Hoja de Características Folha de Características Technical Specifications Fiche de caractéristiques Datenblatt HL-45.
Frontal de Mandos Modelo HL-45.15 1 2 3 4 CAVIDAD INFERIOR CAVIDAD SUPERIOR 1 Selector de temperaturas 4 Selector de funciones 2 Selector de funciones 5 Selector de temperaturas 5 3 Reloj electrónico Funciones del Horno Desconexión del horno Grill y Solera Especial para asados. Puede usarse para cualquier pieza, independiente de su tamaño. Convencional con Turbina Adecuado para asados y pastelería.
Pizza Indicado para hacer pizzas según tabla de cocinados del manual de instrucciones. Gratinado Calor solo desde la parte superior. Apropiado para gratinado y dorado superficial. Tostadas Indicado para hacer tostadas utilizando solo la parrilla facilitada. También es apropiado para asar piezas en parrilla. Carnes pescados y verduras, para ello se recomienda usar esta función con la bandeja para recoger los caldos o jugos del cocinado. Mantenimiento Calor solo desde la parte inferior.
• Si desea modificar la hora, toque a la vez los sensores + y –. A continuación parpadeará la hora actual en la pantalla. Tocando los sensores + ó – podrá modificarla. Finalmente escuchará 2 beep seguidos como confirmación del cambio realizado. NOTA Su reloj posee el modo de iluminación nocturna, de forma que disminuirá la intensidad de luz de la pantalla entre las 00:00 y las 6:00 horas. Funcionamiento Manual • Tras poner el reloj en hora, su horno está listo para cocinar.
1. Toque con el dedo el sensor hasta que empiece a parpadear el símbolo AUTO y aparezca 00:00 en la pantalla. 2. Seleccione la duración, tocando los sensores + ó –. 3. Posteriormente sonarán 2 beep seguidos, el símbolo AUTO parpadeará lentamente y se mostrará en la pantalla el tiempo restante hasta que el horno se apague de forma automática. 4. Seleccione una función y una temperatura de cocinado. 5.
Programación de la Hora de Finalización del Cocinado 5. Seleccione la hora de finalización del cocinado, tocando los sensores + ó –. 1. Toque con el dedo el sensor hasta que empiece a parpadear el símbolo AUTO. 6. Posteriormente sonarán 2 beep seguidos, se mostrará la hora actual en la pantalla y el símbolo AUTO permanecerá iluminado. 2. Seleccione la hora de finalización del cocinado, tocando los sensores + ó –. 3.
ESPAÑOL Estando activado el seguro de niños, si se toca cualquier sensor del reloj, se visualizará SAFE en la pantalla. El reloj está bloqueado. Para desactivar la función, toque a la vez los sensores + y – de forma prolongada hasta que escuche 1 beep sonoro. Atención En caso de un corte de suministro eléctrico, se borrará toda la programación de su reloj electrónico y aparecerá parpadeando la indicación 12:00 en el reloj. Deberá ponerlo en hora y programarlo de nuevo.
Painel de Comandos Modelo HL-45.15 1 2 3 4 CAVIDADE INFERIOR CAVIDADE SUPERIOR 1 Selector de temperaturas 4 Selector de funções 2 Selector de funções 5 Selector de temperaturas 5 3 Relógio electrónico Funções do Forno Desligar o forno Grill e Resistência inferior Especial para assados. Pode utilizar-se para qualquer peça, independentemente do seu tamanho. Convencional com Turbina Adequado para assados e pastelaria.
CAVIDADE INFERIOR Tostas Opção indicada para preparar tostas utilizando apenas a grelha fornecida. Indicado também para assar peças na grelha. Para carne, peixe e vegetais é recomendável utilizar esta função com o tabuleiro para recolher os molhos ou sucos do cozinhado. Gratinado Calor apenas a partir da parte superior. Opção indicada para gratinado e dourado superficial. Manutenção de calor Calor apenas a partir da parte inferior. Função apropriada para aquecer pratos e descongelar alimentos.
• Caso pretenda modificar a hora, toque nos sensores + e – em simultâneo. Seguidamente a hora actual irá piscar no visor. Tocando nos sensores + ou – poderá modificá-la. Finalmente, escutará 2 beep seguidos como confirmação da alteração realizada. NOTA O relógio possui o modo de iluminação nocturna, pelo que irá diminuir a intensidade da luz do visor entre as 00:00 e as 6:00 horas. Funcionamento Manual • Após acertar a hora do relógio, o seu forno está pronto para cozinhar.
1. Toque com o dedo no sensor até que o símbolo AUTO comece a piscar e apareça 00:00 no visor. 2. Seleccione a duração, tocando nos sensores + ou – . 3. Posteriormente, soarão 2 beep seguidos, o símbolo AUTO piscará lentamente e será mostrado no visor o tempo restante até que o forno se desligue de forma automática. 4. Seleccione uma função e uma temperatura de cozinhado. 5. Decorrida a duração do cozinhado, o forno desligar-se-á, soará um sinal sonoro e o símbolo AUTO piscará rapidamente. 6.
Programação da Hora de Finalização do Cozinhado 5. Seleccione a hora de finalização do cozinhado, tocando nos sensores + ou –. 1. Toque com o dedo no sensor símbolo AUTO comece a piscar. 6. Posteriormente soarão 2 beep seguidos, será mostrada a hora actual no visor e o símbolo AUTO permanecerá iluminado. até que o 2. Seleccione a hora de finalização do cozinhado, tocando nos sensores + ou –. 3.
Estando activada a segurança para crianças, caso se toque em qualquer sensor do relógio, visualizar-se-á SAFE no visor. O relógio está bloqueado. Para desactivar a função, toque simultaneamente nos sensores + e – de forma prolongada até ouvir 1 beep. Atenção PORTUGUÉS No caso de um corte de corrente eléctrica, será apagada toda a programação do relógio electrónico e aparecerá a piscar no relógio a indicação 12:00. Deverá acertar a hora e programá-lo de novo.
Control Panel Model HL-45.15 1 2 3 4 BOTTOM CAVITY TOP CAVITY 1 Temperature control dial 4 Function control dial 2 Function control dial 5 Temperature control dial 5 3 Electronic clock/timer Oven Functions Oven Switch-Off Grill and Lower Element Ideal for roasts. This setting can be used with any size of cuts of meat. Conventional with Fan Suitable for roasts and baking. The fan spreads the heat evenly throughout the inside of the oven to reduce cooking time and temperature.
BOTTOM CAVITY Pizza Suitable for pizzas, following the cooking table in the instruction manual. Melted Cheese Toppings Heat only comes from the upper part. Suitable for toasting and browning. Toast Suitable for making toast using only the grid provided. Suitable for roasting cuts of meat. When roasting meat, fish and vegtables, we recommend using this function with the drip tray. Warming Heat only comes from the lower part. Suitable for warming plates and defrosting food.
• To change the time, touch the + and – symbols together until the indicated time flashes on the display. Change the time by pressing the + or – sensors. Two beeps will then confirm that the new time has been set. NOTE The clock light has a night mode so the display light will dim between 00:00 and 6:00 hours. Manual Operation • After setting the clock, the oven is ready for use. Select a cooking function and temperature. • The symbols will light up depending on the top and bottom cavity functions.
1. Touch the sensor with your fingertip until the AUTO symbol starts to flash and 00:00 appears on the display. 2. Select the cooking time by pressing the + or – sensor. 3. You will hear 2 beeps, the AUTO symbol will flash slowly and the display will show the time left before the oven switches off automatically. 4. Select a cooking function and temperature. 5. Once the cooking time is up, the oven will turn off, an alarm will sound and the AUTO symbol will flash quickly. 6.
