CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page1 croc time FR NL DE IT ES PT EL RU UK TR EN AR FA DA NO SV FI CS SK HU PL SL SR BS BG RO HR ET LT LV
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page2 1 2 3 4 * * * * 5 6 * selon modèle afhankelijk van het model je nach Modell in base al modello según el modelo consoante omodelo ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ в зависимости от модели залежно вiд моделi örnekteki gibi * depending on the model ‰b± Vº•d° q¥œuL∞« Vº• afhængig af modellen avhengig av modell beroende på modell mallista riippuen podle modelu podľa modelu modelltől függően 2 * w zależności od modelu glede na model u zavisnosti od mo
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page3 1 A B C* 2 CLIC D E 10 mn F G 3
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page4 * 3 * * * 4 OK H I* J* K 3-4 mn L M* N* 4
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page5 4 2H O P R Q* 5 CLIC S T 5
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page26 Thank you for buying this appliance. Read the instructions in this leaflet carefully and keep them within reach. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply. This appliance is intended for domestic household use only.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page27 • If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. • Do not touch the hot surfaces of the appliance but use the handle. • To prevent the appliance from overheating, do not place it in a corner or against a wall.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page32 Tak for Deres køb af dette apparat. Læs brugsanvisningen omhyggeligt og opbevar den et lettilgængeligt sted. - i et køkken forbeholdt personalet i butikker, på kontorer og i andre professionelle omgivelser, - på gårde, - af kunder på hoteller, moteller og andre beboelsesmæssige omgivelser, - i omgivelser af typen Bed and Breakfast.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page33 Brug • Hvis en forlængerledning anvendes: skal den have et tværsnit mindst på størrelse med ledningens, samt en jordforbindelse; sørg for at ingen falder i ledningen. • Fjern al emballage, klistermærker og løse dele indeni og udenpå apparatet. • Inden første ibrugtagning skal pladernes vaskes af(efter afsnit om rengøring). Hæld derefter lidt olie på pladerne, og tør dem af med en blød klud.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page34 Takk for at du kjøpte dette produktet. Les nøye gjennom denne bruksanvisningen. - i kjøkkenkroker forbeholdt personalet i butikker, på kontorer og andre arbeidsmiljøer - på gårder - av kundene på hotell, motell og andre steder med hjemlig preg - på steder som f.eks. bed & breakfast.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page35 Bruk • Apparatet må aldri gå på tomgang. • Fjern all emballasje, klistermerker og løse deler inni og utenpå apparatet. • Dersom nettledningen er skadet, må den byttes av produsenten, dens serviceverksted eller av en autorisert elektroforhandler. Dette for å unngå fare ved bruk senere. • Når du bruker apparatet for første gang, må du vaske platen(e) (etter avsnitt om rengjøring), hell litt olje på platen(e) og tørk med en myk klut.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page36 Tack för att du har köpt denna apparat. Läs noga igenom instruktionerna i denna bruksanvisning. - I pentryn för personal i butiker, kontor och på andra arbetsplatser, - På lantbruk, - För gästernas användning på hotell, motell och andra liknande boendemiljöer, - I miljöer av typ bed & breakfast, vandrarhem och liknande rum för uthyrning.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page37 Användning • Ta bort allt förpackningsmaterial, klisterlappar och tillbehör som finns inuti och utanpå apparaten. • Om sladden skadas, skall den bytas ut av tillverkaren, dennes service agent eller likvärdigt kvalificerad person för att undvika fara. • Före första användningen, diska plattan/plattorna (se stycket om rengöring), häll lite olja på plattan/plattorna och torka med en mjuk trasa.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page38 Kiitos, että ostit tämän tuotteen itsellesi. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen ensimmäistä käyttöä. Käyttöohjeet tulee säilyttää huolellisesti. teissa, jotka eivät kuulu takuun piiriin : - Myymälöiden, toimistojen tai vastaavien ammatillisten ympäristöjen henkilökunnalle varatuissa keittiötiloissa, - Maatiloilla, - Hotellien, motellien tai vastaavan kaltaisten asuntoloiden asiakkaille, - Maatilamatkailun kaltaisissa ympäristöissä.