MANUEL D’UTILISATION – INSTRUCTION MANUAL TPRO6200 www.terraillon.
FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III Cher Client, Vous venez d’acquérir ce produit et nous vous en remercions. Nous vous en souhaitons un excellent usage. Afin d’en obtenir pleine satisfaction, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice d’utilisation.
FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III DESCRIPTION DU PRODUIT s !PPAREIL MÏDICAL DE #LASSE ) $IRECTIVE #% %%# s #ONFORME Ì LA CLASSIlCATION /)-, DE #LASSE ))) s #ONFORME Ì LA CLASSIlCATION )NSTRUMENTS DE 0ESÏE .ON !UTOMATIQUES DE #LASSE ))) $IRECTIVE #% %%# s &ONCTION PESÏE s )NDICATEUR DE NIVEAU ET PIEDS RÏGLABLES s -ISE EN MARCHE /.
FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III AFFICHEUR 1 2 3 CE OFF 4 5 6 0 Tare 7 8 9 Memory MODE HOLD Poids\ Arrêt - Entrer en mode de pesée -ISE HORS TENSION Mode\Maintenir #HOISIR LE MODE "-) )-# "&! -%- Maintenir le poids Tare\Entrer - Entrer en mode de mesure de la taille - Tare en mode de pesée - Confirmer paramétrage dans un autre mode Caractère numérique « 0 » à « 9 » (sur le clavier complet) - Entrée de caractères numériques Imprimer\Effacer 0RÏCÏDENT - Imprimer les résulta
FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III UTILISATION DU PRODUIT INITIALISATION )NSÏRER PILES !! DANS LE COMPARTIMENT Ì PILES SITUÏ SOUS LA PLATEFOME EN RESPECTANT LES POLARITÏS OU BRANCHER l’appareil en le raccordant à un adaptateur d’alimentation secteur via une prise électrique. 2. Oter les piles si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période.
FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III !TTENDRE QUE L ÏCRAN AFlCHE i w POUR MONTER SUR L APPAREIL -ONTER ET RESTER IMMOBILE PENDANT LE CALCUL DU POIDS ,E POIDS S AFlCHE AUTOMATIQUEMENT 2EDESCENDRE DE LA BALANCE L ÏCRAN AFlCHE Ì NOUVEAU i KG w 4.
FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III !VANT DE VALIDER LA TAILLE MAINTENIR APPUYÏE PENDANT SECONDES LA TOUCHE [W\ Memory] L ÏCRAN AFlCHE ALORS i - w s 3AISIR AU CLAVIER LE NUMÏRO DE MÏMOIRE CHOISI ET VALIDER EN APPUYANT SUR [ / Tare ] s 3I LE CHIFFRE CHOISI EST LIBRE DE TOUT ENREGISTREMENT PRÏCÏDENT ALORS L ÏCRAN AFlCHERA !PPUYER ALORS SUR LA / Tare ] pour confirmer.
FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III 6ALIDEZ LA SÏLECTION EN APPUYANT SUR [ / Tare ]. 5TILISER LES TOUCHES mÒCHES OU NUMÏRIQUES POUR CHOISIR LA MÏMOIRE Ì RAPPELER ET CONlRMER LA SÏLECTION EN APPUYANT SUR LA TOUCHE [ / Tare ]. , IDENTIlANT UTILISATEUR SI PRÏALABLEMENT ENREGISTRÏ ET LA TAILLE APPARAISSENT Ì L ÏCRAN / Tare ].
FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III !PPUYER UNE DEUXIÒME FOIS SUR LA TOUCHE [MODE/HOLD] L ÏCRAN AFlCHE !PPUYER ALORS SUR LA TOUCHE [ / Tare ] pour confirmer la sélection. !TTENDRE QUE LA BALANCE AFlCHE i 34%0 w 4) Monter sur la balance pieds nus. .
FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III b - Validation de la taille et enregistrement de paramètres personnel d’un utilisateur Ö 3I VOUS NE SOUHAITEZ PAS MÏMORISER LES PARAMÒTRES D UN UTILISATEUR 6ALIDEZ LA TAILLE IMMÏDIATEMENT EN APPUYANT SUR LA TOUCHE [ / Tare ].
FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III $ÏlLENT ALORS LES RÏSULTATS #HAQUE DONNÏE RESTE AFlCHÏE PENDANT PLUS DE SECONDES 0OUR ACCÏLÏRER L AFlCHAGE UTILISEZ LES TOUCHES ;V= OU ;W= - Ecran 1 : poids A G E - Ecran 2 : Taux de masse grasse A G E - Ecran 3 : Masse grasse A G E - Ecran 4 : Masse maigre A G E - Ecran 5 : Taux HYDRIQUE A G E %CRAN -ASSE -USCULAIRE A G E - Ecran 7 : Masse Osseuse A G E 0OUR IMPRIMER LES RÏSULTATS APPUYEZ DE FA ON CONTINUE PENDANT SEC SUR LA TOUCHE [V/
FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III Rappel des enregistrements des paramètres personnel d’un utilisateur !PPUYER SUR LA TOUCHE [MODE/HOLD].
FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III PERSONNALISATION de l’affichage des résultats d’impédancemètrie (BFA) %N PARAMÏTRAGE D ORIGINE S AFlCHENT LES DONNÏES SUIVANTES MASSE GRAISSEUSE MASSE HYDRIQUE MASSE OSSEUSE ET MASSE MUSCULAIRE 6OUS POUVEZ CHOISIR DE SUPPRIMER L AFlCHAGE D UNE DONNÏE PARTICULIÒRE s -AINTENIR APPUYÏE LA TOUCHE [MODE] pendant plus de 10 sec pour passer en mode de paramétrage. s 0ASSER LE PARAMÏTRAGE DE LA FONCTION 02).4 ET )$ ./ EN APPUYANT SUR LA TOUCHE [ / Tare ].
FR BALANCE ELECTRONIQUE MEDICALE CLASSE III PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Déposer les piles usagées dans un container prévu à cet effet pour qu’elles soient collectées et recyclées. Ne mélanger pas différents types de piles. Ne mélanger pas les piles usagées avec les piles neuves. %N lN DE VIE CONlER CE PRODUIT Ì UN POINT DE COLLECTE POUR LE RECYCLAGE DES DÏCHETS D ÏQUIPEMENTS électriques et électroniques.
EN ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III Dear Customer, Thank you for purchasing this product. We hope you will find it satisfactory. Please read these instructions carefully to take full advantage of your product.
EN ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III PRODUCT SPECIFICATION s #LASS ) MEDICAL DEVICE %# $IRECTIVE %%# s #LASS ))) /)-, COMPLIANT s #LASS ))) .
EN ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III AFFICHEUR 1 2 3 CE OFF 4 5 6 0 Tare 7 8 9 Memory MODE HOLD Weight \ Off %NTER WEIGHING MODE 0OWER /FF Mode \ Hold #HOOSE MODE "-) "&! -%(OLD WEIGHT DISPLAY Tare \ Enter %NTER HEIGHT MEASUREMENT MODE !UTOMATIC ZERO IN WEIGHING MODE #ONlRM SETTINGS IN ANOTHER MODE OFF MODE HOLD 0 Memory 9 Digits “0” to “9” (on full keyboard) - Enter digits Up \Delete 0REVIOUS 0RINT RESULTS - Correct input Down \ Memory - Next - Store settings - Memory reca
EN ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III PRODUCT USAGE INITIALISATION )NSERT PC !! BATTERY INTO THE BATTERY COMPARTMENT LOCATED AT THE BACK OF THE BASE OR POWER UP THE SCALE THROUGH CONNECTING THE $# ADAPTOR WITH THE POWER SOCKET 2EMOVE THE BATTERIES IF THE SCALE HAS NOT BEEN USED FOR an extended period. Batteries compartment 7HEN THE SCALE IS POWERED UP THE SOFTWARE VERSION WILL BE DISPLAYED FOR A FEW SECONDS SEE BELOW AND THEN all.
