Instruction Manual

44
FR
NL
DE
IT
EN
ES
PT
EL
TR
RU
UK
PL
CS
SK
HU
BG
RO
HR
KZ
Rôzne obrázky slúžia iba na ilustráciu vlastností prístroja
a nie sú presným obrazom skutočnosti.
Spoločnosť TEFAL SAS si vyhradzuje právo kedykoľvek v záujme
spotrebiteľa zmeniť vlastnosti alebo zložky výrobku.
Popis
1. Otáčací výstup studenej pary 8. Ovládač On/Off a ovládač nastavenia
2. Rozprašovač esenciálnych olejov prietoku pary
3. Rukoväť na uchytenie 9. Telo
4. Zásobník vody veľkosti 1,5 litra 10. Uzáver zásobníka
5. Kefa na čistenie ultrazvukové kapsle 11. 2 náhradné peny
6. Kontrolné svetlo chodu 12. Vlhkomer
7. Ultrazvuková kapsle
Upozornenia týkajúce sa používania
Tento prístroj je vyrobený v súlade s platnými bezpečnostnými
pokynmi a normami.
Výrobca nie je zodpovedný, ani neposkytuje záruku, ak sa prístroj
používa nevhodne alebo nie v súlade s návodom na použitie.
Pozorne si prečítajte tieto pokyny a starostlivo si ich uschovajte.
Skontrolujte, či napájacie napätie prístroja zodpovedá napájaciemu
napätiu elektrickej inštalácie. Nepoužívajte predlžovacie šnúry.
Prístroj inštalujte vždy do výšky na rovnú a stabilnú plochu,
ktorej neprekáža vlhkosť (nie na drevený nábytok, nie do
blízkosti elektrických zásuviek alebo elektrických
spotrebičov…) a skladujte ho mimo dosahu detí.
Úplne odmotajte napájací kábel.
Prístroj vždy po použití, pri premiestňovaní alebo pri čistení
odpojte z elektrickej siete. Pri odpájaní prístroja z elektrickej
siete neťahajte za napájací kábel.
Dbajte na to, aby sa v miestnosti každý deň vetralo.
Ak zistíte, že sa na oknách alebo na nábytku skondenzovala
para, prístroj vypnite.
Telo nikdy nerozmontuvávajte.
• Prístroj nikdy nepoužívajte v blízkosti prskajúcej vody.
Neukladajte ho na teplé plochy, na priame slnečné svetlo
alebo do blízkosti zdroja tepla.
Zásobník nikdy nenapĺňajte, keď je prístroj zapojený v elektrickej sieti.
Používajte iba pitnú, studenú vodu z vodovodného kohútika
(max. 40°), ak je to možné používajte iba mäkkú vodu.
Nepoužívajte destilovanú vodu ani zmäkčovanú vodu, ani
žiadne iné látky.
Spoločnosť Tefal neručí za kvalitu rozprašovanej vône a nie
je zodpovedná za prípadné dôsledky týchto výparov:
v prípade, že máte pochybnosti, poraďte sa so svojím
lekárnikom alebo so svojím lekárom.
Prístroj nepoužívajte, ak je poškodený prístroj alebo
napájací kábel, ak prístroj spadol a je viditeľne poškodený
alebo ak ste zistili prevádzkové poruchy. V danom prípade sa
obráťte na autorizované servisné stredisko spoločnosti TEFAL.
TefDis-HumidCompact 08-10 26/07/10 15:34 Page 44