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page39 Käytön • Älä koskaan käytä laitetta tyhjänä. • Poista kaikki pakkausmateriaalit, tarrat ja varusteet niin laitteen sisältä kuin päältäkin. • Jos verkkoliitäntäjohto vaurioituu, on valmistajan tai valmistajan huoltoedustajan tai vastaavan pätevän henkilön vaihdettava se, että vältetään vaara.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page40 Děkujeme Vám, že jste si koupili tento přístroj. Pozorně si přečtěte a uložte na dosah ruky pokyny v tomto návodu. - v kuchyňských koutech obchodů, kanceláří a jiných pracovišť - farmách - pro používání klienty hotelů, motelů a jiných typů ubytovacích zařízení - v ubytování typu bed and breakfast.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page41 Použití • Přístroj nikdy nepoužívejte naprázdno. • Z vnitřní i vnější strany přístroje odstraňte všechny obaly, samolepky nebo různá příslušenství. • Jestliže napájecí kabel tohoto přístroje je poškozený, z bezpečnostních důvodů jej musí vyměnit výrobce, servis nebo osoba se srovnatelnou kvalifikací. • Při prvním použití desky omyjte (viz část o čištění), na desku nebo na desky nalijte trochu oleje a otřete jemným hadříkem.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page42 Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili tento spotrebič. Pozorne čítajte a zachovávajte pokyny tohto návodu. nevzťahuje záruka : - v kuchynských kútoch vyhradených pre personál v obchodoch, kanceláriách a v iných profesionálnych priestoroch, - na farmách, - ak ho používajú klienti hotelov, motelov a iných priestorov, ktoré majú ubytovací charakter, - v priestoroch typu „hosťovské izby“.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page43 • Nikdy nepoužívajte spotrebič naprázdno. • Nedotýkajte sa horúcich častí spotrebiča: používajte hlavnú rukoväť. • Ak používate predlžovací kábel, musí mať minimálne rovnaký prierez a uzemnenú zásuvku; vykonajte všetky potrebné opatrenia aby sa nikto do predlžovacej šnúry nezamotal. • Neumiestňujte spotrebič do rohu, alebo k stene, aby ste predišli jeho prehriatiu.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page44 Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. Olvassa el figyelmesen ezen útmutatóban összefoglalt utasításokat, és tartsa ezeket kézügyben. Ezt a terméket kizárólag háztartásokba ajánljuk. A termék garanciája az alábbi használat esetén nem érvényes : - munkahelyi konyhák, bolti konyhák és egyéb munkahelyek, - farmok, - hotelek, motelek és egyéb szállásadó helyek.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page45 • Soha ne működtesse üresen a készüléket. • Ne érintse meg a készülék felforrósodott felületeit: használja az univerzális fogantyút. • Amennyiben toldó kábelt használ, úgy ennek a keresztmetszetének legalább megegyezőnek kell lenni, és a csatlakozó aljzat is leföldelve kell, hogy legyen; tegyen meg minden szükséges óvintézkedést annak megelőzésére, hogy bárki belebotolhasson.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page46 Dziękujemy za zakup urządzenia. Instrukcję należy uważnie przeczytać i przechowywać w podręcznym miejscu. nieobjętych gwarancją : - kąciki kuchenne dla pracowników w sklepach, biurach i innych środowiskach profesjonalnych, - domki letniskowe/działki - użytkowanie przez klientów hoteli, moteli i innych obiektów o charakterze mieszkalnym, - obiekty typu "pokoje gościnne".
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page66 GROUPE SEB EXPORT Chemin du Petit Bois, Les 4M 213-41 28 18 53 69130 ECULLY - FRANCE GROUPE SEB ARGENTINA S.A. Billinghurst 1833 3° - C1425DTK ARGENTINA 0800-122-2732 Capital Federal - Buenos Aires «&'()**+ #,--.(/0(1» 2-3, 119180 !"!#$!% 4(/15+, 6()/+/0+7 (010) 55-76-07 ARMENIA #0+'(8(7907: 7';., 0.14, <.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page67 FRANCE - Inclus Martinique, Guadeloupe, Réunion & St. Martin GREECE / ΕΛΛΑ∆Λ HONG KONG MAGYARORSZÄG / HUNGARY INDONESIA ITALIA JAPAN ҚАЗАҚСТАН KAZAKHSTAN GROUPE SEB France SAS Place Ambroise Courtois 69355 Lyon Cedex 08 SEB GROUPE ΕΛΛΑ∆ΟΣ Α.Ε. Οδός Φραγκοκκληζιάς 7 Τ.Κ. 151 25 Παράδειζος Αµαροσζίοσ SEB ASIA Ltd. Room 901, 9/F, North Block, Skyway House 3 Sham Mong Road, Tai Kok Tsui, Kowloon GROUPE SEB CENTRAL-EUROPE Kft.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page68 POLSKA / POLAND PORTUGAL REPUBLIC OF IRELAND ROMÂNIA / ROMANIA РОССИЯ / RUSSIA SRBIJA / SERBIA SINGAPORE SLOVENSKO / SLOVAKIA SLOVENIJA ESPAÑA SVERIGE TAIWAN THAILAND TÜRKIYE U.S.A. УKPAÏHA / UKRAINE UNITED KINGDOM VENEZUELA VIETNAM GROUPE SEB POLSKA SP Z O.O. ul. Ostrobramska 79 04-175 Warszawa GROUPE SEB IBÉRICA SA Urb.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page69 Date of purchase: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .