TISCHKÜHLSCHRANK Bedienungsanleitung TABLE-TOP IJSKAST EN PROVISIEKAST Handleiding KU 110 A+
Inhalt AUFSTELLUNG ................................................................................................. 2 Sicherheits Information ..................................................................................................... 2 Hinweise ............................................................................................................................. 3 Installation und Anschluss des Gerätes .........................................................................
TEIL -1. AUFSTELLUNG Sicherheits Information • Die Geräte mit dem Kühlgas R600a, sind sehr umweltfreundlich, aber auch leicht entzündlich. W ährend des Transportes und der Installation ist mit größter Sorgfalt darauf zu achten, daß der Kühlkreislauf nicht beschädigt wird. Falls es doch zu einer Beschädigung kommt, müßen offenen Flammen vermieden werden. Den Raum, indem das Gerät steht, für einigen Minuten gut lüften.
Hinweise Warnung: Benutzen Sie keine mechanischen Hilfsmittel oder andere Mittel zur Beschleunigung des Abtauvorgangs. Setzen Sie keinerlei Elektrogeräte im Inneren des Gerätes ein. Halten Sie die Belüftungsöffnungen des Gerätes frei. Beschädigen Sie nicht den Kühlkreislauf des Gerätes. • Zur Verhinderung von Brandgefahr oder Überhitzung dürfen keine Adapter oder Vielfachstecker benutzt werden. • Schließen Sie keine alte , verbogene Verlängerungskabel an das Gerät. • Die Kabel nicht wickeln oder knicken.
Installation und Anschluss des Gerätes • Der Kühlschrank wird am Stromnetz mit 220-240V / 50 Hz angeschlossen. • Nützliche Hilfe zum Aufbau und Inbetriebnahme erhalten Sie kostenlos von unserem Servicepartner. • Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen, überprüfen Sie die Stromart und Spannung am Aufstellort mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes. • Falls der Netzstecker nicht in die Steckdose passt, tauschen Sie Ihn mit einem Geeigneten aus. (mind.
TEIL -2. FUNKTIONEN Temperaturregelung • Die Temperatur im Kühlteil und Gefrierfach wird durch ein Thermostat automatisch konstant gehalten. Die Regelung der Temperatur erfolgt durch einen Drehschalter. W enn der Handgriff in der rechten Endposition /Position 5/ steht, sind die Temperaturen relativ niedrig ; wenn der Handgriff in der linken Endposition /Position 1/ steht, sind die Temperaturen relativ hoch. Die übrigen Positionen dazwischen entsprechen den Zwischenstufen der Kühlung.
Zubehör “Tür geöffnet” Anzeige; • Die geöffnete “ Anzeige “ der Tür auf dem Handgriff zeigt, ob die Tür richtig geschlossen hat, oder ob sie noch geöffnet ist. • wenn die Anzeige rot ist, die Tür ist noch geöffnet • wenn die Anzeige weiß ist, die Tür wird richtig geschlossen. • beobachten, daß die Tür der Gefriermaschine geschlossen immer gehalten werden sollte.
TEIL -3. REINIGUNG UND PFLEGE • Grundsätzlich vor dem Reinigen Netzstecker ziehen bzw. Sicherung abschalten . • Gießen Sie kein Wasser in das Gerät. • Zur regelmäßigen Pflege eignet sich lauwarmes Wasser mit einem leicht desinfizierendem Reinigungsmittel (Handspülmittel). • Das Zubehör separat mit Seifenwasser reinigen. Diese dürfen nicht in der Spülmaschine gewaschen werden. • Benutzen Sie keine säurehaltigen Putzmittel bzw. chemische Lösungsmittel.
Gefrierfach; Entfernen Sie regelmäßig die im Gefrierfach entstandene Reifschicht. Reinigen Sie das Gefrierfach mindesten 2 x jährlich, wie bereits im Kühlteil beschrieben. Abtauen: • Prüfen Sie die korrekte Plazierung der Wasserauffangschale. • 1 Tag vor dem Abtauen, Thermostat auf 5. Position stellen, um die Güter komplett einzufrieren. • Gefriergut in Zeitungspapier einschlagen und an einem kühlen Ort aufbewahren, bis das Gerät abgetaut ist.
