) > Hvis De vil acceptere standard-antenneindstillingen, skal De trykke på den grønne Accept-tast.
> Accepter indstillingen ved at trykke på den grønne Accept-tast. CZ > Hvis De ønsker at downloade en eksisterende, aktuel programliste, skal De bruge op/ned-piltasterne til at markere linjen ISIPRO - opdatering af programliste. Programlisten downloades nu fra satellitten; derefter foretages der en stationsøgning via ”Alle stationer”, som skanner alle yderligere valgte modtagekilder. PL FI SV DA 5.7 Stationsøgning/ISIPRO (kun for DVB-S via ASTRA 19.
Startinstallation 5.8 Regionale programmer Nogle sendestationer transmitterer programmer med forskelligt regionalt indhold. De kan nu specificere, hvilke af disse regionale programmer De foretrækker. > Vælg den station, hvis regionale programmer De ønsker at specificere, ved at markere den ved hjælp af op/ned-piltasterne, og åbn vinduet med denne stations programmer ved at trykke på OK-tasten.
Deres tv-apparat er udstyret med en elektronisk programguide, ”SFI+” (”SiehFern INFO Plus”). For at denne elektroniske programguide kan vises, skal den downloades. ”SFI+”-dataene kan kun downloades fra ASTRA 19.2° East. Hvis hverken ASTRA 19.2° East eller datakanalen via DVB-C/DVB-T er tilgængelig, downloades stationsdataene. NO > De kan springe denne procedure over, hvis De ikke har lyst til at vente, til ”SFI+”-dataene er downloadet. Det gøres ved at trykke på den gule Skip-tast.
Tænd eller sluk for udstyret 6 Betjening 6.1 Tænd eller slut for tv-apparatet 6.1.1 Tænd ved hjælp af netafbryderen på tv-apparatet > Tænd for tv-apparatet ved at trykke på netafbryderen. Tv-apparatet kører nu en opstartprocedure og kan ikke anvendes, for den er gennemført. Denne procedure kan tage et par sekunder. 6.1.
Programvalg EN 6.2 Valg af program > Man kan bevæge sig op og ned gennem programmerne fra en programplacering med hhv. Program +/- tasten på fjernbetjeningen/på apparatet1). FR 6.2.1 Ved hjælp af op/ned-programtasterne > Indtast det ønskede programnummer ved hjælp af det numeriske tastatur. For eksempel: ES 6.2.
Valg af program 6.2.3.2 Vælg liste For at gøre det lettere at finde programmer er Deres apparat udstyret med forskellige programlister. De kan vælge Deres yndlingslister eller få programmerne vist på en alfabetisk oversigt, en stationsliste eller ordnet efter kategorier. > Den aktive programliste åbnes ved at trykke på OK-tasten. > De kan nu åbne vinduet med programlistetyper (yndlingsprogrammer, oversigt, stationslister og kategorilister) ved at trykke på Valg-tasten.
> Et apparat, der er tilsluttet Scart-indgangene, komponentindgang, HDMI-indgang, VGA-porten eller AV-porten på tv-apparatet, vælges ved at trykke på AV-tasten. > Vælg den ønskede kilde (tv, radio, EuroAV 1/2, HDMI 1/2/3, VGA, video/S-video eller YUV) ved hjælp af op/ned-piltasterne. Bekræft med OK for at skifte til den valgte kilde. ES > FR 6.3 AV-kilde EN Valg af kilde/ Program/kildeinformation 6.
Kodede programmer / Volumen-/sprogvalg 6.5 Modtagelse af kodede programmer > Sæt et CONAX-smartcard i den indbyggede kortlæser. (Guldchippen skal vende fremad i indsætningsretningen) eller > Sæt et CI-modul i åbningen; oversiden skal vende bagud. > Sæt smartcardet i CI-modulets kortrille. Guldchippen på smartcardet skal vende bagud i forhold til indsætningsretningen.
6.8 Undertekster Symbolet vises i infoboksen, når der tændes for et program med undertekster. 6.9 Videotekst IT Symbolet i infoboksen viser Dem, om De har skiftet til en station, der sender videotekstinformation. 6.9.1 Tænd/sluk for videotekst > ES > Brug op/ned-piltasterne til at markere den ønskede undertekst, og bekræft ved at trykke på OK-tasten. FR Om nødvendigt trykkes der på Valg-tasten flere gang for at vælge undertekster. Vælg det program, som De ønsker at se videotekst til.
Formatskift/zoom / PiP/PaP / still-billede 6.10 Formatskift/zoom > Når der trykkes på Zoom/format-tasten, bladres der igennem de forskellige fordefinerede formater (original, optimal, altid 16:9, fuld zoom og udvid) og brugerdefinerede indstillinger vises, hvor De kan tilpasse skærmbilledet efter Deres behov.
Deres tv-apparat er udstyret med en elektronisk programguide, ”SiehFern INFO Plus”. Den giver Dem mulighed for at få vist programinformation om enkelte eller flere digitale programmer på skærmen, så De hurtigt kan danne Dem et overblik over, hvilke programmer der sendes i øjeblikket, samme dag eller en af de følgende dage. FR 6.13 Programguiden ”SFI+” EN Programguiden ”SFI+” ”SFI+” kaldes op ved at trykke på SFI-tasten. > Tryk på Tv/radio-tasten for at afslutte ”SFI+”. NO NL GR IT > ES 6.13.
Funktionsvalg / PVR-optagelse 6.15 Funktionsvalg > Når der trykkes på den blå tast, åbnes navigationsmenuen (NAV-menuen). > Brug op/ned-piltasterne til at markere den funktion (tv, radio, PVR, musik elle billeder), De ønsker at åbne. > Tryk på OK for at vælge den markerede funktion. 7 Harddiskfunktion De behøver ikke længere noget eksternt lagermedie for at kunne optage (fx video- eller dvd-optager), takket være det indbyggede harddiskdrev og PVR-funktionen (PVR=Personal Video Recorder, dvs.
Slå det program/den kilde til, som De ønsker en optagelse fra. > Tryk på Optag-tasten for at optage det igangværende program. > Hvis De vil stoppe afspilningen af den igangværende udsendelse på et bestemt sted, skal De trykke på Pause/afspil-tasten. 7.1.3 Stop optagelse manuelt > Vælg først den optagelse, De vil stoppe, ved at slå navigationsfunktionen til ved hjælp af OK, vælg optagelse ved hjælp af piltasterne, og godkend med OK.
PVR-optagelse / PVR-afspilning 7.1.4 Stop optagelse automatisk > Tryk på Optag-tasten. Der vises nu et popop-vindue med den tilgængelige funktion. > Vælg den linje, der indeholder den ønskede handling, ved hjælp af op/ned-piltasterne, fx +1 time, og bekræft med OK. Tv-apparatet vil nu optage det valgte program/de valgte programmer i det specificerede tidsrum, hvorefter optagelsen stopper automatisk. 7.1.
> Hvis De vil standse afspilningen af en optagelse (still-billede), skal De trykke på Pause/afspil-tasten under afspilningen. Pause II vises. > Når der trykkes på hhv. Hurtigt fremad- og Hurtigt tilbage-tasten igen, 16-dobles hastigheden. Hurtigt fremad uuu eller Hurtigt tilbage ttt vises nu. > Når der trykkes på hhv. Hurtigt fremad- og Hurtigt tilbage-tasten igen, 64-dobles hastigheden. Hurtigt fremad uuuu eller Hurtigt tilbage tttt vises.
Deres apparat er CE-mærket og overholder alle nødvendige EU-standarder. Forbehold for ændringer og trykfejl. Duplikering og kopiering af version 09/04 må kun ske med udgiverens tilladelse. HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus, HDTV 46 og TechniSat er registrerede varemærker, som ejes af TechniSat Digital GmbH Postboks 560 54541 Daun www.technisat.com Teknisk Hotline 0049 180/5005-907* *0,14 EUR/min.
EN FR ES NL NO DA SV FI PL CZ HU RU HDTV 46 HDTV 40 / HDTV 40 Plus HDTV 32 / HDTV 32 Plus GR IT Snabbstartsguide
Illustration av apparatens anslutningar 1 Figurer Apparatanslutningar 1 2 3 4 5 6 8 7 9 13 14 15 16 17 10 11 26 12 18 19 20 1 Common Interface plats 1 2 Common Interface plats 2 3 Kortläsare (Rikta in det guldfärgade chipet på Conax-smartkortet framåt mot kortplatsen) 4 USB-anslutning 5 Nätverksanslutning (LAN) 6 Antenningång (DVB-C, DVB-T, analog) 7 Video, S-Video och ljudingång 8 LNB-ingång 2 (DVB-S) 9 LNB-ingång 1 (DVB-S) 21 22 23 24 25 10 HDMI anslutning 3 11 HDMI anslutning 2 12 HDMI ans
Illustration av fjärrkontrollen Till/Standby Fjärrkontrollkod2) Insomningstimer ES Ljud till/från FR EN Fjärrkontroll Genrelista SFI+ Inspelning Flerfunktionsknappar blått funktionsval Pilknappar Programlista till/från OK Tillbaka Snabbspolning bakåt Info Snabbspolning framåt Stopp Paus / Uppspelning Program - Program + Volym - Volym + Video text till/från1) Stillbild styrhjul till/från Språkval1) PiP/PaP FI TV/Radio-läge GR Zoom/Format NL när radion används: Stationsval gen
Illustration av den manuella styrningen HDTV 46 2 3 4 5 6 7 8 9 1 HDTV 32 Plus / HDTV 40 Plus 1 8 9 HDTV 32 / HDTV 40 1 8 1 Nätströmbrytare 2 AV 3 Meny 4 5 6 OK Program +/Volym +/212 2 3 4 5 7 8 9 6 Till/standby LED IR-mottagare 7 9
Anmärkningar / Anslutningar EN 2 Viktig anmärkning Denna snabbstartsguide beskriver endast de viktigaste anslutningsmöjligheterna och den grundläggande användningsstegen, så att du snabbt skall kunna bekanta dig med HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus respektive HDTV 46. ES 3 Fjärrkontroll / sätta i batterierna FR Kära kund, 4 Anslutningar Du måste avlägsna locket, för att komma åt apparatanslutningarna. För detta ändamål, tryck lätt de båda snäppfästena uppåt och avlägsna locket bakåt.
Anslutningar 4.1 Kopplingsexempel a Anslutning av kabel-TV (digital och/eller analog) eller DVB-T-antenn till antennuttaget på TV:n. b Anslutning/ar av satellitantenn till LNB ingång 1/LNB ingång 2. (Observera: LNB:n måste anslutas till LNB ingång 1 när den fungerar med antennsignal) c Anslutning av TV:n till en DVD-spelare med HDMI-kabel, en Cinch komponentkabel eller en SCART-kabel. d Anslutning av den analoga eller digital ljudutgången till en Hi-Fi stereo- eller en surroundanläggning.
