IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:19 Page 1 www.tefal.
IFU Tajine 6 lang 12/07 F 3+4 NL 3+8 D 3 + 13 RUS 3 + 18 GB 3 + 22 ´‡‡d°‡w 3 + 29 11/02/08 15:20 Page 2
IFU Tajine 6 lang 12/07 A 11/02/08 15:20 Page 3 B F C * éléments amovibles (selon modèle) * verwijderbare elementen (afhankelijk van model) * abnehmbare Teile (je nach Modell) * Ò˙fiÏÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË (‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÏÓ‰ÂÎË) * removables elements (depending on model) Vº•( VOØd∑∞«Ë pHK∞ WK°UÆ sOªº∑∞« ÊU∂CÆ * )q¥œuL∞«
IFU Tajine 6 lang 12/07 F 11/02/08 15:20 Page 4 Merci d'avoir acheté cet appareil TEFAL. Lire attentivement et garder à portée de main les instructions de cette notice, communes aux différentes versions suivant les accessoires livrés avec votre appareil. Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique.
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:20 Page 5 Poser la résistance (3) (selon modèle). Veiller à bien positionner le boîtier pour enclencher le système de sécurité. F Poser le plat en terre (4) sur la résistance. Veiller à ce que le plat soit stable et bien positionné sur la base de l’appareil. N’utiliser que le plat en terre fourni avec l’appareil ou acquis auprès du centre de service agréé.
IFU Tajine 6 lang 12/07 F 11/02/08 15:20 Page 6 Dans le cas ou un cordon fixe est utilisé : si le câble de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger. Brancher le cordon sur le produit, puis brancher sur le secteur : le voyant lumineux s'allume. Si le voyant ne s’allume pas, vérifier que la résistance et le boîtier sont correctement positionnés dans leur logement (selon modèle).
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:20 Page 7 Débrancher le cordon du secteur, puis le déconnecter de l'appareil : le voyant s'éteint. Laisser refroidir l’appareil. Ne jamais mettre le plat en terre dans le congélateur. Ne pas poser le plat sur une surface fragile. Ne pas poser le plat chaud sous l'eau. Bien nettoyer le plat et le couvercle en terre avec une éponge, de l’eau chaude et du liquide vaisselle.
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:20 Page 8 Wij danken u voor de aanschaf van dit TEFAL apparaat. Lees de instructies van deze handleiding aandachtig door en houd ze binnen handbereik; deze handleiding betreft de verschillende modellen, aan de hand van de met het apparaat meegeleverde accessoires. Dit product is alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik.
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:20 Page 9 Nooit water in de reflectorbak doen. Plaats het verwarmingselement (3) (afhhhankelijk van model). Zorg dat het kastje goed op zijn plaats zit om het veiligheidssysteem in te schakelen. Plaats de aardewerken schaal (4) op het verwarmingselement. Zorg dat de schaal stabiel staat en goed op het voetstuk van het apparaat geplaatst is. Gebruik uitsluitend het met het apparaat meegeleverde of bij een erkende servicedienst verkregen aardewerken schaal.
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:20 Page 10 In geval van gebruik van een verlengsnoer, deze moet een geaarde stekker hebben; neem alle benodigde voorzorgsmaatregelen om te voorkomen dat men hierover kan struikelen. Indien het apparaat voorzien is van een afneembaar snoer: indien het netsnoer beschadigd is, moet dit vervangen worden door een speciaal snoer dat verkrijgbaar is bij de fabrikant of zijn servicedienst.
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:20 Page 11 Om het breken van de aardewerken schaal te voorkomen, geen diepgevroren of zeer koude etenswaren in de schaal leggen. Aan het eind van de kooktijd, kunt u het gerecht warm houden door de thermostaat aan te passen (C). Aan het einde van de baktijd is het apparaat zeer heet: - neem deze voorzichtig vast; - gebruik ovenwanten om de aardewerken schaal te verplaatsen. Na gebruik Zet de thermostaat op de minimum stand.
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:20 Page 12 Opbergen De aardewerken schaal en deksel moeten op een droge, goed geventileerde plek opgeborgen worden. Bewaar het apparaat buiten bereik van kinderen. Wees vriendelijk voor het milieu! NL Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik. Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische dienst.
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:20 Page 13 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses TEFAL-Gerät entschieden haben. Lesen Sie bitte die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese griffbereit auf. Die Gebrauchsanleitung ist für alle Modelle gültig. Zusätzliche Ausstattung. Dieses Produkt ist nur für den Hausgebrauch, in geschlossenen Räumen vorgesehen.
