5603449991837 Assembly

PRODUCT CARE - GENERAL INFORMATION
DO NOT PLACE HOT OBJECTS ON SURFACE FOR
LONG PERIODS OF TIME
DO NOT USE CHLORINE BLEACH.
PRODUCT CARE - SPECIFIC INFORMATION
WOODEN FINISHES
NATURAL WOOD VENEER
The color and grain differences are characteristic
of natural wood.
As it is exposed to sunlight, wood darkens as a result
of oxidization. In order to ensure that the
Product darkens uniformly, we recommend that
objects place on the surface be moved frequently
during the first few months.
Clean with a dry or slightly damp cloth. In order to
prevent cracking or degradation, use a clean dry cloth
to wipe off any excess humidity. Normal resistance is a
few minutes but i f water is left on the furniture for a
long period of time it will result in the absorption and
expansion of the chipboard.
HIGH GLOSS SURFACE / LACQUERED METAL
Clean surface with clean water to remove dust and dirt
particles.
To remove more difficult stains, use a dampened soft
cloth with either soapy luke warm water.
Rinse surface with clean water and dry it with a soft
dry cloth.
Do not use abrasive solvents as these may soften the
surface of the lacquer and damage it.
Avoid using window cleaner.
Avoid abrasive products as well as sharp/hard
cleaning utensils.
Certify that cleaning cloths are free of dirt/sand
particles that may scratch surface.
ESPAÑOL
CUIDADOS
DURANTE
EL
MONTAGE
DE
LOS
PRODUCTOS
La superficie de montaje debe estar limpia sin
partículas de madera u otras.
Colocar el cartón del embalaje entre el suelo y los
elementos a montar.
Abrir la bolsa de herrajes fuera del área de montaje
para evitar posibles arañazos.
Siga las instrucciones de montaje.
Regule la intensidad da la atornilladora para evitar
daños en los tornillos o piezas.
En el caso de que tenga dificultades al proceder al
montaje, solicite nuestro apoyo tecnico.
CUIDADOS GENERICOS DE PRODUCTOS
NO DEJE OBJETOS CALIENTES EN LA SUPERFICIE
NO USAR LEJÍAS
CUIDADOS ESPECÍFICOS DE PRODUCTOS
LAS CHAPAS NATURALES DE MADERA
Las diferencias de color y estructura constituyen
características propias de las chapas de madera.
Con la acción de la luz, las chapas de madera
intensifican su color con rapidez en las primeras
semanas de exposición.
Durante una primera fase, el mueble debe poder
oscurecer en la totalidad de la superficie expuesta (no
dejar ningún tipo de objetos en una misma zona
durante un tiempo prolongado).
Para limpiar su nueva mesa y prevenir posibles danõs,
utilice un paño seco. En caso de excesos de agua o
humedad, absorber con un paño seco. La resistencia
normal es de algunos minutos, pero si el contacto es
mas prolongado ocurrirá una absorción y expansión
del aglomerado.
LACADOS / METAL LACADO
Limpiar la superficie con agua limpia para quitar las
partículas de polvo y otros materiales abrasivos.
Quitar manchas difíciles de limpiar usando un paño
suave y agua templada con jabón neutro.
Para la limpieza final usar agua limpia para eliminar
cualquier residuo que podría haber permanecido en la
superficie.
Evite el uso de productos disolventes, puesto que éstos
ablandan las superficies lacadas y pueden causar
daños.
Evite el uso de productos de limpieza como limpia
cristales.
Evite el uso de productos y utensílios de limpieza
abrasivos.
Asegúrese que los utensilios de limpieza son libres de
polvo, arena o cualquier otra partícula abrasiva.
DEUTSCH
HINWEISE ZUR MONTAGE DES PRODUKTS
Bitte montieren Sie das Produkt immer auf einer
sauberen, schmutzfreien und von schädlichen Stoffen
befreiten Oberfläche.
Um Kratzer zu vermeiden, schützen Sie die Oberfläche
durch entsprechende Auflagen (z.B. Karton).
