testo 810 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Manual de instruções de en fr es it pt
Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Manual de instruções de ..........................3 - 11 en ........................13 - 21 fr ........................23 - 31 es ........................33 - 41 it ........................43 - 51 pt ........................
en fr pt it Schutzkappe: Parkposition Infrarotsensor Luft-Temperatur-Sensor Display Bedientasten Batteriefach (Rückseite) es Kurzanleitung testo 810 de Kurzanleitung testo 810 3 ( ) auswählen, ?? Temperatureinheit: °C, °F > Differenztemperatur Δt: OFF (aus), ON (an) > Emissonsfaktor: ε > Auto off-Funktion: OFF, ON Gerät einschalten ?? drücken. Displaybeleuchtung einschalten (für 10s) Gerät ist an > drücken. IR-M Messung durchführen gedrückt halten.
Sicherheit und Umwelt Sicherheit und Umwelt . Zu diesem Dokument i Lesen Sie diese Dokumentation aufmerksam durch und machen Sie sich mit dem Produkt vertraut, bevor Sie es einsetzen. Bewahren Sie diese Dokumentation griffbereit auf, um bei Bedarf nachschlagen zu können. Geben Sie diese Dokumentation an spätere Nutzer des Produkts weiter. i Beachten Sie besonders die Informationen, welche durch folgende Zeichen hervorgehoben sind: Wichtiger Hinweis.
en Leistungsbeschreibung de Leistungsbeschreibung 5 es it Das testo 810 ist ein Infrarot-Messgerät. Üblicher Verwendungszweck ist das Messen der Oberflächentemperatur zum Beispiel an Heizungen und Kühlern und das gleichzeitige Messen der Umgebungstemperatur.
Produktbeschreibung Produktbeschreibung Auf einen Blick Schutzkappe: Parkposition Infrarotsensor Luft-Temperatur-Sensor Display Bedientasten Batteriefach (Rückseite) Erste Schritte ² Batterien einlegen: 1 Batteriefach öffnen: Batteriedeckel nach unten schieben. 2 Batterien (2x 1,5V Typ AAA) einlegen. Polung beachten! 3 Batteriefach schließen: Batteriedeckel aufschieben.
1 Beim Einschalten des Geräts gedrückt halten, bis im Display und erscheint (Konfigurationsmodus). - Die einstellbare Funktion wird angezeigt. Die aktuelle Einstellung blinkt. 2 3 ( ) mehrmals drücken, bis die gewünschte Einstellung blinkt. ( ) drücken, um die Eingabe zu bestätigen. 4 Schritte 2 und 3 für alle Funktionen wiederholen. - Das Gerät wechselt in den Messmodus.
Produkt verwenden Produkt verwenden ² Gerät einschalten: i drücken. - Der Messmodus wird geöffnet. ² Displaybeleuchtung einschalten Gerät ist eingeschaltet. i drücken. - Displaybeleuchtung erlischt automatisch 10s nach letzter Tastenbetätigung. Messung durchführen: ² IR-M Laserstrahlung! Nicht in den Laserstrahl blicken. Laserklasse 2. Zur Gewährleistung korrekter Messwerte: · Die Messung verfälschende Temperatur-/Feuchtequellen (z. B. Hände) vom Sensor fernhalten.
mehrmals drücken, bis gewünschte Ansicht erscheint. 2 gedrückt halten bis ---- erscheint. 3 Schritte 1 und 2 für alle Werte wiederholen, die zurückgesetzt werden sollen. ² Gerät ausschalten: i gedrückt halten, bis das Display erlischt. en fr es 1 it Werte zurücksetzen: ² Max-// Min-W pt mehrmals drücken, bis gewünschte Ansicht erscheint. sv i nl · Hold: Messwerte werden gehalten · Max: Maximalwerte seit letztem Einschalten bzw. seit letztem Zurücksetzen.
Produkt instand halten Produkt instand halten ± Batterien wechseln: 1 Batteriefach öffnen: Batteriedeckel nach unten schieben. 2 Verbrauchte Batterien entnehmen und neue Batterien (2x 1,5V Typ AAA) einlegen. Polung beachten! 3 Batteriefach schließen: Batteriedeckel aufschieben. ± Gehäuse reinigen: i Gehäuse bei Verschmutzung mit einem feuchten Tuch (Seifenlauge) reinigen.
en Tipps und Hilfe de Tipps und Hilfe 11 es it pt sv Falls wir Ihre Frage nicht beantworten konnten: Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den Testo-Kundendienst. Kontaktdaten siehe Rückseite dieses Dokuments oder Internetseite www.testo.com/service-contact nl · Messwerte außerhalb des Messbereichs (zu hoch, zu niedrig): Zulässigen Messbereich einhalten. · Restkapazität <10min: Batterien wechseln.
Notizen
en fr pt it Protection cap: Park position Infrared sensor Air/temperature sensor Display Control keys Battery compartment (on rear) es Short manual testo 810 de Short manual testo 810 13 2s > select with ( ), Switching the instrument on Press . Switching the display light on (for 10s) Instrument on > press . IR measurements Press and hold .
Safety and the enviroment Safety and the environment About this document i Please read this documentation through carefully and familiarise yourself with the product before putting it to use. Keep this document to hand so that you can refer to it when necessary. Hand this documentation on to any subsequent users of the product. i Pay particular attention to information emphasised by the following symbols: Important.
Specifications 15 en de Specifications es it The testo 810 is an infrared measuring instrument. It is normally used to measure surface temperature, e.g. on heaters and radiators, and to measure the ambient temperature at the same time. fr Functions and use Laser · · · · Class 2 Power: <1 mW Wavelength: 645 to 660 nm Standard: DIN EN 60825-1:2001-11 Directives, standards and tests · EC Directive: 2004/108/EEC Warranty · Duration: 2 years · Warranty conditions: See web page www.testo.
Product description Product description At a glance Protection cap: Park position Infrared sensor Air/temperature sensor Display Control keys Battery compartment (on rear) First steps ² Inserting batteries: 1 To open the battery compartment, push the battery cover down. 2 Insert batteries (2x 1.5 V type AAA). Observe the polarity! 3 To close the battery compartment, push the battery cover back on.
1 When switching the instrument on, press and hold until and appear on the display (configuration mode). - The adjustable function is displayed. The current setting flashes. 2 Press ( ) several times until the desired setting flashes. 3 Press ( ) to confirm the input. 4 Repeat steps 2 and 3 for all functions. - The instrument changes to measuring mode. en fr es it pt 0.04 0.77 0.93 0.97 0.24 0.80 0.77 0.90 0.94 0.94 0.89 0.94 0.70 0.98 0.04 0.76 0.94 0.61 0.97 0.92 0.97 0.52 0.79 0.91 0.94 0.
Using the product Using the product ² Switching the instrument on: i Press . - Measuring mode is opened. ² Switching the display light on: The instrument is switched on. i Press . - The display light goes out automatically if no key is pressed for 10 seconds. ² IR measurements: Laser radiation! Do not look into the laser beam. Laser class 2. To ensure correct readings: · Keep temperature and humidity sources which may falsify the measurement (e.g. hands) away from the sensor.
i Press several times until the desired view appears. ² Resetting Max/Min values: 1 Press several times until the desired view appears. 2 Press and hold until ---- appears. en fr · Hold: Readings are held. · Max: Maximum values since the instrument was last switched on or last reset. · Min: Minimum values since the instrument was last switched on or last reset. es Adjustable views it ² Changing the display view: de Using the product 19 sv nl and hold until the display goes out.
Maintaining the product Maintaining the product ± Changing batteries: 1 To open the battery compartment, push the battery cover down. 2 Remove used batteries and insert new batteries (2x 1.5 V type AAA). Observe the polarity! 3 To close the battery compartment, push the battery cover back on. ± Cleaning the housing: i Clean the housing with a moist cloth (soap suds) if it is dirty.
en Tips and assistance de Tips and assistance 21 es it pt sv If we could not answer your question, please contact your dealer or Testo Customer Service. For contact data, see back of this document or web page www.testo.com/service-contact nl · Readings outside the measuring range (too high, too low): Keep to the permitted measuring range. · Residual capacity <10 min: Change batteries.