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:20 Page 14 Achten Sie hierbei auf die vorgegebene Richtung (B). Füllen Sie den Reflektor niemals mit Wasser. Setzen Sie das Heizelement ein (3) (je nach Modell). Achten Sie auf die richtige Platzierung des Gehäuses, damit die Sicherheitsvorrichtung einrasten kann. Stellen Sie den Tontopf (4) auf das Heizelement. Achten Sie darauf, dass der Topf stabil auf dem Gerätesockel steht. Verwenden Sie ausschließlich den mit dem Gerät gelieferten Topf bzw.
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:26 Page 15 Falls Sie ein Verlängerungskabel verwenden, das Kabel muss geerdet sein; achten Sie bitte darauf, dass niemand über das Kabel stolpern kann. Bei fehlerhaftem Anschluss erlicht die Garantie. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnliche qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
IFU Tajine 6 lang 12/07 D 11/02/08 15:25 Page 16 Bitte treffen Sie alle geeigneten Maßnahmen, damit das Stromkabel und gegebenenfalls das Verlängerungskabel die Bewegungsfreiheit der Gäste bei Tisch nicht beeinträchtigen und sich niemand darin verfangen kann. Gerät bei Nichtgebrauch vom Netz nehmen. Gerät nie leer in Betrieb nehmen. Betreiben Sie das Gerät nie ohne Aufsicht. Gerät nicht vorheizen. Bei der ersten Benutzung kann es in den ersten Minuten zu einer leichten Geruchsund Rauchbildung kommen.
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:25 Page 17 Stellen Sie den Teller nicht auf einer empfindlichen Fläche ab. Halten Sie den heißen Teller nicht unter fließendes Wasser. Säubern Sie den Tontopf und -deckel gründlich mit einem Schwamm, warmem Wasser und Geschirrspülmittel. Sollte einmal eine Speise angebrannt sein, füllen Sie den Tontopf mit lauwarmem Wasser und Geschirrspülmittel und lassen Sie ihn vor dem Reinigen einige Stunden einweichen. Den Tontopf nicht in Wasser tauchen.
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:20 Page 18 ëÔ‡ÒË·Ó Ç‡Ï Á‡ ÚÓ, ˜ÚÓ Ç˚ Ô ËÓ· ÂÎË ‰‡ÌÌÛ˛ Ô Ó‰ÛÍˆË˛ TEFAL. ÇÌËχÚÂθÌÓ Ô Ó˜ÚËÚ ËÌÒÚ ÛÍˆË˛ Ë ‰Â ÊËڠ ÔÓ‰ ÛÍÓÈ. ùÚ‡ ËÌÒÚ Û͈Ëfl fl‚ÎflÂÚÒfl Ó·˘ÂÈ ‰Îfl ‡Á΢Ì˚ı ÏÓ‰ÂÎÂÈ, ÍÓÚÓ ˚ ÓÚ΢‡˛ÚÒfl Î˯¸ ̇·Ó ÓÏ Ô Ë̇‰ÎÂÊÌÓÒÚÂÈ, ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ı ‚ÏÂÒÚÂ Ò Ô Ë·Ó ÓÏ. ùÚÓÚ Ô Ë·Ó Ô Â‰Ì‡Á̇˜ÂÌ ÚÓθÍÓ ‰Îfl ·˚ÚÓ‚Ó„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl. ùÚÓÚ Ô Ó‰ÛÍÚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ‚ÒÂÏ Òڇ̉‡ Ú‡Ï Ë ÌÓ Ï‡Ï (ùÎÂÍÚ Óχ„ÌËÚ̇fl ÒÓ‚ÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸, ëÓ‚ÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸ χÚ ˇÎÓ‚ Ò ÔˢÂÈ, ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸…).
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:20 Page 19 ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ̇„ ‚‡ÚÂθÌ˚È ˝ÎÂÏÂÌÚ (3) (‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÏÓ‰ÂÎË). óÚÓ·˚ ‚‚ÂÒÚË ‚ ‰ÂÈÒÚ‚ËÂ Ô Â‰Óı ‡ÌËÚÂθÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ, ÒΉËÚ Á‡ Ô ‡‚ËθÌÓÒÚ¸˛ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ̇ ̇„ ‚‡ÚÂθÌ˚È ˝ÎÂÏÂÌÚ Ù‡flÌÒÓ‚Ó ·Î˛‰Ó (4). è ÓÒΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ·Î˛‰Ó ·˚ÎÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ ÒÚ‡·ËθÌÓ Ì‡ ÓÒÌÓ‚‡ÌËË ÛÒÚ ÓÈÒÚ‚‡. àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ·Î˛‰Ó, ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏÓÂ Ò ÛÒÚ ÓÈÒÚ‚ÓÏ ËÎË ÍÛÔÎÂÌÌÓ ‚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓÏ Ò ‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚ Â.
