WL 1040 – Bedienungsanleitung LED Wanduhr mit CO2 Monitor, Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsanzeige Overview A – Vorderansicht A1 – PM-Symbol A2 – Große Zeitanzeige / CO2-Wert A3 – Durchlaufsymbol A4 – Kleine Anzeige des CO2-Werts A5 – Unter-/Obergrenzenalarm-Symbol für CO2 A6 – CO2-Warnsymbol A7 – Lüftungsempfehlung A8 – Unter-/Obergrenzenalarm-Symbol für Luftfeuchtigkeit DE1
A9 – CO2-Klangalarm-Symbol A10 – Innentemperatur A11 – Innenluftfeuchtigkeit B – Rückansicht B1 – Wandaufhängung B2 – +(Plus)-Taste B3 – SET-Taste B4 – -(Minus)-Taste B5 – Batteriefach B6 – Netzteilkabel-Aufwicklung B7 – Ausgang des Netzteilkabels B8 – Tischaufstellung B9 – CO2-Sensor Lüftung Hauptfunktionen • Große Zeitanzeige, CO2-Gehalt, Temperatur und relative Luftfeuchtigkeit • Farbige Anzeige der Lüftungsempfehlung auf Basis des CO2-Gehalts • Stabiler NDIR-Sensor zur CO2-Erkennung • Breiter CO2-Messbe
• Optional, nur für die Backup-Funktion: Legen Sie 2 x AA-Batterien unter Beachtung des korrekten (+) und (-) Polaritätszeichens ein. • Schließen Sie die Batteriefachabdeckung wieder. Hinweise: • Verwenden Sie nur das im Lieferumfang enthaltene Netzteil KA0601A0501200EUS Nachdem Sie Ihre Uhr mit Strom versorgt haben, erscheint 0:00 auf dem Display mit der Temperatur und relativen Luftfeuchtigkeit. Ihr CO2Messwert zeigt “150” PPM an und beginnt einen Countdown.
Die CO2-Warnsymbole Messwert über 2000ppm liegt. blinken, wenn der aktuelle CO2- Einstellen der Uhrzeit, des Zeitformats (12Hr/24Hr), des Unter- und Obergrenzenalarms von CO2 und Luftfeuchtigkeit 1) Halten Sie die -Taste gedrückt. Die Stundenziffer „0“ fängt an zu blinken. Drücken Sie die einzustellen. 2) Drücken Sie die Drücken Sie die 3) Drücken Sie die oder -Taste, um die Stunde -Taste erneut und die Minutenziffern „00“ blinken.
) Drücken Sie die - Taste erneut, die CO2-Ziffern “2000” (voreingestellt) blinken und das - Symbol erscheint. Drücken Sie die oder - Taste, um den Grenzwert des Obergrenzenalarms für CO2 einzustellen. Drücken Sie einmal, um den Alarm in +/- 10 PPMSchritten anzupassen. Halten Sie die + / - Taste gedrückt, um eine schnellere Anpassung vorzunehmen. Der höchste Grenzwert liegt bei 5000 PPM.
• Drücken Sie die • einzuschalten. Wenn der Alarm eingeschaltet ist, erscheint das Symbol auf dem Display. Wenn das gemessene CO2 den eingestellten Wert erreicht, blinken • - Taste, um den akkustischen cO2-Alarm das und -Symbol. Es ertönt kontinuierlich ein akkustischer Signalton. Der Signalton beschleunigt sich, wenn der gemessene CO2-Gehalt die eingestellte Alarmstufe überschreitet.
Vorsicht: Kalibrieren Sie den Monitor nicht manuell in einer Umgebung mit unbekannter CO2-Konzentration. Automatische Kalibrierung: Ihr Monitor ist mit einem Smartchip ausgestattet, so dass er sich automatisch kalibriert, um die Abweichung des CO2-Sensors bei längerem Gebrauch zu reduzieren. Er kalibriert sich automatisch auf den minimalen CO2-Messwert, der während 7 Tagen kontinuierlicher Überwachung ermittelt wurde.
Reaktionszeit Stellen Sie sicher, dass die Luftstromkanäle an der Rückseite des Monitors nicht blockiert oder abgedeckt sind. CO2 - Anzeige zeigt “Err” an Der CO2-Sensor funktioniert nicht richtig. Trennen Sie das AC/DC-Netzteil für 10 Sekunden vom Strom. Danach das Netzteil wieder an dem Strom anschließen. Pflege und Wartung 1. Stellen Sie Ihren Monitor auf eine stabile Oberfläche und vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, übermäßige Hitze oder Feuchtigkeit. 2.
> 5,000 ppm Die Exposition kann zu ernsthaftem Sauerstoffmangel führen, der dauerhafte Hirnschäden, Koma und Tod zur Folge haben kann. Umgehendes Lüften zwingend erforderlich. Konformitätserklärung Hiermit erklärt Technotrade, dass sich das Produkt WL1040 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und ROHS 2011/65/EG befindet. Die Original-EU-Konformitätserklärung finden Sie unter: www.technoline.
Die Basisstation ist ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen und der Außensender für den Gebrauch im Freien gedacht. Setzen Sie das Gerät nicht extremer Gewalteinwirkung oder Stößen aus. Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, Staub und Feuchtigkeit aus. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. Vermeiden Sie den Kontakt mit ätzenden Materialien. Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer. Es könnte explodieren.