Notes
en rangement pt it Capteur infrarouge Capteur de température d’air Affichage Touches de fonction Compartiment pile (au dos) fr Capot de protection: position de es Instructions succinctes testo 810 de Instructions succinctes testo 810 23 Unité de température : °C, °F > Température différentielle Δt : OFF (désactivée), ON (activée) > Facteur d’émission : ε > Fonction Auto Off : OFF, ON Appuyez brièvement sur ?? Allumer l’appareil .
Sécurité et environnement Sécurité et environnement Concernant ce document i Veuillez, attentivement, prendre connaissance de ce document et familiarisez-vous avec le maniement du produit avant de l'utiliser. Conservez-le à portée de main afin de pouvoir y recourir en cas de besoin. Remettez cette documentation aux utilisateurs ultérieurs de ce produit. i Veuillez tenir compte en particulier des informations mises en évidence par les symboles suivants : Remarque importante.
en Description des appareils de Description des appareils 25 es it Le testo 810 est un thermomètre infrarouge. Il est généralement prévu pour mesurer la température superficielle d'appareils de chauffage ou de radiateurs, par exemple, en même temps que la température environnante. fr Fonctions et utilisation prévue Laser · · · · Classe 2 Alimentation: <1 mW Longueur d´onte: 645...
Description du produit Description du produit Aperçu Capot de protection: position de rangement Capteur infrarouge Capteur de température d’air Affichage Touches de fonction Compartiment pile (au dos) Prise en main ² Insérer les piles : 1 Ouvrez le compartiment pile : faites glisser le couvercle vers le bas. 2 Insérez les piles (2 piles 1,5 V type AAA). Attention à la polarité ! 3 Fermez le compartiment pile : faites glisser le couvercle vers le haut.
1 Lors de l'allumage de l'appareil, maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que et s'affichent (mode configuration). - La fonction paramétrable est affichée. Le paramètre actuel clignote. 2 Appuyez plusieurs fois sur paramètre désiré clignote. 3 Appuyez sur ( ( ) jusqu'à ce que le ) pour confirmer la saisie. 4 Répétez les étapes 2 et 3 pour toutes les fonctions. - L'appareil passe en mode mesure.
Utilisation du produit Utilisation du produit ² Allumer l’appareil : i Appuyez brièvement sur . - Le mode mesure s’ouvre. ² Allumer l’éclairage de l’écran L’appareil est allumé. i Appuyez sur . - L’éclairage de l’écran s’éteint automatiquement 10 s après le dernier actionnement de touche. ² Effectuer une mesure infrarouge : Rayonnement laser ! Ne pas regarder directement le faisceau. Laser de classe 2.
es ² Changer l’affichage de l’écran : en - Une fois la mesure infrarouge terminée (relâchez la touche ), l'appareil passe en mode d'affichage Hold et les valeurs sont conservées. fr i Maintenez la touche enfoncée. clignote sur l'écran. Le point laser définit le point central de la surface à mesurer. de Utilisation du produit 29 ² Mise à jour des valeurs maximales et minimales : 1 Appuyez plusieurs fois sur désiré apparaisse. 2 Maintenez la touche s’affiche.
Entretien du produit Entretien du produit ± Changer les piles : 1 Ouvrez le compartiment pile : faites glisser le couvercle vers le bas. 2 Retirez les piles vides et insérez-en des nouvelles (2 piles 1,5 V type AAA). Attention à la polarité ! 3 Fermez le compartiment pile : faites glisser le couvercle vers le haut. ± Nettoyer le boîtier : i En cas de salissure, nettoyez le boîtier avec un linge humide (eau savonneuse).
en Conseils et dépannage de Conseils et dépannage 31 es it pt sv Au cas où nous n'aurions pu répondre à votre question : Veuillez vous adresser à votre revendeur ou au Service Après-Vente Testo. Vos contacts figurent en fin de document ou sur web page www.testo.com/service-contact. nl · Valeurs de mesure en dehors de la plage de mesure (trop élevées, trop basses) : Respecter la plage de mesure autorisée. · Capacité restante <10 min : Changer les piles.
