Instruktionen für die Montage und Notizen für die Wartung 080074 Instruktionshandbuch 080074 COD. 04037DENOB - 12.09.
BESCHREIBUNG DER KOCHFELDER AUSFÜHRUNG: 080074 2 Starkbrenner 3 Normalbrenner hinten vorne rechts 4 Normalbrenner hinten hinten links 5 Hilfsbrenner 6Gitterrost aus emailliertem Stahl, 2 Kochstellen 9 Regulierungsschalter für den Gasbrenner Nr. 2 10 Regulierungsschalter für den Gasbrenner Nr. 3 11 Regulierungsschalter für den Gasbrenner Nr. 4 12 Regulierungsschalter für den Gasbrenner Nr.
GEBRAUCH Tabelle und die Abb. 2). - Wenn das Wasser (oder die Speise) kocht, drehen Sie den Regulierungsschalter auf die Minimalposition (kleine Flamme Abb. 1). - Benützen Sie immer Töpfe/Pfannen mit Deckel. - Nur à fond plat Gefäße benutzen. 1) BRENNER An der Frontblende ist über jedem Regulierungsschalter ein Schema aufgedruckt, aus dem man entnehmen kann, auf welchen Brenner sich der Schalter bezieht.
GEBRAUCH Anmerkung: der Gebrauch eines Gaskochgerätes produziert in dem Raum, in dem es installiert ist, Wärme und Feuchtigkeit. Deswegen ist es unabdinglich, dass der Raum gut belüftet wird und dass die Öffnungen für die natürliche Luftzirkulation nicht versperrt oder blockiert sind (siehe Abb. 3). Zudem sollte ein mechanisches Luftreinigungsgerät (Dunstabzugshaube – Abb.4, Elektroventilator – Abb. 5) eingeschaltet werden.
REINIGUNG ACHTUNG: bevor Sie irgendeine Reinigungsarbeit am Gerät ausführen, ist dieses unbedingt von der Stromund Gaszufuhr zu trennen. - Überzeugen Sie sich, dass die runde emaillierte Brennkopfabdeckung “C” (Abb. 6) korrekt auf dem Brennkopf aufsitzt. Die Position ist korrekt, wenn die Brennkopfabdeckung fest und stabil auf dem Brennkopf aufsitzt. - Die korrekte Position des Gitterrosts ergibt sich aus den angebrachten abgerundeten Ecken, die zum seitlichen Rand der Platte zeigen müssen.
INSTALLATION TECHNISCHE HINWEISE FÜR DEN INSTALLATEUR 4) BEFESTIGUNG DER PLATTE Das Kochfeld ist mit einer speziellen Dichtung ausgestattet, die das Eindringen von Flüssigkeiten in das Möbelteil verhindert. Um diese Dichtung korrekt anzubringen, sind folgende Anweisungen strikt einzuhalten: - entfernen Sie die Dichtungsstreifen von ihrer Unterlage, wobei darauf zu achten ist, dass die transparente Schutzhülle an der Dichtung befestigt bleibt.
INSTALLATION ACHTUNG: falls die Brenner des Kochfelds nicht mit einem Sicherheitsthermoelement ausgestattet sind, muss die Belüftungsöffnung einen Mindestquerschnitt von 100 cm 2 aufweisen. WICHTGE INSTALLATIONSHINWEISE Der Installateur wird darauf hingewiesen, dass eventuell vorhandene Seitenwände nicht die Höhe des Kochfelds überschreiten dürfen. Darüber hinaus müssen die rückwärtige Wand und die sich anschließenden Oberflächen einer Überhitzung von 65K standhalten.
INSTALLATION o Durch einen Gummischlauch gemäß den Normen, mit einer Länge von mindestens 400 mm und maximal 1500mm, der mit einer Sicherheitsschelle gemäß den Normen fest an den Schlauchstutzen abgeschlossen wird. HINWEISE: - der Anschlußstutzen zur Gaseinführung des Gerätes hat ein zylindrisches Außengewinde 1 / 2 ” Gas, das den Normen UNI-ISO 7-1 entspricht.