Följande anmärkningar (a b c) etc. hänvisar till anslutningsexemplen på sidan 214. EN Anslutningar Lägg märke till att samtidig mottagning av DVB-T och DVB-C kan leda till problem när vissa kabel- eller DVB-T program tas emot. ES a Anslut antenningången på LCD-TV:n antingen till en markantenn eller till kabel-TV- resp. antennuttaget. FR 4.
Första installationen 5 Första installationen Installationsassistenten AutoInstall startas automatiskt när apparaten kopplas på för första gången; Denna assistent hjälper dig att genomföra de viktigaste TV-inställningarna. Proceduren som illustreras här tjänar bara som ett exempel.: Den exakta proceduren är beroende av dina inställningar.: Följ därför instruktionerna på skärmen. 5.1 Användarspråk Installationsassistenten börjar med valet av användarspråk.
Välj de tillgängliga mottagningssignalerna med pilknapparna upp/ner. för digitala satellitkanaler; för digitala kabelkanaler; för digitala marksända kanaler; för analoga marksända kanaler och kabelkanaler; för VHF radiokanaler. > Använd pilknapparna höger/vänster för att ange, om den markerade signalen är tillgänglig där du befinner dig (Ja) eller (Nej). 5.4 Antennsignaler (DVB-S) > Använd pilknapparna vänster/höger för att ange om du har anslutit en eller två antennsignaler.
Första installationen 5.5 Antennkonfiguration (DVB-S) I detta installationssteg:kan du anpassa din TV-apparats inställningar till satellitantennens konfiguration. (om källan DVB-S har avaktiverats, på det sätt som det beskrivs i steget ”Val av mottagningssignaler”, visas fönstret ”Antenna settings (DVB-T)” (”antenninställningar (DVB-T)”) i stället för detta fönster i installationsassistenten) > Om du vill använda standard antenninställningarna, tryck på den gröna funktionsknappen Godkänn.
> Bekräfta inställningen genom att trycka på den gröna funktionsknappen Godkänn. CZ > För att ladda ned en aktuell programlista, använd pilknapparna upp/ner och markera raden ISIPRO - Programme List Update (Uppdatering av ISIPRO programlista). Programlistan laddas nu ned från satelliten;: detta följs av en kanalsökning via ”All stations” (alla kanaler), vilket söker igenom alla övriga valda mottagningskällor. PL FI SV DA 5.7 Kanalsökning/ ISIPRO (endast för DVB-S via ASTRA 19.
Första installationen 5.8 Regionala program En del sändare sänder sina program med olika regionala innehåll. Nu kan du välja vilka av dessa regionala program du föredrar. > Välj kanalen vars regionalprogram du vill välja genom att märka den med pilknapparna upp/ner och öppna fönstret med tillgängliga regionalprogram på den kanalen genom att trycka på OK knappen. > Märk det regionalprogram du önskar med pilknapparna upp/ner och välj det genom att trycka på OK knappen.
Din TV-apparat är utrustad med en elektronisk programguide som kallas ”SFI+” (”SiehFern INFO Plus”). För denna elektroniska programguide skall kunna ses måste den först laddas ned. ”SFI+” data finns tillgänglig endast från ASTRA 19.2° öst. Kanaldata laddas ned , om varken ASTRA 19.2° öst:eller datakanalen via DVB-C/DVB-T är tillgängliga. NO > Vill du inte vänta på nedladdningen av:”SFI+”-datan kan du hoppa över denna procedur. I så fall trycker du på den gula funktionsknappen hoppa över.
Sätta på och stänga av anläggningen 6 Användning 6.1 Sätta på och stänga av TV:n 6.1.1 Sätta på och stänga av med nätströmbrytaren på TV:n > Sätt på TV:n genom att trycka på nätströmbrytaren. TV:n genomför nu en initieringsprocess och kan inte användas under denna tid. Detta procedur kan ta några sekunder. 6.1.
Programval EN 6.2 Programval > Du kan flytta dig upp och ner i programmen en programplats i taget med knappen Program +/- på fjärrkontrollen eller TV-apparaten. FR 6.2.1 Med hjälp av program upp/ner-knapparna 6.2.3 Med hjälp av programlistan > Du kan nu välja det önskade programmet med pilknapparna eller sifferknapparna. Använd pilknapparna upp/ner för att flytta markören en linje åt gången och pilknapparna vänster/höger för att förflytta dig en sida framåt eller bakåt i listan.
Programval 6.2.3.2 Välj lista För att göra det lättare att hitta program är din apparat utrustad med olika programlistor. Du kan välja din favoritlista eller visa programmen i en alfabetisk översiktslista, en kanallista eller en lista som är sorterad enligt genre. > Tryck på knappen OK för att öppna den aktiva programlistan. > Nu kan du öppna fönstren med de olika typerna av programlistor (favoritlista, översiktslista, kanallista och genrelista) genom att trycka på Option (alternativ)-knappen.
> Välj önskad källa (TV, Radio, EuroAV 1/2, HDMI 1/2/3, VGA, Video / S-Video eller YUV) med pilknapparna upp/ner. > Bekräfta med OK för att växla till den valda ingången. FR > För att välja en apparat som är ansluten till SCART-uttagen, komponentingången, till HDMI ingångarna, till VGA anslutningen eller till AV anslutningen på TV-apparaten, tryck på knappen AV. ES 6.3 AV källa EN Val av källa / Program-/Källinformation 6.4 Program-/Källinformation IT 6.4.1 Infobox 6.4.
Kodade kanaler / Volym/Språkval 6.5 Mottagning av kodade kanaler > Sätt i ett CONAX smartkort i den inbyggda kortläsarens kortplats. (Det guldfärgade chipet riktat framåt, och i insättningsriktningen) eller > Sätt i en CI modul i slitsen med den övre delen riktad bakåt. > Sätt i smartkortet i CI-modulens kortplats. Säkerställ att det guldfärgade chipet på smartkortet är riktat bakåt i insättningsriktningen.
Symbolen visas i infoboxen när ett program som är försett med undertexter är inställt. > Tryck om nödvändigt upprepade gånger på Option (alternativ)-knappen för att välja undertexter. > Markera önskat undertextspråk med hjälp av pilknapparna upp/ner och bekräfta med OK. FR 6.8 Textning EN Textning / Videotext Symbolen i infoboxen visar om du har ställt in en kanal som erbjuder videotextinformation. ES 6.9 Videotext > Välj programmet, vars videotext du vill titta på. IT 6.9.
Ändra format/zoom / PiP/PaP / stillbild 6.10 Ändra format / zoom > Genom att trycka på Zoom/Format knappen kan man byta mellan de olika fördefinierade formaten (original, optimal, alltid 16:9, full zoom och stretch) och öppna de användardefinierade inställningarna, där du kan anpassa bilden enligt dina önskemål.
Din TV-apparat är utrustad med en elektronisk programguide som kallas ”SFI+” ”SiehFern INFO Plus”. Med hjälp av den kan du visa information om enskilda eller flera digitala program på skärmen och på så vis snabbt skaffa dig en överblick av programmen just nu, dagens program eller programmen under de kommande dagarna. FR 6.13 Programguide ”SFI+” EN Programguide ”SFI+” ”SFI+” öppnas genom att man trycker på SFI-knappen. > Tryck på TV/Radio-knappen för att lämna ”SFI+”. NO NL GR IT > ES 6.13.
Funktionsval / PVR inspelning 6.15 Funktionsval > När man trycker på den blåa funktionsknappen öppnas navigationsmenyn (NAV menu). > Använd pilknapparna upp/ner för att märka funktionen (TV, radio, PVR, music eller bilder), som du vill öppna. > Tryck på OK för att välja markerad funktion. 7 Användning av hårddisken Du behöver inte längre någon extern lagringsenhet för inspelningar (t.ex.video- eller DVD-spelare) tack vare den integrerade hårddisken och PVR-funktionen (PVR=Personal Video Recorder).
Sätt på programmet/källan som du vill spela in. > Tryck ner knappen Inspelning (record) för att spela in det aktuella programmet. > Om du vill stoppa uppspelningen av den aktuella TV-sändningen på ett speciellt ställe, tryck på Paus/Uppspelning-knappen. 7.1.3 Manuellt stopp av inspelning > Välj inspelningen du vill stoppa, genom att öppna Navigatorn med OK, välj inspelningen med pilknapparna och bekräfta med OK.
PVR inspelning / PVR Uppspelning 7.1.4 Automatiskt stopp av inspelning > Tryck på inspelningsknappen. Ett pop-up fönster med de tillgängliga funktionerna visas. > Välj den rad som innehåller den önskade funktionen med pilknapparna upp/ner, t.ex. +1 timme och bekräfta med OK. TV-apparaten kommer nu att spela in det valda programmet under den angivna tidsperioden och stoppar sedan inspelningen automatiskt. 7.1.
> Om du vill stoppa uppspelningen på ett visst ställe (stillbild), tryck på Paus/Uppspelning-knappen under uppspelningens gång. Meddelandet Pause II visas. ES > Tryck på Paus/Uppspelning-knappen en gång till för att fortsätta uppspelningen från samma ställe. FR 7.2.2 Paus/stillbild EN PVR Uppspelning 7.2.3 Snabbspolning framåt och bakåt > Att trycka på Snabbt framåt respektive Snabbt bakåt knappen igen höjer hastigheten till 64 gånger. Snabbt framåt uuuu respektive Snabbt bakåt tttt visas.
Din apparat är CE-märkt och uppfyller alla nödvändiga EU normer. Med reservation för ändringar och tryckfel. Version 09/04 Duplicering och kopiering endast med utgivarens tillåtelse. HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus, HDTV 46 och TechniSat är registrerade varumärken som ägs av TechniSat Digital GmbH Postbox 560 54541 Daun www.technisat.com Teknisk Hotline 0049 180/5005-907* *0.14 EUR/Min.
EN FR ES NL NO DA SV FI PL CZ HU RU HDTV 46 HDTV 40 / HDTV 40 Plus HDTV 32 / HDTV 32 Plus GR IT Pikaopas
Kuva laitteen liittimistä 1 Kuvat Laitteen liittimet 1 2 3 4 5 6 8 7 9 13 14 15 16 17 10 11 26 12 18 19 20 1 Common Interface -korttipaikka 1 2 Common Interface -korttipaikka 2 3 Kortinlukija (Suuntaa Conax-muistikortin kultainen siru korttipaikkaa kohti).
Kuva kaukosäätimestä Päällä/valmiustila Kaukosäätimen koodi2) Uniajastin ES Ääni On/Off FR EN Kaukosäädin Tallennus Monitoimipainikkeet Sininen toimintanäppäimen valinta Nuolipainikkeet Ohjelmaluettelo on/off OK Takaisin Nopea takaisinpäin kelaus Seis Info Nopea eteenpäin kelaus Keskeytys/toisto Ohjelma - Ohjelma + Äänenvoimakkkuus - Äänenvoimakkkuus + Teleteksti on/off1) Pysäytyskuvan jogshuttleohjain on/off Kielen valinta1) PiP/PaP 2) Kaukosäätimen valinta: Tällä kaukosäätimellä v
Kuva kaukosäätimestä HDTV 46 2 3 4 5 6 7 8 9 1 HDTV 32 Plus / HDTV 40 Plus 1 8 9 HDTV 32 / HDTV 40 1 8 1 2 3 Verkkokytkin AV Valikko 4 5 6 2 OK Ohjelma +/Äänenvoimakkuus +/238 3 4 5 7 8 9 6 7 9 Päällä/valmiustilassa LED IR-vastaanotin
Huom. / Kytkentä EN 2 Tärkeä huomautus Tässä pikaoppaassa on ilmoitettu vain tärkeimmät kytkentävaihtoehdot ja perustoiminnot, jotta tutustuminen laitteisiin HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus ja HDTV 46 kävisi helposti. FR Arvoisa asiakas, > Aseta mukana tulevat paristot noudattamalla oikeaa napaisuutta (merkitty paristokoteloon) ja sulje kotelon kansi. IT > Avaa paristokotelon kansi kauko-ohjaimen takaa painamalla merkittyä kohtaa kevyesti ja työntämällä samalla kantta nuolen suuntaan.
Kytkentä 4.1 Liitäntäesimerkki a Kaapelikytkennän (digitaalinen ja/tai analoginen) tai DVB-T-antennin liitäntä TV:n antennituloon. b Satelliittiantennin kytkennät LNB-tuloon 1/LNB-tuloon 2. (Huomaa: LNB pitää kytkeä LNB-tuloon 1 käytettäessä antennisignaalia) c Television kytkeminen DVD-soittimeen HDMI-kaapelilla, Cinch-komponenttikaapelilla tai SCART-kaapelilla. d Analogisen tai digitaalisen audiolähdön kytkeminen Hifi stereo- tai surround-laitteeseen.
Seuraavat viitteet (a b c) viittaavat sivun 240 liitäntäesimerkkiin. EN Kytkentä Huomaattehan, että DVB-T- ja DVB-C-signaalien yhtäaikainen vastaanottaminen voi johtaa ongelmiin vastaanotettaessa osaa kaapeli- ja DVB-T-ohjelmista. ES a Liitä LCD TV:n antennin tulo joko maanpäälliseen antenniin tai kaapeli- tai antenniliitännän lähtöön. FR 4.
Alkuasennus 5 Alkuasennus Asennusohjelma AutoInstall käynnistyy automaattisesti, kun laite käynnistetään ensimmäistä kertaa. Sen avulla voidaan säätää useimpia television asetuksia. Kuvassa esitetyt toiminnot ovat vain viitteellisiä. Tarkat toiminnot riippuvat asetuksista. Noudata siksi näytöllä näkyviä ohjeita tarkasti. 5.1 Käyttökieli Asennusohjelma käynnistyy käyttökielen valinnalla. > Valitse nuolipainikkeilla käyttökieli, jonka haluat valita. Audiokieli määräytyy myös tämän valinnan perusteella.
Valitse käytettävissä oleva vastaanottosignaali ylä-/alanuolinäppäimillä. digitaalisille satelliittiohjelmille. digitaalisille kaapeliohjelmille. digitaalisille maanpäällisille ohjelmille. analogisille maanpäällisille ohjelmille. VHF-radioasemille. > Määritä oikealla/vasemmalla nuolipainikkeella merkityn vastaanottosignaalin saatavuus sijainnissasi (Kyllä) tai (Ei). 5.4 Antennisignaalit (DVB-S) > Valitse nuolinäppäimillä (vasen/oikea), oletko kytkenyt yhden vai kaksi antennisignaalia.
Alkuasennus 5.5 Antennin konfigurointi (DVB-S) Tässä asennusvaiheessa voit sovittaa televisiosi asetukset satelliittiantennisi konfiguraatioihin. (Jos DVB-S-lähde on otettu pois käytöstä kuten kohdassa ”Vastaanottosignaalien valinta” on esitetty, ”Antenniasetukset (DVB-T)”-ikkuna tulee asennusohjelman näytölle tämän ikkunan sijaan.) > Jos haluat hyväksyä vakioantenniasetukset, paina vihreää ohjauspainiketta (Accept). Jatka tässä tapauksessa valintaan “Antenniasetukset (DVB-T)”.
Tässä vaiheessa näytöllä näkyvät kanavat signaalin voimakkuuksineen DVB-T-antennin kohdistamiseksi ja parhaan mahdollisen vastaanoton saavuttamiseksi. > Kytke virransyöttö päälle nuolipainikkeella oikealle tai vasemmalle, jos haluat syöttää aktiivisen DVB-T-antennin koaksiaalikaapelin kautta ja pois päältä, jos haluat käyttää passiivista DVB-T-antennia tai syöttää aktiivisen DVB-T-antennin erillisen verkkoadapterin kautta. Hyväksy asetus painamalla vihreää painiketta Accept.
Alkuasennus 5.8 Alueelliset ohjelmat Osa kanavista lähettää ohjelmaa, jonka sisältö on alueellista. Voit nyt määritellä, minkä näistä alueellisista ohjelmista valitset. > Valitse kanava, jonka alueelliset ohjelmat haluat määritellä. Käytä nuolinäppäimiä ylös/alas ja avaa kyseisen kanavan alueelliset ohjelmat sisältävä ikkuna painamalla OK -painiketta. > Valitse haluamasi ohjelma nuolinäppäimillä ylös/alas ja hyväksy valinta painamalla OK-painiketta.
Televisiossa on sähköinen ohjelmaopas ”SFI+” (”SiehFern INFO Plus”). Sähköisen ohjelmaoppaan saa näkyviin lataamaalla sen. ”SFI+”-tietot ovat käytössä vain: ASTRA 19.2° East. Kanavatiedot on ladattu, kun ASTRA 19.2° East tai tietokanava DVB-C/DVB-T:n kautta ovat pois käytöstä. NO > Jos et halua odottaa SFI-tietojen latautumista, voit ohittaa tämän toiminnon. Paina tällöin keltaista Skip-painiketta.
Laitteen avaaminen ja sulkeminen 6 Käyttö 6.1 TV:n päälle/pois päältä kytkentä 6.1.1 Päälle kytkentä TV:n pääkytkimellä > Avaa televisio painamalla virtapainiketta. TV käynnistää tällöin aloitusvaiheen eikä sitä voida käyttää sen aikana. Tämä saattaa kestää muutamia sekunteja. 6.1.2 Päälle kytkentä valmiustilasta > Avaa televisio painamalla On/Standby-painiketta tai Programme +/- -painikkeita kaukosäätimestä tai televisiosta1) tai painamalla kaukosäätimen numeropainiketta 0 - 9.
Ohjelmavalinta EN 6.2 Ohjelman valinta > Voit liikkua ylös ja alas yhden ohjelman verran ohjelmaluettelossa kaukosäätimen/television Programme +/- -painikkeella1). FR 6.2.1 Ylös/alas -ohjelmavalintapainikkeilla NL Monilukuisia ohjelmanumeroita syöttäessä sinulla on noin kolme sekuntia aikaa syöttää koko luku painalluksen jälkeen. Jos haluat syöttää vain yksi-, kaksi- tai kolmenumeroisia lukuja, voit nopeuttaa prosessia painamalla viimeistä numeroa pidempään tai painamalla OK-painiketta.
Ohjelman valinta 6.2.3.2 Luettelon valinta Laitteessa on erilaisia ohjelmaluetteloita ohjelmien löytämisen helpottamiseksi. Voit valita suosikkiluettelon tai lajitella ohjelmat aakkosjärjestykseen yleisluetteloksi, kanavaluetteloksi tai luokittain. > Avaa ohjelmaluettelo painamalla OK. > Voit nyt avata ikkunan, jossa on ohejlmaluettelot tyypeittäin (Suosikit, yleiskuva, kanavaluettelo ja luettelo luokittain) painamalla Option-painiketta.
> Valitaksesi TV:n Scart-liitäntään, komponenttituloon, HDMI-tuloihin, BGA-liitäntään tai AV-liitäntään liitetyn laitteen, paina AV-painiketta. > Valitse haluamasi lähde (TV, Radio, EuroAV 1/2, HDMI 1/2/3, VGA, Video / S-Video tai YUV) painamalla nuolta ylös tai alas. Vahvista painamalla OK valittuun tuloon siirtymiseksi. ES > FR 6.3 AV-lähde EN Lähteen valinta / Ohjelman/lähteen tiedot 6.
Salatut ohjelmat / Äänenvoimakkuuden/kielen valinta 6.5 Salattujen ohjelmien vastaanotto > Aseta CONAX -muistikortti kortinlukijaan. (Kultainen siru eteenpäin ja asetussuuntaan päin) tai > Aseta CI-moduuli aukkoon sen yläosa taaksepäin. > Aseta muistikortti CI-moduulin korttipaikkaan. Varmista, että muistikortin kultainen siru osoittaa taaksepäin asetussuunnassa.
Tietoruudulla näkyy kuvake, kun käynnissä on tekstitystä käyttävä ohjelma. > Tekstitys valitaan tarvittaessa painamalla Option -painiketta useaan kertaan. > Valitse käytettävä tekstitys nuolipainikkeilla ylös/alas ja vahvista valinta painamalla OK. FR 6.8 Tekstitys EN Tekstitys / Teleteksti Tietoruudun kuvake osoittaa, onko kanavalla tarjolla teletekstitietoja. ES 6.9 Teleteksti > Valitse ohjelma, jonka teletekstiä haluat lukea. IT 6.9.
Kuvakoon vaihto/Zoomaus / PiP/PaP / pysäytyskuva 6.10 Kuvakoon vaihto/Zoomaus > Painamalla Zoomaus/kuvakoon vaihto -painiketta voi selata useita esiasetettuja kuvakokoja (original, optimal, always 16:9, full zoom ja stretch) ja ottaa esiin käyttäjän määrittelemiä asetuksia, joiden avulla kuvaruutua voi muokata omien mieltymyksien mukaan.
Televisiossa on sähköinen ohjelmaopas ”SFI+” (”SiehFern INFO Plus”). Sen avulla voidaan tarkastella yhden tai useamman ohjelman ohjelmatietoja ruudulla, jotta katseltavasta ohjelmasta, saman päivän ohjelmista tai tulevien päivien ohjelmista voidaan saada nopea yleiskuva. FR 6.13 Ohjelmaopas ”SFI+” EN Ohjelmaopas ”SFI+” ”SFI+”-ohjelmaoppaan saa ruudulle painamalla SFI-painiketta. > Ohjelmaoppaasta poistutaan painamalla TV/Radio-painiketta.
Toimintojen valinta / PVR-tallennus 6.15 Toimintojen valinta > Painamalla sinistä ohjauspainiketta avataan navigointivalikko (NAV menu). > Valitse nuolella ylös/alas toiminto (TV, radio, PVR, musiikki tai kuvat), joka halutaan hakea ruudulle. > Painamalla OK vahvistetaan valinta. 7 Kovalevyn toiminta Tallentaminen ei edellytä ulkoista tallennusvälinettä (kuten videonauhuria tai DVD-soitinta) kiinteän kovalevyn ja PVR-toiminnon ansiosta (PVR=Personal Video Recorder).
Avaa ohjelma/lähde, josta haluat suorittaa tallennuksen. > Paina Record (Tallenna)-painiketta tallentaaksesi meneillään olevan ohjelman. > Jos haluat pysäyttää käynnissä olevan lähetyksen toiston erityiseen kohtaan, paina Pause/ Playback-painiketta. > Jos haluat keskeyttää ohjelman katselun esimerkiksi puhelun takia, pysäytä ohjelma painamalla Keskeytys/toisto-painiketta ja käynnistä samanaikaisesti ohjelman tallennus.
PVR-tallennus / PVR-toisto 7.1.4 Tallennuksen automaattinen pysäyttäminen > Paina tallanna-painiketta. Näyttöön tulee valintaikkuna, jossa näytetään käytettävissä olevat toiminnot. > Valitse haluamasi rivi nuolella ylös ja alas, esim. +1 tunti ja vahvista valinta painamalla OK. TV nauhoittaa nyt valitut ohjelmat valittuna aikana, minkä jälkeen tallennus lopetetaan automaattisesti. 7.1.
PVR on varustettu nopealla eteenpäin- ja taaksepäinkelaustoiminnolla, jotta erityiseen tallennuksen kohtaan voitaisiin siirtyä. > Paina Pikakelaus eteenpäin tai Pikakelaus taaksepäin toiston aikana. Pikakelaus eteenpäin uu tai Pikakelaus taaksepäin tt tulee näytölle. Tallennus toistetaan nyt 4-kertaisella nopeudella valittuun suuntaan. > Painamalla Pikakelaus eteenpäin tai Pikakelaus taaksepäin uudelleen nostaa nopeuden 16-kertaiseksi. Pikakelaus eteenpäin uuu tai Pikakelaus taaksepäin ttt tulee näytölle.
Laitteessa on CE-merkki ja se täyttää kaikki vaaditut EU-standardit. Pidätämme oikeuden muutoksiin ja painovirheisiin. Oppaan version 09/04 uudelleen tuotto ja kopiointi on sallittua vain julkaisijan luvalla. HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus, HDTV 46 ja TechniSat ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa TechniSat Digital GmbH Post-box 560 54541 Daun www.technisat.com Tekninen palvelunumero 0049 180/5005-907* * 0,14 EUR/min. Deutschen Telekom AG:n kaapeliverkossa.
EN FR ES NL NO DA SV FI PL CZ HU RU HDTV 46 HDTV 40 / HDTV 40 Plus HDTV 32 / HDTV 32 Plus GR IT Skrócona instrukcja uruchomienia
Ilustracja połączeń urządzenia 1 Rysunki Połączenia urządzenia 1 2 3 4 5 6 8 7 9 13 14 15 16 17 10 11 26 12 18 19 20 1 Wspólne gniazdo interfejsu1 2 Wspólne gniazdo interfejsu 2 3 Czytnik kart (ustaw złoty chip karty CONAX z przodu, w kierunku gniazda) 4 Złącze USB 5 Połączenie sieciowe (LAN) 6 Wejście antenowe (DVB-C, DVB-T, analogowe) 7 Wejście wideo, S-Video i audio 8 Wejście konwertera LNB 2 (DVB-S) 21 22 23 24 25 9 Wejście konwertera LNB 1 (DVB-S) 10 Złącze HDMI 3 11 Złącze HDMI 2 12
Ilustracja pilota Wł./gotowość Kod pilota2) Zegar uśpienia ES Wł./wył. dźwięk FR EN Pilot Lista gatunków SFI+ Nagrywanie Klawisze wielofunkcyjne Wybór funkcji - niebieski Klawisze strzałek Wł./wył. listy programów OK Wstecz Przewijanie wstecz Informacje Przewijanie do przodu Stop Pauza/Odtwarzanie Program - Program + Głośność - Głośność + Wł./wył. teletekstu1) wł./wył.
Ilustracja sterowania ręcznego HDTV 46 2 3 4 5 6 7 8 9 1 HDTV 32 Plus / HDTV 40 Plus 1 8 9 HDTV 32 / HDTV 40 1 8 1 2 3 Przełącznik zasilania AV Menu 4 5 6 OK Program +/Głośność +/264 2 3 4 5 7 8 9 6 7 9 Włącz/tryb gotowości Dioda LED Odbiornik podczerwieni
Uwagi / Podłączenie EN 2 Ważna uwaga W tej skróconej instrukcji uruchomienia opisano najważniejsze opcje połączeń i podstawowe czynności obsługi, co ma umożliwić Ci szybkie zapoznanie się z urządzeniami HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus lub HDTV 46. ES 3 Pilot / Wkładanie baterii FR Szanowny Kliencie! 4 Podłączenie Aby dostać się do połączeń urządzenia, musisz zdjąć pokrywę. W tym celu lekko naciśnij oba zatrzaski w górę i zdejmij osłonę popychając ją do tyłu.
Podłączenie 4.1 Przykładowe połączenie a Podłączenie kabla (cyfrowe i/lub analogowe) lub anteny DVB-T do wejścia antenowego telewizora. b Podłączenia antena satelitarnej do wejścia LNB 1/LNB 2. (Zwróć uwagę: LNB musi być podłączone do wejścia LNB 1, gdy odbierany jest sygnał antenowy) c Podłączenie telewizora do odtwarzacza DVD za pomocą kabla HDMI, kabla komponentowego z wtyczką cinch lub kabla SCART.
Poniższe odnośniki (a b c) dotyczą przykładowego połączenia na stronie 266. EN Podłączenie Zwróć uwagę, że jednoczesny odbiór sygnałów DVB-T i DVB-C może powodować problemy podczas odbioru niektórych programów kablowych i DVB-T. ES a Podłącz wejście anteny telewizora LCD do anteny naziemnej lub do wyjścia kabla lub połączenia anteny. FR 4.
Wstępna konfiguracja 5 Wstępna konfiguracja Asystent instalacji AutoInstall uruchamia się automatycznie przy pierwszym uruchomieniu urządzenia; asystent pomaga wyregulować podstawowe ustawienia telewizora. Przedstawiona tu procedura jest jedynie przykładowa. Dokładna procedura zależy od ustawień. Wykonuj instrukcje z ekranu. 5.1 Język obsługi Asystent instalacji rozpoczyna od wyboru języka obsługi. > Za pomocą przycisków strzałek wskaż żądany język menu.
do cyfrowych programów satelitarnych; do cyfrowych programów kablowych; do cyfrowych programów naziemnych; do analogowych programów naziemnych i kablowych; do radiostacji UKF (VHF). > Użyj klawiszy strzałek w prawo/w lewo, aby określić, czy zaznaczone źródło sygnału jest dostępne w Twojej lokalizacji, (Yes - Tak) lub (No - Nie). 5.4 Sygnały antenowe (DVB-S) > Potwierdź wybór za pomocą zielonego klawisza Accept (Akceptuj), aby kontynuować „Konfigurację anteny (DVB-S)”.
Wstępna konfiguracja 5.5 Konfiguracja anteny (DVB-S) Na tym etapie instalacji możesz przystosować ustawienia telewizora do konfiguracji anteny satelitarnej. (Jeśli sygnały DVB-S zostały dezaktywowane, jak opisano w rozdziale w części “Wybór odbieranych sygnałów”, okno „Ustawienia anteny (DVB-T)”, wyświetlane jest zamiast tego okna asystenta instalacji). > Jeśli chcesz zatwierdzić standardowe ustawienia anteny, naciśnij zielony klawisz sterujący Accept (Akceptuj).
> Potwierdź wybór, naciskając zielony przycisk sterujący Accept (Akceptuj). NO > Jeśli chcesz zasilać aktywną antenę DVB-T przez kabel koncentryczny, włącz zasilanie za pomocą Klawisza strzałki w prawo/wł. i/lub wyłącz, jeśli chcesz używać pasywnej anteny DVB-T lub zasilać aktywną antenę DVB-T przez osobny zasilacz sieciowy. NL GR IT ES Na tym etapie wyświetlane jest spektrum kanałów z poziomami sygnału, w celu umożliwiania ustawienia pozycji anteny DVB-T i uzyskania optymalnego odbioru.
Wstępna konfiguracja 5.8 Programy regionalne Niektóre stacje nadają swój program z różną treścią regionalną. Możesz teraz określić, które z tych programów regionalnych preferujesz. > Wybierz stację, dla której chcesz określić programy regionalne, zaznaczając ją za pomocą klawiszy strzałek w górę/w dół i otwórz okno dostępnych programów regionalnych tej stacji, naciskając klawisz OK.
Telewizor jest wyposażony w elektroniczny program telewizyjny „SFI+” („SiehFern INFO Plus”). Aby móc wyświetlić elektroniczny program telewizyjny, należy go pobrać. Dane „SFI+” są dostępne tylko dla ASTRA 19.2° East. Dane stacji są pobierane, jeśli ani ASTRA 19.2° East ani kanał danych przez DVB-C/DVB-T nie są dostępne. NO > Możesz pominąć tę procedurę, jeśli nie chcesz czekać do momentu pobrania danych „SFI+”. W tym celu naciśnij żółty przycisk funkcyjny Skip (Pomiń).
Włączanie i wyłączanie urządzenia 6 Obsługa 6.1 Włączanie i wyłączanie telewizora 6.1.1 Włączanie za pomocą głównego włącznika telewizora > Włącz telewizor naciskając włącznik zasilania. Telewizor uruchamia teraz procedurę startową, podczas której nie reaguje na polecenia. Ta procedura może trwać kilka sekund. 6.1.
Wybór programu EN 6.2 Wybieranie programu > Klawisz Programme +/- na pilocie/na telewizorze1) umożliwia przełączanie kanałów po jednym w górę lub w dół. FR 6.2.1 Za pomocą klawiszy programów w górę/w dół Wprowadzając wielocyfrowe numery programów masz około trzy sekundy na wprowadzenie całego numeru od naciśnięcia pierwszego klawisza.
Wybieranie programu 6.2.3.2 Wybieranie listy W celu umożliwienia odnajdywania programów urządzenie wyposażone jest w listy programów. Możesz wybrać listy ulubionych lub wyświetlić programy alfabetycznie na liście przeglądowej, liście stacji, lub według kategorii. > Naciśnij klawisz OK, aby otworzyć listę aktywnych programów. > Możesz teraz otworzyć okno z typami list programów (listy ulubionych, lista przeglądowa, lista stacji i listy kategorii) naciskając przycisk Option (Opcja).
> Aby wybrać urządzenie podłączone do gniazd Scart, wejścia komponentowego, wejść HDMI, połączenia VGA lub AV telewizora, naciśnij klawisz AV. > Wybierz odpowiednie źródło (TV, Radio, EuroAV 1/2, HDMI 1/2/3, VGA, Video / S-Video lub YUV) za pomocą klawiszy strzałek w górę/w dół. Potwierdź wybrane wejście naciskając OK. ES > FR 6.3 Źródło sygnału AV EN Wybór źródła / Informacje o źródle programu 6.
