5/19/09 10:35 AM Installation IT FR EN 99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. GB FR IT 5/19/09 1 Your DVB card / USB box ist enclosed. Please follow these instructions carefully. 2 Your Installation Manuals (for TechniSat DVB software) are included in the Installation CD. Further you will find FAQs that will help you in case of any problems. Adobe Acrobat Reader is required for the files. 3 During the installation of the software a reboot is required.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. ES EL CZ 5/19/09 1 Su tarjeta DVB / caja USB forma parte integrante del paquete. Por favor, siga las siguientes instrucciones cuidadosamente. 2 Sus manuales de instalación (para el programa TechniSat DVB) están incluidos en el CD de instalación. Además, encontrará una sección de preguntas más frecuentes que le ayudarán si le surge algún problema. Para poder leer los archivos, necesitará contar con Adobe Acrobat Reader.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. DK SV FI 1 Vedlagt finder du dit DVB-kort / USB-boks. Følg instruktionerne omhyggeligt. 2 Installationsvejledningerne (til TechniSat DVB-softwaren) findes på installations-cd'en. Installations-cd'en indeholder desuden ofte stillede spørgsmål, hvor du kan finde hjælp. For at åbne filerne skal du have installeret Adobe Acrobat Reader. 3 Under installationen af softwaren skal du genstarte pc'en.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 NO 3 HU 1 Az Ön DVB kártyája / USB doboza mellékelve van. Kérjük, gondosan kövesse ezeket az utasításokat. 2 Telepítési kézikönyvét (a TechniSat DVB szoftverhez) a telepítő CD-n találja. Itt megtalálhatók továbbá a gyakran ismételt kérdések is, melyek segítenek az esetleges problémák megoldásában. A fájlok megnyitásához Adobe Acrobat Reader szükséges. 3 A szoftver telepítése során szükség lesz a számítógép újraindítására.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 Installation of the PC card Preparation: Before inserting the PC card, please make sure your computer is turned off and disconnected from the power supply. Connecting the computer to the power supply while installing the PC card can either damage system components or cause physical harm to you. 2 3 5 1 Unscrew and remove the housing of your PC according to the instructions in your PC manual.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 10:35 AM EN Installation of the USB box Preparation of the PC: Unplug the power plug of your PC before you connect the USB box. Connecting the PC to the power supply while connecting the USB box might damage system components and the USB box itself. 1 1 Take out the USB box of its package and connect the enclosed USB cable with the USB box on the one hand and with a free USB slot of your PC on the other.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 Installation de la carte DVB Préparation: Avant d’insérer la carte DVB, vérifiez que votre ordinateur est éteint et déconnecté de toute source électrique. Brancher l’ordinateur à une prise électrique pendant l’installation de la carte DVB peut soit gravement endommager le système du PC, soit vous faire courir un grave risque d’électrocution.
9575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 10:35 AM Installation de la boîte USB Préparation de l’ordinateur: Avant d’insérer la boîte DVB, vérifiez que votre ordinateur est éteint et FR déconnecté de toute source électrique. Brancher l’ordinateur à une prise électrique pendant l’installation de la boîte DVB peut gravement endommager le système du PC et la boîte USB.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 Installazione della scheda PC Preparazione: Prima di inserire la scheda PC, assicuratevi che il vostro computer sia spento e scollegato dalla presa di corrente. Se si collega il computer alla presa di corrente durante l'installazione della scheda PC, è possibile che si danneggino i componenti del sistema o che provochiate delle lesioni alla vostra persona.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 10:35 AM Installazione del box USB Preparazione del PC: Staccate la spina di alimentazione del vostro PC prima di collegare il box USB. Se collegate il PC alla corrente durante il collegamento del box USB, è possibile che si danneggino i componenti del sistema e il box USB stesso. 1 Estraete il box USB dalla scatola e collegate il cavo USB in dotazione al box USB da una parte e ad uno slot USB libero del vostro PC dall'altra.