Öffnen Sie den Beschlagsbeutel nicht auf der
ungeschützen Oberfläche. Befolgen Sie die
Montageanleitungen Schritt für Schritt. Bei
Verwendung einer Bohrmaschine achten Sie bitte auf
die Drehzahlstärke, um Beschädigungen der
Beschläge zu vermeiden. Wenn Sie Schwierigkeiten
bei der Montage haben, können Sie sich gerne mit
unserem Kundendienst in Verbindung setzen.
ALLGEMEINE PFLEGEHINWEISE ZU DEN
PRODUKTEN
KEINE HEI E OBJEKTE AUF DER OBERFLÄCHE FÜR
LÄNGERE ZEIT LEGEN
KEINE BLEICHMITTEL VERWENDEN
PFLEGEHINWEISE ZU DEN PRODUKTEN
PRODUKTPFLEGE
ECHT HOLZ FURNIER
Farb – und Strukturdifferenzen sind bei Echtholz-
Furnier naturbedingte Eigenschaften. Durch die
Sonneneinstrahlung gewinnt das Kirschbaumholz an
Schönheit und dunkelt in der ersten Zeit relativ stark
nach.
Das Möbel muss daher in dieser ersten Zeit ganzflächig
nachdunkeln können (bitte keine Gegenstände, wie
Vasen, etc. über längere Zeit am gleichen Standort
stehen lassen).
Zur Pflege von Holzoberflächen reicht in der Regel ein
Staubtuch aus. Die Flächen sind regelmässig
abzustauben oder nebelfeucht abzuwischen.
PFLEGEANLEITUNG FÜR HOCHGLANZ-MÖBEL
Oberfläche mit sauberem Wasser reinigen, um Staub
und Schmutz-Partikel zu entfernen.
Um hartnäckigere Flecken zu entfernen, verwenden Sie
bitte ein weiches Stofftuch und warmes Wasser mit
etwas Spülmittel darin. Nach Reinigung mit klarem
Wasser nachwischen und gut trockenreiben. Falls
nötig, Oberfläche mit einem Staubtuch nachpolieren.
Bitte keinesfalls Politurmittel verwenden, da diese die
Oberfläche des Lacks weichmachen und beschädigen
können. Vermeiden Sie Fensterreinigungsmittel. Bitte
keine Bürsten oder ähnliche abschleifende
Reinigungswerkzeuge verwenden.
Bitte immer sicherstellen, dass Sie weiche Reinigungs
lappen verwenden, die frei von Schmutzpartikeln sind.
FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS LORS DU MONTAGE
La surface de montage doit être dégagée et propre,
sans particules de bois ou autres poussières.
Placez le carton entre le sol et les produits à monter.
Ouvrez le sac de quincaillerie mais ne le laissez pas sur
la surface de montage pour éviter de possibles rayures.
Suivez attentivement les instructions de montage .
Lors de l'utilisation d'une visseuse, réglez l'intensité de
façon a éviter tous dommages (quincaillerie ou pièces).
En cas de difficultés, veuillez solliciter notre assistance
technique.
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES
NE LAISSEZ PAS D'OBJECTS CHAUDS SUR LA SURFACE
NE PAS UTILISER D'EAU DE JAVEL
PRÉCAUTIONS SPÉCIFIQUES
PLACAGE EN BOIS NATUREL
Les différences de teinte et de structure constituent des
caractéristiques liées à la matière même du placage en
bois naturel. Sous l’influence de la lumière solaire, le
placage g agne en beauté et fonce assez fortement au
cours de la période initiale d’exposition. Dans les
premiers temps, le meuble doit donc pouvoir foncer sur
l’intégralité de la surface exposée (n’y déposez aucun
objet tel que vases, etc. a même endroit pendant une
durée prolongée).
NETTOYE LA SURFACE AVEC UN TISSU SEC
Pour le nettoyage de votre table, utilisez un chiffon sec
et propre afin d'éviter tout exc`es d'humidité.
FINITION EN HAUTE BRILLANCE / MÉTAL LAQUÉ
Le processus normal de nettoyage :
Nettoyez la surface avec de l'eau propre pour enlever
les particules de poussière et autres matières abrasives.
Pour les taches rebelles, utilisez un chiffon doux et de
l'eau tiède avec du savon doux.
