Bedienungsanleitung Tareo 40 DE EN FR Digitalfernseher mit integriertem MultiTuner zum Empfang von Satellitenfernsehen, Kabelfernsehen und DVB-T
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Stromquelle......................................................... 2 Aufstellen des TV-Gerätes................................... 2 Netzkabel und Stecker........................................ 2 Einleitung................................................................. 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch........................... 3 Vorbereitung............................................................ 3 Wichtige Hinweise..............................................
Einleitung Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts. Dieses Handbuch führt Sie in die richtige Bedienung Ihres TV-Geräts ein. Lesen Sie die entsprechenden Hinweise in diesem Handbuch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, auch wenn Sie mit dem Gebrauch elektronischer Geräte bereits vertraut sind. Beachten Sie besonders das Kapitel SICHERHEITSHINWEISE. Bewahren Sie das Handbuch für die weitere Verwendung gut auf.
Servicearbeiten ausgesetzt werden. Ebenso müssen Kerzen und andere offene Flammen zu jeder Zeit von diesem Produkt ferngehalten werden, um das Ausbreiten von Feuer zu verhindern. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten dem qualifizierten Kundendienstpersonal. Öffnen Sie das Gehäuse nicht selbst, da dies zueinem elektrischen Schlag führen kann. Belüftung Die Schlitze und Öffnungen des Empfängers dienen der Belüftung und sollen einen reibungslosen Betrieb gewährleisten.
LCD-Bildschirm Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologieprodukt mit mehreren Millionen Dünnschicht-Transistoren, die selbst feine Bilddetails auflösen. Gelegentlich können einige inaktive Pixel als unveränderlich blaue, grüne oder rote Punkte erscheinen. Wir möchten ausdrücklich darauf hinweisen, dass dies die Leistung oder Funktionsfähigkeit Ihres Produkts in keiner Weise beeinträchtigt.
Zubehör im Lieferumfang Ansichten des TV Fernbedienung Tareo 0000/3752 Batterien : 2 x AAA Betriebsanleitung Anschlusskabel Seiten-AV YPbPr-Anschlusskabel TV - Eigenschaften • Vollintegriertes Digital-/Kabel/SatellitenTV (DVB-T/C/S-S2). • HDMI-Anschlüsse für Digital-Video und -Audio sind vorhanden. • USB-Eingang. • Programm Aufnahme. • Programmm-Timeshift-Aufnahme. • 10000 Programme. • OSD-Menüsystem. • S CART-Buchse für den Anschluss externer Geräte. • Stereo-Audiosystem.
Bedienung mit den Tasten der Fernbedienung TV-Bedientasten & Betrieb Um das Hauptmenü aufzurufen drücken Sie die Menü Taste auf der Fernbedienung. Über die Pfeiltasten rechts/links können Sie nun einen Menüpunkt wählen. Indem Sie anschließend mit der Taste OK bestätigen, wird der Menüpunkt geöffnet. Mit den Pfeiltasten auf/ab/links/rechts können Sie eine Option zur Einstellung wählen. Zum Verlassen des Menü-Bildschirmes drücken Sie die Taste Zurück oder die Menü Taste.
Ansicht der Fernbedienung 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35.
Ansicht der Anschlüsse Anschluss Typ Kabel Scart buchse (zurück) (nicht mitgeliefert) MODE o SIDE AV Seiten- AV YPbPr VGA Anschluss (zurück) (nicht mitgeliefert) PC/YPbPr Audio Anschluss (seite) PC-Audio-Kabel Seiten- AV YPbPr SIDE AV YPBPR KOPFHÖRER MODE o YPbPr SIDE AV MODE o YPbPr (nicht mitgeliefert) (nicht mitgeliefert) AV-Anschluss Kabel (mitgeliefert) Kopfhörerausgang (nicht mitgeliefert) (seite) (nicht mitgeliefert) YPbPr Video Anschluss (seite) YPbPr -Anschluss Kabel (m
der Tasten Programm +/- oder einer Zifferntaste einschalten. Fernbedienung Batteriewechsel 1. Öffnen Sie den Deckel des Batteriefaches auf der Rückseite der Fernbedienung, indem Sie ihn in Pfeilrichtung schieben und anschließend anheben. 2. Die mitgelieferten Batterien vom Typ AAA unter der Beachtung der richtigen Pole (Kennzeichnung im Batteriefach sichtbar) einlegen. 3. Batteriefach wieder schließen. b. D rücken Sie die Mitte der “ Fernseher.
