Instruction Manual

Teie seade on mõeldud kasutamiseks vaid koduköögis,
siseruumides jarelevalve all ning kõrgusel alla 2000 m.
Garantii ei kehti, kui seadet kasutatakse ärilistel eesmärkidel,
sobimatul viisil või kui juhiseid ei täideta.
Eemaldage seade vooluvõrgust alati, kui jätate selle järelevalveta,
ning enne seadme kokkupanemist, lahtivõtmist või puhastamist.
Vigastusoht seadme sobimatu kasutuse korral.
Ärge kasutage seadet, kui see ei tööta korralikult või on saanud
kahjustada. Sellisel juhul pöörduge volitatud teenindusettevõtte
poole (tutvuge loeteluga hooldusraamatus).
Kliendi pädevusse kuuluvad seadme puhastamine ning
igapäevased toimingud seadmega. Kõik muud toimingud ja
remonttööd võivad olla teostatud vaid volitatud
teenindusettevõtte poolt.
Ärge kasutage seadet muude ainete kui toiduainete
kokkusegamiseks.
Ärge kasutage kunagi blenderinõud tühjalt või ainult tahkete
toiduainetega täidetult.
Toiduainete anumasse kallamisel alustage alati vedelatest
toiduainetest, seejärel kallake anumasse tahked toiduained.
Ärge kasutage blenderinõud ega tarvikud (olenevalt mudelist)
anumatena (külmutamiseks, keetmiseks, steriliseerimiseks).
Ülevoolu vältimiseks ärge täitke kaussi maksimumini, kui see on nii
rgitud.
Ärge puudutakse kunagi seadme liikuvaid osi (terad jne) seadme
käitamise vältel.
Blenderinõu ja tarvikute noaterad (olenevalt mudelist) on väga
teravad: vigastuste vältimiseks käsitsege seadet valades, blenderi
ja tarvikute (olenevalt mudelist) terasid kokku pannes / lahti võttes
ja puhastamisel ettevaatlikult.
Ärge pange kunagi sõrmi või mis tahes muid esemeid, mis ei ole
selleks ette nähtud, blenderisse seadme käitamise ajal.
Ärge kunagi eemaldage kaant ega blenderinõud enne seadme
ielikku peatumist.
Kasutage blenderinõud vaid koos kaanega.
74