INSTALLATION Wenn der Anschluss direkt an das Stromnetz erfolgt: - installieren Sie zwischen Gerät und Stromnetz einen allpoligen, entsprechend der Geräteleistung bemessenen Trennschalter mit einer Mindestöffnung von 3 mm zwischen den Kontakten. - Das Erdungskabel darf dabei jedoch nicht unterbrochen werden. - Alternativ kann der Stromanschluss auch durch einen schnellansprechenden Fehlerstromschutzschalter geschützt werden.
EINSTELLUNGSARBEITEN Überzeugen Sie sich, dass die Flamme nicht ausgeht, wenn Sie schnell von der “Maximal” - zur “Minimal”-Position wechseln. Selbstverständlich ist die oben aufgeführte Einstellungsarbeit nur bei Brennern durchzuführen, die mit G20 funktionieren, während die Schraube bei Brennern, die mit G30 oder G31 funktionieren, am Anschlag zu blockieren ist (IM Uhrzeigersinn drehen). Bevor irgendeine Einstellungsarbeit durchgeführt wird, ist das Gerät unbedingt vom Strom zu trennen.
UMÄNDERUNGEN durch ein neues, dem verwendeten Gastyp entsprechenden Etikett ersetzen. Dieses Etikett ist bereits im Verpackungsumschlag der Ersatzgasdüsen enthalten. Der Düsen und Etiketten enthaltende Umschlag kann in der Ausstattung beigefügt werden oder beim berechtingen Dienstzentrum zur Verfügung sein.
WARTUNG Bevor irgendeine Instandhaltungsarbeit durchgeführt wird, ist das Gerät von Strom und der Gaszufuhr zu trennen. Einfetten der hähne (siehe Abb. 18 - 19) Falls die Bewegungsfähigkeit eines Hahns sich verhärtet, sollte man diesen ohne Zögern gemäß den folgenden Anweisungen einfetten: - den Hahnkörper auseinandernehmen. - Das Kegelstück und seine Halterung mit einem mit Verdünner getränktem Lappen o.ä. reinigen. - Das Kegelstück mit hierfür geeignetem Fett einschmieren.
WARTUNG ANSCHLUSSKABELTYPEN UND - QUERSCHNITTE KOCHFELD TYP Gaskochfeld KABELTYP EINPHASENVERSORGUNG H05 RR - F Querschnitt 3 x 0.75 mm2 ACHTUNG!!! Falls das Anschlusskabel ausgetauscht werden muss, sollte der Installateur darauf achten, dass der Erdungsleiter länger sein muss als die Phase (siehe Abb. 20), darüber hinaus hat er sich an die Hinweise in Paragraph 8 zu halten. ABB.
TECHNISCHE DATEN AUF DEM HINWEISETIKETT 4 GASKOCHSTELLEN KATEGORIE = II2E3B/P G30 – BUTAN = 50 mbar G31 – PROPAN = 50 mbar G20 – ERDGAS = 20 mbar Σ Qn Erdgas = 6.
TECHNISCHER KUNDENDIENST UND ERSATZTEILE Bevor dieses Gerät die Fabrik verlassen hat, wurde es einer Endkontrolle unterzogen und von erfahrenem, spezialisiertem Personal auf Herz und Nieren geprüft, um einwandfreies Funktionieren gewährleiste zu können. Die Originalersatzteile finden Sie ausschließlich bei unseren Kundendienstzentren oder bei autorisierten Fachhändlern.
TEKA GROUP COUNTRY CITY COMPANY CC PHONE FAX Austria Wien KÜPPERSBUSCH GES.M.B.H. 43 1 - 86680-20 1 - 86680-82 Chile Santiago de Chile TEKA CHILE S.A. 56 2 - 273.19.45 2 - 273.10.88 China Shanghai TEKA CHINA LTD. (SHANGHAI OFFICE) 86 21 - 6272 - 6800 21 - 6272 - 6149 Czech Republic Brno TEKA-SWIAG S.R.O. 42 05 - 4921 - 0478 05 - 4921 - 0479 France Paris TEKA FRANCE SARL 33 1 - 48.91.37.88 1 - 48.91.29.73 Greece Athens, Greece TEKA HELLAS A.E. 30 1 - 976.02.