EN FR ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III 7AIT UNTIL SCREEN DISPLAYS h v BEFORE STEPPING ON THE SCALE 4HEN STAND STILL WHILE YOUR WEIGHT IS BEING COMPUTED 4HE SCREEN WILL DISPLAY YOUR WEIGHT AUTOMATICALLY 3TEP OFF THE SCALE THE DISPLAY RETURNS TO i KG w 0RESS THE /&& BUTTON TO TURN THE SCALE OFF IMMEDIATELY OR WAIT SEC THEN IT WILL TURN OFF AUTOMATICALLY WEIGHING WITH BMI FUNCTION AND USER MEMORY 0RESS THE [MODE/HOLD] KEY ONCE AFTER TWO CONTROL SCREENS THE SYMBOL "-) APPEARS ON
EN FR ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III "EFORE CONFIRMING THE HEIGHT PRESS AND HOLD KEY [W\ Memory] FOR SECONDS THE SCREEN THEN DISPLAYS i- w s /N THE KEYPAD ENTER THE SELECTED MEMORY NUMBER AND CONlRM BY PRESSING [ / Tare ] s )F THE SELECTED NUMBER HAS NOT BEEN USED BEFORE THE SCREEN WILL DISPLAY 0RESS KEY [ / Tare ] to confirm.
EN ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III #ONlRM THE SELECTION BY PRESSING [ / Tare ]. 5SE THE ARROW OR NUMBER KEYS TO SELECT THE MEMORY TO BE RECALLED AND CONlRM THE SELECTION BY PRESSING KEY [ / Tare ]. 4HE USER )$ IF PREVIOUSLY RECORDED AND THE HEIGHT WILL APPEAR ON THE SCREEN / Tare ].
EN FR ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III 0RESS KEY [MODE/HOLD] AGAIN THE SCREEN WILL DISPLAY 0RESS KEY [ / Tare ] to confirm selection. 7AIT FOR THE SCALES TO DISPLAY i34%0w 3TEP ONTO THE SCALES WITH BARE FEET ." )F YOU WISH TO USE )$ NUMBERS FOR EACH USER REFER TO THE SETUP SECTION )F YOU HAVE ACTIVATED THE )$ MODE THE SCREEN WILL DISPLAY i w ENTER A DIGIT )$ THEN PRESS KEY [ / Tare ] to confirm.
EN ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III b - Validation of the height and recording of user’s personal data Ö ) F YOU DO NOT WISH TO STORE THE USER S DATA #ONFIRM THE HEIGHT IMMEDIATELY BY PRESSING KEY [ / Tare ] Ö )F YOU WISH TO STORE THE USER S PERSONAL DATA "EFORE CONFIRMING THE HEIGHT PRESS AND HOLD KEY [W\ Memory] FOR SECONDS THE SCREEN WILL THEN DISPLAY i- w / Tare ] s /N THE KEYPAD ENTER THE SELECTED MEMORY NUMBER AND CONFIRM BY PRESSING [ / Tare ] s )F THE SELECTED NUMBER HAS NOT BEEN USED BEF
EN FR ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III 3CROLL THROUGH THE RESULTS %ACH RESULT WITH BE DISPLAYED FOR MORE THAN SECONDS 4O SPEED UP THE DISPLAY USE THE ;V= OR ;W= KEYS 3CREEN 7EIGHT A G E - Screen 2: Body fat percentage A G E 3CREEN &AT MASS A G E 3CREEN &AT FREE MASS A G E 3CREEN "/$9 7!4%2 PERCENTAGE A G E 3CREEN -USCLE MASS A G E - Screen 7: Bone mass A G E 4O PRINT THE RESULTS PRESS AND HOLD KEY [V/Print-CE] for 3 seconds. .
EN ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III Recalling the user’s personal stored data 0RESS KEY [MODE/HOLD] 4WO CONTROL SCREENS APPEAR FOLLOWED BY THE "-) SCREEN 0RESS KEY [MODE/HOLD] AGAIN THE "&! SCREEN IS DISPLAYED 0RESS KEY [MODE/HOLD] A THIRD TIME THE -%- SCREEN IS DISPLAYED 2EFER TO THE ABOVE SECTION 6ALIDATION OF THE HEIGHT AND STORING THE USER S PERSONAL DATA Recalling results from the last recorded weighing 0RESS KEY [W\ Memory] to enter recall results mode.