Laut Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) gehört Elektroschrott nicht in den Hausmüll, sondern ist zu recyceln oder umweltfreundlich zu entsorgen. Entsorgen Sie ihr Gerät in einen Recycling Container oder an eine lokale Abfallsammelstelle. Externe Stromversorgung Veröffentlichte Informationen Modell-Nr.
WL 1040 – Instruction manual LED wall clock with CO2 Monitor, Temperature and Relative Humidity Overview A – Front view A1 – PM icon A2 – Large display of time / CO2 value A3 – Rotation icon A4 – Small display of CO2 value A5 – Low/high alert icon of CO2 A6 – CO2 warning icon A7 – Ventilation recommendation messages A8 – Low/high alert icon of humidity A9 – CO2 alert sound icon EN1
A10 – Indoor temperature A11 – Indoor humidity B – Back view B1 – Hanging holes B2 – +(plus) button B3 – SET button B4 – -(minus) button B5 – Battery compartment B6 – Power adapter cord storage wrap B7 – Power adapter cord exit B8 – Stand B9 – CO2 sensor ventilation Main features • Bold and large displays of time, CO2 level, temperature and relative humidity • Coloured display of ventilation recommendation on basis of CO2 levels • Stable NDIR sensor for CO2 detection • Wide CO2 measuring range 400 - 5000 PP
After you powered up your clock, the display will come on with 0:00 with the relevant temperature and relative humidity. Your CO2 displays “150“ PPM and starts to countdown. In around 150 seconds (2.5 minutes) a relevant CO2 data will be displayed. It will continue to calibrate itself and display the correct CO2 data in 24 hours. If the AC power is interrupted, the display is turned off.
2) Press the or 3) Press the button once again, the minute digits “00” flash. Press the button to set the minutes. button once again, the time displays “24 Hr” and flashes. Press the or button to select “12 Hr”. A “PM” icon will appear to indicate the afternoon time in the 12-hour format. Please note that there is no AM icon. 4) Press the button once again, the CO2 digits “400” (default) flash and the icon appears. Press or to adjust the low alert level of CO2. Press once to adjust +/- 10 PPM.
4) Repeat 2) to set high alert level of RH% (default at 70%). The highest RH% alert level is 95%. 5) Press to confirm and end the setting. Note: • Your monitor will store your settings and exit the alert set mode when no key is pressed in approximate 10 seconds. • When the measured CO2 or RH% reaches the set high / low alert level, the related or icon appears and flashes The CO2 reading also flashes to remind you.
To interchange the display of time and CO2 reading Press the button once to change the constant large time display to constant large CO2 display. Press this button once again to activate the auto-alternate time CO2 display in every 5 seconds (a short beep will be heard and the icon appears). Press this button once again to revert to constant large time display. The icon disappears. To calibrate the CO2 sensor This monitor is factory calibrated to a 400 PPM CO2 standard concentration.
• To stop the manual calibration anytime, press once. Light sensor for self-adjusting the display brightness The clock is equipped with a light sensor (located at the top right of the clock). It will adjust the display’s brightness (Hi / Med / Lo level) according to the surrounding light environment. Troubleshooting No display or functions Check the AC/DC adaptor is properly connected. Response time Ensure the air flow channels at the back of the monitor are not blocked or covered.
2,000~5,000 ppm > 5,000 ppm drowsiness and poor air. Ventilation recommended! Level associated with headaches, sleepiness, and stagnant, stale, stuffy air. Poor concentration, loss of attention, increased heart rate and slight nausea may also be present. Ventilation strongly recommended! Exposure may lead to serious oxygen deprivation resulting in permanent brain damage, coma, and death.
CO2 voice alarm : Off Precautions This unit is intended to be used only indoors. Do not subject the unit to excessive force or shock. Do not expose the unit to extreme temperatures, direct sunlight, dust or humidity. Do not immerse in water. Avoid contact with any corrosive materials. Do not dispose this unit in a fire as it may explode. Do not open the inner back case or tamper with any components of this unit. Batteries safety warnings Use only alkaline batteries, not rechargeable batteries.
Consideration of duty according to the law of electrical devices This symbol means that you must dispose of electrical devices separated from the General household waste when it reaches the end of its useful life. Take your unit to your local waste collection point or recycling centre. This applies to all countries of the European Union, and to other European countries with a separate waste collection system.
WL 1040 – Manuel d’utilisation Horloge murale à LED avec moniteur de CO2, température et humidité relative Vue d’ensemble A - Vue avant A1 – Icône PM A2 – Affichage en grand format de l’heure / de la valeur du CO2 A3 – Icône de rotation A4 – Affichage en petit format de la valeur du CO2 A5 – Icône d’alerte niveau bas/élevé de CO2 A6 – Icône d’avertissement de CO2 A7 – Messages de recommandation de ventilation A8 – Icône d’alerte du taux d’humidité bas/élevé FR1
A9 – Icône de l’alerte sonore de CO2 A10 – Température ambiante A11 – Humidité ambiante B – Vue arrière B1 – Trous d’accrochage B2 – Bouton +(plus) B3 – Bouton SET B4 – Bouton (minus) B5 – Compartiment à piles B6 – Compartiment de rangement du cordon de l’adaptateur secteur B7 – Sortie du cordon de l’adaptateur secteur B8 – Support B9 – Ventilation du capteur de CO2 Principales caractéristiques • Affichage en gras et en grand format de l’heure, du niveau de CO 2, de la température et de l’humidité relative
• • En option, pour la fonction de sauvegarde uniquement : installez 2 piles AA en respectant le signe de polarité correct (+) et (-). Remettez le couvercle du compartiment à piles. Remarques : • Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni KA0601A0501200EUS Après avoir mis votre horloge sous tension, l’écran affichera 0:00 avec la température et l’humidité relative correspondantes. Votre lecture de CO 2 affiche « 150 » ppm et commence le compte à rebours.