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 Instalación de la tarjeta de PC Preparación: Antes de introducir la tarjeta de PC, compruebe que su ordenador está apagado y desconectado de la red de alimentación. Si conecta el ordenador a la red durante la instalación de la tarjeta de PC, podrá provocar daños en los componentes del sistema operativo o sufrir daños físicos por sí mismo.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 10:35 AM Instalación de la caja USB Preparación del PC: Desconecte su PC del enchufe de red antes de conectar la caja USB. Si conecta el PC a la red de alimentación mientras conecta la caja USB, podrá causar daños a los componentes del sistema y a la misma caja USB. Saque la caja USB de su paquete y conecte el cable USB integrado a la caja USB por un lado y a una ranura USB libre de su PC por otro lado.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ÙËς οÚÙ·ς PC ¶ÚÔÂÙÔÈÌ·Û›·: ¶ÚÈÓ ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÙ ÙËÓ Î¿ÚÙ· PC, ‚‚·Èωı›ÙÂ, Û·ς ·Ú·Î·ÏÔ‡ÌÂ, fiÙÈ Ô ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ς Â›Ó·È ·ÂÓÂÚÁÔÔÈË̤ÓÔς Î·È ¤¯ÂÈ ·ÔÛ˘Ó‰Âı› ·fi ÙËÓ ·ÚÔ¯‹ Ú‡̷ÙÔς. ∏ Û‡Ó‰ÂÛË ÙÔ˘ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ ÛÙËÓ ·ÚÔ¯‹ Ú‡̷ÙÔς ηٿ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ÙËς οÚÙ·ς PC ÌÔÚ› ›Ù ӷ ÚÔηϤÛÂÈ ˙ËÌÈ¿ ÛÙ· ̤ÚË ÙÔ˘ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔς ›Ù ӷ ÚÔηϤÛÂÈ ‰È΋ Û·ς ÛωÌ·ÙÈ΋ ‚Ï¿‚Ë.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 10:35 AM ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÎÔ˘ÙÈÔ‡ USB ¶ÚÔÂÙÔÈÌ·Û›· ÙÔ˘ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹: ∞ÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ÊÈς ÚÂ˘Ì·ÙÔÏË„›·ς ÙÔ˘ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ Û·ς ÚÈÓ Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÙÔ ÎÔ˘Ù› USB. ∏ Û‡Ó‰ÂÛË ÙÔ˘ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ ÛÙËÓ ·ÚÔ¯‹ Ú‡̷ÙÔς ηٿ ÙË Û‡Ó‰ÂÛË ÙÔ˘ ÎÔ˘ÙÈÔ‡ USB ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ‚Ï¿‚Ë ÛÙ· ̤ÚË ÙÔ˘ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔς Î·È ÛÙÔ ›‰ÈÔ ÙÔ ÎÔ˘Ù› USB.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 Instalace PC karty Příprava: Před vložením PC karty se ujistěte, že je váš počítač vypnutý a odpojený z napájení. Připojení počítače do síťového napájení během instalace PC karty může buď poškodit systémové komponenty nebo způsobit vám fyzickou újmu. 2 3 5 1 Odšroubujte a odejměte kryt vašeho PC podle pokynů ve vašem návodu k PC. 2 Zvolte prázdný PCI slot pro vaši PC kartu.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 10:35 AM Instalace USB boxu Příprava PC: Před připojením USB boxu odpojte zástrčku napájení vašeho PC. Připojení PC do napájení během připojování USB boxu, může poškodit systémové komponenty a samotný USB box. Vybalte USB box a propojte dodaný USB kabel jednou stranou s volným USB boxem a slotem vašeho PC druhou stranou. 2 Připojte dodaný napájecí kabel k USB boxu. 3 Připojte digitální signál (satelit resp. kabel resp.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 Installation af pc-kortet Forberedelse: Før pc-kortet sættes i, skal pc'en slukkes, og strømforsyningen til pc'en afbrydes. Hvis strømforsyningen tilsluttes til pc'en under installationen af pc-kortet, risikerer du at beskadige systemkomponenter eller selv komme til skade. 1 Skru kabinettet af pc'en som vist i vejledningen til pc'en. 2 Anbring pc-kortet i et ledigt PCI-stik.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 10:35 AM Installation af USB-boksen Forberedelse af pc'en: Før USB-boksen tilsluttes, skal pc'en slukkes, og strømforsyningen til pc'en afbrydes. Hvis strømforsyningen tilsluttes til pc'en under installationen af pc-kortet, risikerer du at beskadige systemkomponenter eller selve USB-boksen.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 Installation av PC-kort Förberedelser: Innan du sätter in PC-kortet ska du se till att datorn är avstängd och kabeln utdragen. Om du ansluter datorn till eluttaget medan du installerar PC-kortet kan antingen systemkomponenter skadas eller så kan du själv skada dig. 2 3 5 7 1 Skruva loss och ta bort datorchassit enligt anvisningarna i datorhandboken. 2 Välj ett ledigt PCI-fack till PC-kortet.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 10:35 AM Installation av USB-enhet Förberedelser på datorn: Dra ur datorns strömkabel innan du ansluter USB-enheten. Om du ansluter datorn till eluttaget medan du ansluter USB-enheten kan systemkomponenter och själva USB-enheten skadas. Ta ut USB-enheten ur förpackningen och anslut den medföljande USBkabeln till USB-enheten och till en ledig USB-port på datorn. 2 Anslut den medföljande strömkabeln till USB-enheten.