EN ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III PRINT FORMAT FROM THE BMI BALANCE ID Age: Gender: Activity Height Weight BMI MEASUREMENT RESULTS Body fat 0001 Body fat 30 yrs &EMALE Fat-free mass Normal Body water mass 175,0 cm Bone mass KG Muscle mass 21,5 10 % KG KG 50 % KG KG SPECIAL INDICATIONS Err0 Err1 Err2 Err3 Err4 Err5 bAtt )NITIAL ZERO ERROR 'ET OFF THE SCALES WAIT AdErr FOR THE DISPLAY TO SHOW AND RESTART THE MEASUREMENT 5NSTABLE WEIGHT RESTART THE WEIGHING %%0 /
EN ELECTRONIC MEDICAL SCALE CLASSE III PROTECT THE ENVIRONMENT $ISPOSE OF USED BATTERIES IN A DESIGNED CONTAINER SO THAT THEY CAN BE COLLECTED AND RECYCLED $O NOT MIX DIFFERENT TYPES OF BATTERIES $O NOT MIX NEW AND USED BATTERIES !FTER LIFE DISPOSE OF THIS PRODUCT AT A DESIGNATED WASTE RECYCLING POINT GUARANTEE 4HIS PRODUCT IS GUARANTEED AGAINST DEFECTS IN MATERIALS OR MANUFACTURING $URING THE GUARANTEE PERIOD ANY SUCH DEFECTS WILL BE REPAIRED FREE OF CHARGE PROOF OF PURCHASE MUST BE SHOWN IN THE CA
ES "3#5,! %,%#42¼.)#! 0!2! 53/ -³$)#/ #,!33% ))) Estimado/a cliente: Gracias por adquirir este producto. Esperamos que haga un excelente uso de él. Para garantizarle una plena satisfacción, le aconsejamos que lea atentamente estas instrucciones de uso.
ES "3#5,! %,%#42¼.)#! 0!2! 53/ -³$)#/ #,!33% ))) DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO s 0RODUCTO SANITARIO DE CLASE ) $IRECTIVA #%% DEL #ONSEJO s #ONFORME A LA CLASIlCACIØN /)-, DE CLASE ))) s #ONFORME A LA CLASIlCACIØN DE INSTRUMENTOS DE PESAJE DE FUNCIONAMIENTO NO AUTOMÉTICO DE CLASE ))) $IRECTIVA #%% DEL #ONSEJO s &UNCIØN DE PESAJE s )NDICADOR DE NIVEL Y PATAS REGULABLES s !CTIVACIØN /.
ES "3#5,! %,%#42¼.
FR ES "3#5,! %,%#42¼.)#! 0!2! 53/ -³$)#/ #,!33% ))) 3. Cuando la báscula esté conectada a la corriente, deben aparecer en todo momento en la pantalla todas las CIFRAS Y LA VERSIØN DEL SOFTWARE COMO SE MUESTRA A CONTINUACIØN WEIGHT HEIGHT BMI >0< NET STA HOLD CM % 0ANTALLA 0ANTALLA Kg lb A G E La báscula se apagará automáticamente después de dos segundos.
ES "3#5,! %,%#42¼.)#! 0!2! 53/ -³$)#/ #,!33% ))) PESO CON FUNCIÓN IMC Y MEMORIA DE USUARIO 0ULSE UNA VEZ EL BOTØN [MODE/HOLD] EL SÓMBOLO i"-)w APARECE EN LA PANTALLA DE VISUALIZACIØN DESPUÏS DE dos pantallas de control: WEIGHT HEIGHT BMI >0< NET STA HOLD CM % Kg lb A G E 0ANTALLA Después pulse el botón [ 0ANTALLA 0ANTALLA / Tare ] para confirmar la selección. %SPERE A QUE APAREZCA i34%0w EN LA PANTALLA 3. Suba a la báscula. .
FR ES "3#5,! %,%#42¼.)#! 0!2! 53/ -³$)#/ #,!33% ))) Antes de confirmar la altura, mantenga pulsado durante 3 segundos el botón [W\ Memory], en la pantalla APARECE i- w s )NTRODUZCA CON EL TECLADO EL NÞMERO DE MEMORIA ESCOGIDO Y CONFIRME LA SELECCIØN PULSANDO [ / Tare ] s 3I EL NÞMERO ELEGIDO NO CONTIENE NINGÞN REGISTRO ANTERIOR EN LA PANTALLA APARECERÉ 0ULSE EL BOTØN / Tare ] para confirmar.
