TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:45 Page 1 FR NL DE IT HUMIDIFICATEUR D’AIR COMPACT Compact air humidifier EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU BG RO HR KZ www.tefal.com www.disneybaby.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 2 1 2 3 4 5 10 6 7 11 8 9 12 2
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 3 C 3
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 CLIC CLIC 4 Page 4
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 5 Les différents dessins sont destinés uniquement à illustrer les caractéristiques de votre appareil et ne sont pas le reflet strict de la réalité. La Société TEFAL SAS se réserve le droit de modifier à tout moment, dans l’intérêt du consommateur, caractéristiques ou composants du produit. FR NL DE IT Descriptif 1. 2. 3. 4. 5. 6.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR NL DE IT EN ES 26/07/10 TR RU Page 6 Conseils d’utilisation L’humidificateur AROMA compact TEFAL Baby Home produit de la vapeur froide, qui augmente le taux d’humidité dans la pièce. Le taux d’humidité est la part d’eau contenue dans l’air. Votre humidificateur est fourni avec un hygromètre, qui permet de surveiller ce taux. Pour un meilleur confort, il doit être compris entre 30 % et 50 %.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 7 FR Entretien Il est vivement recommandé de nettoyer régulièrement votre appareil afin d’éviter le développement de bactéries. Avant chaque remplissage, nettoyer la pastille ultrasons à l’aide de la petite brosse imbibée de vinaigre blanc, jusqu’à disparition des traces blanches - fig. 6. Le détartrage doit être effectué dès que des traces blanches de calcaire apparaissent.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR 26/07/10 15:34 Page 8 De verschillende tekeningen zijn uitsluitend bedoeld ter illustratie van de kenmerken van het apparaat en zijn geen exacte weergave van de werkelijkheid. NL De firma TEFAL behoudt zich het recht voor op ieder moment de eigenschappen of onderdelen van het product te wijzigen in het belang van de consument. DE IT EN ES PT EL Omschrijving 1. 2. 3. 4. 5. 6.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 9 FR Gebruik NL De compacte AROMA luchtbevochtiger van TEFAL Baby Home produceert koude stoom om het vochtgehalte in het vertrek te verhogen. Het vochtgehalte is het in de lucht aanwezige water. Uw luchtbevochtiger wordt geleverd met een vochtmeter waarmee dit gehalte in de gaten gehouden kan worden. Voor een beter comfort moet dit gehalte tussen 30 % en 50 % zijn.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL 26/07/10 15:34 Page 10 Onderhoud Het wordt van harte aanbevolen uw apparaat regelmatig schoon te maken om de groei van bacteriën tegen te gaan. Reinig voor iedere vulbeurt het ultrasone blokje met behulp van het met huishoudazijn doordrenkte borsteltje totdat alle witte sporen verdwenen zijn - fig. 6. Ontkalking is nodig zodra er witte kalkstrepen ontstaan.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 11 Die verschiedenen Abbildungen sind nur dazu gedacht, die Eigenschaften Ihres Geräts zu illustrieren und entsprechen nicht genau der Wirklichkeit. Das Unternehmen TEFAL SAS behält sich das Recht vor, jederzeit Eigenschaften oder Bestandteile des Produkts zu ändern, soweit dies im Interesse der Verbraucher geschieht. Beschreibung 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR DE IT ES PT EL TR RU CS SK HU BG Page 12 Gebrauchshinweise Der kompakte AROMA-Luftbefeuchter von TEFAL Baby Home produziert kalten Dampf, der die Luftfeuchtigkeit in dem jeweiligen Raum erhöht. Unter Luftfeuchtigkeit versteht man den in der Luft enthaltenen Wasseranteil. Ihr Luftbefeuchter wird mit einem Hygrometer geliefert, mit dem dieser Gehalt überwacht werden kann. Die Luftfeuchtigkeit sollte für Ihren Komfort zwischen 30 % und 50 % liegen.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 13 Instandhaltung Es ist sehr empfehlenswert, das Gerät in regelmäßigen Zeitabständen zu reinigen, um zu verhindern, dass sich Bakterien entwickeln. Reinigen Sie die Ultraschallpastille vor jedem Auffüllen des Wasserbehälters mit dem Bürstchen und Weißem Essig. Entfernen Sie die weißen Schlieren - fig. 6. Wenn sich weiße Kalkspuren ablagern, muss das Gerät entkalkt werden.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR 26/07/10 15:34 Page 14 I vari disegni hanno l’unico scopo di illustrare le caratteristiche del vostro apparecchio e non sono l’esatto riflesso della realtà. NL La Società TEFAL SAS si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento, nell’interesse del consumatore, caratteristiche o componenti del prodotto. DE IT EN ES PT EL Descrizione 1. 2. 3. 4. 5. 6.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 15 FR Consigli d’utilizzo NL L’umidificatore AROMA compact TEFAL Baby Home produce del vapore freddo, che aumenta il tasso di umidità nella stanza. Il tasso di umidità è la parte di acqua contenuta nell’aria. Il vostro umidificatore è fornito con un igrometro, che permette di sorvegliare questo tasso. Per un migliore comfort, deve essere compreso tra il 30% e il 50%.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL 26/07/10 15:34 Page 16 Manutenzione Si raccomanda vivamente di pulire regolarmente l’apparecchio per evitare lo sviluppo di batteri. Prima di ogni riempimento, pulire la pastiglia ultrasuoni usando la spazzolina imbevuta di aceto bianco, fino alla scomparsa delle tracce bianche - fig. 6. La decalcificazione deve essere effettuata non appena compaiono delle tracce bianche di calcare.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 17 The various drawings are included solely to illustrate the characteristics of your appliance and are not an exact reflection of reality. In the consumer’s best interest, TEFAL SAS reserves the right to modify product specifications or components at any time. FR NL DE IT Description 1. 2. 3. 4. 5. 6. EN Adjustable cold-steam outlet Essential oil diffuser Handle 1.5 litre water tank Brush to clean the ultrasound pellet «ON» indicator light 7.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR NL DE IT EN ES 26/07/10 15:34 Operating advice TEFAL Baby Home’s compact AROMA humidifier produces cold steam, which increases the humidity level in the room. The humidity level is the amount of water in the air. Your humidifier comes with a hygrometer, which enables you to keep track of the humidity level. For optimum comfort, it should be between 30% and 50%. Your humidifier comes with the AROMA system, which makes it possible to diffuse essential oils.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 19 FR Care We strongly recommend that you clean your appliance regularly in order to avoid the development of bacteria. Before filling, clean the ultrasound pellet using the little brush impregnated with distilled vinegar, until all white marks have disappeared - fig. 6. The appliance must be descaled as soon as white fur appears. NL DE IT TANK Pour in 200 ml of distilled white vinegar and half a litre of water, screw on the cap and leave for 30 minutes.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR NL DE IT EN 26/07/10 15:34 Page 20 Los distintos dibujos tienen como único fin ilustrar las características del aparato y no reflejan estrictamente la realidad. La sociedad TEFAL SAS se reserva el derecho de modificar en todo momento, según el interés del consumidor, las características o los componentes del producto. Descripción 1. Salida de vapor frío orientable 7. Pastilla de ultrasonidos 2. Difusor para aceites esenciales 8.