TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:15 Page1 FR HOME BREAD NL DE PT DK SV NO FI www.tefal.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:15 Page2
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:15 Page3 Avant de commencer FR Une légère odeur peut se dégager lors de la première utilisation. Faire connaissance avec votre machine à pain A. couvercle avec hublot B. tableau de bord C. cuve à pain D. mélangeurs Basique Français Rapide Sans gluten Riche en oméga 3 Damper Confiture Pasta Complet S Sans sel Cake Pâte levée C E. gobelet gradué f1. cuillère à soupe F. dosette double f2. cuillère à café G.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:15 Page4 Introduction Le pain joue un rôle important dans notre alimentation. Qui n’a jamais rêvé de faire son pain à la maison ? Voici la chose réalisable grâce à la machine à pain. Que vous soyez novice ou expert, il vous suffira d’ajouter les ingrédients et la machine à pain s’occupera du reste. Vous pourrez réaliser facilement pains, brioches, pâtes, confitures sans aucune intervention.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:15 Page5 Démarrage rapide Pour faire connaissance avec votre machine à pain nous vous suggérons d’essayer la recette du PAIN BASIQUE pour votre premier pain.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:15 Page6 Utilisez votre machine à pain Basique Français Rapide Sans gluten Riche en oméga 3 Damper Confiture Pasta Complet Sucré Sans sel Cake Pâte levée Cuisson sel Pour chaque programme, un réglage par défaut s’affiche. Vous devrez donc sélectionner manuellement les réglages souhaités. Sélection d’un programme Le choix d’un programme déclenche une suite d’étapes, qui se déroulent automatiquement les unes après les autres.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:15 Page7 14 Le programme cuisson permet de cuire uniquement de 10 à 70 mn, réglable par tranche de 10 mn en dorage clair, moyen ou foncé. Il peut être sélectionné seul et être utilisé : a) en association avec le programme pâtes levées, b) pour réchauffer ou rendre croustillants des pains déjà cuits et refroidis, c) pour finir une cuisson en cas de panne de courant prolongée pendant un cycle de pain.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:15 Page8 Programme différé Vous pouvez programmer l’appareil afin d’avoir votre préparation prête à l’heure que vous aurez choisie, jusqu’à 15 h à l’avance. Les programmes 5, 6, 9, 10, 11, 12, 13, 14 n'ont pas le programme différé. Cette étape intervient après avoir sélectionné le programme, le niveau de dorage et le poids. Le temps du programme s'affiche.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:15 Page9 Farines : le poids de la farine varie sensiblement en fonction du type de farine utilisé. Selon la qualité de la farine, les résultats de cuisson du pain peuvent également varier. Conservez la farine dans un contenant hermétique, car la farine réagira aux fluctuations des conditions climatiques, en absorbant de l’humidité ou au contraire en en perdant.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:15 Page10 Guide de dépannage Vous n’obtenez pas le résultat attendu ? Ce tableau vous aidera à vous repérer.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:15 Page11 Nettoyage et entretien • Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir. • Nettoyez le corps de l’appareil et l’intérieur de la cuve avec une éponge humide. Séchez soigneusement. • Lavez la cuve et le mélangeur à l’eau chaude. Si le mélangeur reste dans la cuve, laissez tremper 5 à 10 mn. • Démontez le couvercle pour le nettoyer à l’eau chaude. • Ne lavez aucune partie au lave vaisselle.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page12 PROG.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page13 PROG.