Programy kodowane / Wybór głośności/języka 6.5 Odbiór programów kodowanych > Włóż kartę CONAX do gniazda zintegrowanego czytnika kart. (Złoty chip powinien być skierowany w do przodu, w stronę wkładania.) lub > Włóż moduł interfejsu CI do gniazda, z górną stroną skierowaną do tyłu. > Włóż kartę do gniazda karty modułu CI. Upewnij się, że złoty chip karty skierowany jest do tyłu, w stronę wkładania.
Gdy włączony jest program z napisami, w ramce informacji wyświetlony jest odpowiedni symbol. > W razie konieczności kilka razy naciśnij przycisk Option, aby wybrać napisy. > Użyj klawiszy strzałek w górę/w dół, aby wybrać odpowiednie napisy i potwierdź naciskając OK. FR 6.8 Napisy EN Napisy / Telegazeta > Wybierz program, dla którego chcesz wyświetlić telegazetę. > Ponownie naciśnij klawisz Video text, aby powrócić do trybu telewizji.
Zmiana formatu/powiększenie / PiP/PaP / Stopklatka 6.10 Zmiana formatu/powiększenie > Naciśnięcie klawisza Zoom/Format powoduje przełączanie szeregu zdefiniowanych formatów (oryginalny, optymalny, zawsze 16:9, pełne powiększenie i rozciągnięcie) oraz włącza ustawienie użytkownika, które umożliwia dostosowanie ekranu do Twoich potrzeb.
Telewizor jest wyposażony w elektroniczny program telewizyjny „SFI+”. Umożliwia on wyświetlenie na ekranie informacji programowych dla jednego lub wielu programów cyfrowych, umożliwiając szybki przegląd programów telewizyjnych zaplanowanych przez nadawców na ten sam lub kolejne dni. FR 6.13 Program telewizyjny „SFI+” EN Program telewizyjny „SFI+” 6.13.1 Wyświetlanie/zamykanie elektronicznego programu telewizyjnego „SFI+” włącza się naciskając klawisz SFI.
Wybór funkcji / Nagrywanie 6.15 Wybór funkcji > Naciśnięcie niebieskiego klawisza funkcyjnego otwiera menu nawigacji (NAV). > Użyj klawiszy strzałek w górę/w dół, aby zaznaczyć funkcję (TV, radio, PVR, muzyka lub zdjęcia), którą chcesz włączyć. > Aby włączyć zaznaczoną funkcję, naciśnij przycisk OK. 7 Operacje z wykorzystaniem dysku twardego Do nagrywania nie jest wymagane żadne zewnętrzne medium (np.
Włącz program/źródło, z którego chcesz dokonać nagrania. > Naciśnij klawisz Record (Nagrywanie), aby nagrać bieżący program. > Jeśli chcesz zatrzymać odtwarzanie bieżącego programu w określonym miejscu, naciśnij klawisz Pause/Playback. 7.1.3 Ręczne zatrzymywanie nagrywania > Najpierw wybierz nagranie, które chcesz zatrzymać, włączając Nawigator za pomocą klawisza OK, wybierz Recording (Nagranie) za pomocą klawiszy strzałek i potwierdź przyciskiem OK.
Nagrywanie PVR / Odtwarzanie PVR 7.1.4 Automatyczne zatrzymywanie nagrania > Naciśnij przycisk nagrywania. Pojawi się okno z dostępnymi funkcjami. > Wybierz wiersz zawierający odpowiednią akcję, używając klawiszy strzałek w górę/w dół np.. +1 godzina i potwierdź naciskając OK. Telewizor będzie nagrywać wybrane programy przez określony czas, a następnie automatycznie przerwie nagrywanie. 7.1.
7.2.3 Przewijanie do przodu i do tyłu Opcja PVR umożliwia przewijanie do przodu i do tyłu, które umożliwia przejście do określonego miejsca nagrania. > Podczas odtwarzania naciśnij odpowiednio klawisz przewijania Fast forward (do przodu) lub Fast backwards (do tyłu). Na ekranie pojawia się uu dla przewijania do przodu lubtt dla przewijania do tyłu. Nagranie zostaje odtworzone z prędkością 4 x w wybranym kierunku. > Ponowne naciśnięcie klawisza Fast forward lub Fast backward zwiększa szybkość do 16 razy.
Urządzenie nosi oznaczenie CE i spełnia wymagania standardów Unii Europejskiej. Zastrzega się prawo do zmian w instrukcji. Instrukcja może zawierać błędy drukarskie. Wersja 09/04 Powielanie i kopiowanie tylko za zgodą wydawcy. HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus, HDTV 46 i TechniSat to zarejestrowane znaki towarowe TechniSat Digital GmbH Post-box 560 54541 Daun www.technisat.com Telefoniczna pomoc techniczna 0049 180/5005-907* *0.14 EUR/Min.
EN FR ES NL NO DA SV FI PL CZ HU RU HDTV 46 HDTV 40 / HDTV 40 Plus HDTV 32 / HDTV 32 Plus GR IT Rychlý průvodce
Ukázka zapojení přístroje 1 Obrázky Zapojení přístroje 1 2 3 4 5 6 8 7 9 13 14 15 16 17 10 11 26 12 18 19 20 1 Volný slot 1 2 Volný slot 2 3 Čtečka karet (zlatý čip karty CONAX při vkládání natočte směrem ke slotu) 4 Připojení USB 5 Připojení sítě (LAN) 6 Anténní vstup (DVB-C, DVB-T, analogový) 7 Video, S-Video a audio vstup 8 LNB vstup 2 (DVB-S) 9 LNB vstup 1 (DVB-S) 10 HDMI přípojka 3 11 HDMI přípojka 2 21 22 23 24 25 12 HDMI přípojka 1 13 Vstup mikrofonu (jack 3,5mm) 14 Výstup sluchátek
Zobrazení dálkového ovladače Zapnuto/Pohotovostní režim Řídicí kód dálkového ovládání2) Časový spínač ES Zapnutí/vypnutí zvuku FR EN Dálkový ovladač Seznam kategorií SFI+ Nahrávání Tlačítka polyfunkčního ovládání Výběr modré funkce Tlačítka se šipkami Zapnutí/vypnutí seznamu programů – OK Zpět Rychle zpět Info Rychle vpřed Stop Pauza / Přehrávání Program - Program + Hlasitost - Hlasitost + Dálkový ovladač Zapnutí/vypnutí ovládání zastaveného obrazu Zapnutí/vypnutí videotextu1) Volba
Zobrazení ručního ovládání HDTV 46 2 3 4 5 6 7 8 9 1 HDTV 32 Plus / HDTV 40 Plus 1 8 9 HDTV 32 / HDTV 40 1 8 1 2 3 Síťový vypínač AV Menu 4 5 6 OK Program +/Hlasitost +/290 2 3 4 5 7 8 9 6 7 9 Zapnuto/Standby Dioda LED Infračervený přijímač
Poznámky / Zapojení EN 2 Důležitá poznámka 3 Dálkové ovládání / Vkládání baterií ES Tento rychlý průvodce popisuje pouze nejdůležitější možnosti připojení a základní kroky týkající se obsluhy, které vám umožňují rychle se obeznámit s HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus eventuálně HDTV 46. FR Vážený zákazníku, 4 Zapojení Abyste se dostali ke konektorům přístroje, musíte nejprve odstranit kryt. To provedete tak, že lehce stisknete obě západky směrem vzhůru a sejmete kryt směrem dozadu.
Zapojení 4.1 Příklad zapojení a Připojení kabelu (digitální a/nebo analogový) nebo antény DVB-T k anténnímu vstupu televize. b Připojení satelitní antény na vstup LNB 1/LNB 2. (Poznámka: LNB musí být připojeno ke vstupu LNB 1 při zpracování anténního signálu) c Připojení televize k přehrávači DVD pomocí kabelu HDMI, komponentního kabelu Cinch nebo kabelu SCART. d Připojení analogového nebo digitálního audio výstupu k přístroji Hifi stereo nebo zařízením se systémem prostorového zvuku.
Následující reference (a b c) viz příklad zapojení na straně 292. EN Zapojení Upozorňujeme vás, že současně probíhající příjem signálů DVB-T a DVB-C může vést k problémům při příjmu některých kabelových a DVB-T programů. ES a Připojte anténní vstup LCD televize buď k terestrické anténě (pro příjem signálu šířeného vzduchem) nebo ke kabelové či anténní zdířce. FR 4.
Počáteční instalace 5 Počáteční instalace Při prvním zapnutí přístroje se automaticky spustí pomocník instalace AutoInstall; pomůže vám s přizpůsobením nejdůležitějších nastavení televize. Uvedený postup slouží pouze jako příklad. Konkrétní postup závisí na vašem nastavení. Z toho důvodu postupujte přesně podle pokynů na obrazovce. 5.1 Provozní jazyk Prvním krokem u pomocníka instalace je nastavení jazyka. > Pomocí tlačítek se šipkami označte požadovaný jazyk.
Zvolte dostupné signály pomocí tlačítek se šipkami (nahoru/dolů). pro digitální satelitní programy; pro digitální kabelové programy; pro digitální programy šířené vzduchem; pro analogové programy šířené vzduchem a kabelové programy; pro VHF (pásmo vln VKV) rozhlasové stanice. > Pomocí tlačítek se šipkami (vpravo/vlevo) určete dostupnost vyznačeného signálu ve vaší lokalitě (Yes (Ano)) nebo (No (Ne)). 5.
Počáteční instalace 5.5 Konfigurace antény (DVB-S) V tomto kroku instalace můžete upravit nastavení vaší televize podle nastavení satelitní antény. (Pokud byl vstup DVB-S deaktivován, jak je popsáno v části „Volba signálů příjmu“, je místo okna pomocníka instalace zobrazeno okno „nastavení antény (DVB-T)“) > Pokud chcete akceptovat standardní nastavení antény, stiskněte zelené tlačítko Accept (Akceptovat). V takovém případě pokračujete „Nastavením antény (DVB-T)”.
> Potvrďte stiskem zeleného tlačítka Accept (Akceptovat). NO > Pokud chcete napájet aktivní DVB-T anténu přes koaxiální kabel a/nebo napájení vypnout a pokud chcete použít pasivní DVB-T anténu nebo napájet aktivní DVB-T anténu pomocí samostatných síťových adaptérů, zapněte napájení pomocí tlačítek se šipkami (vpravo/zapnout). NL GR IT ES V tomto kroku je zobrazen kanálový rozsah s úrovněmi signálů různých kanálů, aby bylo možno zaměřit DVB-T anténu na nejlepší možný příjem.
Počáteční instalace 5.8 Regionální programy Některé stanice vysílají své programy s odlišným obsahem podle regionu. Můžete si stanovit, které z těchto regionálních programů preferujete. > Pomocí tlačítek se šipkami nahoru/dolů označte vybranou stanici, jejíž regionální program chcete sledovat a stiskem tlačítka OK otevřete okno s dostupnými nabídkami jednotlivých regionálních vysílání dané stanice.