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:20 Page 20 ÖÒÎË ‚‡¯ Ô Ë·Ó Ó·Ó Û‰Ó‚‡Ì Ò˙ÂÏÌ˚Ï ¯ÌÛ ÓÏ: ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓ‚ ÂʉÂÌËfl ¯ÌÛ ‡ ÔËÚ‡ÌËfl Â„Ó ÒΉÛÂÚ Á‡ÏÂÌËÚ¸ ¯ÌÛ ÓÏ ËÎË ÒÔˆˇθÌ˚Ï ·ÎÓÍÓÏ, ÍÓÚÓ ˚ ‚˚ ÏÓÊÂÚÂ Ô ËÓ· ÂÒÚË Û Ô ÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl ËÎË ‚ Ò ‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚ Â. ÖÒÎË ‚‡¯ Ô Ë·Ó Ó·Ó Û‰Ó‚‡Ì ÒÚ‡ˆËÓ̇ Ì˚Ï ¯ÌÛ ÓÏ ÔËÚ‡ÌËfl: ÂÒÎË ¯ÌÛ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÓ‚ ÂʉÂÌ, ‚ ˆÂÎflı ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Â„Ó Á‡ÏÂ̇ ‚˚ÔÓÎÌflÂÚÒfl Ô ÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÂÏ, ËÎË ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÏ Ò ‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚ Â, ËÎË Í‚‡ÎËÙËˆË Ó‚‡ÌÌ˚Ï ÒÔˆˇÎËÒÚÓÏ.
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:20 Page 21 Ç ÍÓ̈ „ÓÚÓ‚ÍË ÛÒÚ ÓÈÒÚ‚Ó Ó˜Â̸ „Ó fl˜ÂÂ: - ÓÒÚÓ ÓÊÌÓ Ô Ë Ó· ‡˘ÂÌËË; - ‰Îfl Ô ÂÏ¢ÂÌËfl Ù‡flÌÒÓ‚Ó„Ó ·Î˛‰‡ ËÒÔÓθÁÛÈÚ Á‡˘ËÚÌ˚ Û͇‚ˈ˚. èÓÒΠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Ú ÏÓÒÚ‡Ú ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË ÏËÌËχθÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ. Ç˚̸Ú ‚ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË. á‡ÚÂÏ ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ ¯ÌÛ ÓÚ Ô Ë·Ó ‡: Ò‚ÂÚÓ‚ÓÈ Û͇Á‡ÚÂθ „‡ÒÌÂÚ. чÈÚ ÛÒÚ ÓÈÒÚ‚Û Óı·‰ËÚ¸Òfl. çËÍÓ„‰‡ Ì ı ‡ÌËÚ هflÌÒÓ‚Ó ·Î˛‰Ó ‚ ÏÓ ÓÁËθÌÓÏ ÓÚ‰ÂÎÂÌËË. á‡Ô ¢‡ÂÚÒfl ÒÚ‡‚ËÚ¸ Ô ÓÚË‚Â̸ ̇ ı ÛÔÍÛ˛ ÔÓ‚Â ıÌÓÒÚ¸.
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:20 Page 22 Thank you for buying this TEFAL appliance. Read the instructions in this leaflet carefully and keep them within reach. They apply to every version depending on the accessories that come with your appliance. This appliance is intended for domestic use only. For your safety, this product conforms to all applicable standards and regulations (Low Voltage Directive, Electromagnetic Compatibility, Food Compliant Materials, Environment…).
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:20 Page 23 Position the heating element (3) (depending on model). Ensure you place the panel correctly to lock the safety system into place. Place the earthenware dish (4) on the heating element. Ensure the dish is stable and well positioned on the base of the appliance. Only use the earthenware dish delivered with the appliance. Never place any aluminium foil or anything else under the earthenware dish, nor anything between the heating element and the reflector.
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:20 Page 24 Connect the cord on the appliance, then plug into the wall socket: the indicator lights up. If the indicator does not light up, check that the heating element and the panel is correctly positioned (depending on model). Position the power cord carefully, whether an extension is used or not, so that guests can move freely around the table without tripping over it. Never plug the appliance in when not in use. Never use the appliance when it is empty.
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:20 Page 25 Never place the earthenware dish in the freezer. Do not place the dish onto a fragile surface. Do not place the hot dish in water. Clean the earthenware dish and lid thoroughly with a sponge, hot water and washing up liquid. If foods have burnt, fill the earthenware dish with washing up liquid and leave to soak a few hours before cleaning. Do not immerse the earthenware dish in water. Never place the earthenware dish and lid in a dishwasher.