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page14 Alvorens te beginnen Bij het eerste gebruik kan er een lichte geur/rook vrijkomen Kennismaken met uw broodbakmachine A. deksel met kijkvenster B. bedieningspaneel C. bakblik D. kneders Basique Français Rapide Sans gluten Riche en oméga 3 Damper Confiture Pasta Complet S Sans sel Cake Pâte levée C E. maatbeker f1. eetlepel F. dubbel maatschepje f2. theelepel G. “haak” accessoire voor het verwijderen van de kneders b1.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page15 Inleiding Brood speelt een belangrijke rol in onze voeding. Wie heeft er nog nooit van gedroomd zijn eigen brood te bakken? Dat is nu mogelijk met de broodbakmachine. Of u nu een beginner of een deskundige bent, u hoeft alleen maar de ingrediënten toe te voegen en de broodbakmachine zorgt voor de rest. U kunt eenvoudig broden, brioche, beslag en jam maken zonder enige ingreep.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page16 Snel starten Om kennis te maken met uw broodbakmachine, stellen wij u voor om voor uw eerste brood het recept van het BASISBROOD te proberen.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page17 Het gebruiken van uw broodbakmachine Basique Français Rapide Sans gluten Riche en oméga 3 Damper Confiture Pasta Complet Sucré Sans sel Cake Pâte levée Cuisson sel Voor ieder programma wordt een automatische instelling weergegeven. U moet dus met de hand de gewenste instellingen selecteren. Keuze van een programma Door het kiezen van een programma wordt een reeks stappen ingeschakeld, die automatisch na elkaar ingezet worden.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page18 a) in combinatie met het programma gerezen deeg, b) voor het verwarmen of knapperig maken van reeds gebakken en afgekoeld brood, c) voor het afbakken in geval van een langdurige stroomonderbreking tijdens een broodcyclus. De broodbakmachine dient tijdens het gebruik van programma 14 onder toezicht te blijven. Om de cyclus voor het einde te onderbreken, schakelt u het programma handmatig uit door de toets ingedrukt te houden.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page19 Programma met tijdklok U kunt het apparaat zodanig programmeren dat uw bereiding klaar is op een door u gekozen tijdstip, tot maximaal 15 u van tevoren. Het programma met tijdklok mag niet gebruikt worden voor de programma’s 5, 6, 9, 10, 11, 12, 13, 14. Deze stap geschiedt na het selecteren van het programma, de bakkleur en het gewicht. De programmatijd wordt weergegeven.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page20 gesloten blik, want meel reageert op veranderingen in de weersomstandigheden en absorbeert zo vocht of verliest dit juist. Gebruik bij voorkeur zogenaamd “krachtig” meel, meel van “bakkwaliteit” of “bakkersmeel” in plaats van gewoon meel. Door haver, zemelen, tarwekiemen, rogge of hele granen toe te voegen aan het brooddeeg, krijgt u een zwaarder en minder groot brood.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page21 Storingsgids Is het resultaat niet volgens wens? Met deze tabel kunt u zien wat er aan de hand is.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page22 PROG.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page23 PROG.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page24 Reiniging en onderhoud • Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen. • Reinig het apparaat en de binnenzijde van de bak met een vochtige spons. Goed afdrogen. • Was de kom en de kneder af met warm water. Indien de kneder in het bakblik vast zit, laat deze dan 5 tot 10 min weken. • Demonteer het deksel om dit met warm water af te wassen. • Geen onderdelen in de vaatwasser wassen.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page25 Vor dem Gebrauch Während des ersten Gebrauchs kann sich ein leichter Geruch entwickeln. DE Machen sie sich mit ihrem Brotbackautomaten vertraut A. abnehmbarer Deckel mit Sichtfenster B. Bedienfeld C. Backform D. Mischhaken Basique Français Rapide Sans gluten Riche en oméga 3 Damper Confiture Pasta Complet S Sans sel Cake Pâte levée C E. Messbecher f1. Esslöffel F. Messlöffel f2. Teelöffel G.