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 21 FR Consejos de uso NL El humidificador AROMA compacto TEFAL Baby Home produce vapor frío que aumenta el índice de humedad en la habitación. DE El índice de humedad es la parte de agua que contiene el aire. Su humidificador cuenta con un higrómetro, que permite controlar dicho índice. Para un mayor confort, debe estar comprendido entre el 30% y 50%. IT EN Su humidificador cuenta con el sistema AROMA, que permite difundir aceites esenciales.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR NL DE 26/07/10 15:34 Page 22 Mantenimiento Se recomienda encarecidamente limpiar regularmente el aparato con el fin de evitar el desarrollo de bacterias. IT Antes de cada llenado, limpiar la pastilla de ultrasonidos con el pequeño cepillo empapado en vinagre blanco, hasta que desaparezcan las trazas blancas – fig. 6. EN La eliminación de los depósitos de cal debe realizarse en cuanto aparezcan trazas blancas de cal.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 23 Os diferentes desenhos destinam-se apenas a ilustrar as características do seu aparelho e não reflectem rigorosamente a realidade. A TEFAL SAS reserva-se o direito de modificar a qualquer momento, no interesse do consumidor, as características ou os componentes do produto. Descritivo FR NL DE IT 1. Saída de vapor frio orientável 7. Disco de ultra-sons 2. Difusor para óleos essenciais 8. Botão On/Off e regulação do débito de vapor 3. Pega 9.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR NL DE IT EN 26/07/10 15:34 Page 24 Conselhos de utilização O humidificador AROMA compacto TEFAL Baby Home produz vapor frio, que aumenta a taxa de humidade no quarto. A taxa de humidade é a parte da água contida no ar. O seu humidificador é fornecido com um higrómetro, que permite monitorizar esta taxa. Para um melhor conforto, esta deve estar compreendida entre 30 % e 50 %. O humidificador é fornecido com o sistema AROMA, que permite difundir óleos essenciais.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 25 Limpeza Recomenda-se vivamente a limpeza regular do aparelho, para evitar o desenvolvimento de bactérias. Antes de cada enchimento, limpar o disco de ultra-sons com a ajuda da escova pequena embebida com vinagre branco, até ao desaparecimento das marcas brancas – fig. 6. A desincrustação deve ser efectuada logo que apareçam marcas brancas de calcário.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 26 FR NL DE IT EN ES PT Οι διάφορες εικόνες προορίζονται αποκλειστικά για την απεικόνιση των χαρακτηριστικών της συσκευής σας και δεν αποτελούν την ακριβή αντανάκλαση της πραγματικότητας. Η Εταιρεία Tefal SAS διατηρεί το δικαίωμα τροποποίησης οποιαδήποτε στιγμή, προς όφελος του καταναλωτή, των τεχνικών χαρακτηριστικών ή εξαρτημάτων της συσκευής. Περιγραφική απεικόνιση 1. 2. 3. 4. 5.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 27 FR Συμβουλές χρήσης NL Ο υγραντήρας αέρα AROMA compact TEFAL Baby Home παράγει κρύο ατμό, που αυξάνει το ποσοστό υγρασίας μέσα στο δωμάτιο όπου χρησιμοποιείται. DE Το ποσοστό υγρασίας αποτελεί μέρος του νερού που περιέχεται μέσα στον αέρα. Ο υγραντήρας αέρα διαθέτει ένα υγρόμετρο, που επιτρέπει την παρακολούθηση του ποσοστού αυτού. Για μεγαλύτερη άνεση, το ποσοστό θα πρέπει να κυμαίνεται μεταξύ του 30 % και 50 %.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU 26/07/10 15:34 Page 28 Συντήρηση Σας συνιστούμε ένθερμα να καθαρίζετε τακτικά τη συσκευή σας προκειμένου να αποφευχθεί η ανάπτυξη βακτηριδίων. Πριν από κάθε πλήρωση, καθαρίζετε το πλακίδιο υπερήχων χρησιμοποιώντας το βουρτσάκι που έχετε εμποτίσει με λευκό ξίδι, έως ότου εξαφανιστούν οι λευκές κηλίδες - fig. 6. Η αφαλάτωση πρέπει να εκτελείται όταν εμφανίζονται λευκές κηλίδες αλάτων.