Utilisez de l'eau propre pour enlever tout résidu qui
pourrait être resté sur la surface.
Nettoyez la surface avec un chiffon sec et doux.
Ne pas utiliser de produits solvant s car ceux-ci
adoucissent les surfaces laquées et peuvent provoquer
des dommages.
Évitez l'utilisation de produits pour le surfaces en
verre.
Évitez l'utilisation de produits et d'ustensiles de
nettoyage abrasifs.
Assurez-vous que les ustensiles utilisés ne contiennent
pas de poussière, sable ou autres particules abrasives.
PORTUGUÊS
CUIDADOS A TER COM A MONTAGEM DOS
PRODUTOS
A consulta das instruções de montagem é
imprescindível para uma correcta instalação do
mobiliário.
A superfície onde é executada a montagem deve
estar isenta de partículas de madeira, bem como de
poeiras e sujidades.
Colocar o cartão da embalagem entre a superfície e os
elementos a montar. Evitar abrir o saco de ferragens
junto da superfície onde se realizará a montagem. Siga
as instruções de montagem. Regule a intensidade da
aparafusadora de modo a evitar quebra (danificar) das
ferragens.
Quando tiver alguma dificuldade na instalação do
mobiliário peça o apoio do departamento de
assistência técnica.
CUIDADOS GERAIS A TER COM OS PRODUTOS
NÃO COLOCAR OBJECTOS QUENTES NA SUPERFÍCIE
DURANTE LONGOS PERÍODOS DE TEMPO
NÃO UTILIZAR LIXÍVIA DE CLORO
CUIDADOS ESPECÍFICOS A TER COM OS
PRODUTOS
REVESTIMENTO COM MADEIRA NATURAL
As diferenças de tom e estrutura do veio são
características próprias do folheado de madeira
natural.
A madeira é um produto natural, pelo que sofre
alterações provocadas pelo meio ambiente. A acção da
luz solar em especial dos raios ultravioleta acelera o
escurecimento da madeira (oxidação). Numa primeira
fase é aconselhável que os objectos colocados sobre os
móveis sejam frequentemente mudados de posição
para que a madeira escureça de forma uniforme e sem
manchas.
Para limpar utilize um pano seco. Em caso de
derramamento de líquidos sobre a superfície, utilize um
pano seco e limpo de imediato para remover excessos
de água ou humidade (de forma prevenir danos no seu
móvel, passe um pano seco).
O contacto com líquidos por um longo período de
tempo pode danificar o produto e provocar a abertura
de fissuras na superfície.
SUPERFÍCIE LACADA/ METAL LACADO
Limpar a superfície com água para remover partículas
de poeiras e outros materiais abrasivos.
Para remover manchas dificeis, passe um pano macio
embebido em solução de água morna e sabão suave.
Retirar todos os resíduos, resultantes da operação
anteriorcom água limpa.
Secar a superfície com uma pano macio e seco.
Não utilizar produtos solventes, pois estes amolecem a
superfície do lacado e podem danificar.
Evite a utilização de produtos de limpeza de vidros, de
produtos abrasivos, bem como utensílios de limpeza
rígidos. Certifique-se de que os utensílios de
limpeza, não contêm areias ou outro tipo de
partículas (corpos estranhos).
ENGLISH
PRODUCT ASSEMBLY CARE
Always assemble products on a clean surface, free of
dirt or wood particles.
Place the package cardboard between the surface and
the product components.
Open fittings bag but do not place them on the
assembly surface to avoid scratches.
Follow assembly instructions carefully.
When using an electric drill or screwdriver, regulate
the intensity (strength) applied in order to avoid
breakage or damage of fittings and components.
If you have difficulties with the assembly, please
request technical assistance.
MANUTENÇÃO E CUIDADOS DE
PRODUTO
PRODUCT CARE INFORMATION
CUIDADOS ESPECÍFICOS DE
PRODUCTOS
HINWEISE ZUR
PRODUKTPFLEGE
INFORMATION SUR
L’ENTRETIEN DES PRODUITS
4-4
GDP-MOD-006-V03
09-11-2015
IM-0623.063/5