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page26 Vorwort Brot spielt in unserer Ernährung eine große Rolle. Wer wünscht sich nicht, sein eigenes Brot zu backen? Mit diesem Brotbackautomaten geht Ihr Wunsch in Erfüllung. Ob Back-Neuling oder bereits Experte, Sie füllen einfach die Zutaten ein und schalten den Brotbackautomaten ein. Er erledigt den Rest. Sie können Brot, Hefegebäck, Teige und auch Marmelade ohne weiteres Zutun herstellen.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page27 Schnellanleitung Damit Sie sich mit Ihrem Brotbackautomaten vertraut machen, empfehlen wir Ihnen, dieses Brot-Grundrezept nachzubacken. BROTGRUNDREZEPT KRUSTENFARBE > MITTEL SALZ > TL (programm 1) BROTGRÖSSE > 1000 g ZUCKER > 2 EL ZEIT > 3 : 20 MILCHPULVER > 2,5 EL ÖL > 2 EL MEHL > 600 g TL >Teelöffel EL > Esslöffel WASSER > 325 ml HEFE > 1,5 TL 1 2 Brotbackform am Griff nehmen und senkrecht herausziehen.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page28 Gebrauch Ihres Brotbackautomaten Basique Français Rapide Sans gluten Riche en oméga 3 Damper Confiture Pasta Complet Sucré Sans sel Cake Pâte levée Cuisson sel Für jedes Programm wird eine Voreinstellung angezeigt. Die gewünschten Einstellungen werden manuell vorgenommen. Programmwahl Mit der Programmwahl werden verschiedene Stufen ausgelöst, die Schritt für Schritt automatisch ablaufen.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page29 können. Für die Bräunungsgrade hell, mittel oder dunkel. Es kann allein ausgewählt werden, oder: a) in Verbindung mit dem Programm für Hefeteig. b) zum Aufbacken oder Nachbacken von bereits gebackenen und abgekühlten Broten. c) zum Fertigbacken eines unterbrochenen Backzyklus, z.B. bei längerem Stromausfall. Den Brotbackautomaten bei laufendem Programm 14 nicht unbeaufsichtigt lassen.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page30 Zeitversetzte Programmierung (Timer-Funktion) Mit der Timer-Funktion können Sie den Brotbackvorgang bis zu 15 Stunden im Voraus programmieren, damit das Brot fertig ist, wann Sie es brauchen. Das zeitlich verschobene Programm ist für die Programme 5, 6, 9, 10, 11 ,12 ,13 ,14 nicht verfügbar. Dieses Stadium wird nach der Auswahl des Programms, der Einstellung der Krustenfarbe und der Brotgröße aktiv. Im Anzeigefeld steht die Programmzeit.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page31 Mehl: Die Mehlmengen schwanken je nach verwendetem Mehltyp. Das Backergebnis ist ebenfalls stark von der Mehlqualität bestimmt. Das Mehl in einer dicht schließenden Verpackung aufbewahren, denn es reagiert auf Veränderungen der klimatischen Bedingungen, nimmt Feuchtigkeit an oder, im Gegenteil, gibt Feuchtigkeit ab. Verwenden Sie bevorzugt backstarkes Mehl, Backmehl oder Bäckermehl anstatt Standardmehl.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page32 Fehlersuchanleitung Das Backergebnis entspricht nicht Ihren Erwartungen? Die folgende Tabelle kann Ihnen helfen. Brot Brot zu stark Brot aufgegangen, nicht genug zu stark aufgegangen dann zusa- aufgegangen mengefallen Kruste nicht braun genug Brot außen braun, aber innen nicht genug gebacken Oberseite und Seiten bemehlt Während des Backzyklus wurde die bedient.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page33 Reinigung und Pflege • Vor dem Reinigen den Netzstecker ziehen und den Brotbackautomaten auskühlen lassen. • Das Gerät außen und innen mit einem feuchten Schwamm auswaschen. Sorgfältig trocknen. • Die Backform und den Knethaken mit heißem Wasser waschen. Wenn der Knethaken sich nicht lösen lässt, 5 bis 10 Minuten in Wasser einweichen. • Den Deckel abnehmen und mit heißem Wasser reinigen. • Die Teile nicht in die Spülmaschine stellen.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page34 PROG. 1 2 3 4 5 6 34 KRUSTE GEWICHT ZEIT (h) 1. KNETEN RUHEN 2. KNETEN 1. GEHEN 3. KNETEN 2. GEHEN 4. KNETEN 3.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page35 PROG. KRUSTE GEWICHT ZEIT (h) 1. KNETEN RUHEN 2. KNETEN 1. GEHEN 3. KNETEN 2. GEHEN 4. KNETEN 3.