ES "3#5,! %,%#42¼.)#! 0!2! 53/ -³$)#/ #,!33% ))) 4) Confirme la selección pulsando [ / Tare ]. 5TILICE LOS BOTONES DE mECHA O LOS BOTONES NUMÏRICOS PARA ELEGIR LA MEMORIA QUE QUIERE RECUPERAR Y CONlRME la selección pulsando el botón [ / Tare ]. 3I SE HAN INTRODUCIDO PREVIAMENTE LA IDENTIlCACIØN DEL USUARIO Y LA ALTURA APARECEN EN LA PANTALLA / Tare ].
FR ES "3#5,! %,%#42¼.)#! 0!2! 53/ -³$)#/ #,!33% ))) !PPUYER UNE DEUXIÒME FOIS SUR LA TOUCHE [MODE/HOLD] L ÏCRAN AFlCHE Después pulse el botón [ / Tare ] para confirmar la selección. %SPERE A QUE EN LA PANTALLA DE LA BÉSCULA APAREZCA i34%0w 4) Suba a la báscula con los pies descalzos. .
ES "3#5,! %,%#42¼.)#! 0!2! 53/ -³$)#/ #,!33% ))) b- Confirmación de la altura y el registro de los parámetros personales de un usuario: Ö Si no desea memorizar los parámetros de un usuario: Confirme la altura inmediatamente pulsando el botón [ / Tare ].
FR ES "3#5,! %,%#42¼.
ES "3#5,! %,%#42¼.)#! 0!2! 53/ -³$)#/ #,!33% ))) Recuperación de los registros de los parámetros personales de un usuario 0ULSE EL BOTØN [MODE/HOLD]. Aparecen dos pantallas de control seguidas de la pantalla BMI. 0ULSE DE NUEVO EL BOTØN [MODE/HOLD] APARECE LA PANTALLA "&! 0ULSE POR TERCER VEZ EL BOTØN [MODE/HOLD], aparece la pantalla MEM. Consulte el apartado anterior: confirmación de la altura y el registro de los parámetros personales de un usuario.
ES "3#5,! %,%#42¼.)#! 0!2! 53/ -³$)#/ #,!33% ))) PERSONALIZACIÓN de la visualización de los resultados del monitor de masa corporal (BFA) %N LA CONlGURACIØN ORIGINAL EN LA PANTALLA APARECEN LOS SIGUIENTES DATOS MASA GRASA MASA HÓDRICA MASA ØSEA Y MASA MUSCULAR 0UEDE ESCOGER SUPRIMIR LA VISUALIZACIØN DEL ALGÞN DATO EN PARTICULAR s -ANTENGA PULSADO EL BOTØN [MODE] durante más de 10 segundos para acceder al modo de configuración. s !CCEDA A LA CONlGURACIØN DE LA FUNCIØN i02).4w Y i)$ .
ES "3#5,! %,%#42¼.)#! 0!2! 53/ -³$)#/ #,!33% ))) PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE $EPOSITE LAS PILAS GASTADAS EN LOS CONTENEDORES ESPECÓlCOS PARA QUE SE PUEDAN RECICLAR No utilice diferentes tipos de pilas. No mezcle las pilas usadas con pilas nuevas. #UANDO SE AGOTE LA VIDA ÞTIL DEL APARATO DEPOSÓTELO EN UN PUNTO DE RECOGIDA PARA EL RECICLAJE DE RESIDUOS de equipos eléctricos y electrónicos.
Terraillon SAS France & Headquarters 1 rue Ernest Gouin 78290 Croissy sur Seine Service consommateurs : 0 826 88 1789 serviceconsommateurs@terraillon.fr Service Après Vente : Terraillon chez MGF logistique ZI d’Epluches - Rue des Préaux 95310 St-Ouen l’Aumône Terraillon UK Ltd 2 The Waterhouse Waterhouse Street - Hemel Hempstead Herts HP1 1ES - UK Tel: +44(0)1442 270444 - sales@terraillon.co.uk Terraillon Deutschland GmbH sales@terraillon.co.