(*) LCN ist eine standardisierte Kanalsortierung, welches verfügbare Sender laut einer erkennbaren Kanal-Sequenz sortiert. Kabelinstallation Um Fortzufahren drücken Sie die Taste OK auf der Fernbedienung. Folgende Meldung wird Ihnen auf Ihrem Bildschirm angezeigt: Um Fortzufahren drücken Sie die Taste OK auf der Fernbedienung. Stellen Sie mit den Pfeiltasten rechts/links ein, ob Sie die automatische Sendersuche nutzen möchten (Ja) oder nicht (Nein) und drücken anschließend die Taste OK um fortzufahren.
Direkt: Wenn Sie einen Einzelreceiver mit Direktanschluss an die Satellitenantenne haben, wählen Sie den Antennentyp „Direkt“. Wählen Sie im Anschluß einen verfügbaren Satelliten aus. Drücken sie nun die Funktionstaste Grün auf Ihrer Fernbedienung, um den angegebenen Satelliten nach verfügbaren Programmen zu duchsuchen und die voreingestellte Werks/Programmliste zu laden. Mit ok verlassen Sie die Erstinstallation. Ihr Gerät ist jetzt betriebsbereit.
Verwendung der Kanalliste Das TV-Gerät sortiert alle gespeicherten Sender in der Kanalliste. Mit Hilfe dieser Kanallistenoptionen können Sie die Kanalliste bearbeiten und Favoriten oder aktive Sender festlegen. Drücken Sie die Taste Menü um in das Hauptmenü zu gelangen. Mit den Pfeiltasten rechts/links können Sie die Option Kanalliste auswählen und sich durch Drücken der Taste OK den Menüinhalt angezeigen lassen. Um alle gespeicherten Kanäle zu verwalten wählen Sie Kanalliste bearbeiten.
Menü-Eigenschaften und -Funktionen Bildeinstellungen Modus Je nach Ihren Wünschen können Sie den entsprechenden Bildmodus einstellen. Hierzu können Sie zwischen den festgelegten Bildmodi Kino, Spiele, Dynamisch und Natürlich wählen. Kontrast Erhöhen Sie den Kontrast, wenn das Bild “flau” erscheint bzw. vermindern Sie ihn, wenn Details in hellen Bildstellen nicht mehr gezeichnet sind. Helligkeit Erhöhen Sie die Helligkeit, wenn Details in dunklen Bildteilen nicht mehr erkennbar sind bzw.
Menü-Eigenschaften und -Funktionen Toneinstellungen Lautstärke Wählen Sie in dieser Zeile die Lautstärke aus, mit der das Gerät nach dem Einschalten den Ton wiedergeben soll. Equalizer: Stellen Sie in diesem Menü die Voreinstellung auf Musik, Film, Sprache, Klassik oder Benutzer ein und drücken Sie die Taste OK um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren. Die Einstellungen des Menüs Equalizer können nur dann geändert werden, wenn der Benutzer den Equalizermodus eingeschaltet hat.
Menü-Eigenschaften und -Funktionen Biss-Key hinzufügen/ speichern : Biss ist ein Satelliten-Signal Verschlüsselungssystem, das für einige Sendungen verwendet wird. Wenn Sie bei einer Sendung den BISS-Schlüssel eingeben müssen, können Sie die Biss-Schlüssel-Einstellungen im Menü Andere Einstellungen verwenden. Markieren Sie Biss-Schlüssel und drücken Sie die Taste OK um Schlüssel auf der gewünschten Sendung einzugeben. Wenn Sie die Option Standbysuche auf Aus einstellen, ist diese Funktion nicht verfügbar.
Elektronischer Programmführer (EPG) Einige, aber nicht alle Kanäle senden Informationen über die laufenden sowie nachfolgenden Sendungen. Drücken Sie die Taste EPG, um den elektronischen Programmführer aufzurufen. Timer einstellen / löschen Drücken Sie die Taste OK, nachdem Sie ein Programm im EPG-Menü ausgewählt haben. Der Bildschirm Optionen wird dann angezeigt. Wählen Sie die Option „Timer für Ereignis einstellen“ und drücken Sie die Taste OK um einen Timer für zukünftige Programme einstellen zu können.