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page36 Antes de começar É possível que ocorra uma pequena libertação de odor aquando da primeira utilização. Familiarizar-se com a máquina do pão A. tampa com janela B. painel de comandos C. cuba do pão D. misturadoras Basique Français Rapide Sans gluten Riche en oméga 3 Damper Confiture Pasta Complet S Sans sel Cake Pâte levée C E. copo graduado f1. colher de sopa F. doseadora dupla f2. colher de café G.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page37 Introdução O pão desempenha um papel muito importante na nossa alimentação. Quem é que nunca sonhou em fazer pão em casa? Eis o sonho tornado realidade graças à máquina de fazer pão da Tefal. Quer seja um principiante ou um especialista, basta-lhe juntar os ingredientes certos e a máquina de fazer pão trata do resto. Pode, deste modo, confeccionar facilmente pães, brioches, massas ou doces de fruta sem qualquer tipo de intervenção.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page38 Arranque rápido Para se familiarizar com a máquina de fazer pão, sugerimos-lhe que experimenta receita deo PÃO BÁSICO para confeccionar o seu primeiro pão. PÃO BÁSICO (programa 1) c.c. > colher de café c.s. > colher de sopa TOM DOURADO PESO TEMPO ÓLEO ÁGUA > > > > > MÉDIO 1000 g 3 : 20 2 c.s. 325 ml SAL AÇÚCAR LEITE EM PÓ FARINHA FERMENTO > > > > > 2 c.c. 2 c.s. 2,5 c.s. 600 g 1,5 c.c.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page39 Utilização da máquina de fazer pão Basique Français Rapide Sans gluten Riche en oméga 3 Damper Confiture Pasta Complet Sucré Sans sel Cake Pâte levée Cuisson sel Para cada programa, é exibida no visor uma regulação por defeito. Terá, pois, de seleccionar manualmente as regulações pretendidas.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page40 Pode ser seleccionado isoladamente ou utilizado: a) em associação com o programa massas levedadas, b) para reaquecer ou tornar estaladiços pães já cozidos e arrefecidos, c) para terminar a cozedura no caso de uma falha de corrente prolongada durante um ciclo de pão. A máquina de fazer pão não pode ser deixada sem supervisão no decorrer da utilização do programa 14.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page41 Programa diferido Pode programar o aparelho de forma a ter a sua preparação pronta à hora por si escolhida, com um máximo de 15 horas de antecedência. O programa diferido não pode ser utilizado para os programas 5, 6, 9, 10, 11, 12, 13, 14. Esta etapa ocorre depois de ter seleccionado o programa, o nível de tom dourado e o peso. O tempo do programa é exibido no visor.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page42 Farinhas: o peso da farinha varia consideravelmente em função do tipo de farinha utilizado. Consoante a qualid de da farinha, os resultados da cozedura do pão podem também variar. Conserve a farinha num recipiente hermético dado que ela reage às flutuações das condições climatéricas absorvendo humidade ou, pelo contrário, perdendo-a.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page43 Guia de resolução de avarias Não consegue obter o resultado esperado? Este quadro ajuda-o a orientar-se.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page44 PROG. 1 2 3 4 5 6 44 DOURAR TAMANHO TEMPO 1.a REPOUSO 2.a 1.a 3.a 2.a 4.a 3.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page45 PROG. DOURAR TAMANHO TEMPO (h) 750 1000 1500 3:37 3:42 3:47 3 750 1000 1500 1 3.a 2.a 4.a 3.
TEFAL-OW5000-NC00017447_TEFAL-OW5000-NC00017447 26/07/10 10:16 Page46 Limpeza e manutenção • Desligue o aparelho da corrente e deixe-o arrefecer. • Limpe o corpo do aparelho e o interior da cuba com um pano húmido. Seque com cuidado. • Lave a taça e a misturadora com água quente. Se deixar a misturadora na cuba, deixe-a mergulhada em água entre 5 a 10 minutos. • Desmonte a tampa para proceder à sua limpeza com água quente. • Não lave qualquer peça na máquina da loiça.