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 PC-kortin asennus Ennen asennusta: Varmista, että tietokone on sammutettu ja kytketty irti virtalähteestä ennen kuin asetat PCkortin koneeseen. Tietokoneen kytkeminen virtalähteeseen PC-kortin asennuksen aikana voi vahingoittaa järjestelmäkomponentteja ja aiheuttaa fyysisiä vammoja. 2 3 5 7 1 Ruuvaa PC:n suojakotelo irti tietokoneen oppaan ohjeita noudattaen. 2 Valitse PC-kortille vapaa PCI-korttipaikka.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 10:35 AM USB-virittimen asennus PC:n valmistelu: Irrota PC:n sähköpistoke ennen USB-virittimen liittämistä. PC:n kytkeminen virtalähteeseen USB-viritintä liitettäessä saattaa vahingoittaa järjestelmäkomponentteja ja USB-viritintä. 1 1 Ota USB-viritin ulos pakkauksestaan ja liitä mukana toimitetun USBkaapelin toinen pää USB-virittimeen ja toinen vapaaseen USB-paikkaan PC:ssä. 2 Liitä mukana toimitettu virtajohto USB-virittimeen.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 Installering av PC-kortet Forberedelse: Før du setter inn PC-kortet må du være sikker på at datamaskinen er slått av og frakoblet strømmen. Hvis datamaskinen er tilkoblet strømmen under installering av PC-kortet kan dette enten skade systemkomponentene eller skade deg fysisk. 2 3 5 7 1 Skru av og fjern PC-rammen og følg instruksjonene i PC-manualen. 2 Velg en tom PCI-slot til PC-kortet ditt.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 10:35 AM Installering av USB-boksen Forberedelser på PCen: Ta ut strømkabelen på PCen før du forbinder den til USB-boksen. Å ha PCen tilkoblet strømtilførselen mens man kobler til USB-boksen kan skade systemkomponenter og selve USB-boksen. 1 1 Ta ut USB-boksen av esken og koble den vedlagte USB-kabelen til USBboksen på den ene side, og til en ledig USB-slot på PCen på den andre side.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 A PC-kártya telepítése Előkészítés: A PC-kártya behelyezése előtt győződjön meg arról, hogy a számítógép kikapcsolt állapotban van, és nem kapcsolódik az elektromos hálózathoz. A számítógép elektromos hálózathoz történő kapcsolódása a PC-kártya telepítése során a komponens károsodást vagy személyi sérülést eredményezhet. 2 3 1 Csavarozza ki és távolítsa el a PC házát a PC használati utasításában foglaltaknak megfelelően.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 10:35 AM Az USB box telepítése A PC előkészítése: Húzza ki a PC elektromos vezetékét az USB box csatlakoztatása előtt. Ha az USB boxot a PC áramellátásának megszakítása nélkül csatlakoztatja, akkor ez az USB box vagy a rendszer komponensek károsodását eredményezheti. 1 1 Vegye ki az USB boxot a csomagolásból, és csatlakoztassa az USB boxot a mellékelt USB kábellel a PC egy szabad USB nyílásához.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 Instalacja karty PC Przygotowanie: Przed włożeniem karty PC sprawdź, czy komputer jest wyłączony i odłączony od zasilania. Podłączenie komputera do zasilania w czasie instalowania karty PC może doprowadzić do uszkodzenia podzespołów systemu lub obrażeń ciała. 2 3 1 Odkręć i zdejmij obudowę komputera zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi komputera. 2 Wybierz wolne gniazdo PCI na kartę PC.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 10:35 AM Instalacja modułu USB Przygotowanie komputera: Przed podłączeniem modułu USB należy odłączyć komputer od zasilania. Podłączenie komputera do zasilania w czasie podłączania modułu USB może doprowadzić do uszkodzenia podzespołów i modułu USB. 1 Wyjmij moduł USB z opakowania i podłącz jeden koniec kabla USB znajdującego się w zestawie do modułu USB, a drugi jego koniec do wolnego gniazda USB komputera.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 Installatie van de PC-kaart Voorbereiding: Controleer voor plaatsing van de PC-kaart alstublieft of uw computer uitgeschakeld is en of de stekker uit het stopcontact getrokken is. Aansluiting van de computer op het stopcontact tijdens het installeren van de PC-kaart kan systeemcomponenten beschadigen of lichamelijk letsel veroorzaken. 1 Schroef de behuizing van uw PC los en verwijder deze volgens de instructies in uw PC-handleiding.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 10:35 AM Installatie van de USB-box Voorbereiding van de PC: Trek de stekker van uw PC uit, voordat u de USB-box aansluit. De aansluiting van de PC op het stopcontact tijdens de aansluiting van de USB-box kan systeemcomponenten en de USB-box zelf beschadigen. 1 Haal de USB-box uit haar verpakking en sluit de bijgesloten USB-kabel van de USB-box aan op een vrije USB-poort van uw PC.
99575_DVB-PC_TV_Stars_MULT_7.0.qxp:36668_InstalationDVBStars. 5/19/09 www.technisat.