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:20 Page 26 .nEÒMÔ¥ ô sOªº∑∞« nK± .W≠U§ ‘ULÆ WFDI° `ºLÔ¥ r£ ,œd∂¥ Ê√ v∞« ¸UE∑≤ù« Vπ¥ , nOEM¢ v∞« ÃU∑∫¥ ÎöF≠ ÊUØ «–≈ .WD®UI∞« oO•UºL∞« Ë√ WO≤bFL∞« ‹UD®UI∞« qLF∑º¢ ô ¡UL∞U° wzU°dNJ∞« pKº∞«Ë sOªº∑∞« ÊU∂CÆ l± Z∑ML∞« dLG¢ ô s‡‡¥eª∑∞« W¥uN∑∞U° l∑L∑¥Ë ·U§ ÊUJ± w≠ ͸Uª Ò H∞« o∂D∞« s¥eª¢ ÊuJ¥ Ê√ Vπ¥ .
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:20 Page 27 .W∫z«d∞« Ë√ ÊUîb∞« s± ö Î OKÆ Z∑ML∞« s´ ¸bB¥ bÆ ,v∞Ë_« …dLK∞ ‰ULF∑ßù« w≠ .‰UH©_« ‰ËUM∑± s´ «ÎbOF° ÁƒUI°≈ v§d¥ ,W∞¸UD∞« jßË w≠ Z∑ML∞« qLF∑Ôß« «–≈ .¸«b§ WN§«uL° Ë√ W¥Ë«“ w≠ tFC¢ ô ,W©dHLÔ∞« …¸«d∫∞« Z∑ML∞« VMÒπ¢Ô wJ∞ .bF° s´ rJ∫∑∞« ÂUE≤ WDß«u° Ë√ ,w§¸Uî XÆÒR± WDß«u° qLFO∞ Z∑ML∞« «c≥ rLB¥Ô r∞ .Z∑ML∞« w≠ wND∞« sØU±√ vK´ wND∞« WO≤¬Ë ‹«Ëœ√ lC¢ ô .`O∫Å qJA° Z∑ML∞« …b´UÆ vK´ W∑∂Ò∏±ÔË ÎU±UL¢ …dI∑º± W•uK∞« ÊQ° bØQ¢ w‡‡‡N‡‡D∞« .vBÆ_« b∫∞« lÆu± vK´ ‹U∑ßu±d∑∞« X∂Ò£ .
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:20 Page 28 .bL∑FL∞« W±bª∞« eØd± t° `BM¥ UÎI∂© Ë√ ,Z∑ML∞« l± o≠dL∞« ͸Uª Ò H∞« o∂D∞« jI≠ qLF∑ß« .fØUF∞«Ë sOªº∑∞« ÊU∂CÆ sO° ôË ,͸Uª Ò H∞« o∂D∞« X∫¢ dî¬ ¡w® Í√ Ë√ ÂuOMOL∞_« ozUƸ lC¢ ô :dºJM¥ Ê√ s± ͸Uª Ò H∞« o∂D∞« VMÒπ∑¢ wJ∞ ŒU∂© vK´ ,ÊdH∞« w≠ tFC¢ ô :Îö∏±( t∞ hBªL∞« q±U∫∞« vK´ jI≠ ͸Uª Ò H∞« o∂D∞« qLF∑ß« > .)…wzU°dNØ sOªº¢ Õu∞ vK´ Ë√ “UG∞« .W§ö Ò ∏∞« s± t§«dî≈ bF° Ë√ ,«Îœ¸U° ͸Uª Ò H∞« o∂D∞« ÊuJ¥ U±bM´ Z∑ML∞« qGÒA¢ ô > .
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:20 Page 29 …dAM∞« Ác≥ w≠ ‹ULOKF∑∞« …¡«dÆ v§d¥Ô .jI≠ w∞eML∞« ‰ULF∑ßû∞ UÎBOBî rLÒÅ Ô Íc∞« ,Z∑ML∞« «c≥ pz«dA∞ «ÎdJ® .bO∞« ‰ËUM∑± w≠ UN° ÿUH∑•ù«Ë W¥UMF° .Z∑ML∞« l± WI≠dL∞« ‹UI∫KL∞« Vº∫° ‹ö¥œuL∞« qØ vK´ UÎOKL´ ‹ULOKF∑∞« Ác≥ o∂ÒD¢Ô .jI≠ w∞eML∞« ‰ULF∑ßû∞ Z∑ML∞« «c≥ rLÅ Ô ,iHªML∞« ¸UO∑∞« Êu≤UÆ( ‰uFHL∞« W¥¸Uº∞« dO¥UFL∞«Ë WLE≤_« lOL§ l± o≠«u∑¥ Z∑ML∞« «c≥ ,p∑±öß q§√ s± .).…,WμO∂∞« ,ÂUFD∞« WLE≤_ WF{Uª∞« œ«uL∞« ,WOºO©UMG±ËdNJ∞« WOI≠«u∑∞« .
IFU Tajine 6 lang 12/07 11/02/08 15:20 RC 301 520 920 - Réf. 2023707.