Les icônes clignotent lorsque le CO2 actuel dépasse 2000 ppm. Pour régler l’heure, 12/24 heures et l’alerte de niveau élevé/bas du CO2 et de l’humidité 1) Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé, le chiffre de l’heure « 0 » clignote. Appuyez sur le bouton régler l’heure. 2) Appuyez à nouveau sur le bouton clignotent. Appuyez sur le bouton minutes. ou sur pour , les chiffres des minutes « 00 » ou sur 3) Appuyez à nouveau sur le bouton pour régler les , l’heure affiche « 24 Hr » et clignote.
2) Appuyez à nouveau sur le bouton (par défaut) clignotent et , les chiffres de CO2 « 2000 » apparaît. Appuyez sur le bouton ou sur pour régler le niveau d’alerte bas de CO2. Appuyez une fois pour régler +/-10 ppm. Appuyez sur le bouton +/- et maintenez-le enfoncé pour effectuer le réglage en vitesse rapide. Le niveau d’alerte de CO2 le plus élevé est 5000 ppm. 3) Appuyez à nouveau sur le bouton « 35% » (par défaut) clignotent et , les chiffres de l’humidité apparaît.
Pour utiliser l’alarme sonore du CO2 (en cas d’alerte de niveau élevé) • Appuyez sur le bouton • l’alarme sonore du CO2. Lorsque l’alarme est activée, l’icône apparaît à l’écran. Lorsque le CO2 mesuré atteint le niveau d’alerte élevé défini, les deux • et maintenez-le enfoncé pour activer chiffres du CO2, les icônes et clignotent et un bip est émis en continu. Le bip s’accélère lorsque le niveau de CO2 mesuré dépasse progressivement le niveau d’alerte élevé défini.
Pour étalonner le capteur de CO2 Ce moniteur est étalonné en usine à une concentration standard de CO2 de 400 ppm. Attention : Ne pas étalonner manuellement le moniteur dans un environnement dont la concentration en CO2 est inconnue. Étalonnage automatique de la ligne de base : votre horloge est équipée d’une puce intelligente qui se calibre automatiquement pour réduire la dérive du capteur de CO2 en cas d’utilisation prolongée.
Depannage Pas d’affichage ni de fonctions Vérifiez que l’adaptateur secteur est correctement branché. Temps de réponse Assurez-vous que les canaux de circulation d’air à l’arrière du moniteur ne sont pas bloqués ou couverts. La lecture de CO2 affiche « Err » Le capteur de CO2 ne fonctionne pas correctement. Débranchez l’adaptateur CA/CC pendant 10 secondes pour le réinsérer dans votre moniteur. Entretien et nettoyage 1.
> 5 000 ppm cardiaque et de légères nausées peuvent également être présents. Ventilation fortement recommandée ! L’exposition peut conduire à une grave privation d’oxygène entraînant des lésions cérébrales permanentes, le coma et la mort. Nécessite une ventilation immédiate ! Déclaration de conformité Technotrade, déclare par la présente que ce produit WL 1040 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE et ROHS 2011/65/CE.
Réglages par défaut Alerte de CO2 : Alerte d’humidité relative : Alarme vocale de CO2 : Bas - 400, Élevé - 2 000 Bas - 35 %, Élevé - 70 % Non affichée Précautions Cet appareil est destiné à être utilisé uniquement à l’intérieur. Ne soumettez pas l’appareil à une force ou à un choc excessif. N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil, à des températures extrêmes, à l’humidité ou à la poussière. Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. Évitez de le mettre en contact avec des matériaux corrosifs.
revendeur et aux points de collecte. En tant que consommateur, vous êtes obligé par la loi de ramener les piles usagées aux revendeurs et aux points de collecte ! Respect de l’obligation de la loi sur les appareils électriques Ce symbole signifie que les appareils électriques ne doivent pas être jetés aux ordures ménagères à la fin de leur vie utile. Ramenez votre appareil à un point de collecte de déchets ou à un centre de recyclage local.
WL 1040 – Manual de instrucciones Reloj de pared LED con control de CO2, temperatura y humedad relativa Vista general A – Vista delantera A1 – Icono PM A2 – Visualización de gran tamaño de la hora/valor de CO2 A3 – Icono de rotación A4 – Visualización de tamaño reducido del valor de CO2 A5 – Icono de alerta de CO2 alto/bajo A6 – Icono de aviso de CO2 A7 – Mensajes de recomendación de ventilación A8 – Icono de alerta de humedad baja/alta ES1
A9 – Icono de la alerta sonora de CO2 A10 – Temperatura interior A11 – Humedad interior B – Vista posterior B1 – Agujeros para la instalación B2 – Botón +(más) B3 – Botón SET B4 – Botón -(menos) B5 – Compartimento de las pilas B6 – Envoltorio de almacenamiento del cable del adaptador de corriente B7 – Salida del cable del adaptador de corriente B8 – Soporte B9 – Ventilación del sensor de CO2 Funciones principales • Visualización a gran tamaño y en negrita de la hora, nivel de CO2, temperatura y humedad rela
• Vuelva a colocar la tapa de las pilas. Notas: • Utilice solo el adaptador de corriente incluido KA0601A-0501200EUS Tras conectar el reloj, en la pantalla aparecerá 0:00 con la temperatura y humedad relativa relevantes. El CO2 mostrará «150» ppm y empezará la cuenta atrás. En unos 150 segundos (2,5 minutos) aparecerán los datos de CO2 correspondientes. Seguirá calibrándose y mostrará los datos de CO 2 correctos en 24 horas. Si se interrumpe la alimentación por cable, se apagará la pantalla.