Programming the Cooking Stop Time 1. Touch the sensor with your fingertip until the AUTO symbol starts to flash. 2. Select the cooking stop time by pressing the + or – sensor. 3. You will hear 2 beeps, the display will show the current time and the AUTO symbol will flash slowly to indicate that the oven will switch off automatically. 4. Select a cooking function and temperature. 5. When the cooking time is up, the oven will turn off, an alarm will sound and the AUTO symbol will flash quickly. 6.
If any clock/timer sensor is touched while the child safety function is on, the word SAFE will appear on the display. The clock/timer is locked. To disable the function, press the + and – sensors at the same time for several seconds until you hear a beep. Caution ENGLISH In the event of a power failure, your electronic clock/timer settings will be erased and 12:00 will flash on the clock display. Reset it and programme again.
Panneau frontal de commande Modèle HL-45.15 1 2 3 4 CAVITÉ INFÉRIEURE CAVITÉ SUPÉRIEURE 1 Sélecteur de températures 4 Sélecteur de fonctions 2 Sélecteur de fonctions 5 Sélecteur de températures 5 3 Horloge électronique Fonctions du four Arrêt du four Cuisson au Gril + Sole Fonction de cuisson spécialement conçue pour les rôtis. Elle peut être utilisée pour tout type de morceaux, indépendamment de la taille. Cuisson Traditionnelle à Turbine Idéale pour les rôtis et les gâteaux.
CAVITÉ INFÉRIEURE Pizza Idéal pour cuire les pizzas, en suivant le tableau de cuisson du manuel d’utilisation. Gratin Seule la partie supérieure du four dégage de la chaleur. Idéal pour gratiner et dorer superficiellement. Toasts Idéal pour faire des toasts en utilisant uniquement la grille fournie. Convient également pour rôtir des pièces sur la grille. Il est recommandé d’utiliser cette fonction avec le plateau de récupération des jus et des graisses pour les viandes, poissons et légumes.
• Si vous voulez modifier l’heure, appuyez sur les deux capteurs + et – en même temps, jusqu’à ce que l’heure affichée sur l’écran se mette à clignoter. Appuyez sur les capteurs + ou – pour la modifier. 2 bips sonores consécutifs sont alors émis pour confirmer la modification effectuée. Durée et Fin de Cuisson (uniquement pour la cavité supérieure) : permet de programmer la durée et l’heure de fin de cuisson.
1. Appuyez sur le capteur jusqu’à ce que le symbole AUTO se mette à clignoter et que l’indication 00:00 s’affiche à l’écran. 2. Sélectionnez la durée en appuyant sur les capteurs + ou –. 3. 2 bips sonores consécutifs sont alors émis. Le symbole AUTO se met à clignoter lentement et le temps restant avant que le four ne s’éteigne automatiquement s’affiche à l'écran. 4. Sélectionnez une fonction et une température de cuisson. 5.
Programmation de l'Heure de Fin de Cuisson 1. Appuyez sur le capteur jusqu’à ce que le symbole AUTO se mette à clignoter. 2. Sélectionnez l'heure de fin de la cuisson en appuyant sur les capteurs + ou –. 3. 2 bips sonores consécutifs sont alors émis. L’heure actuelle s’affiche à l’écran et le symbole AUTO se met à clignoter lentement pour indiquer que le four va s’éteindre automatiquement. 4. Sélectionnez une fonction et une température de cuisson. 5.
Lorsque la fonction de sécurité enfants est activée, l’indication SAFE s’affiche à l’écran à chaque fois qu’un capteur de l’horloge est enfoncé. Ce message indique que l’horloge est verrouillée. Pour désactiver la fonction, maintenez les capteurs + et – enfoncés jusqu’à ce qu’un bip sonore retentisse. Mise en garde FRANÇAIS En cas de coupure de courant, toute la programmation de l’horloge électronique est annulée et l’indication 12:00 se met à clignoter sur l‘écran de l’horloge.