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 29 FR Değişik çizimler sadece cihazınızın özelliklerini göstermeye yöneliktir ve cihazın gerçeğiyle tıpatıp aynı değildir. NL TEFAL SAS şirketi her an tüketicinin lehine, ürünün özelliklerini veya bileşenlerini değiştirme hakkını saklı tutmaktadır. DE IT Tanım 1. 2. 3. 4. 5. 6. Ayarlanabilir soğuk buhar çıkışı Uçucu yağlar için difüzör Tutma kolu 1,5 litrelik su haznesi Ultrason pastilinin temizleme fırçası Çalışma göstergesi 7. Ultrason pastili 8.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR NL DE IT EN ES 26/07/10 15:34 Kullanım önerileri AROMA compact TEFAL Baby Home nemlendirici, odadaki nem oranını arttıran soğuk buhar üretir. Nem oranı havadaki nem oranıdır. Nemlendiriciniz bu oranın takip edilmesini sağlayan bir nem ölçer ile birlikte teslim edilir. Rahat bir ortam içim bu oranın % 30 ile % 50 arasında olması gerekmektedir. Nemlendiriciniz, uçucu yağların yayılmasını sağlayan AROMA sistemi ile birlikte tedarik edilir.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 31 Bakım Bakterilerin oluşmaması için cihazınızı düzenli olarak temizlemeniz önemle önerilir. Her doldurmadan önce, ultrason pastilini, beyaz lekeler yok olana kadar, beyaz sirkeye batırılmış temizleme fırçası ile temizleyin - fig. 6. Beyaz kireç lekeleri ortaya çıkar çıkmaz kirecin giderilmesi işlemini gerçekleştirilmesi gerekmektedir. HAZNE 200 ml beyaz sirke ve yarım litre su dökün, kapağı kapatın ve 30 dakika boyunca bekletin.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 32 FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU BG RO HR KZ 32 Приведенные рисунки предназначены исключительно для иллюстрации характеристик прибора и не являются точным отражением его реального вида. Компания TEFAL SAS оставляет за собой право в любой момент вносить изменения в характеристики и комплектацию прибора в интересах потребителя. Описание 1. Регулируемая трубка для выхода холодного пара 2. Диффузор для эфирных масел 3. Ручка прибора 4.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 33 Рекомендации по использованию Увлажнитель воздуха AROMA compact TEFAL Baby Home предназначен для производства холодного пара, который увеличивает уровень влажности воздуха в помещении. Уровень влажности воздуха - это количество воды, содержащееся в воздухе. Ваш прибор оборудован гигрометром, с помощью которого можно контролировать этот показатель. Для наиболее комфортных условий уровень влажности в воздухе должен составлять от 30 % до 50 %.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU BG RO HR KZ 34 26/07/10 15:34 Page 34 Уход Настоятельно рекомендуем вам регулярно чистить ваш прибор во избежание появления и развития бактерий. Каждый раз, перед тем как наполнить резервуар, очистите ультразвуковую пластину с помощью маленькой щетки, смоченной в белом уксусе, до исчезновения налета белого цвета - fig. 6.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 35 Різні малюнки, призначені тільки для того, щоб проілюструвати характеристики вашого пристрою, не відображають дійсність. Компанія TEFAL SAS залишає за собою право змінювати у будь-який час, в інтересах споживача, характеристики або компоненти продукту. Опис 1. 2. 3. 4. 5. 6.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR NL DE IT EN ES 26/07/10 15:34 Page 36 Поради щодо користування Зволожувач AROMA compact TEFAL Baby Home виробляє холодну пару, яка підвищує рівень вологості у кімнаті. Рівень вологості, це частка води, що знаходиться у повітрі. Ваш зволожувач постачається разом з гігрометром, який дозволяє стежити за цим рівнем. Для більшої зручності, він повинен бути у межах між 30 % та 50 %. Ваш зволожувач постачається із системою AROMA, яка дозволяє розпилювати ароматичні масла.