Vaše televize je vybavena elektronickým programovým průvodcem „SFI+“ („SiehFern INFO Plus“). Abyste ho mohli používat, musíte si ho stáhnout. Data „SFI+“ jsou dostupná pouze ze satelitu ASTRA 19.2° East. Data se nestáhnou, pokud nejsou dostupná ani ze satelitu ASTRA 19.2° East, ani z datového kanálu přes DVB-C/DVB-T. NO > Pokud si nepřejete čekat na stažení dat „SFI+“, můžete tento proces přeskočit. Učiníte tak stisknutím žlutého tlačítka Skip (Přeskočit).
Zapnutí/vypnutí přístroje 6 Provoz 6.1 Zapnutí a vypnutí televize 6.1.1 Zapnutí hlavním síťovým vypínačem na televizi > Televizi zapněte stlačením hlavního síťového vypínače. Proběhne inicializační procedura a po tu dobu nelze televizi používat. Tento proces může trvat několik sekund. 6.1.
Volba programů EN 6.2 Výběr programu > Mezi programy můžete procházet nahoru a dolů vždy o jednu programovou pozici, a to i pomocí tlačítka Programme +/- (Program +/-) na dálkovém ovladači/na televizi1). FR 6.2.1 Pomocí programových tlačítek nahoru/dolů NL Při zadávání vícemístných čísel programů máte po stisknutí tlačítka přibližně tři sekundy pro dokončení zadání. Pokud zadáváte jedno-, dvou-, nebo tří-místná čísla a chcete postup urychlit, přidržte poslední číslo nebo stiskněte tlačítko OK.
Výběr programu 6.2.3.2 Volba seznamu Pro snadnější vyhledávání programů je přístroj vybaven různými seznamy programů. Můžete si vybrat seznamy oblíbených nebo setřídit programy podle abecedy v celkovém přehledu, podle seznamu stanic nebo podle kategorie. > Stiskněte tlačítko OK pro otevření aktivního seznamu programů. > Stiskem tlačítka Option (Možnost výběru) si nyní můžete otevřít okno s typem seznamu programů (seznam oblíbených, celkový přehled, seznam stanic a seznam kategorií).
> Stiskem tlačítka AV zvolte připojení přístroje do zdířky Scart, ke komponentnímu vstupu, ke vstupu HDMI, VGA připojení nebo připojení k AV televize. > Pomocí tlačítek se šipkami nahoru/dolů vyberte požadovaný vstup (TV, Rádio, EuroAV 1/2, HDMI 1/2/3, VGA, Video / S-Video nebo YUV). Přepnutí na zvolený vstup potvrďte tlačítkem OK. ES > FR 6.3 Zdroj AV EN Volba vstupu / Informace o programu/zdroji 6.
Kódované programy / Volba Hlasitost / Jazyk 6.5 Příjem kódovaných programů > Vložte přístupovou kartu CONAX do slotu integrované čtečky karet. (zlatý čip karty při vkládání natočte směrem ke slotu) nebo > Vložte CI modul do slotu tak, že vrchol směřuje k zadní části. > Vložte přístupovou kartu do slotu na karty CI modulu. Ujistěte se, že zlatý čip karty při vkládání směřuje k zadní části.
V infoboxu se zobrazí symbol při přepnutí na program s titulky. > Podle potřeby pro odpovídající volbu titulků stiskněte několikrát tlačítko Option (Možnost výběru). Symbol v infoboxu znázorňuje, zda jste přepnuli na stanici s videotextovými informacemi. 6.9.1 Zapnutí/vypnutí videotextu > Vyberte program s videotextem, na který se chcete podívat. > Opětovným stiskem tlačítka Videotext se vrátíte do TV režimu.
Změna formátu/Zoom / PiP/PaP / Zastavený obraz 6.10 Změna formátu/Zoom > Stiskem tlačítka Zoom/Formát se projdou jednotlivé předdefinované formáty (originální, optimální, vždy 16:9, kompletní zvětšení a roztažení obrazu) a vyvolají se uživatelem definovaná nastavení, pomocí kterých si můžete přizpůsobit obrazovku dle svých požadavků.
Vaše televize je vybavena elektronickým programovým průvodcem „SiehFern INFO Plus“. Umožňuje zobrazení informací o jednom nebo několika programech ve formě rychlého přehledu právě vysílaných programů nebo programů, které se budou ten den či následující dny vysílat. FR 6.13 Programový průvodce „SFI+“ EN Programový průvodce „SFI+“ Stiskem tlačítka SFI spustíte „SFI+“. > Stiskem tlačítka TV/Rádio „SFI+“ ukončíte. 6.13.
Volba funkce / Nahrávání pomocí PVR (digitální rekordér) 6.15 Volba funkce > Stiskem modrého tlačítka otevřete navigační menu (NAV menu). > Pomocí tlačítek se šipkami nahoru/dolů označte funkci (TV, rádio, PVR, hudba nebo obraz), kterou chcete vyvolat. > Stiskem OK vyberte označenou funkci. 7 Funkce pevného disku Nepotřebujete již žádné externí paměťové médium k nahrávání (např. Video nebo DVD rekordér) díky integrovanému pevnému disku a funkci PVR (PVR=Personal Video Recorder).
Zapněte program/zdroj, ze kterého chcete udělat záznam. > Stiskem tlačítka Record (Záznam) spustíte nahrávání aktuálního programu. > Pokud chcete vysílaný program na určitém místě zastavit, stiskněte tlačítko Pause/ Playback (Pauza/ Přehrávání). 7.1.3 Ruční ukončení záznamu > Nejprve zvolte záznam, který chcete ukončit, a to pomocí tlačítka OK, které spustí navigátor. Pomocí šipkových tlačítek zvolte probíhající záznam a potvrďte tlačítkem OK.
Nahrávání pomocí PVR (digitální rekordér) / Přehrávání pomocí PVR (digitální rekordér) 7.1.4 Automatické ukončení záznamu > Stiskněte tlačítko záznamu. Zobrazí se okno volby obsahující dostupné funkce. > Pomocí tlačítek se šipkami nahoru/dolů zvolte požadovanou činnost, např. +1 hodina a potvrďte tlačítkem OK. Záznam zvoleného programu/programů proběhne během stanoveného časového úseku a poté se nahrávání automaticky ukončí. 7.1.
> Pokud chcete přehrávání záznamu pozastavit („zamrznutí obrazu“), stiskněte během přehrávání tlačítko Pause/ Playback (Pauza/ Přehrávání). Zobrazí se Pauza II. ES > Opětovným stiskem tlačítka Pause/Playback (Pauza/Přehrávání) pokračujete v přehrávání ze stejného místa, ve kterém došlo k pozastavení. FR 7.2.2 Pauza / Zastavený obraz EN Přehrávání pomocí PVR (digitální rekordér) 7.2.
Váš přístroj je označen symbolem CE a vyhovuje všem příslušným normám EU. Změny a tiskové chyby vyhrazeny. Verze 09/04 Rozmnožování a kopírování jen se svolením vydavatele. HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus, HDTV 46 a TechniSat jsou registrovanými ochrannými značkami TechniSat Digital GmbH Post-box 560 54541 Daun www.technisat.com Poradenská linka pro technické dotazy 0049 180/5005-907* *0,14 EUR/min.
EN FR ES NL NO DA SV FI PL CZ HU RU HDTV 46 HDTV 40 / HDTV 40 Plus HDTV 32 / HDTV 32 Plus GR IT Gyors üzembehelyezési útmutató
A készülék csatlakozásainak szemléltető ábrája 1 Ábrák A készülék csatlakozásai 1 2 3 4 5 6 8 7 9 13 14 15 16 17 10 11 26 12 18 19 20 1 Közös interfész aljzat 1 2 Közös interfész aljzat 2 3 Kártyaolvasó (a Conax smart kártya arany chipjét állítsa előrefelé az aljzat irányában) 4 USB csatlakozás 5 Hálózati csatlakozás (LAN) 6 Antennabemenet (DVB-C (digitális kábeltévés), DVB-T (digitális földfelszíni sugárzású) és analóg tévéadások vételéhez) 7 Video-, S-Videoés audiobemenet 21 22 23 24 25 8
A távirányító szemléltető ábrája Bekapcsolás/Készenlét Távirányító kód2) Elalváskapcsoló ES Hang be- és kikapcsolása FR EN Távirányító Kategórialista SFI+ Felvétel Többfunkciós billentyűk kék funkció kiválasztása Nyílgombok Programlista be- és kikapcsolása – OK Vissza Gyorskeresés hátrafelé Infó Gyorskeresés előre Leállítás Szünet / Lejátszás Program - Program + Hangerő - Hangerő + Képkimerevítő vezérlőtárcsájának be- és kikapcsolása Teletext be- és kikapcsolása1) Nyelv kiválasztása1
A manuális vezérlés szemléltető ábrája HDTV 46 2 3 4 5 6 7 8 9 1 HDTV 32 Plus / HDTV 40 Plus 1 8 9 HDTV 32 / HDTV 40 1 8 1 2 3 Főkapcsoló AV Menü 4 5 6 OK Program +/Hangerő +/316 2 3 4 5 7 8 9 6 7 9 Bekapcsolás/Készenlét LED IR (infravörös) jelvevő
Megjegyzések / Csatlakoztatás EN 2 Fontos megjegyzés 3 Távirányító / Az elemek behelyezése ES Ebben a gyors üzembehelyezési útmutatóban csak a legfontosabb csatlakoztatási lehetőségeket és az alapvető kezelési műveleteket mutatjuk be, hogy gyorsan megismerkedhessen a HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus illetve a HDTV 46 készülékek használatával. FR Kedves Vásárlónk! 4 Csatlakoztatás Először vegye le a készülék burkolatát, hogy hozzáférjen a csatlakozásokhoz.
Csatlakoztatás 4.1 Példa a csatlakoztatásra a A (digitális és/vagy analóg) csatlakozókábel vagy DVB-T antenna csatlakoztatása a tévékészülék antennabemenetére. b Műholdas antenna csatlakoztatása(i) az LNB bemenet 1-re/LNB bemenet 2-re. (Tartsa szem előtt: LNB-t az LNB bemenet 1-re kell csatlakoztatni, ha antennajellel működik) c A tévékészülék csatlakoztatása HDMI kábellel, komponens chinch-kábellel vagy SCART kábellel DVD lejátszóhoz.
A következő betűk (a, b, c) a 318. oldalon megadott csatlakoztatási példára utalnak. EN Csatlakoztatás b Az 1/2 LNB kimeneteket két különálló de azonos módon használt antenna-tápvezetékre csatlakoztassa, hogy minden funkciót használhasson. ES 4.3 Műholdas antenna IT a Az LCD tévékészülék antennabemenetét csatlakoztassa akár földfelszíni sugárzású adás antennájához akár a kábeltévé kivezetéséhez akár az antennacsatlakozáshoz.
Első telepítés 5 Első telepítés Az AutoInstall telepítősegéd automatikusan elindul a készülék legelső használatánál, és a tévékészülék legfontosabb beállításainak elvégzésében az Ön segítségére lesz. Az itt bemutatott művelet csak példa. A művelet pontos menete az Ön beállításaitól függ. Ezért kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 5.1 Kezelési nyelv A telepítősegéd a kezelési nyelv kiválasztásával kezdi a telepítést. > A nyílgombokkal válassza ki a kívánt kezelési nyelvet.
digitális műholdas adásokhoz; digitális kábeltelevíziós adásokhoz; digitális földfelszíni sugárzású adásokhoz; analóg földfelszíni sugárzású és kábeltelevíziós adásokhoz; VHF hullámsávú rádióadásokhoz. > A jobbra/balra nyílgombokkal határozza meg, hogy a megjelölt adás az Ön körzetében vehető-e (Yes=Igen) vagy (No=Nem). 5.4 Antennajelek (DVB-S) A bal/jobb nyílgombokkal válassza ki, hogy egy vagy két antennajelet csatlakoztatott-e.
Első telepítés 5.5 Antenna konfigurálása (DVB-S) Ebben a lépésben tévékészülékének beállításait a műholdas antenna konfigurációjához adaptálhatja. (Ha a DVB-S forrás deaktiválva van „A venni kívánt adások kiválasztása“ című részben leírt módon, ehelyett az ablak helyett az „Antenna settings (DVB-T)“ („Antenna beállításai, (DVB-T)“) című ablakot jeleníti meg a telepítősegéd.) > Ha elfogadja a sztenderd antennabeállítást, nyomja meg az Accept (Elfogadás) zöld gombot.
> A beállítást a zöld gommbal fogadhatja el Elfogadás. NO > Kapcsolja be az áramot a bal/jobb nyílgombokkal, ha aktív DVB-T antennát szeretne táplálni koaxiális kábelen keresztül, és/vagy kapcsolja ki, ha passzív DVB-T antennát szeretne használni, vagy az aktív DVB-T antennát külön hálózati adapterrel szeretné működtetni. NL GR IT ES Ebben a lépésben megjelenik a csatornák választéka az egyes csatornák jelszintjével együtt, hogy a DVB-T antennál a lehető legjobb vételhez beállíthassa.
Első telepítés 5.8 Regionális programok Egyes adóállomások a különböző tartalmú regionális adásokat sugároznak. Megválaszthatja, mely regionális programokat kíván nézni. > Válassza ki a nézni kívánt regionális programokat a fel/le nyílgombokkal megjelölve, és az OK gombbal nyissa meg az állomás elérhető programjainak ablakát. > Emelje ki a kívánt regionális programot a fel/le nyílgombokkal, és válassza ki az OK gombbal. Minden kedvenc regionális programját ezen a módon jelölje ki.
Az Ön tévékészülékén „SFI+“ („SiehFern INFO Plus“) elektronilkus műsorújság is megjeleníthető. A megjelenítéshez előbb le kell töltenie. Az „SFI+“ csak az ASTRA műhold keleti hosszúság 19,2°-án érhető el. Ha sem az ASTRA 19,2° kelet sem a DVB-C/DVB-T adatcsatornák nem érhetők el, a készülék az adóállomás adatait tölti le. NO > A letöltést át is ugorhatja, ha nem szeretné megvárni az „SFI+“ letöltését. Ehhez nyomja meg a Skip (Átugrás) sárga gombot.
A készülék be- és kikapcsolása 6 Kezelés 6.1 A tévékészülék be- és kikapcsolása 6.1.1 A tévékészülék bekapcsolása a főkapcsolóval > A tévékészüléket a főkapcsolóval kapcsolja be. Bekapcsolás után a tévékészülék inicializálódik, eközben még nem használható. Ez a művelet néhány másodpercig tart. 6.1.2 Bekapcsolás készenléti módból > A távirányító vagy a készülék On/Standby (BEKAPCSOLÁS/KÉSZENLÉT) vagy Programme +/– gombjával1) , vagy a távirányító 0–9 számgombjainak egyikével.
Program kiválasztása EN 6.2 A program kiválasztása > A programok között egy-egy programhellyel lépkedhet felfelé és lefelé a távirányító/a készülék Programme +/– gombjaival1). FR 6.2.1 A program fel/le gombokkal Ha 1-et visz be, Ha 1-et, majd 4-et visz be, Ha 2-t, majd 3-at, majd 4-et visz be, Ha 1-et, majd 2-t, majd 4-et, majd 5-öt visz be, az 1-es programhelyre, a 14-es programhelyre, a 234-es programhelyre, az 1245-ös programhelyre lép 6.2.
A program kiválasztása 6.2.3.2 Lista kiválasztása A készüléken különféle programlisták vannak, hogy könnyebben megtalálhassa a keresett programokat. Kiválaszthatja Kedvenceinek listáját (favourites lists) vagy megjeleníthet programokat betűrendben az Áttekintő listán (overview list), az Állomáslistán (station list) vagy kategóriák szerint. > Az aktív programlistát az OK gombbal nyithatja meg.
> Válassza ki a keresett műsorforrást (TV, Radio, EuroAV 1/2, HDMI 1/2/3, VGA, Video / S-Video vagy YUV) a fel/le nyílgombokkal. > Az OK gombbal nyugtázza a kiválasztást és kapcsoljon a kiválasztott bemenetre. FR > Ha tévékészülék SCART aljzataira, komponens bemenetére, HDMI bemeneteire, VGA csatlakozójára vagy AV csatlakozójára kapcsolt készülékek közül szeretne műsorforrást választani, nyomja meg az AV gombot. ES 6.
Kódolt adások / Hangerő / Nyelv kiválasztása 6.5 Kódolt adások vétele > Helyezzen be egy CONAX smart kártyát az integrált kártyaolvasó aljzatába. (Az arany chipnek előre és a behelyezés irányába kell mutatnia.) vagy > Helyezzen be egy CI modult az aljzatba úgy, hogy a felső része hátrafelé nézzen. > Illessze be a smart kártyát a CI modul kártyaaljzatába. Ügyeljen arra, hogy a smart kártya arany chipje a beillesztés irányában hátrafelé mutasson.
Felirattal sugárzott adás bekapcsolásánál a szimbólum az infódobozban megjelenik. > Szükség esetén az Option gomb többszöri megnyomásával választhat feliratot. > A fel/le nyílgombokkal jelölje ki a kívánt feliratot, majd az OK gombbal erősítse meg. FR 6.8 Feliratok EN Feliratok / Teletext Az infódobozban megjelenő szimbólum arra utal, hogy az adott állomás teletextet is sugároz. ES 6.9 Teletext > Válassza ki a programot, amelynek a teletextét nézni kívánja. IT 6.9.
Formátum váltása / Nagyítás / PiP/PaP / Kép kimerevítése 6.10 Formátum váltása/Nagyítás > A Zoom/Format (Nagyítás/Formátum) gomb megnyomására a készülék végigmegy a különféle beprogramozott formátumokon (original, optimal, always 16:9, full zoom and stretch) [eredeti, optimális, mindig 16:9, teljes nagyítás és nyújtás], majd előhívja a user-defined (felhasználó által megadott) beállítást, amellyel a képet saját igényeihez igazíthatja.
Az Ön tévékészülékén „SiehFern IINFO Plus“ elektronilkus műsorújság is megjeleníthető. Ezzel megjelenítheti a képernyőn egy vagy több műsor programinformációját, hogy gyors áttekintést kapjon a pillanatnyilag sugárzott, az aznapi és a következő napi műsorokról. FR 6.13 „SFI+“ elektronikus műsorújság EN „SFI+“ elektronikus műsorújság Az „SFI+“ elektronikus műsorújságot az SFI gombbal hívhatja elő. > A TV/Radio gombbal léphet ki belőle.
Funkció kiválasztása / PVR (személyi videorögzítő) felvétel 6.15 Funkció kiválasztása > A kék gombbal nyithatja meg a böngésző menüt (NAV menu). > A fel/le nyílgombokkal jelölje meg az előhívandó funkciót (TV, radio, PVR, music or pictures) (tévé, rádió, személyi videofelvevő, zene vagy képek). > A megjelölt funkciót az OK gombbal válassza ki. 7 Merevlemez kezelése A felvételhez már nem szükséges külső tárolóeszköz (pl.
Kapcsolja be a programot/műsorforrást amelyikről fel szeretne venni. > Sugárzás alatt lévő műsor felvételéhez nyomja meg a Record (Felvétel) gombot. > Ha meg szeretné állítani a sugárzott műsor lejátszását egy adott ponton, nyomja meg a Pause/Playback (Szünet/Lejátszás) gombot. 7.1.3 A felvétel manuális leállítása > Először válassza ki a leállítandó felvételt úgy, hogy az OK gombbal előhívja a böngészőt, a nyílgombokkal válassza ki a Recording (Felvétel) gombot, és az OK gombbal erősítse meg.
PVR (személyi videorögzítő) felvétel / PVR (személyi videorögzítő) lejátszás 7.1.4 A felvétel automatikus lejátszása > Nyomja meg a Record (Felvétel) gombot. Az elérhető funkciók egy előugró ablakban megjelennek. > Válassza ki a keresett funkciót tartalmazó sort a fel/le nyílgombokkal (pl. + 1 hour [+ 1 óra]), és nyugtázza az OK gombbal. A tévékészülék felveszi a kijelölt programo(ka)t a megadott időtartam folyamán, majd azután automatikusan leállítja a felvételt. 7.1.
> Ha meg szeretné állítani a felvétel lejátszását (képkimerevítés), nyomja meg lejátszás közben a Pause/Playback (Szünet/Lejátszás) gombot. A Pause II inzert jelenik meg. ES > Nyomja meg ismét a Pause/Playback (Szünet/Lejátszás) gombot, és a lejátszás ugyanattól a ponttól újraindul. FR 7.2.2 Szünet / Kép kimerevítése EN PVR (személyi videorögzítő) lejátszás 7.2.
Az Ön készülékén CE jelzés van, és minden idevonatkozó uniós szabványnak megfelel. Módosítások és sajtóhibák előfordulhatnak. A 09/04 verzió csak a kiadó engedélyével másolható. A HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus, HDTV 46 és TechniSat bejegyzett márkanevek, tulajdonosuk: TechniSat Digital GmbH Post-box 560 54541 Daun www.technisat.com Műszaki forródrót 0049 180/5005-907* *A hívás díja 0,14 EUR/perc a Deutschen Telekom AG hálózatán, a mobil- és külföldi hívások díja eltérő lehet.