Cómo ajustar la hora, 12/24 horas, alerta de humedad y CO2 alto/bajo 1) Mantenga pulsado el botón Pulse el botón o 2) Vuelva a pulsar el botón Pulse el botón o 3) Vuelva a pulsar el botón : el dígito de la hora «0» parpadeará. para ajustar la hora. : el dígito de minutos «00» parpadeará. para ajustar los minutos. : la hora mostrará «24 Hr» y parpadeará. Pulse el botón o para seleccionar «12 Hr». Aparecerá el icono «PM» para indicar las horas de la tarde en el formato de 12 horas.
3) Vuelva a pulsar el botón : los dígitos de humedad «35 %» (por defecto) parpadean y aparece . Pulse el botón o para ajustar la alerta de nivel bajo del porcentaje de humedad relativa (RH%). Pulse una vez para ajustar +/-1 %; mantenga pulsado el botón +/- para acelerar la velocidad de ajuste. El nivel mínimo de la alerta baja es 20%. 4) Repita 2) para ajustar la alerta de nivel alto del porcentaje de humedad relativa RH% (por defecto en el 70 %).
• Si esto ocurre, abra la ventana, ajuste la ventilación de aire y evite la concentración de personas para mejorar la calidad del aire del ambiente. Pulse cualquier botón para detener el sonido de forma momentánea (volverá a sonar en 15 segundos). Para desactivar por completo la alarma de voz de CO2, mantenga pulsado el botón desaparezca el icono . Los dígitos de CO2 y el icono parpadeando si el CO2 supera la alerta alta establecida.
Nota importante: asegúrese de que el lugar en el que ha colocado el reloj está bien ventilado (con un nivel de CO2 cercano a 400 ppm) durante al menos una hora cada día o mueva el reloj a una sala bien ventilada durante una hora más o menos cada día para llevar a cabo la calibración de referencia automática. Calibración manual del sensor de CO2 Se recomienda realizar una calibración manual a cargo de un laboratorio cualificado cada 12 meses.
Cuidados y mantenimiento 1. Coloque el monitor sobre una superficie estable, lejos de fuentes de calor o humedad, y de los rayos directos del sol. 2. Limpie el monitor con una gamuza ligeramente humedecida con una solución de agua y jabón suave. Agentes más fuertes como el benceno, aguarrás o similares, puede dañar la superficie del aparato. Asegúrese de que el monitor esté desenchufado de la red eléctrica antes de limpiarlo. 3.
Especificaciones CO2 Rango de medición: Resolución: Precisión: Tiempo de calentamiento: Rango de temperatura: Resolución de la temperatura: Rango de humedad relativa: Rango de humedad relativa: Temperatura de funcionamiento: Pantalla fuera de gama CO2: Temperatura: RH%: Alimentación: 400 – 5000 ppm 1 ppm +/- 50 ppm (hasta 2000 ppm) 2,5 minutos 0 °C a 50 °C 1 °C 20% - 95% 1% 0 °C a 50 °C, < 95 % RH sin condensación 400 (menos de 400 ppm) / HI (más de 5000 ppm) LO (menos de 0 °C) / HI (más de 50 °C) 20 % (m
No abra la carcasa posterior interna ni altere ningún componente de la unidad. Advertencias de seguridad sobre las pilas Use solamente pilas alcalinas, no use pilas recargables. Instale las pilas correctamente, haciendo coincidir las polaridades (+/-). Cambie siempre el juego completo de pilas. Nunca mezcle pilas usadas y nuevas. Quite las pilas agotadas de inmediato. Quite las pilas cuando no se utilicen. No las recargue ni las deseche en el fuego, ya que podrían explotar.
WL 1040 – Gebruiksaanwijzing LED wandklok met CO2 Monitor, temperatuur en relatieve vochtigheid Overzicht A – Voorweergave A1 – Pictogram PM A2 – Grote weergave tijd/CO2-waarde A3 – Rotatiepictogram A4 – Kleine weergave van CO2-waarde A5 – Laag/hoog waarschuwingspictogram CO2 A6 – Pictogram CO2-waarschuwing A7 – Aanbevelingsberichten voor ventilatie A8 – Laag/hoog waarschuwingspictogram vochtigheid A9 – CO2-waarschuwingsgeluidspictogram NL1
A10 – Binnentemperatuur A11 – Luchtvochtigheid binnenshuis B – Achteraanzicht B1 – Ophanggaten B2 – +(plus) knop B3 – SET-knop B4 – - (min) -knop B5 – Batterijvak B6 – Bergflens voor netsnoer B7 – Doorlaat netsnoer B8 – Steun B9 – CO2 sensor ventilatie Belangrijkste eigenschappen • Duidelijk en groot display voor de tijd, CO2-niveau, temperatuur en relatieve vochtigheid • Kleurdisplay voor het ventilatieadvies op basis van CO2-niveaus • Stabiele NDIR-sensor voor CO2 detectie • Groot CO2 meetbereik 400 - 500
Opmerkingen: • Gebruik enkel de meegeleverde adapter KA0601A-0501200EUS Nadat u uw klok heeft aangezet, gaat het display aan met 0:00 met de relevante temperatuur en relatieve vochtigheid. Uw CO2 geeft "150" ppm weer, en begint af te tellen. Na ongeveer 150 seconden (2,5 minuut) wordt een relevante CO2 waarde zichtbaar. Het kalibreren gaat door, en na 24 uur wordt de correcte CO2 waarde zichtbaar. Als de stroomtoevoer onderbroken wordt, gaat het display uit.