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 37 Догляд Рекомендуємо ретельно очищувати ваш пристрій, щоб уникати розвитку у ньому бактерій. Перед кожним заповненням, вичищайте ультразвукову пластину за допомогою маленької щіточки, змочивши її у оцті, до зникнення білих слідів - fig. 6. Необхідно видаляти накип, як тільки зʼявляються білі вапнякові сліди. РЕЗЕРВУАР Вилийте 200 мл оцту та пів-літри води, загвинтіть кришку та залишіть на 30 хвилин. Потім вилийте та рясно промийте.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR 15:34 Page 38 Poszczególne rysunki służą wyłącznie jako ilustracja parametrów Twojego urządzenia i nie oddają wiernie rzeczywistości. Spółka TEFAL SAS zastrzega sobie prawo do modyfikowania w każdej chwili, z myślą o użytkowniku, parametrów lub komponentów swoich urządzeń. NL DE IT Opis EN PT 1. 2. 3. 4. 5. EL 6. ES 26/07/10 Nastawny wylot zimnej pary Dyfuzor do olejków eterycznych Uchwyt Zbiornik wody o poj. 1,5 L.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 39 FR Zalecenia użytkowania NL Nawilżacz AROMA compact TEFAL Baby Home wydziela zimną parę, która zwiększa wilgotność powietrza w pokoju. Wilgotność powietrza to procent wody zawartej w powietrzu. Nawilżacz jest sprzedawany razem z higrometrem, który pozwala sprawdzić wilgotność powietrza. Dla dobrego samopoczucia, wilgotność ta powinna wynosić od 30 do 50%. Nawilżacz jest także wyposażony w system AROMA, który umożliwia wydzielenia olejków eterycznych.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL CS 26/07/10 15:34 Page 40 Konserwacja Zaleca się regularne czyszczenie urządzenia, aby nie dopuścić do rozwinięcia się w nim bakterii. Przed każdym napełnieniem, wyczyścić pastylkę ultradźwiękową za pomocą szczoteczki nasączonej octem białym, aż znikną białe ślady - fig. 6. Odkamienianie należy przeprowadzić za każdym razem, gdy pojawiają się białe ślady wapnia.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 41 Jednotlivé obrázky pouze ilustrují charakteristiky vašeho přístroje a nejsou přesným zobrazením skutečného stavu. Společnost TEFAL SAS si vyhrazuje právo kdykoliv v zájmu spotřebitele změnit vlastnosti nebo použité díly výrobku. FR NL DE IT Popis EN 1. Otočný výstup studené páry 2. Hubice na vonné oleje 3. Držadlo 4. Zásobník na vodu s objemem 1,5 litru 5. Kartáček na čištění ultrazvukové kapsle 6. Kontrolka zapnutí 7. 8. 9. 10. 11. 12.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR NL DE IT EN ES 26/07/10 15:34 Page 42 Doporučené použití Kompaktní zvlhčovač vzduchu AROMA TEFAL Baby Home šíří studenou páru, která zvyšuje vlhkost v místnosti. Míra vlhkosti představuje podíl vody ve vzduchu. Váš zvlhčovač vzduchu je vybaven vlhkoměrem, na kterém lze hodnotu vlhkosti kontrolovat. Pro optimální komfort musí být vlhkost v rozmezí 30 % až 50 %. Váš zvlhčovač vzduchu se dodává se systémem AROMA, který umožňuje šíření vonných olejů.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 43 FR Údržba Přístroj je třeba pravidelně čistit, aby se v něm netvořily bakterie. Před každým plněním vyčistěte ultrazvukovou kapsli pomocí kartáčku namočeného ve světlém octu, dokud nezmizí bílé skvrny - fig. 6. Vodní kámen je třeba odstranit, jakmile se objeví bílé skvrny od vápna. ZÁSOBNÍK Nalijte 200 ml světlého octu a půl litru vody, zašroubujte víčko a nechte 30 minut stát. Poté směs vylijte a zásobník pečlivě propláchněte.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR IT Popis EN 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. EL Page 44 Spoločnosť TEFAL SAS si vyhradzuje právo kedykoľvek v záujme spotrebiteľa zmeniť vlastnosti alebo zložky výrobku. DE PT 15:34 Rôzne obrázky slúžia iba na ilustráciu vlastností prístroja a nie sú presným obrazom skutočnosti.