www.conrad.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 2888632 Stacja pogodowa radiowa TFA Dostmann SEASON 2 Strona 1 z 20 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Pilotów 10, 31-462 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.
www.conrad.pl Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na to urządzenie firmy TFA. Zanim zaczniecie Państwo użytkować to urządzenie Prosimy zapoznać się dokładnie z instrukcją obsługi. • Instrukcja obsługi jest załączona do urządze- nia lub może zostać pobrana ze strony: www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals • Nie należy używać urządzenia inaczej, niż zostało to przedstawione w instrukcji.
www.conrad.pl Obrazek 1 Obrazek 2 Strona 3 z 20 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Pilotów 10, 31-462 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.
www.conrad.pl Obrazek 3 Obrazek 4 Strona 4 z 20 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Pilotów 10, 31-462 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.
www.conrad.pl Obrazek 5 – Poziom komfortu Obrazek 6 fazy księżyca Strona 5 z 20 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Pilotów 10, 31-462 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.
www.conrad.pl 1. Zawartość dostawy • Bezprzewodowa stacja pogodowa (stacja bazowa) • Czujnik termo-higro (nr kat. 30.3249.02) • Zasilacz • Instrukcja obsługi 2. Zakres zastosowań i wszystkie zalety nowego instrumentu w skrócie • Bezprzewodowa temperatura i wilgotność zewnętrzna (433 MHz), zasięg do 100 m (otwarte pole) • Temperatura i wilgotność w pomieszczeniu na poziomie komfortu • Prognoza z kolorowym obrazem krajobrazu przedstawiającym pogodę (zmiany wraz z porami roku).
www.conrad.pl • Nie używaj urządzenia, jeśli obudowa lub zasilacz są uszkodzone. • Używaj urządzenia poza zasięgiem osób (w tym dzieci), które nie są w stanie w pełni docenić potencjalnego ryzyka związanego z obsługą sprzętu elektrycznego. • Używaj wyłącznie dostarczonego zasilacza. • Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka za kabel. • Poprowadź kabel zasilający tak, aby nie stykał się z ostrymi lub gorącymi przedmiotami. OSTRZEŻENIE! Ryzyko zranienia • Trzymaj urządzenia i baterie poza zasięgiem dzieci.
www.conrad.
www.conrad.pl D 1: Kanał 1/2/3 D 2: Sygnał transmisji D 3: Temperatura zewnętrzna D 4: Symbol baterii nadajnika D 5: Wilgotność zewnętrzna Obudowa: D 6: Komora baterii D 7: Wspornik do montażu na ścianie lub postawienia na stole D 8: Wycięcia pod uchwyt do montażu naściennego Przyciski w komorze baterii: D 9: Przycisk TX D 10: Przełącznik 1/2/3 do wyboru kanału 5. Pierwsze kroki 5.1 Włóż baterie do nadajnika • Umieść stację bazową i nadajnik na stole w odległości około 1,5 metra od siebie.
www.conrad.pl 5.3 Odbiór nadajnika zewnętrznego • Stacja bazowa przeskanuje wartości zewnętrzne i zacznie migać symbol odbioru. • Jeśli odbiór się powiedzie, na wyświetlaczu stacji bazowej pojawi się stale temperatura, wilgotność i symbol odbioru. • Jeśli odbiór wartości zewnętrznych nie powiedzie się, na wyświetlaczu stacji bazowej pozostanie „- ,-”. Sprawdź baterie i spróbuj ponownie. • Wyszukiwanie nadajnika można także rozpocząć ręcznie później (np.
www.conrad.pl • Jeśli zegar nie może wykryć sygnału DCF (np. z powodu zakłóceń, odległości transmisji itp.), czas można ustawić ręcznie. • Zegar będzie wtedy działał jak zwykły zegar kwarcowy (patrz: „Ustawienia ręczne”). 5.5 Uwaga dotycząca czasu sterowanego radiowo • Czas jest przesyłany z zegara atomowego niedaleko Frankfurtu nad Menem za pomocą sygnału o częstotliwości DCF-77 (77,5 kHz) o zasięgu około 1500 km.
www.conrad.pl 6.1.1 Odbiór DCF • Domyślnie odbiór DCF jest włączony (DCF ON) i po pomyślnym odbiorze sygnału DCF nie jest konieczne ręczne ustawianie czasu. • W trybie ustawień można wyłączyć (DCF OFF) lub ponownie włączyć odbiór DCF za pomocą przycisku MAX/+ lub –/MIN. • Po wyłączeniu odbioru czasu DCF zegar należy ustawić ręcznie ustawić. Nie pojawi się żadna strefa czasowa. • Jeżeli odbiór sygnału DCF jest aktywny, po pomyślnym odebraniu sygnału ręcznie ustawiony czas zostanie nadpisany przez czas DCF.