1) Hou de knop ingedrukt, tot het cijfer van de uren “0” gaat knipperen. Druk op de knop of om de uren in te stellen. 2) Druk nogmaals op de knop knipperen. Druk op de knop 3) Druk nogmaals op de knop ; de cijfers van de minuut “00” gaan of om de minuten in te stellen. ; op de tijdweergave wordt knipperend “24 Hr” zichtbaar. Druk op de knop of om “12 Hr” te selecteren. Met een “PM” pictogram wordt in het 12-uurs formaat de tijd 's namiddags aangegeven. Merk op dat er geen AM pictogram is.
het instellen te versnellen. Het hoogste CO2 waarschuwingsniveau is 5000 ppm. 3) Druk nogmaals op de knop , de vochtigheidscijfers “35%” (standaardwaarde) gaan knipperen, en wordt zichtbaar. Druk op of om de onderste waarschuwingsdrempel voor het RH% in te stellen. Druk eenmaal om +/-1% aan te passen, houd de +/- knop ingedrukt om de instelling op hoge snelheid te versnellen. Het laagste alarmniveau is 20%. 4) Herhaal 2) om een hoog alarmniveau van RH% in te stellen (standaard op 70%).
• pictogrammen knipperen, en wordt er continu een pieptoon hoorbaar. De pieptoon zal versnellen wanneer het gemeten CO2-niveau nog hoger boven het ingestelde alarmniveau komt. Als dit gebeurt, open dan de ramen, pas de luchtventilatie aan en voorkom dat er teveel mensen samenkomen, om de luchtkwaliteit van uw omgeving te verbeteren. Druk op een willekeurige knop om het geluid tijdelijk te stoppen (het zal na 15 seconden opnieuw hoorbaar worden).
Automatische basislijnkalibratie: uw klok is uitgerust met een slimme chip zodat hij zichzelf automatisch kalibreert om de drift van de CO2-sensor te verminderen bij langdurig gebruik. Het kalibreert zichzelf automatisch op de minimale CO2-waarde die is gedetecteerd gedurende 7 dagen continue bewaking.
CO2 aflezing “Err” De CO2 sensor werkt niet correct. Koppel de netadapter 10 seconden los, en plug hem daarna weer in uw monitor. Reiniging en onderhoud 1. Plaats de monitor op een stabiele ondergrond, uit de buurt van direct zonlicht of warmtebronnen of vocht. 2. Reinig de monitor met een zicht, met mild sop bevochtigde doek. Sterkere middelen, zoals benzine, thinner of vergelijkbare stoffen, kunnen het oppervlak van het apparaat beschadigen. Zorg ervoor dat de monitor voor het reinigen wordt ontkoppeld.
Specificaties CO2 Meetgebied: Oplossend vermogen: Nauwkeurigheid: Opwarmtijd: Temperatuurbereik: Temperatuurresolutie: Meetbereik relatieve vochtigheid: Meetbereik relatieve vochtigheid: Bedrijfstemperatuur: Weergave buiten bereik CO2: Temperatuur: RH%: Voeding: Standaardinstellingen CO2 alarm: RH% alarm: CO2 spraakalarm: 400 – 5000 ppm 1 ppm +/- 50 ppm (tot 2000 ppm) 2,5 minuut 0 °C tot 50 °C 1°C 20% - 95% 1% 0°C tot 50°C, < 95% RH niet-condenserend 400 (beneden 400 ppm) / HI (meer dan 5000 ppm) LO (bened
Veiligheidswaarschuwingen batterijen Gebruik uitsluitend alkaline batterijen, geen herlaadbare batterijen. Neem bij het plaatsen van de batterijen de juiste polariteit in acht (+/-). Vervang altijd alle batterijen tegelijk. Gebruik nooit nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar. Verwijder lege batterijen onmiddellijk. Verwijder de batterijen als het toestel niet wordt gebruikt. Herlaad de batterijen niet en gooi ze niet in vuur: de batterijen zouden kunnen ontploffen.
WL 1040 – Manuale di istruzioni Orologio da parete a LED con monitoraggio di CO2, temperatura e umidità relativa Panoramica A – Vista frontale A1 – Icona PM A2 – Grande display con ora e valore di CO2 A3 – Icona rotazione A4 – Piccolo display con valore di CO2 A5 – Icona di allerta livello di CO2 basso/alto A6 – Icona di avvertenza CO2 A7 – Messaggi di ventilazione consigliata A8 – Icona di allerta livello di umidità basso/alto IT1
A9 – Icona suono allerta CO2 A10 – Temperatura interna A11 – Umidità interna B – Vista posteriore B1 – Fori per appendere il dispositivo B2 – Pulsante +(più) B3 – Pulsante SET B4 – Pulsante -(meno) B5 – Vano batteria B6 – Involucro per riporre il cavo dell'alimentatore B7 – Uscita cavo dell'alimentatore B8 – Supporto B9 – Ventilazione sensore CO2 Caratteristiche principali • Caratteri grandi e in grassetto per la visualizzazione di ora, livello di CO2, temperatura e umidità relativa • Visualizzazione a colo
• Riposizionare il coperchio delle batterie. Note: • Utilizzare solo l'adattatore KA0601A-0501200EUS fornito in dotazione Dopo aver acceso l'orologio, sul display apparirà la 0:00 con la temperatura e l'umidità relativa. Sul display appare il valore CO2 "150” ppm e viene avviato il conto alla rovescia. Entro circa 150 secondi (2,5 minuti) vengono visualizzati i dati della CO2 . Il dispositivo continuerà la calibrazione e mostrerà i corretti dati sul livello di CO2 entro 24 ore.
