Operation Manual

8
Pour votre sécurité
Pour votre sécurité, cetappareilest conformeauxnormeset réglementations applicables (Directives Basse Tension,
C
ompatibilitéElectromagnétique,Environnement…).
Merci de lire attentivement ce mode d’emploi et de le conserver.
Cetappareil n’est pas prévu pourêtre utilipar des personnes(y comprislesenfants)dont lescapacitésphysiques,
s
ensoriellesou mentalessont réduites, ou des personnesdénuées d’expérienceou de connaissance,sauf si elles ont pu
ficier, par l’intermédiaired’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernantl’utilisation de l’appareil. Il convientde surveiller les enfants pour s’assurerqu’ilsne jouent pas
a
vec l’appareil.
Attention ! la tension de votre installation électrique doit correspondre à celle du fer (220-240V). Toute erreur
de branchement peut causer un dommage irréversible au fer et annule la garantie.
Ce ferdoit être obligatoirement branc suruneprise de courantavec terre. Si vous utilisez une rallonge, rifiezqu’elle
est de type bipolaire (16A) avecconducteur de terre.
Si le câbled’alimentationestendommagé, il doit être imdiatement remplacé par un Centre Service Agréé, afin
d’éviter un danger.
L’appareil ne doitpasêtre utilisé s’ila chuté,s’il présente des dommages apparents, s’il fuitou présente desanomalies
de fonctionnement. Ne démontezjamaisvotre appareil: faites-le examiner dans un Centre ServiceAgé,afin d’éviter
un danger.
Ne plongez jamais le fer dansl’eau !
Ne débranchez pasl’appareil en tirant sur le cordon. Débranchez toujours votre appareil : avant de le remplir
- fig. 3
ou
de rincer le servoir, avant de le nettoyer, aprèschaqueutilisation.
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillancelorsqu’il est raccordé à l’alimentation électrique ; tant qu’il n’apasrefroidi
environ 1 heure.
La semelle du fer peut être très chaude : ne la touchez jamais et laissez toujours refroidir votre feravant de le ranger.
Votre appareil émet de la vapeur qui peut occasionner des brûlures,spécialement lorsquevous repassez sur un angle de
votretableà repasser. Ne dirigez jamais la vapeursurdes personnesou des animaux.
Votre fer doitêtre utiliet posé sur une surfacestable.Lorsquevous posez votre fersursonrepose-fer, assurez-vous que
la surface sur laquelle vous le posez est stable.
Ce produita été conçu pour un usagedomestique uniquement.Pour tout usage inapproprié ou contraire aux
instructions, la marquedécline toute responsabiliet la garantien’est plusvalable.
Description
1 Spray
2 Tableau de bord thermostat
3 Préhension tige anti-calcaire
4 Commande Sec / Vapeur
5 Touche Spray
6 Touche Superpressing
7 Voyant Auto-Stop(selonmodèle)
8 Poignéeconfortgel (selonmodèle)
9 Cordon d’alimentation
10 Talon extra largeavec coussin
anti-rapant
11 Ouverture du servoir
12 Systèmeanti-calcaire intég
13 Voyant de thermostat
14 Thermostat Autosteam Control
15 Semelle AutocleanCataly
16 Orifice de remplissage du servoir
Avant la première utilisation
Attention ! Avant la première utilisation de votre fer en position vapeur, nous vous
recommandons de le faire fonctionner quelques instants en position horizontale et
en dehors de votre linge. Dans les mêmes conditions, actionner plusieurs fois la
commande Superpressing.
Durant les premières utilisations, il peut se produire un dégagement de fumée et une
odeur sans nocivité.
Ce phénone sans conséquence sur l’utilisation dispartra rapidement.
Quelle eau utiliser ?
Votre appareil a étécou pourfonctionner avec l’eau du robinet.Il est cependant cessaire de procédergulièrement à
l’auto-nettoyage de la chambre de vaporisation,afin d’éliminerle calcaireaccumu. Si votreeauest trèscalcaire (ceci est
rifiableauprèsde votre mairie ou du service deseaux), il est possible de mélangerl’eau du robinet avec de l’eau
miralisée du commerce dans les proportions suivantes :
- 50% d’eau du robinet, - 50% d’eau déminéralie.
Attention !
Retirez les éventuelles
étiquettes de semelle
avant de faire chauffer
le fer (selon modèle).
1800115761 FTH E0:1800115761 FTH E0 12/03/09 10:43 Page 8