TEIL -4. TRANSPORT UND STANDORTÄNDERUNG Transport und Änderung des Standortes • Die Orginalverpackung muss nicht verwendet werden. • W ährend des Transportes Gerät mit einem festen Seil sichern. Die Transportbestimmungen auf dem Welllpappkarton müssen befolgt werden. • Vor Transport alle beweglichen Teile aus dem Gerät entnehmen oder mit Klebstreifen befestigen. Wechsel des Türanschlages (Bei bestimmten M odellen) Bitte kontaktieren Sie den Kundendienst.
TEIL -5. BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN Ihr Gerät ist so konstruiert und hergestellt, daß Störungsfreiheit und lange Lebensdauer gegeben sind. Sollte dennoch während des Betriebs eine Störung auftreten, so wenden Sie sich bitte an die nächste Kundendienststelle. Prüfen Sie vorher jedoch, ob die Störung evtl. auf Bedienungsfehler zurückzuführen ist, denn in diesem Fall müssen Ihnen auch während der Garantiezeit die anfallenden Kundendienstkosten berechnet werden.
Falls Ihr Kühlgerät nicht richtig kühlen sollte: • Ihr Kühlgerät wurde gemäß seiner Klimaklasse zum Einsatz bei bestimmten Umgebungstemperaturen entwickelt; entsprechende Angaben finden Sie auf dem Typenschild. Wenn Sie das Kühlgerät bei Umgebungstemperaturen außerhalb des empfohlenen Bereiches betreiben, kann die Kühlleistung darunter leiden.
TEIL -6. BAUTEILE UND VORRATSFÄCHER 7 8 9 6 5 1 2 3 10 4 Diese Abbildung dient lediglich der Veranschaulichung. Die Teile und Komponenten können je nach Modell variieren. 1) KÜHLTEIL-ROST 2) GLASREGAL 3) GEMÜSEFACH 4) VERSTELLBARE FÜßE 5) THERMOSTATDECKEL 6) GEFRIERFACH 7) KÜHLSCHRANK 8) EISSCHALE 9) EIERFACH 10) FLASCHEN FACH DE - 12 - PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.
Inhoudsopgave VOOR HET GEBRUIK VAN HET APPARAAT ..................................................... 14 Veiligheidsinstrukties .............................................................................................. 14 Aanbevelingen ......................................................................................................... 15 Installatie en aanschakelen van het apparaat ..................................................... 16 Voor het aanschakelen .......................................
DEEL 1. VOOR HET GEBRUIK VAN HET APPARAAT Veiligheidsinstrukties • Als het model bevat r600a-zie naamplaat binnen ijskast (het koelmiddelenisobutaan), naturals gas dat, is zeer milieuvriendelijk maar ook brandbaar. W anneer het vervoeren van en het installeren van eenheid moet het nodige worden gedaan om ervoor te zorgen dat geen van de componenten van de koelingskring beschadigd wordt.
Aanbevelingen Waarschuwing: Gebruik geen andere mechanische toestellen of anderen middelen om het ontdooiingproces te versnellen. Gebruik geen elektrische toestellen in de bewaarladen van het toestel. Houd de ventilatieopeningen van het toestel vrij. Beschadig het koelcircuit van de koelkast niet. • Gebruik geen adapters of geen shunts, welke het oververhitten of het branden kon veroorzaken. • Stop oud niet, de scheefgetrokken kabels van de machtslevering . • Verdraai en buig niet de kabels.
Installatie en aanschakelen van het apparaat • Dit apparaat verbindt met 220-240V of 200-230V en 50 Herz. Controleer gelieve naambord van apparaat en zekere voltagewaaier geschikt aan uw leidingenvoltage te zijn. • U kunt hulp van de dienst verzoeken om te installeren en inschakelen van het apparaat. • Alvorens de verbinding aan de energiebronlevering te maken, zorg ervoor dat het voltage op het naambord aan het voltage van elektrosysteem in uw huis beantwoordt.
DEEL 2. DIVERSE FUNCTIES EN DE MOGELIJKHEDEN Thermostaat Regeling • De thermostaat regelt automatisch de binnentemperatuur van het ijskastcompartiment en diepvriezercompartiment. Door de knop van positie 1 te roteren. aan 5., de koudere temperaturen kunnen worden verkregen. • Positie „0“ toont de thermostaat gesloten is en geen koelen beschikbaar is. • Voor opslag op korte termijn van voedsel in het diepvriezercompartiment, u kunt de knop tussen minimum en middelgrote positie plaatsen.
Accessoires “Deur Open” Indicator • De Open “Deur Open” indicator op het handvat toont of de deur behoorlijk heeft gesloten of of het nog open is. • Als de indicator rood is, de deur is nog open. • Als de indicator wit is, de deur is behoorlijk gesloten. • Merk op dat de deur van de diepvriezer altijd zou moeten gesloten worden gehouden. Dit zal voedingsmiddelen verhinderen te ontdooien; het zal zware ijs en vorstopbouw binnen de diepvriezer en een onnodige verhoging van energieverbruik vermijden.
DEEL 3. SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD • Maak eenheid van de machtslevering alvorens los schoon te maken. • Maak niet het toestel door water schoon te gieten. • Het ij skastcompartiment zou moeten worden schoongemaakt periodiek gebruikend een oplossing van natriumbicarbonaat en lauw water. • Maak afzonderlijk de toebehoren met zeep schoon en het water maakt hen niet in de wasmachine schoon. • Gebruik geen schurende producten, detergentia of zepen. Na was, spoeling met schoon water en droog zorgvuldig.
Ontdooien Koelingscompartiment; • Het ontdooien komt automatisch in ijskastcompartiment voor tijdens verrichting; ontdooi water automatisch wordt verzameld door het verdampende dienblad en evoparates.. • Het verdampende dienblad en ontdooit het gat van het waterafvoerkanaal zou moeten worden schoongemaakt periodiek met ontdooit afvoerkanaalstop om het water te verhinderen op de bodem van de ijskast te verzamelen in plaats van het wegvloeien.
Vervangen van de gloeilamp Wanneer het vervangen van het licht van het ijskastcompartiment; 1. Sluit de eenheid van de energielevering af, 2. Druk de haken aan de kanten van de lichte dekkingsbovenkant en verwijder de lichte dekkingr 3. Verander de huidige gloeilamp met een nieuwe één van niet meer dan 15 W ; 4. Vervang de lichtdekking en na het wachten 5 minuten stop de eenheid.. DEEL 4.
DEEL 5. VOOR U BELT NAAR DE DIENST NAVERKOOP Indien uw koelkast niet goed werkt, kan dit een klein probleem zijn, controleer daarom het volgende voor u belt naar een elektricien om tijd en geld te besparen. Wat te doen indien de koelkast niet werkt; Controleer of ; • er geen stroom is, • de algemene schakelaar in uw woning niet is losgekoppeld, • de thermostaat op de " 0 " positie staat, • het stopcontact niet volstaat. Controleer dit door een ander toestel waarvan u weet dat het werkt, in te pluggen.
Als u koelkast onvoldoende afkoelt; Uw koelkast is ontworpen om te werken bij kamertemperatuur intervallen vermeld in de normen, op basis van de klimaatklasse vermeld in de informatietabel. We raden af uw koelkast te gebruiken buiten de vermelde temperatuurwaarden met betrekking tot de efficiëntie van de koeling. Klimaatklasse T ST N SN Omgevingstemperatuur C° Tussen 16 en 43. C° Tussen 16 en 38. C° Tussen 16 en 32. C° Tussen 10 en 32.
DE ONDERDELEN VAN HET TOESTEL EN DE COMPARTIMENTEN DEEL 6. 7 8 9 6 5 1 2 3 10 4 Deze presentatie is alleen bedoeld als informatie over de onderdelen van het apparaat. Onderdelen kunnen afhankelijk van het toestelmodel variëren. 1) REFRIGERATOR PLATTE 2) CRISPER COVER (VEILIGHEIDSGLAS -In bepaalde modellen- ) 3) CRISPER 4) GLADVOET 5) THERMOSTAAT KIST 6) IJSKAST VAK 7) TOP TABLE 8) IJSVAK 9) EIVAK 10) FLESVAK NL - 24 - PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.
52034875