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 45 FR Pokyny na použitie NL Zvlhčovač AROMA compact TEFAL Baby Home vytvára studenú paru, ktorá zvyšuje mieru vlhkosti v miestnosti. Miera vlhkosti zodpovedá časti vody obsiahnutej vo vzduchu. Váš zvlhčovač je vybavený vlhkomerom, ktorý umožňuje kontrolovať túto mieru. Aby ste dosiahli lepšie pohodlie, vlhkosť musí byť medzi 30 % a 50 %. Váš zvlhčovač je vybavený systémom AROMA, ktorý umožňuje rozprašovať esenciálne oleje.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL CS 26/07/10 15:34 Page 46 Údržba Odporúčame vám, aby ste prístroj čistili pravidelne, aby sa predišlo rozširovaniu baktérií. Pred každým naplnením očistite ultrazvukovú kapsli pomocou malej kefky napustenej bielym octom, až kým sa odstránia biele škvrny - fig. 6. Vodný kameň sa musí odstrániť hneď, ako sa objavia biele škvrny. ZÁSOBNÍK Nalejte 200 ml bieleho octu a pol litra vody, zaskrutkujte uzáver a nechajte odpočívať 30 minút.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 47 A különböző ábrák kizárólag a készülék jellemzőinek ábrázolására szolgálnak, és nem tükrözik szigorúan a valóságot. A TEFAL SAS cég fenntartja a jogot, hogy a fogyasztó érdekében bármely pillanatban megváltoztassa a termék jellemzőit vagy összetevőit. Leírás 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Állítható hideggőz-kifújó Illóolaj diffúzor Fogantyú 1,5 literes víztartály Ultrahang pasztilla tisztítókeféje Működést jelző lámpa Ultrahang pasztilla 8.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR NL DE IT EN ES 26/07/10 15:34 Page 48 Használati tanácsok A kompakt AROMA TEFAL Baby Home párásító hideg gőzt állít elő, amely megnöveli a helyiség levegőjének páratartalmát. A páratartalom a levegőben található víz mennyisége. A párásítóhoz mellékelve van egy légnedvességmérő, amellyel lehetőség van ezen páratartalom ellenőrzésére. A kényelem érdekében ez 30 % és 50 % között kell legyen.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 49 Karbantartás A baktériumok megjelenésének elkerülése érdekében fokozottan ajánlott a készülék rendszeres tisztítása. Minden feltöltés előtt tisztítsa meg az ultrahang pasztillát a fehér ecetbe mártott kisméretű kefével, amíg el nem tűnnek a fehér foltok - fig. 6. A vízkőmentesítést el kell végezni, amint fehér vízkőfoltok jelennek meg. TARTÁLY Öntsön 200 ml fehér ecetet és egy fél liter vizet a tartályba, csavarja be a dugót és hagyja állni 30 percig.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR DE EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU BG RO HR KZ 50 15:34 Page 50 Илюстрациите са предназначени единствено да покажат характеристиките на вашия уред и не са точно отражение на действителността. Дружество TEFAL SAS си запазва правото да променя по всяко време в интерес на потребителя характеристиките или съставните елементи на продукта. NL IT 26/07/10 Описание 1. 2. 3. 4. 5.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 51 FR Препоръки за ползване NL Компактният овлажнител за въздух AROMA Baby Home на TEFAL отделя студена пара, която увеличава процента на влажност във въздуха. Процентът влажност е количеството вода, която се съдържа във въздуха. Вашият овлажнител за въздух се доставя с хигрометър, който позволява да се следи този процент. За по-добър комфорт той трябва да бъде между 30 % и 50 %.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU BG RO HR KZ 52 26/07/10 15:34 Page 52 Поддръжка Горещо ви препоръчваме да почиствате уреда редовно, за да избегнете развитието на бактерии. Преди всяко пълнене почиствайте ултразвуковия ароматизатор с помощта на четчицата, натопена в бял оцет, докато белите следи изчезнат напълно - fig. 6. Почистването от котлен камък трябва да се извършва веднага щом се появят бели следи.