Impostazione dell'ora in 12/24 ore, allerta livello alto-basso di CO2 e umidità 1) Tenere premuto il pulsante lampeggia. Premere il pulsante 2) Premere di nuovo il pulsante lampeggeranno. Premere il pulsante 3) Premere di nuovo il pulsante fino a quando la cifra dell'ora "0" non o per impostare l'ora. : le cifre dei minuti "00" o per impostare i minuti. : sul display lampeggerà "24 Hr". Premere il pulsante o per selezionare "12 Hr".
Premere una volta per regolarlo in passi da +/- 10 ppm. Tenere premuto il pulsante +/- per accelerare la velocità dell'impostazione. Il massimo livello di allerta CO2 è 5000 ppm. 3) Premere ancora una volta il pulsante : sul display lampeggeranno le cifre del livello di umidità "35%" (valore predefinito) e apparirà . Premere il pulsante o per regolare il valore minimo dell'allerta UR%. Premere una volta per regolare il valore in passi da +/-1%, tenere premuto per accelerare la velocità dell'impostazione.
• segnale acustico accelererà quando il livello di CO2 misurato supererà ulteriormente la soglia di allarme impostata. In questo caso, aprire le finestre, regolare la ventilazione ed evitare il raggruppamento di persone nell'area interessata per migliorare la qualità dell'aria nell'ambiente. Premere un pulsante qualsiasi per interrompere temporaneamente il suono (che riprenderà a suonare dopo 15 secondi).
Nota importante: assicurarsi che il luogo in cui viene posto l'orologio sia ben ventilato (con un livello di CO2 intorno ai 400 ppm) per almeno un'ora circa ogni giorno, o spostare l'orologio in una stanza ben ventilata per un'ora circa ogni giorno per eseguire la calibrazione automatica dei valori di riferimento. Calibrazione manuale del sensore di CO2 Si consiglia di fare eseguire una calibrazione manuale presso un laboratorio qualificato ogni 12 mesi.
Cura e manutenzione 1. Posizionare il monitor su una superficie stabile, lontano dalla luce diretta del sole, da fonti di calore eccessivo o dall'umidità. 2. Pulire il monitor con un panno morbido inumidito solo con sapone delicato e acqua. L'uso di agenti aggressivi, come benzina, diluenti o sostanze simili, può danneggiare la superficie del dispositivo. Assicurarsi che il monitor sia scollegato dall'alimentazione prima di procedere alla pulizia. 3.
Caratteristiche tecniche CO2 Intervallo di misurazione: Risoluzione: Accuratezza: Tempo di preparazione: Intervallo di temperatura: Risoluzione di temperatura: Intervallo di umidità relativa: Intervallo di umidità relativa: Temperatura di funzionamento: 400 – 5000 ppm 1 ppm +/- 50 ppm (fino a 2000 ppm) 2,5 minuti da 0 °C a 50 °C 1 °C 20% - 95% 1% da 0 °C a 50 °C, < 95% UR senza condensa Visualizzazioni al di fuori dell'intervallo CO2: 400 (minore di 400 ppm) / HI (maggiore di 5000 ppm) Temperatura: LO (mi
Avvisi di sicurezza delle batterie Utilizzare solo batterie alcaline, non batterie ricaricabili. Installare le batterie correttamente rispettando la polarità (+/-). Sostituire sempre un set completo di batterie. Non utilizzare mai batterie usate e nuove contemporaneamente. Rimuovere immediatamente le batterie scariche. Rimuovere le batterie inutilizzate. Non ricaricare e non smaltire le batterie nel fuoco in quanto possono esplodere.
WL 1040 – návod k obsluze Nástěnné hodiny LED s monitorem CO2, teploty a relativní vlhkosti Přehled A – pohled zepředu A1 – ikona „PM“ A2 – velké zobrazení času / hodnoty CO2 A3 – ikona rotace A4 – malé zobrazení hodnoty CO2 A5 – ikona upozornění na nízkou/vysokou koncentraci CO2 A6 – ikona varování CO2 A7 – doporučení ohledně vyvětrání A8 – ikona upozornění na nízkou/vysokou vlhkost A9 – ikona zvukového upozornění na koncentraci CO2 CS1
A10 – vnitřní teplota A11 – vnitřní vlhkost B – pohled zezadu B1 – otvory pro zavěšení B2 – tlačítko +(plus) B3 – tlačítko SET B4 – tlačítko − (minus) B5 – prostor pro baterie B6 – prostor pro navinutí a uskladnění kabelu napájecího adaptéru B7 – výstup kabelu napájecího adaptéru B8 – stojan B9 – odvětrávání senzoru CO2 Hlavní vlastnosti • Velké zobrazení času tučným písmem, koncentrace CO2, teplota a relativní vlhkost • Barevné zobrazení doporučení ohledně vyvětrání založených na koncentraci CO2 • Stabilní
Poznámky: • Používejte pouze dodaný napájecí adaptér KA0601A-0501200EUS Po připojení napájení hodin se na displeji rozsvítí hodnota 0:00 spolu s příslušnou teplotou a relativní vlhkostí. Jako koncentrace CO2 se zobrazí „150“ ppm a začne odpočítávání. Za přibližně 150 sekund (2,5 minuty) se zobrazí relevantní údaj koncentrace CO2. Zařízení se začne samo kalibrovat a správný údaj koncentrace CO2 se zobrazí za 24 hodin. Dojde-li k přerušení napájení střídavým proudem, displej se vypne.
1) Stiskněte tlačítko a podržte jej stisknuté. Začne blikat číslice hodin „0“. Stisknutím tlačítka nebo 2) Stiskněte znovu tlačítko Stisknutím tlačítka nebo 3) Stiskněte opět tlačítko nastavte hodiny. . Začne blikat číslice minut „00“. nastavte minuty. . V zobrazení času se objeví text „24 Hr“ a bude blikat. Stisknutím tlačítka nebo vyberte možnost „12 Hr“. Při vybraném 12hodinovém formátu bude odpoledne indikovat ikona „PM“. Upozorňujeme, že na displeji není ikona AM značící dopolední čas.
nebo nastavte, při jaké koncentraci CO2 se zobrazí upozornění na vysokou koncentraci. Jedno stisknutí představuje krok ±10 ppm. Stisknutím tlačítka +/− a jeho podržením se nastavování zrychlí. Nejvyšší koncentrací CO2 pro upozornění je 5 000 ppm. 3) Znovu stiskněte tlačítko . Začne blikat číslice vlhkosti „35%“ (výchozí hodnota) a zobrazí se ikona . Stisknutím tlačítka nebo nastavte, při jaké relativní vlhkosti se zobrazí upozornění na nízkou vlhkost. Jedno stisknutí představuje krok ±1 %.
• • • Stisknutím tlačítka a jeho podržením zapněte slyšitelné varování na koncentraci CO2. Je-li toto varování zapnuté, zobrazuje se na displeji ikona . Dosáhne-li naměřená koncentrace CO2 nastavené úrovně pro upozornění na vysokou koncentraci, začnou blikat jak číslice koncentrace CO2, tak ikony a a bude se nepřetržitě ozývat slyšitelný zvuk pípání. Se zvyšováním naměřené koncentrace CO2 nad nastavenou hodnotu upozornění na vysokou koncentraci se bude zvuk pípání zrychlovat.
Kalibrace senzoru CO2 Tento monitor je továrně nakalibrován na standardní koncentraci CO2 400 ppm. Upozornění: Nekalibrujte monitor ručně v prostředí s neznámou koncentrací CO2. Automatická kalibrace základní úrovně: Hodiny jsou vybaveny inteligentním čipem, který se automaticky kalibruje, aby zredukoval posun senzoru CO2 při dlouhodobém používání. Automaticky se nakalibrují samy při minimálním odečtu koncentrace CO2 detekovaném za 7 dní souvislého monitorování.
Řešení potíží Nic se nezobrazuje ani nefunguje Zkontrolujte, zda je správně připojen adaptér stř./stejnosm. proudu. Doba odezvy Zkontrolujte, zda nejsou kanály toku vzduchu na zadní straně monitoru blokovány nebo zakryty. Zobrazení „Err“ místo odečtu koncentrace CO2 Senzor CO2 nefunguje správně. Odpojte na dobu 10 sekund adaptér stř./stejnosm. proudu a poté jej znovu připojte do monitoru. Péče a údržba 1.
k závažnému nedostatku kyslíku vedoucímu k trvalému poškození mozku, kómatu a smrti. Je nutné okamžité vyvětrat! Prohlášení o shodě My, společnost Technotrade, tímto prohlašujeme, že výrobek WL 1040 splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení směrnice 2014/53/EU a ROHS 2011/65/ES. Originál prohlášení o shodě EU lze nalézt na webu: www.technoline.
Nevystavujte jednotku působení nadměrné síly ani otřesům. Nevystavujte jednotku extrémním teplotám, přímému slunečnímu svitu, prachu či vlhkosti. Neponořujte do vody. Vyhněte se kontaktu s jakýmkoliv korozivním materiálem. Nevhazujte jednotku do ohně, hrozí nebezpečí exploze. Neotevírejte vnitřní kryt a nemanipulujte s žádnými součástkami této jednotky. Bezpečnostní opatření u baterií Používejte pouze alkalické baterie, nikdy ne dobíjecí baterie. Vložte baterie se správnou polaritou (+/−).