EN FR ES NL NO DA SV FI PL CZ HU RU HDTV 46 HDTV 40 / HDTV 40 Plus HDTV 32 / HDTV 32 Plus GR IT Краткое руководство пользователя
Иллюстрации подключений 1 Рисунки Подключение устройств 1 2 3 4 5 6 8 7 9 13 14 15 16 17 10 11 26 12 18 19 20 1 Разъем общего интерфейса 1 2 Разъем общего интерфейса 2 3 Устройство для считывания карт (Наклоните золотистую микросхему смарткарты CONAX вперед и в направлении разъема) 4 Разъем USB 5 Сетевое соединение (LAN) 6 Антенный вход (DVB-C, DVB-T, аналоговый) 7 Вход видео, S-Video и аудио 8 Вход LNB 2 (DVB-S) 21 22 23 24 25 9 Вход LNB 1 (DVB-S) 10 Разъем HDMI 3 11 Разъем HDMI 2 12 Разъе
Иллюстрация пульта ДУ Вкл.
Иллюстрация ручного управления HDTV 46 2 3 4 5 6 7 8 9 1 HDTV 32 Plus / HDTV 40 Plus 1 8 9 HDTV 32 / HDTV 40 1 8 1 2 3 Кнопка питания AV Меню 4 5 6 OK Программа +/Громкость +/342 2 3 4 5 6 7 9 7 Вкл.
Примечания / Подключение > Вставьте прилагаемые батарейки, соблюдая полярность (отметки на батарейном отсеке), и снова закройте отсек. 4 Подключение Для подключения устройств необходимо сначала снять крышку. Для этого слегка нажмите обе защелки вверх и откиньте крышку назад. Защелка FI SV DA NO NL > ES > Откройте крышку батарейного отсека с задней стороны пульта ДУ, слегка нажав на отметку и сдвинув ее в направлении, указанном стрелкой.
Подключение 4.1 Пример подключения a Подключение кабеля (цифровое или аналоговое) или антенны DVB-T к антенному входу на телевизоре. b Подключение спутниковой антенны к входному разъему LNB 1/LNB 2. (Обратите внимание: при использовании антенного сигнала LNB необходимо подключить к входному разъему LNB 1) c Подключение телевизора к DVD плееру с помощью кабеля HDMI, компонентного кабеля с разъемом RCA или кабеля SCART.
Следующие пункты (a b c) соответствуют примеру подключения, приведенному на стр. 344. EN Подключение Обратите внимание, что одновременный прием сигналов DVB-T и DVB-C может привести к возникновению проблем приема некоторых программ кабельного телевидения и DVB-T. ES a Подключите антенный вход ЖК-телевизора к разъему наземной антенны или к антенному/кабельному разъему. FR 4.
Начальная установка 5 Начальная установка При первом включении устройства автоматически запускается мастер автоматической установки; с его помощью вы можете выполнить основные настройки телевизора. Приведенное ниже описание процедуры следует рассматривать только в качестве примера. В каждом конкретном случае эта процедура зависит от ваших настроек. Поэтому, прежде всего, следует придерживаться инструкций на экране. 5.1 Язык меню При выборе языка меню запускается мастер установки.
Выберите доступные сигналы с помощью кнопок со стрелками вверх/вниз. для программ цифрового спутникового телевидения; для программ цифрового кабельного телевидения; для программ цифрового наземного телевидения; для программ аналогового наземного и кабельного телевидения; для радиостанций очень высоких частот. > С помощью кнопок со стрелками влево/вправо, определите доступность выбранного сигнала (Yes (Да)) или (No (Нет)).
Начальная установка 5.5 Настройка антенны (DVB-S) На этом этапе установки вы можете адаптировать настройки своего телевизора к настройкам спутниковой антенны. (Если источник DVB-S отключен, в соответствии с описанием в разделе “Выбор принимаемых сигналов”, вместо этого окна появится окно мастера установки „Antenna settings (DVB-T) (Настройки антенны (DVB-T)“. > Чтобы использовать стандартные настройки антенны, нажмите зеленую кнопку управления Accept.
> Подтвердите настройку нажатием зеленой кнопки Accept. NO > Включите питание с помощью кнопок со тстрелками вправо/вкл. для подключения активной антенны DVB-T с помощью коаксиального кабеля, и отключите питание, если вы собираетесь использовать пассивную антенну DVB-T или подключить ее с помощью отдельного адаптера питания. NL GR IT ES На этом этапе на дисплее появляется перечень каналов с указанием уровня сигнала, с помощью которого можно настроить антенну DVB-T для оптимального приема сигнала.
Начальная установка 5.8 Региональные программы Некоторые широковещательные станции передают программы с различным содержанием для разных регионов. Теперь вы можете указать предпочитаемые региональные программы. > Выберите станцию, региональные программы которой вас интересуют, с помощью кнопок со стрелками вверх/вниз и откройте окно с доступными региональными программами нажатием кнопки OK.
Данные «SFI+» доступны только для ASTRA 19.2° East. При отсутствии ASTRA 19.2° East или канала передачи данных через DVB-C/DVB-T, загружаются данные станции. NO > Вы можете пропустить эту процедуру, если не хотите ждать окончания загрузки данных «SFI+». Для этого нажмите желтую кнопку Skip (Пропустить). NL GR IT ES Данный телевизор оснащен функцией электронной программы телепередач «SFI+» («SiehFern INFO Plus»). Чтобы воспользоваться этой функцией, необходимо сначала загрузить програму.
Включение / выключение оборудования 6 Управление 6.1 Включение и выключение телевизора 6.1.1 Включение с помощью кнопки питания на телевизоре > Включите телевизор нажатием кнопки питания. После этого начнется процедура инициализации телевизора; в это время им нельзя пользоваться. Процедура инициализации может занять несколько секунд. 6.1.2 Включение из режима ожидания > Чтобы включить телевизор, нажмите кнопку On/Standby (Вкл.
Выбор программ EN 6.2 Выбор программы > Вы можете последовательно переключать с помощью кнопки Programme +/на пульте ДУ или на телевизоре1). FR 6.2.1 С помощью кнопок переключения каналов вверх/вниз NL При вводе номеров программ, состоящих из нескольких цифр, подождите около 3 секунд перед тем, как нажать кнопку подтверждения ввода. Ввод одно-, двух- и трехзначных номеров программ можно ускорить с помощью длительного нажатия кнопки или нажатием кнопки OK.
Выбор программы 6.2.3.2 Выбор списка Для удобства поиска каналов, предлагается несколько списков программ. Вы можете использовать списки избранного или посмотреть программы в алфавитном порядке с помощью общего списка, а также воспользоваться списком станций или просмотром по категории. > Чтобы открыть активный список программ, нажмите кнопку OK.
> Выберите нужный источник сигнала (ТВ, радио, EuroAV 1/2, HDMI 1/2/3, VGA, видео / SVideo или YUV) с помощью кнопок со стрелками вверх/вниз. > Для подтверждения нажмите кнопку OK, чтобы переключиться на выбранный источник входного сигнала. FR > Для выбора устройства, подключенного к разъемам Scart, компонентному входу, а также разъемам HDMI, VGA или AV, нажмите кнопку AV. ES 6.3 Источник сигнала AV EN Выбор источника сигнала / Информация о программе/источнике сигнала 6.
Закодированные программы / Регулировка громкости / Выбор языка 6.5 Прием закодированных программ > Вставьте смарт-карту CONAX в разъем встроенного устройства для чтения карт. (Золотистая микросхема должна быть направлена вперед). или > Вставьте модуль CI в разъем, повернув его верхней частью к задней стороне. > Вставьте смарт-карту в разъем для чтения карт модуля CI. Проследите за тем, чтобы золотистая микросхема смарт-карты была направлена назад при установке.
> При необходимости, нажмите несколько раз кнопку Option (Дополнительно), чтобы выбрать субтитры. > С помощью кнопок со стрелками вверх/вниз выберите нужные субтитры, а затем нажмите OK для подтверждения. FR Данный символ отображается в окне с кратким описанием при включении программы с субтитрами. ES 6.8 Субтитры EN Субтитры / Текст на экране Символ в окне с кратким описанием показывает, предлагает ли выбранный вами канал функцию текста на экране. IT 6.
Изменение формата / масштабирование / PiP/PaP / Стоп-кадр 6.10 Изменение формата/масштабирование > Нажатие кнопки Zoom/Format (Масштабирование/Формат) позволяет последовательно переключать предустановленные форматы (original (исходный), optimal (оптимальный), always 16:9 (всегда 16:9), full zoom (полное увеличение) и stretch (растяжение)) и позволяет установить пользовательскую настройку, с помощью которой вы можете настроить экран в соответствии со своими требованиями.
Данный телевизор оснащен функцией электронной программы телепередач „SiehFern INFO Plus“. Эта функция позволяет просматривать на экране информацию об одной или нескольких цифровых программах, чтобы быстро узнать о текущих передачах или программу передач на сегодняшний или последующие дни. FR 6.13 Программа телепередач «SFI+» EN Программа телепередач «SFI+» Для вывода программы телепередач «SFI+» нажмите кнопку SFI. > Чтобы выйти из программы телепередач «SFI+», нажмите кнопку TV/Radio.
Выбор функции / Видеозапись 6.15 Выбор функции > При нажатии синей кнопки управления открывается меню навигации (меню NAV). > С помощью стрелок перемещения вверх/вниз выберите нужную функцию (ТВ, радио, видеозапись, музыка или изображения). > Для подтверждения выбора функции нажмите OK.
Включите программу/источник сигнала, с которого вы хотите осуществить запись. > Для записи текущей программы нажмите кнопку Record (Запись). > Чтобы остановить воспроизведение текущей передачи в нужном месте, нажмите кнопку Pause/Playback (Пауза/Воспроизведение). 7.1.3 Остановка записи вручную > Сначала выберите запись для остановки. Для этого откройте меню навигации нажатием кнопки OK, затем выберите Recording (Запись) с помощью кнопок со стрелками и подтвердите нажатием кнопки OK.
Видеозапись / Воспроизведение видеозаписи 7.1.4 Автоматическая остановка записи > Нажмите кнопку record (запись). На экране появится всплывающее окно с перечнем доступных функций. > Выберите нужное действие с помощью кнопок перемещения вверх/вниз, например, +1 hour (+1 час) и нажмите OK для подтверждения. Телевизор выполнит запись выбранных программ в указанное время, а затем автоматически остановит запись. 7.1.
> Чтобы остановить воспроизведение записи (стоп-кадр), нажмите кнопку Pause/Playback (Пауза/Воспроизведение). На экране появится сообщение Pause II. ES > Нажмите кнопку Pause/Playback еще раз, чтобы продолжить воспроизведение с того же места. FR 7.2.2 Пауза / стоп-кадр EN Воспроизведение видеозаписи 7.2.3 Быстрая перемотка вперед и назад > При повторном нажатии кнопки быстрой перемотки вперед или быстрой перемотки назад скорость перемотки увеличивается в 64 раза.
Данное оборудование имеет маркировку CE и соответствует всем необходимым стандартам Европейского Союза. Возможны изменения и типографские ошибки. Версия 09/04. Воспроизведение и копирование может выполняться только с разрешения производителя. HDTV 32, HDTV 32 Plus, HDTV 40, HDTV 40 Plus, HDTV 46 и TechniSat являются зарегистрированными товарными знаками TechniSat Digital GmbH Post-box 560 54541 Daun www.technisat.com Техническая поддержка 0049 180/5005-907* * 0,14 евро/мин.