Bedienfeld Modell HL-45.15 1 2 3 4 UNTERER GARRAUM OBERER GARRAUM 1 Temperaturwahlschalter 4 Funktionswahlschalter 2 Funktionswahlschalter 5 Temperaturwahlschalter 5 3 Elektronikuhr Backofenfunktionen Ausschalten des Backofens Grill mit Unterhitze Besonders zum Braten geeignet. Kann für Gargut beliebiger Größe angewendet werden. Normal mit Umluft Geeignet für Braten und Gebäck. Der Ventilator verteilt die Hitze gleichmäßig im Backofen und verkürzt die Gardauer und temperatur.
UNTERER GARRAUM Pizza Geeignet für das Backen von Pizzas gemäß der Back- und Brattabelle der Gebrauchsanleitung. Gratin Nur Oberhitze. Zum Überbacken geeignet. Toast Zum Toasten geeignet, indem man nur den mitgelieferten Rost benutzt. Auch zum Grillen geeignet. Für Fleisch, Fisch und Gemüse empfehlen wir, bei dieser Funktion das Backblech zu verwenden, um die Brühe oder den Saft des Bratgutes aufzufangen. Warmhalten Nur Unterhitze. Zum Erwärmen von Tellern und zum Auftauen von Lebensmitteln geeignet.
• Zur Änderung der Uhrzeit müssen Sie gleichzeitig die Symbole + und – drücken. Anschließend blinkt die aktuelle Zeit auf dem Display. Durch Berühren der Sensoren + oder –, kann die Uhrzeit geändert werden. Abschließend ertönen 2 aufeinanderfolgende Pieptöne zur Bestätigung der Änderung. Dauer und Beendigung des Garvorgangs (nur für den oberen Garraum): Ermöglicht die Einstellung der Dauer und Endzeit des Garvorgangs.
1. Berühren Sie mit dem Finger den Sensor , bis das Symbol AUTO blinkt und 00:00 auf dem Display erscheint. 2. Wählen Sie die Gardauer, indem Sie die Sensoren + oder – berühren. 3. Danach sind 2 aufeinander folgende Pieptöne zu hören, das Symbol AUTO blinkt langsam und das Display zeigt die verbleibende Zeit bis zum automatischen Abschalten des Backofens an. 4. Wählen Sie eine Garfunktion und eine Temperatur. 5.
Programmierung des Garzeit-Endes 1. Berühren Sie mit dem Finger den Sensor , bis das Symbol AUTO anfängt zu blinken. 2. Wählen Sie das Garzeit-Ende, indem Sie die Sensoren + oder – berühren. 5. Wählen Sie das Garzeit-Ende, indem Sie die Sensoren + oder – berühren. 6. Danach hören Sie 2 aufeinander folgende Pieptöne, auf dem Display wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt und das Symbol AUTO leuchtet weiter. 3.
Wenn Sie diese Funktion aktivieren, während Sie mit dem Ofen backen oder braten, blockieren Sie nur die Handhabung des elektronischen Timers. Wenn die Kindersicherung aktiviert ist und irgendein Sensor des Zeitschalters berührt wird, erscheint SAFE auf dem Display. Die Uhr ist blockiert. Um die Funktion auszuschalten, berühren Sie gleichzeitig für einige Augenblicke die Sensoren + und –, bis Sie 1 Piepton hören.
FICHA / FICHA / SPECIFICATIONS / FICHE / DATENBLATT Fabricante Manufacturer Fabricant Hersteller Modelo Modelo Model Modèle Modell Clase de eficiencia energética, en una escala que abarca de A (más eficiente) a G (menos eficiente). Classe de eficiência energética, numa escala que varia entre A (mais eficiente) e G (menos eficiente). Energy efficiency class on a scale from A (most efficient) to G (least efficient).