Operation Manual

- 47 -
6.SVEISING:BESKRIVELSEAVPROSEDYREN
Disse sveisebrennere består av en enfas transformator med fallende
karakteristiske trekk som lemper seg for sveising i vekselstrøm av
kledde elektroder (type E 43 R), i forhold til den diameter som står
dataskiltet. For adgang til sveisebrenneren, skal du trykke på
hovedbryteren (Fig. B-1). Intensiteten av den sveisestrøm som blir
generert kan reguleres ved hjelp av en magnetisk deriveringsenhet
som kan aktiveres på manuell måte (Fig. B-2).
Verdiet på innstilt strøm, (I
2
) kan ses på den gradente skalen i
Ampere (Fig. B-3) som benner seg på frontpanelet eller sidepanelet
på maskinene som er utstyrt med den.
TERMOSTATBESKYTTELSE
Sveiseren beskyttes automatisk fra overopphetning (termostat
med automatisk gjenoppstart). Når vindingene når forhåndsinnstilt
temperatur, bryter beskyttelsen strømtilførselen, samtidig som den
gule lampen på frontpanelet (Fig. B-4) tennes. Etter noen få minutter
nedkjøling, vil beskyttelsen igjen åpne for strømtilførselen og slukke
den gule lampen. Sveiseren er klar til bruk igjen.
SVEISING
- Bruk elektroder som passer seg for bruk med vekselstrøm.
- Sveisestrømmen justeres ut fra elektrodediameteren og type
forbindelse som skal lages, se tabellen nedenfor for passende
strømstyrke ut fra elektrodediameteren:
Ø Elektrode (mm)
Sveisestrøm(A)
min. max.
1.6 25 50
2 40 80
2.5 60 110
3.2 80 160
4 120 200
- Brukeren må ta i betraktning at ut fra elektrodediameteren, kreves
kraftigere strømstyrke til at sveis, mens vertikalsveis eller sveising
fra undersiden krever lavere strømstyrke.
- De mekaniske karakteristiske trekkene av sveiseskjøten beror på
valgt strømverdi, sveiseparametrer som buens lengde, hastighet
og plass for utførelsen, elektrodenes diameter og kvalite’ (for en
korrekt oppbevaring av elektrodene, skal du beskytte dem mot fukt
i spesielle pakker eller beholder).
Sveiseprosedyre
- Hold maskinen FORAN ANSIKTET, stryk elektroden mot
arbeidsstykket som om den var en fyrstikke. Dette er korrekt
tenneprosedyre.
ADVARSEL: Elektroden ikke slås mot arbeidsstykket. Dette
kan skade elektroden og føre til at den blir vanskelig å tenne.
- Så snart buen er tent, må du prøve å holde jevn avstand mellom
elektroden og arbeidsstykket lik elektrodediameteren under hele
sveiseoperasjonen. Husk at vinkelen på elektroden når den yttes
bør være 20 - 30 grader (Fig. D).
- Ved slutten av sveisesengen skyves elektroden bakover for å
fylle sveisekrateret, løft deretter elektroden raskt bort, slik at buen
slukker.
EKSEMPLER PÅ SVEISESENGER
Fig. E
7. VEDLIKEHOLD
ADVARSEL! FØR DU GÅR FREM MED
VEDLIKEHOLDSARBEIDET, SKAL DU FORSIKRE DEG OM
AT SVEISEBRENNEREN ER SLÅTT AV OG FRAKOPLET FRA
STRØMNETTET.
EKSTRAORDINÆRT VEDLIKEHOLD
ALT EKSTRAORDINÆRT VEDLIKEHOLD FÅR KUN UTFØRES
AV PERSONELL MED ERFARING ELLER KVALIFIKASJONER I
ELEKTRISKE OG MEKANISKE OMRÅDER, I SAMSVAR MED DE
TEKNISKE STANDARDENE IEC/EN 60974-4.
ADVARSEL: FJERNALDRI DEKSLER ELLER UTFØR
ARBEID INNE I ENHETEN DERSOM DEN IKKE ER FRAKOPLET
STRØMNETTET.