www.conrad.pl Temperatura/wilgotność wzrasta Brak symbolu Temperatura/wilgotność jest stała (zmiana < 0,5°C/2%) Temperatura/wilgotność spada 9. Poziom komfortu • Na wyświetlaczu pojawi się buźka wskazująca poziom komfortu klimatu w pomieszczeniu (patrz rys. 5). 10. Prognoza 10.1 Ciśnienie atmosferyczne • Względne ciśnienie atmosferyczne odnosi się do ciśnienia na poziomie morza i należy je najpierw dostosować do lokalnej wysokości nad poziomem morza (patrz: „Ustawienia ręczne”). 10.
www.conrad.pl • Należy pamiętać, że symbol prognozy stanie się bardziej wyraźny w trakcie pracy. Symbol prognozy jest aktywny od samego początku, jednak wiarygodność prognoz wzrasta wraz z ilością zebranych danych. Na początek czujnik musi najpierw dostosować się do poziomu odniesienia w miejscu instalacji. • Obraz krajobrazu zmienia się wraz z porami roku. 11. Ustawienia alarmów 11.1 Funkcja budzika 11.1.
www.conrad.pl • Alarm zostanie przerwany na 5 minut. Symbol alarmu miga. • Naciśnij dowolny przycisk (z wyjątkiem LIGHT), a funkcja drzemki wyłączy się. 11.2 Alarm temperatury i wilgotności 11.2.1 Ustaw limity • Naciśnij i przytrzymaj przycisk ALARM przez trzy sekundy, aby wejść w tryb ustawiania alarmu. • Ustaw żądaną godzinę budzenia (patrz „Ustawianie godziny budzenia”) lub naciśnij dwukrotnie przycisk ALARM. • LO ALERT OFF dla temperatury zewnętrznej CH1 miga.
www.conrad.pl 11.2.2 Zdarzenie alarmowe • W przypadku alarmu odpowiedni symbol będzie migał i przez około 20 sekund będzie emitowany sygnał alarmowy. • Sygnał alarmowy wydaje dźwięk co minutę, trzykrotnie, dopóki zmierzona wartość jest wyższa/niższa od ustawionego limitu. • Zatrzymaj dźwięk alarmu dowolnym przyciskiem. • Symbol ostrzegawczy miga, dopóki zmierzona wartość nie znajdzie się w granicach alarmowych. 12.
www.conrad.pl • W razie potrzeby wybierz inną pozycję nadajnika i/lub odbiornika zewnętrznego. • Jeżeli transmisja przebiegła pomyślnie, można umieścić lub zamontować na ścianie stację bazową i nadajnik zewnętrzny wraz z uchwytem do zawieszenia. • Aby zamontować nadajnik na ścianie, przykręć uchwyt do ściany i wciśnij nadajnik zewnętrzny w uchwyt. • Nie używaj stacji bazowej w pobliżu grzejników, innych źródeł ciepła lub w miejscu nasłonecznionym. 16.
www.conrad.pl 18. Rozwiązywanie problemów Problem Brak wskazań na stacji bazowej Brak wyświetlacza na nadajniku Brak odbioru nadajnika Wyświetlacz "- -.
www.conrad.pl 19. Informacje dotyczące utylizacji a)Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do recyclingu i nie wolno wyrzucać ich z odpadami gospodarstwa domowego. Pod koniec okresu eksploatacji, dokonaj utylizacji produktu zgodnie z odpowiednimi przepisami ustawowymi.
www.conrad.pl Pobór energii: Zasilacz (w zestawie) Wejście: 230-240 V AC 50 Hz 50 mA Wyjście: 5,0V AC 0,15A 0,75W Średnia wydajność aktywna: ≥53,50% Pobór mocy bez obciążenia: ≤0,21 W Baterie 3 x AA 1,5 V (brak w zestawie Wymiary………………………………………………………………………………………………………....194 x 31 (47) x 133 mm Waga………………………………………………………………………………………………………….... 345 g (tylko urządzenie) Nadajnik Pobór mocy………………..………………..... 2 baterie AA 1,5 V (brak w zestawie) Zalecamy baterie alkaliczne Wymiary ...............................