WL 1040 – instrukcja obsługi Zegar ścienny LED ze stacją monitorującą CO2, temperatury i wilgotności względnej Przegląd A – Widok z przodu A1 – ikona PM A2 – duże wyświetlenie czasu/stężenia CO2 A3 – ikona wyświetlania rotacyjnego A4 – małe wyświetlenie stężenia CO2 A5 – ikona alertu niskiego/wysokiego stężenia CO2 A6 – Ikona ostrzeżenia o CO2 A7 – komunikaty zalecające wietrzenie A8 – ikona alertu niskiej/wysokiej wilgotności PL1
A9 – ikona alarmu dźwiękowego CO2 A10 – temperatura pomieszczenia A11 – wilgotność pomieszczenia B – tylna część urządzenia B1 – otwory do zawieszenia B2 – przycisk +(plus) B3 – przycisk ustawienia SET B4 – przycisk -(minus) button B5 – komora baterii B6 – schowek do zwinięcia przewodu zasilacza B7 – wyjście przewodu zasilacza B8 – podstawka B9 – wentylacja czujnika CO2 Główne funkcje • Pogrubione i duże wyświetlenie czasu, poziomu CO2, temperatury i wilgotności względnej • Kolorowe wyświetlenie zalecenia w
• Założyć pokrywę baterii. Uwagi: • Używać tylko dołączonego zasilacza sieciowego KA0601A-0501200EUS. Po podłączeniu zasilania do zegara, wyświetlacz pokaże 0:00 z odpowiednią temperaturą i wilgotnością względną. Wskaźnik CO 2 wyświetli „150” ppm i rozpocznie odliczanie. Po około 150 sekundach (2,5 minuty) zostanie wyświetlone odpowiednie stężenie CO2. Autokalibracja będzie kontynuowana i prawidłowe stężenie CO2 wyświetli się za 24 godziny.
Ustawienie czasu, zegara 12/24-godzinnego, alarmu o wysokich/niskich wartościach CO2 i wilgotności 1) Nacisnąć i przytrzymać przycisk przycisk lub , aby ustawić godziny. 2) Nacisnąć jeszcze raz przycisk przycisk lub . Miga cyfra godziny „0”. Nacisnąć . Migają cyfry minut „00”. Nacisnąć , aby ustawić minuty. 3) Nacisnąć jeszcze raz przycisk . Wyświetlenie czasu pokazuje „24 Hr” i miga. Nacisnąć przycisk lub , aby wybrać „12 Hr”.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk + / -, aby przyśpieszyć ustawianie. Najwyższym poziomem alertu CO2 jest 5 000 ppm. 3) Nacisnąć jeszcze raz przycisk . Migają cyfry wilgotności „35%” (wartość domyślna) i pojawia się . Nacisnąć przycisk lub , aby ustawić dolny poziom alertu % wilgotności względnej. Nacisnąć raz, aby ustawić +/-1%, nacisnąć i przytrzymać przycisk +/-, aby przyśpieszyć ustawianie. Najniższy poziom alertu to 20%.
• W takiej sytuacji, aby poprawić jakość powietrza należy otworzyć okna, zmienić ustawienie wentylacji i unikać zgromadzenia zbyt wielu osób w jednym miejscu. Nacisnąć którykolwiek przycisk, aby przejściowo wyłączyć dźwięk (rozlegnie się on ponownie za 15 sekund). Aby całkowicie wyłączyć alarm dźwiękowy CO2, nacisnąć i przytrzymać przycisk do zniknięcia ikony . Cyfry CO2 i ikona będą nadal migać, jeśli stężenie CO2 będzie przekraczać ustawiony górny poziom alertu.
Ważna uwaga: należy zadbać o to, aby miejsce, w którym jest umieszczony zegar było codziennie dobrze przewietrzane (z poziomem CO2 blisko 400 ppm) co najmniej przez około jedną godzinę lub przenosić codziennie zegar do takiego dobrze przewietrzanego miejsca na około godzinę, aby wykonywać automatyczną kalibrację linii bazowej. Ręczna kalibracja czujnika CO2 Zalecane jest wykonywanie ręcznej kalibracji przez profesjonalne laboratorium co 12 miesięcy.
Pielęgnacja i konserwacja 1. Umieścić stację na stabilnym podłożu, w miejscu, które nie jest bezpośrednio nasłonecznione, z dala od źródeł wysokiej temperatury lub wilgotności. 2. Czyścić stację miękką ściereczką zwilżoną łagodnym środkiem myjącym i wodą. Silniejsze środki, takie jak benzyna, rozpuszczalniki itp. mogą uszkodzić powierzchnię urządzenia. Przed rozpoczęciem czyszczenia sprawdzić, czy urządzenie jest wyłączone. 3. Nie otwierać tylnej obudowy ani nie modyfikować podzespołów stacji monitorującej.
Specyfikacja CO2 Zakres pomiarowy: Rozdzielczość: Dokładność: Czas rozgrzewania: Zakres temperatury: Rozdzielczość temperatury: Zakres wilgotności względnej: Zakres wilgotności względnej: Temperatura robocza: 400–5000 ppm 1 ppm +/-50 ppm (do 2 000 ppm) 2,5 minuty od 0°C do 50°C 1°C 20%–95% 1% od 0°C do 50°C, < 95% wilgotności względnej bez skraplania Wyświetlanie poza zakresem CO2: 400 (poniżej 400 ppm) / HI (ponad 5000 ppm) Temperatura: LO (poniżej 0°C) / HI (powyżej 50°C) % wilgotności względnej: 20% (p
Ostrzeżenia bezpieczeństwa dotyczące baterii Używać wyłącznie baterii alkalicznych, a nie baterii akumulatorowych. Włożyć baterie prawidłowo, zgodnie z biegunowością (+/-). Zawsze należy wymieniać cały zestaw baterii. Nigdy nie wolno mieszać zużytych i nowych baterii. Zużyte baterie należy natychmiast wymieniać. Wyjmować baterie, jeśli urządzenie nie jest używane. Nie ładować ponownie baterii ani nie wyrzucać ich do ognia, ponieważ mogą eksplodować.