Es werden maximal zwei Partitionen unterstützt. Hat die Festplatte mehr als zwei Partitionen, kann es zu Systemabstürzen kommen. Für die PVR-ReadyFunktionen wird die erste Partition der USB-Festplatte verwendet. Sie muss als primäre Partition formatiert werden, damit die PVR-Ready-Funktionen verwendet werden können. Einige Streampakete werden u. U. auf Grund von Signalproblemen nicht aufgezeichnet, was dazu führt, dass das Video bei der Wiedergabe an einigen Stellen einfrieren kann.
Digitaler Teletext (falls vorhanden) Aufnahmeeinstellungen Um die Aufnahmeeinstellungen festzulegen, wählen Sie die Option Aufnahmeeinstellungen im Menü Einstellungen. Festplatte formatieren: Mit dieser Funktion können Sie die angeschlossenen Festplatte formatieren. WICHTIG: Bitte beachten Sie, dass beim Formatieren alle auf dem USB-Laufwerk gespeicherten Daten verloren gehen und das Laufwerk mit FAT32 formatiert wird. Auch bei Störungen des USB-Laufwerks können Sie versuchen, dieses neu zu formatieren.
Kein Ton Tipps zur Fehlersuche und -behebung 1. Wurde das TV-Gerät stummgeschaltet? Um den Ton wieder einzuschalten, drücken Sie die Taste Bild Beharrlichkeit - Ghosting Beachten Sie, dass bei der Anzeige von stehenden Bildern Geisterbilder auftreten können. Solche Bildstörungen auf LED-TVs verschwinden meist nach einer Weile wieder. Schalten Sie das Gerät für eine Weile ab. Um solche Störungen von vornherein zu vermeiden, sollten Sie keinen stehenden Bildmodus anzeigen lassen.
INHABER DER MARKENZEICHEN “Dolby” und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. Typische Anzeigemodi PC In der folgenden Tabelle werden einige der üblichen Video Display-Modi dargestellt. Unter Umständen unterstützt Ihr TV keine verschiedenen Auflösungen. Ihr Gerät unterstützt bis zu 1920x1080.
Technische Daten Tareo 40’’ TV-ÜBERTRAGUNG RF-ANTENNENEINGANG PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ 75 Ohm (nicht geregelt) DIGITALEMPFANG BETRIEBSSPANNUNG DVB-T MPEG2 220-240V AC, 50 Hz. DVB-T MPEG4 HD AUDIO DVB-C MPEG2 Deutsch + Nicam Stereo DVB-C MPEG4 HD AUDIOAUSGABELEISTUNG (WRMS.) (10% THD) DVB-S / S2 MPEG2 2x8 DVB-S / S2 MPEG4 HD LEISTUNGSAUFNAHME (W) EMPFANGSKANÄLE 75 W (max.
HDMI Hinweis zur Konformität Das Fernsehgerät entspricht den folgenden Normen: In Bezug auf die Konformität mit den grundlegenden Anforderungen und den relevanten Vorschriften entspricht dieses Gerät der EMCRichtlinie 2004/108/EC sowie der Richtlinie 2006/95/EC für Niederspannungsgeräte. Anforderungen für umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte (Richtlinie 2009/125/EC nach der Durchführungsverordnung Nr. 642/2009).
Rechtliche Hinweise Servicehinweise · Ihr Gerät trägt das CE-Zeichen und erfüllt alle erforderlichen EU-Normen. Achtung! · Änderungen und Druckfehler vorbehalten. Stand 08/12 Sollte es mit diesem Gerät zu einem Problem kommen, wenden Sie sich bitte zunächst an unsere Technische Hotline: Mo. - Sa. 8:00 - 20:00 03925/92201800 · Abschrift und Vervielfältigung nur mit Genehmigung des Herausgebers.
Operating instructions Tareo 40 DE EN FR Digital TV with integrated Multi Tuner for reception of satellite television, cable television and DVB-T
Contents Safety Precautions Safety Precautions................................................ 26 Power source Positioning the TV set............................................ 26 Warning: Do not leave your TV in standby or Power cable and plug............................................ 26 • operating mode in your absence. Introduction............................................................ 27 Intended use.......................................................... 27 Preparation......................