Eventuelle kontroller av funksjoner med enheten under
spenning, kan fore til alvorlige strømstøt og/ellerskader som
følgeavdirekteberøringavstrømførendedeler.
- Kontroller maskinen jevnlig ut fra bruksfrekvens og hvor støvfylt
arbeidsstedet er. Kontroller innvendig i maskinen og fjern eventuelt
støv som kan ha lagt seg på transformatoren, reaktansen og
likretteren, ved å blåse det lett vekk med tør trykkluft (maks. 10
bar).
- Unngå å rette trykkluftsstrålen mot de elektroniske kortene;
rengjør disse nøye med en meget myk børste eller passende
rengjøringsmidler.
- På same gang skal du kontrollere at de elektriske koplingene er
riktig og at kablenes isolering ikke er skadd.
- Etter disse operasjonene skal du montere tilbake sveiserens
paneler og stramme festeskuene helt til slutt.
- Unngå absolutt å utføre sveiseoperasjoner med åpen sveiser.
- Utskifting av nettkabelen: før du skifter kabeln ut, skal du
identisere kabelfestene med skrukopling L1 og L2 (N) på bryterne
(Fig.F).
- Etter å ha utført vedlikehold eller reparasjoner, skal du tilbakestille
koplingene og kablene som opprinnelig. Forsikre deg om att de
ikke kommer bort i bevegelige deler eller deler som kan høye
temperaturer. Bind alle ledninger som opprinnelig og forsikre deg
om at koplingene til hovedledningen med høyspenning er godt
separert fra koplingene i sekundærledningen med lav spenning.
Bruk alle brikkene och opprinnelige skruene for å lukke
snekringsdelen ordentlig.
(FI)
OHJEKIRJA
HUOM! ENNEN HITSAUSKONEEN KÄYTTÖÄ LUE
HUOLELLISESTIKÄYTTÖOHJEKIRJA!
TEOLLISUUS- JA AMMATTIKÄYTTÖÖN TARKOITETUT
KAARIHITSAUSLAITTEET (MMA) PÄÄLLYSTETYILLE
HITSAUSPUIKOILLE .
Huom.: jatkossa käytetään pelkkää nimitystä “hitsauskone”.
1. KAARIHITSAUKSEN YLEINEN TURVALLISUUS
Hitsauskoneenkäyttäjän on tunnettavariittävän hyvin koneen
turvallinenkäyttötapasekäkaarihitsaustoimenpiteisiinliittyvät
vaaratekijät ja varotoimet sekä tiedettävä, kuinka toimia
hätätilanteissa.
(Katso myös normi ”EN 60974-9: Kaarihitsauslaitteet. Osa 9:
Asennus ja käyttö”).
- Vältä suoraa kontaktia hitsausvirtapiirin kanssa, sillä
generaattorintuottamatyhjäkäyntijännitevoiollavaarallinen.
- Sammuta hitsauskone ja irrota se sähköverkosta ennen
hitsauskaapelien kytkemistä tai minkään tarkistus- tai
korjaustyön suorittamista.
- Sammuta hitsauskone ja irrota se sähköverkosta ennen
hitsauspolttimenkuluneidenosienvaihtoa.
- Suorita sähkökytkennät yleisten turvallisuusmääräysten
mukaan.
- Hitsauskone tulee liittää ainoastaan syöttöjärjestelmiin, joissa
on maadoitukseen liitetty neutraalijohdin.
- Varmistaudu siitä, että syöttötulppa on oikein maadoitettu.
- Älä käytä hitsauskonetta kosteissa tai märissä paikoissa
äläkä hitsaa sateessa.
- Älä käytä kaapeleita, joiden eristys on kulunut tai joiden
kytkennätovatlöysät.
- Älähitsaa säiliöitä taiputkia, jotka ovatsisältäneet helposti
syttyviäaineitajakaasumaisiatainestemäisiäpolttoaineita.
- Älä työskentele materiaaleilla, jotka on puhdistettu
klooriliuoksilla, tai niiden läheisyydessä.