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 53 Diferitele desene au scopul exclusiv de a ilustra caracteristicile aparatului dumneavoastră şi nu reflectă în mod strict realitatea. Societatea TEFAL SAS îşi rezervă dreptul de a modifica în orice moment, în interesul consumatorului, caracteristicile sau componentele produsului. FR NL DE IT Descriere 1. 2. 3. 4. 5. 6.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR NL DE IT EN ES 26/07/10 TR RU UK Page 54 Sfaturi pentru utilizare Umidificatorul AROMA compact TEFAL Baby Home produce abur rece care măreşte gradul de umiditate din încăpere. Gradul de umiditate reprezintă procentul de apă conţinut în aer. Umidificatorul dumneavoastră este livrat cu un higrometru, care permite supravegherea acestei valori. Pentru un confort sporit, gradul de umiditate trebuie să fie cuprins între 30% şi 50%.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 55 Întreţinere Se recomandă insistent curăţarea, cu regularitate, a aparatului pentru a evita înmulţirea bacteriilor. După fiecare umplere, curăţaţi pastila de ultrasunete cu ajutorul periei mici îmbibate în oţet alb până la dispariţia petelor albe - fig. 6. Îndepărtarea calcarului trebuie efectuată de îndată ce apar urme albe de calcar. REZERVORUL Turnaţi 200 de ml de oţet alb şi o jumătate de litru de apă, înşurubaţi capacul şi lăsaţi să stea 30 de minute.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR 26/07/10 15:34 Page 56 Različiti crteži ilustriraju karakteristike vašega uređaja, no ne moraju u potpunosti odgovarati stvarnom izgledu uređaja. NL Tvrtka TEFAL zadržava pravo u svakom trenutku u interesu potrošača izmijeniti karakteristike ili dijelove uređaja. DE IT EN ES PT EL Opis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Podesivi izlaz za hladnu paru Raspršivač za esencijalna ulja Drška Spremnik za vodu od 1.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 57 FR Savjeti za uporabu NL Ovlaživač zraka AROMA compact TEFAL Baby Home proizvodi hladnu paru, koja povećava stupanj vlage u prostoru. Stupanj vlage je dio vode sadržan u zraku. Vaš ovlaživač ima higrometar, koji omogućava da se taj stupanj prati. Za najveću udobnost, on treba biti između 30% i 50%. Vaš ovlaživač zraka ima sustav AROMA, koji omoguava raspršivanje esencijalnih ulja. Zahvaljujući hladnoj pari, ta ulja se ne kvare jer se ne zagrijavaju.
TefDis-HumidCompact 08-10 FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU BG RO HR KZ 58 26/07/10 15:34 Page 58 Održavanje Strogo se preporuča redovito čišćenje vašega uređaja da bi se izbjeglo množenje bakterija. Prije svakog punjenja, očistite ultrazvučnu pilulu uz pomoć male četke namočene u bijeli ocat, dok bijeli tragovi ne nestanu - fig. 6. Redovito čistite kamenac. SPREMNIK Nalijte 200 ml bijelog octa u pola litra vode, zavijte čep i ostavite da stoji nekih 30 minuta.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 59 FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU BG RO HR KZ 59
TefDis-HumidCompact 08-10 FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU BG RO HR KZ 60 26/07/10 15:34 Page 60
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 61 FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU BG RO HR KZ 61
26/07/10 15:34 Page 62 FR p. 2 + 5 Service consommateurs & commande accessoires 09 74 50 47 74 www.tefal.fr NL p. 2 + 8 Consumenten-service + 31 318 58 24 24 www.tefal.nl DE p. 2 + 11 Kundenservice + 49 212 387 400 www.tefal.de IT p. 2 + 14 Servizio consumatori + 39 199 20 73 54 www.tefal.it EN p. 2 + 17 Consumer Service & Accessories ordering 44 845 725 85 88 www.tefal.co.uk ES p. 2 + 20 Servicio al consumidor + 34 902 312 400 www.tefal.es PT p.