Introduction We thank you for purchasing this product. These operating instructions help to understand the unit and - when used for the designated purposes - to profit its application. Please, read the corresponding information in this manual before using the device even if you are already familiar with handling electronic devices. Pay particular attention to the safety notes chapter. Keep the manual for further use. Pass the manual on if you sell the device or hand it down to somebody.
Wall mounting (optional) To prevent injury, this TV must be securely attached to the wall in accordance with the installation instructions (if the option is available). Spare parts Power consumption in Standby and during operation ATTENTION: During long absences the TV should be switched off. This extends the lifetime of the screen and saves energy. If your unit needs a replacement part, make sure the repairer uses only specified by the manufacturer devices.
to a TV disrtibution system can present a possible fire danger. Standard accessories Remote control Tareo 0000/3752 Batteries:2x AAA Operating instructions manual Connection cable AV site Connection cable for YPbPr Decommissioning and Storaging Pull the mains plug from the power socket and pack the device in suitable cardboard boxes. Remove the batteries from the remote control and pack the remote control to the TV set. NOTE: The TV set should be stored in a dry and dust-free room.
TV Control Switch & Operation Viewing the TV Standby LED 1. Up direction 2. Down direction 3. Programme/Volume / AV / Standby-On selection switch Power cable In order to change the volume of your TV set, please move the switch upwards or downwards. If you want to change channels, press the middle of the switch once (Position 3) and then move upward or downward. If you press the middle of the switch once more,source OSD will be displayed.
Remote control 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35.
Cable connections Connector Type Scart socket (back) MODE o SIDE AV YPbPr YPbPr Audio output digital VGA Connection (back) Audio output digital (S/P D/F electrical) (side) HDMI Input (back) YPBPR YPbPr SIDE AV MODE o YPbPr (Not supplied) (Not supplied) PC Audio Cable (Not supplied) Side Audio/Video Connection Cable (Supplied) (Not supplied) (Not supplied) AV Connection Cable (supplied) Headphone output (side) YPbPr Video Connection (side) (Not supplied) YPbPr Connection Cable (supplied)
Switching the TV Off into Standby mode Remote control - Changing the batteries 1. Open the cover on the battery compartment at the rear of the remote control by pushing it in the direction of the arrow and then lifting it. 2. Insert the supplied AAA batteries, ensuring that the poles are in the right direction (indicator visible in battery compartment). • Press the On/Standby button on the remote control or press the “ standby mode.
(*) LCN is the Logical Channel Number system that organizes available broadcasts in accordance with a recognizable channel sequence. Cable Installation If you select CABLE option and press OK button on the remote control to continue, the following message will be displayed on the screen: Press OK button on the remote control to continue and the following message will be displayed on the screen. To continue please select YES and press OK. To cancel the automatic channel scan, select NO and press OK.
IMPORTANT! You should back up your files before making any connections to the TV set in order to avoid any possible data loss. Manufacturer will not be responsible for any file damage or data loss. It is possible that certain types of USB devices (e.g. MP3 Players) or USB hard disk drives/memory sticks may not be compatible with this TV. The TV supports FAT32. NTFS ist not supported. Direct: If you have a single receiver with a direct connection to the satellite dish, select the antenna type Direct.
Using the Channel List The TV sorts all stored stations in the Channel List. You can edit this channel list, set favourites or set active stations to be listed by using the Channel List options. Press menu button to view main menu. Select Channel List item by using right/left arrow keys. Press OK to view menu contents. Select Edit Channel List to manage all stored channels. Use Up or Down and OK to select Edit Channel List. Press Up or Down arrow keys to select the channel that will be processed.
Menu Features and Functions Picture Menu Settings Mode For your viewing requirements, you can set the related mode option. Picture mode can be set to one of these options: Cinema,Game,Dynamic and Natural. Contrast Sets the lightness and darkness values of the screen. Brightness Sets the brightness value for the screen. Sharpness Sets the sharpness value for the objects displayed on the screen. Colour Sets the colour value, adjusting the colors.
Menu Features and Functions Sound Menu Settings Volume Adjusts volume level. Equalizer: In equalizer menu, the preset can be changed to Music, Movie, Speech, Flat, Classic and User. Press the menu button to return to the previous menu. Equalizer menu settings can be changed manually only when the Equalizer Mode is in User. Balance This setting is used for emphasizing left or right speaker balance. Headphone Sets headphone volume.
Menu Features and Functions Biss Key Biss is a satellite signal scrambling system that is used for some broadcasts. If you need to enter BISS key on a broadcast, you can use Biss Key setting located in the Other Settings menu. Highlight Biss Key and press OK to enter keys on the desired broadcast. Standby Search (optional) If you change Standby Search to Off, this function will be unavailable. To use Standby search please make sure that you select Standby Search as On.
Electronic Programme Guide (EPG) Some, but not all channels send information about the current and next programmes. Press the EPG button to view the EPG menu. that programme and press the OK button. Then select “Delete Timer” option. The timer will be cancelled. NOTE: It is not possible to record or set timer for two or more individual events at the same time interval.
Timeshift Recording Press (PAUSE) button while watching a broadcast for switching to timeshifting mode. In timeshifting mode, the programme is paused and simultaneously recorded to the connected USB disk. Press (PLAY) button again to watch the paused programme from the stopped moment. You will see the timeshift gap between the real and the timeshifted programme in the info bar. Instant Recording Press (RECORD) button to start recording an event instantly while watching a programme.
pages are divided into groups or topics. When the FASTEXT system is available, sections in a teletext page will become colour-coded and can be selected by pressing the coloured buttons. Press a coloured button that corresponds to with your needs. The coloured writings will appear, showing you which coloured buttons to use when TOP text transmission is present. Pressing Up or Down buttons commands will request the next or previous page respectively. Digital Teletext (If available) • Press the “ ” button.
Remote control - does not operate Your TV no longer responds to the remote control. The batteries may be exhausted, if so you can still use the control buttons on the TV. (* Is only possible if they are not blocked by parental control.) PC Typical Display Modes The following table is an illustration of some of the typical video display modes. Your TV may not support all resolutions. Your TV supports up to 1920x1080. Input sources - can not be selected 1.
Specifications TV BROADCASTING RF AERIAL INPUT PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ 75 Ohm (unbalanced) DIGITAL RECEPTION OPERATING VOLTAGE DVB-T MPEG2 220-240V AC, 50 Hz. DVB-T MPEG4 HD AUDIO DVB-C MPEG2 German + Nicam Stereo AUDIO OUTPUT POWER (WRMS.
HDMI Remarks concerning conformity The TV set corresponds to the following norms: Regarding the conformity with the fundamental requirements and the relevant laws this TV set corresponds with the EMC directive 2004/108/EC and with the 2006/95/EC directive for low voltage devices.
Legal information Service information · Your TV device bears the CE symbol and complies with all requisite EU standards. · Subject to change for amendments and printing errors Version 08/12 · Duplication and reproduction only with the publisher’s approval Tareo 22/ 26/ 32/ 40 and TechniSat are registered trademarks of Technical Hotline +49 (0) 3925 9220 1806 Mon. - Fri. 8am - 6pm *(0.14 euros/min on the German line, telephone call charges from abroad and from mobile phones will differ).
Mode d’emploi Tareo 40 DE EN FR Téléviseur numérique avec multituner intégré pour la réception de la télévision par satellite, le câble et la TNT.
Table des matières Remarques de sécurité Source d’alimentation............................................ 48 Mise en place du téléviseur................................... 48 Le cordon d’alimentation et la prise d’alimentation........................................ 48 Introduction............................................................ 49 Utilisation conforme............................................... 49 Préparation............................................................
Introduction Nous vous remercions d´avoir acheté ce produit. Ce mode d´emploi vous explique la correcte manipulation de votre téléviseur. Veuillez lire les instructions correspondantes dans ce manuel, avant de mettre l´appareil en service, même si vous êtes déjà familiarisé avec l´utilisation des appareils électroniques. Veuillez particulièrement faire attention au chapitre Consignes de sécurité. Gardez le mode d´emploi pour une utilisation ultérieure.
Piles Veille / Interrupteur ATTENTION: Insérez les piles en respectant la bonne polarité. N´essayez pas de recharger les piles et ne les jetez jamais dans un feu. Risque d´explosion! • ATTENTION: Ne laissez pas le téléviseur allumé ou en mode veille, si vous vous absentez pour un temps prolongé.
électrique ou électronique en fin de vie doit être éliminé séparément des ordures ménagères ordinaires. Des systèmes séparés de collecte et de recyclage existent au sein de l’Union Européenne. Veuillez vous adresser aux autorités sur place ou à votre revendeur pour de plus amples informations. Connexion à un système de répartition TV (télévision par câble, etc.
Accessoires inclus Illustration TV Télécommande Tareo 0000/3752 Piles: 2 x AAA Manuel d’utilisation Câble de connexion AV latéral Câble de connexion YPbPr TV - Fonctions • TV numérique/par câble/satellite TV entièrement intégrée (DVB-T/C/S-S2). • Prise HDMI pour vidéo et audio numériques. • Entrée USB. • Enregistrement de programmes. • Enregistrement en différé. • 10000 programmes. • Menu de paramétrage OSD. • Prise péritel pour les périphériques externes. • Système de son stéréo.
Pour sélectionner la source de votre choix, déplacer le bouton vers le haut ou vers le bas, puis relâchez. Si vous appuyez sur le milieu de l’interrupteur et le maintenez ainsi pendant quelques secondes, le téléviseur basculera en mode veille. Veuillez noter que l’OSD du menu principal ne peut être configuré à l’aide des boutons de commande. (Standby Switch) l’appareil. L’interrupteur sert à allumer et à éteindre L’utilisation à l’aide des touches de la télécommande.
La télécommande 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35.
Aperçu des connexions Connecteur Type Câbles Appereil Prise Péritel (retour) ( pas fourni ) Branchement VGA MODE o SIDE AV YPbPr AV LATERAL (retour) Branchement Audio PC/YPbPr (sur le côté) ( pas fourni ) PC Câble audio Câble de Connexion Latérale Audio/Vid é o (fourni) ( pas fourni ) HDMI Entrée (retour) ( pas fourni ) Sortie audio numérique S/P-DIFF électr.
Éteindre le téléviseur Changement des piles 1. S oulever le couvercle situé à l’arrière de la télécommande en le poussant en direction des flèches et en le soulevant ensuite. 2. I nsérer deux piles AAA. S’assurer que les extrémités + et – des piles correspondent dans le compartiment de piles (respecter la bonne polarité). 3. Replacer le couvercle. Pressez le bouton “ ” sur la télécommande ou ” du téléviseur, et pressez le commutateur “ l’appareil passera ainsi en mode veille.
Sélection d’un type de recherche Vous devez sélectionner le type de recherche pour lancer la recherche et sauvegarder les émissions de la source souhaitée. Installation de l’antenne Pour démarrer la recherche automatique de chaînes, veuillez sélectionner OUI et appuyez sur OK. Pour annuler l’opération, sélectionnez NON et appuyez sur OK. Si vous sélectionnez l’option ANTENNE à partir de l’écran Type de recherche, le téléviseur lance une recherche de programmes numériques terrestres.
ou des lecteurs de disque dur/cartes-mémoire USB soient incompatibles avec ce téléviseur. Le téléviseur prend en charge les formats de disque FAT32, mais pas des disques durs formatés NTFS. Il est fortement déconseillé de brancher et débrancher plusieurs fois de suite les périphériques USB. Ceci peut endommager le lecteur USB et surtout le périphérique USB lui-même. Direct: Si vous avez un seul récepteur relié directement à la parabole, sélectionnez le type d’antenne «Direct».
Utilisation de la liste de chaînes Le téléviseur trie toutes les chaînes mémorisées dans la liste des canaux. Vous pouvez modifier cette liste, configurer les favoris ou déterminer les chaînes actives à inclure dans la liste en utilisant les options de la liste de chaînes. Appuyez sur bouton menu pour afficher le Menu Principal. Sélectionnez la rubrique Liste des chaînes en utilisant les touches fléchées Gauche ou Droite. Appuyez sur OK pour afficher le contenu du menu.
Options et fonctions du menu Contenu du menu Image Mode Pour vos besoins de visualisation, vous pouvez régler l’option de mode Image. Le mode Image peut être réglé sur l’une de ces options: Cinéma, Jeux, Dynamique et Naturel. Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l’écran. Augmentez l´éclairage si l´image vous apparaît trop imprécis et diminuez-le si vous ne pouvez plus distinguer les détails dans les parties lumineuses. Luminosité Règle la valeur de luminosité de l’écran.
Options et fonctions du menu Contenu du menu Son Volume Ajuste le niveau du volume. Égaliseur: Dans le menu égaliseur, le préréglage peut être changé pour Musique, Film, Dialogue, Plat, Classique et Utilisateur. Appuyez sur la touche OK pour retourner au menu précédent. Les réglages du menu Egaliseur ne peuvent être modifiés manuellement que lorsque le mode Egaliseur se trouve à Utilisateur. Balance Ce paramètre s’utilise pour accentuer la balance des haut-parleurs gauche ou droit.
Options et fonctions du menu Description Audio La description audio renvoie à une piste de narration supplémentaire réservée aux déficients visuels et malentendants. Vous ne pouvez utiliser cette option que si le diffuseur la prend en charge. Arrêt automatique TV Vous pouvez définir la valeur de délai d’attente de la fonction de mise hors marche automatique.
Guide électronique de programmes (EPG) Certaines chaînes, mais pas toutes, transmettent des informations concernant l’émission en cours et les émissions suivantes. Appuyez sur le bouton EPG pour accéder au Guide électronique de programmes. touche OK. Ensuite, sélectionnez l’option “Supprimer l’enreg. (Delete Rec.) Timer”. L’enregistrement programmé sera annulé. Régler / Supprimer la minuterie Après avoir sélectionné un programme dans le menu EPG, appuyez sur la touche OK pour afficher le menu Options.
de disques durs USB pour l’enregistrement des programmes HD. Ne pas débrancher l’USB/HDD pendant l’enregistrement afin d’éviter tout endommagement du USB/HDD connecté. Le support multipartition est disponible. Au maximum deux partitions différentes sont prises en charge. Si le disque dur a plus que deux partitions, l’arrêt du système peut survenir. La première partition du disque dur USB est utilisée pour les fonctions PVRready.
INFO (Détails): affiche en détail la description courte des programmes. Configuration Enregistrements Sélectionnez l’option Configuration des Enregistrements dans le menu Réglages pour configurer les paramètres d’enregistrement. Formater le disque: Vous pouvez utiliser l’option de formatage de disque pour formater le disque dur USB branché.
Pas de son Guide de dépannage 1. E st-ce que le téléviseur est réglé en coupure de son? Pour annuler la coupure de son, appuyez Blocage d’image - ghosting Veuillez noter qu’une incrustation peut se produire lors de l’affichage d’une image persistante. En général, de telles perturbations d’images d’un téléviseur LED disparaissent après quelque temps. Eteignez le téléviseur pendant un moment. Pour éviter qu’une telle situation ne se reproduise, n’utilisez pas l’écran en image fixe.
Informations concernant la mise au rebut d’appareils usés et des piles. [Seulement Union européenne] Ce symbole indique que l’équipement ne doit pas être éliminé comme un déchet domestique ordinaire. Si vous devez jeter ce produit ou les piles, veuillez vous informer des systèmes ou infrastructures de collecte pour un recyclage approprié. Modes d’affichage typiques d’un PC Le tableau ci-après représente une liste de quelques modes d’affichage vidéo typiques.
Caractéristiques techniques Tareo Transmission TV ENTRÉE D’ANTENNE RF 75 Ohms (Non équilibré) PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ TENSION DE FONCTIONNEMENT RECEPTION NUMERIQUE CA 220-240V / 50 Hz DVB-T MPEG2 AUDIO DVB-T MPEG4 HD Allemand + Nicam Stéréo DVB-C MPEG2 PUISSANCE DE SORTIE (WRMS.
HDMI Note concernant la conformité Le téléviseur correspond aux normes suivantes : Faisant référence à la conformité par rapport aux exigences de base et aux règlements concernés, cet appareil correspond à la directive CEM 2004/108/ EC, ainsi qu’à la directive 2006/95/EC des appareils basse tension.
Information légale Information service · Votre appareil porte la marque CE et répond à toutes les normes européennes requises. · S ous réserve de modifications et d’erreurs typographiques. Actualisation 08/12 · L es copies et reproductions sont soumises à l’autorisation de l’éditeur.