Notes
pt it posterior) en de reposo Sensor de infrarrojos Sensor de temperatura del aire Visualizador Teclas de función Compartimento para pilas (parte fr Cubierta de protección: posición es Instrucciones breves del testo 810 de Instrucciones breves del testo 810 33 durante 2 s > ): Unidad de temperatura: °C, °F > Temperatura diferencial Δt: OFF (desconectado), ON (conectado) > Emisividad: ε > Función Auto off: OFF, ON ?? El instrumento está apagado > presionar seleccionar con ( ) confi
Seguridad y medio ambiente Seguridad y medio ambiente Indicaciones sobre este documento i Lea atentamente esta documentación y familiarícese con el manejo del producto antes de utilizarlo. Guarde la presente documentación en un lugar accesible de forma que se pueda consultar cuando sea necesario. Entregue la documentación a posteriores usuarios de este producto. i Preste especial atención a la información resaltada mediante los siguientes símbolos: Indicación importante.
en fr Descripción de los instrumentos de Descripción de los instrumentos 35 · Clase de protección: IP40 · Temperatura ambiental: -10 - 50 °C; 14 - 122 °F · Temperatura de almacenaje/transporte: -40 - 70 °C; -40 - 158 °F · Alimentación: 2 pilas de 1,5 V, tipo AAA · Vida útil de las pilas: 50 h (sin iluminación del visualizador) · Medidas: 119x46x25 mm (incl. pilas y cubierta de protección) · Peso: 90 g (incl. pilas y cubierta de protección) Láser · · · · Clase 2 Potencia: <1 mW Longitud de onda: 645..
Descripción del producto Descripción del producto Vista general Cubierta de protección: posición de reposo Sensor de infrarrojos Sensor de temperatura del aire Visualizador Teclas de función Compartimento para pilas (parte posterior) Primeros pasos ² Colocar las pilas: 1 Abrir el compartimento para pilas: deslizar hacia abajo la tapa. 2 Colocar las pilas (2 de 1,5 V, tipo AAA). Respetar la polaridad. 3 Cerrar el compartimento para pilas: deslizar hacia arriba la tapa.
1 Al encender el instrumento, presionar hasta que aparezca y en el visualizador (modo de configuración). - Se mostrará la función que se puede ajustar. El ajuste actual parpadea. 2 Pulsar ( ) varias veces hasta que parpadee el ajuste deseado. 3 Pulsar ( ) para confirmar la entrada. 4 Repetir los pasos 2 y 3 para todas las funciones. - El instrumento cambia al modo de medición.
Utilizar el producto Utilizar el producto ² Encender el instrumento: i Pulsar . - Se inicia el modo de medición. ² Encender la iluminación del visualizador: El instrumento está encendido. i Pulsar . - La iluminación del visualizador se apaga automáticamente 10 segundos después de la última pulsación de cualquier tecla. ² Medir por infrarrojos: ¡Radiación láser! No mirar al rayo láser. Láser de clase 2.
² Cambiar el modo de visualización: en fr - Tras finalizar la medición por infrarrojos (soltar ), el instrumento cambia al modo de visualización Hold; los valores de medición se mantienen. es i Mantener presionado. parpadea en el visualizador. El indicador láser marca el centro de la superficie de medición. de Utilizar el producto 39 pt 1 Pulsar varias veces hasta que aparezca el modo de visualización deseado. ?? hasta que aparezca ----.
Mantenimiento del producto Mantenimiento del producto ± Cambiar las pilas: 1 Abrir el compartimento para pilas: deslizar hacia abajo la tapa. 2 Retirar las pilas agotadas e insertar pilas nuevas (2 de 1,5 V, tipo AAA). Respetar la polaridad. 3 Cerrar el compartimento para pilas: deslizar hacia arriba la tapa. ± Limpiar la carcasa: i Limpiar la suciedad de la carcasa con un paño húmedo (agua jabonosa). No utilizar productos de limpieza o disolventes agresivos.
en Consejos y ayuda de Consejos y ayuda 41 es it pt sv Si no hemos podido resolver sus dudas, por favor, póngase en contacto con su distribuidor más cercano o con el Servicio Técnico de Testo. Encontrará los datos de contacto en la contraportada de este manual o en la página de internet www.testo.com/service-contact nl · Valores de medición fuera del rango de medición (demasiado altos o demasiado bajos): respetar el rango de medición permitido. · Capacidad restante <10 min: cambiar las pilas.
Notes
en posizione aperta pt it Sensore a infrarossi Sensore di temperatura dell’aria Display Tasti di comando Vano batteria (lato posteriore) fr Coperchio di protezione: es Guida rapida testo 810 de Guida rapida testo 810 43 2s > selezionare Accendere lo strumento Premere . Accendere l’illuminazione display (per 10s) Lo strumento è acceso > premere . Eseguire la misurazione IR Tenere premuto .
Sicurezza e ambiente Sicurezza e ambiente In questo manuale i Leggere attentamente il presente manuale per acquisire familiarità con lo strumento prima della messa in funzione. Conservare il manuale a portata di mano per consultarlo in caso di necessità. Consegnare il presente manuale al successivo utente dello strumento. i Osservare attentamente le informazioni accompagnate dai seguenti simboli: Note importanti.
en Descrizione delle prestazioni de Descrizione delle prestazioni 45 Laser · · · · Classe 2 Alimentazione: <1 mW Lunghezza d´onda: 645...660 nm Standard: DIN EN 60825-1:2001-11 Direttive, norme e collaudi · Direttiva CE: 2004/108/CEE Garanzia · Durata: 2 anni · condizioni di garanzia: consultare il sito www.testo.com/warranty es nl · Classe di protezione: IP40 · Condizioni ambientali: -10...50 °C, 14...122 °F · Condizioni di stoccaggio/trasporto: -40...70 °C, -40...
Descrizione del prodotto Descrizione del prodotto Panoramica Coperchio di protezione: posizione aperta Sensore a infrarossi Sensore di temperatura dell’aria Display Tasti di comando Vano batteria (lato posteriore) Prima di utilizzare lo strumento ² Inserire le batterie: 1 Aprire il vano batterie: spingere verso il basso il coperchio della batteria. 2 Inserire le batterie (2x 1,5V tipo AAA). Fare attenzione alle polarità! 3 Chiudere il vano batteria: chiudere il coperchio.
1 All'accensione dello strumento, tenere premuto finché sul display non compare e (modalità configurazione). - Viene visualizzata la funzione regolabile. L'impostazione attuale lampeggia. 2 Premere più volte ( ), finché l'impostazione desiderata non lampeggia. 3 Premere ( ) per confermare l'inserimento. 4 Ripetere le fasi 2 e 3 per tutte le funzioni. - Lo strumento passa alla modalità di misura.
Utilizzare il prodotto Utilizzare il prodotto ² Accendere lo strumento: i Premere . - La modalità di misura si attiva. ² Accendere l’illuminazione del display Lo strumento è acceso. i Premere . - L’illuminazione del display si spegne automaticamente dopo 10 secondi dall’ultima attivazione di un tasto. ² Eseguire la misurazione IR: Radiazioni laser! Non guardare direttamente il raggio laser. Laser classe 2. Per garantire letture corrette: · Tenere lontane dal sensore fonti di calor e umidità (ad es.
, fino a visualizzare la modalità ² Resettare i valori massimi/minimi: 1 Premere ripetutamente desiderata. 2 Tenere premuto , fino a visualizzare la modalità finché non compare ----. en fr i Premere ripetutamente desiderata. es · Hold: I valori misurati rimangono visualizzati · Max: Valori massimi dall’ultima accensione o dall’ultimo reset. · Min: Valori minimi dall’ultima accensione o dall’ultimo reset.
Manutenzione del prodotto Manutenzione del prodotto ± Sostituzione delle batterie: 1 Aprire il vano batterie: spingere verso il basso il coperchio della batteria. 2 Smaltire le batterie usate e inserire le batterie nuove (2x 1,5 V tipo AAA). Fare attenzione alle polarità! 3 Chiudere il vano batteria: chiudere il coperchio. ± Pulizia dell'alloggiamento: i Pulire l'alloggiamento con un panno umido (acqua saponata).
en fr Consigli e risoluzione dei problemi de Consigli e risoluzione dei problemi 51 it pt sv Se la sua domanda non ha ricevuto risposta: rivolgersi al proprio rivenditore o al servizio assistenza Testo. Per i dati di contatto, consultare il retro del manuale o il sito www.testo.com/servicecontact nl · fuori del campo di misura (troppo alti, troppo bassi): rispettare i valori consentiti.
Notes
pt it (na parte de trás) en encaixe Sensor de infravermelhos Sensor de ar/temperatura Visor Botões de comando Compartimento para as pilhas fr Tampa de protecção: posição de es Breve introdução testo 810 de Breve introdução testo 810 53 Unidade de temperatura: °C, °F > Temperatura diferencial Δt: OFF (desligar), ON (ligar) > Emissividade: ε > Função de desligar automático: OFF, ON ?? carregada ( ) confirmar Ligar o instrumento ?? O instrumento está desligado > Manter a tecla dura
Segurança e meio ambiente Segurança e meio ambiente Sobre esta documentação i Leia com atenção toda a documentação e familiarize-se com o manuseamento do produto antes de o utilizar. Mantenha esta documentação à mão, de modo a poder consultá-la sempre que necessário. Entregue-a aos próximos utilizadores deste produto. i Tenha especialmente em conta as informações realçadas pelos seguintes símbolos: Informação importante.
en Especificações de Especificações 55 Laser · · · · Classe 2 Potência: <1 mW Comprimento de onda: 645...660 nm Standard: DIN EN 60825-1:2001-11 Directivas, normas e testes · Directiva CE: 2004/108/CEE Garantia · Duração: 2 anos · Condições da garantia: consultar o sitio da internet www.testo.com/warranty es nl · Tipo de protecção: IP40 · Temperatura do ambiente: -10...50 °C, 14...122 °F · Temperatura de armazenamento/transporte: -40...70 °C, -40...
Descrição do produto Descrição do produto Breve descrição Tampa de protecção: posição de encaixe Sensor de infravermelhos Sensor de ar/temperatura Visor Botões de comando Compartimento para as pilhas (na parte de trás) Os primeiros passos ² Colocar as pilhas: 1 Abrir o compartimento para as pilhas: empurrar a tampa para baixo. 2 Colocar pilhas (2x 1,5 V tipo AAA). Tenha em conta a polaridade correcta. 3 Fechar o compartimento para as pilhas: fechar a tampa.
1 Ao ligar o instrumento, manter a tecla pressionada até que surjam no visor os símbolos e (modo de configuração). - Pode visualizar-se a função ajustada. O actual ajuste pisca. 2 Carregar várias vezes em comece a piscar. 3 Carregar em ( ( ) até que o ajuste desejado ) para confirmar a indicação. 4 Repetir os passos 2 e 3 para todas as funções. - O instrumento passa para o modo de medição.
Utilizar o produto Utilizar o produto ² Ligar o instrumento: i Carregar em . - Inicia-se o modo de medição. ² Ligar a iluminação do visor O instrumento encontra-se ligado. i Carregar em . - A iluminação do visor apaga-se automaticamente depois de 10 segundos sem carregar numa tecla. ² Fazer medição por infra-vvermelhos: Radiação laser! Não olhar para o raio laser. Classe de laser: 2.
até aparecer o modo de ² Reiniciar os valores Máx/Mín: 1 Carregar várias vezes em visualização desejado. 2 Manter a tecla até aparecer o modo de carregada até que surja ----. 3 Repetir os passos 1 e 2 para todos os valores que devam ser reiniciados. ² Desligar o instrumento: i Manter a tecla carregada até que o visor se apague. en sv nl i Carregar várias vezes em visualização desejado.
Manutenção do produto Manutenção do produto ± Substituir as pilhas: 1 Abrir o compartimento para as pilhas: empurrar a tampa para baixo. 2 Retirar as pilhas gastas e colocar as novas (2x 1,5 V tipo AAA). Tenha em conta a polaridade correcta. 3 Fechar o compartimento para as pilhas: fechar a tampa. ± Limpar a carcaça: i No caso de esta apresentar sujidade, limpar a carcaça com um pano húmido (espuma de sabão). Não utilizar produtos de limpeza ou solventes agressivos.
en Conselhos e assistência de Conselhos e assistência 61 es it pt sv Caso não tenhamos dado resposta às suas perguntas, contacte o seu vendedor ou o serviço de assistência ao cliente Testo. Os dados de contacto estão nas costas deste documento ou no sitio da internet www.testo.com/service-contact. nl · Valores de medição fora da gama de medição (demasiado elevados, demasiado baixos): respeitar a gama de medição permitida.
Notes
?? ?? nl sv pt it es fr en de Notes 63
www.testo.com 0973.8100/04/Sh/dr/12.12.