Temperature Station With Radio-Controlled Time Instruction Manual Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones Gebruiksannwijzing Mode D'emploi Manuale delle istruzioni Contents Language Page English 1 Deutsch 15 Español 30 Nederlands 45 Français 59 Italian 73
Introduction 3. First, insert the batteries into the Temperature Station. Once the batteries are in place, all segments of the LCD will light up briefly and the indoor temperature will then be displayed. Congratulations on purchasing this remote-controlled Temperature Station with radio-controlled time. The operation of this product is simple and straightforward but please read this instruction manual to ensure that you have the full benefit of all its features. 4.
How to install and replace batteries in the Temperature Transmitter The Transmitter uses 2 x Micro - AAA, IEC LR3, 1.5V batteries. Should the LCD become dimmer, then the batteries in this unit need to be changed. To install and replace batteries please follow the steps outlined below: 1. Unscrew the screw on the back of the compartment and remove the cover. 2. Insert batteries observing correct polarization. 3. Replace battery cover on unit and seal by re-screwing.
Indoor Temperature: Shows: * current indoor temperature in degrees Celsius. * minimum indoor temperature in degrees Celsius. * maximum indoor temperature in degrees Celsius. INNEN Outdoor Temperature: Shows: TEMPERATURE * current outdoor temperature in degrees Celsius. * minimum outdoor temperature in degrees Celsius. * maximum outdoor temperature in degrees Ceisius. * An arrow shows the temperature trend, i.e. whether it rises or falls with respect to the last reading.
Specifications :433.92 MHz Output Transmission Power :-3dBm Recommended Operating Temperatures Temperature Station :0°C to +50°C Measuring Temperatures Temperature Transmitter Temperature Station :-30.0°C to +70.0°C with 0.1° resolution :-30.0°C to +70.0°C with 0.
9. Wird nach spätestens 10 Minuten das DCF-77-Zeitsignal nicht korrekt empfangen, so ist mit der SETTaste manuell erstmalig eine beliebige Zeit einzustellen. Die Funkuhr wird danach automatisch zu jeder Stunde einen erneuten Empfangsversuch der DCF-Zeitinformation vornehmen. Ist dieser Versuch erfolgreich, so wird die vorher manuell eingestellte Zeit mit der korrekten DCF-77-Funkzeit überschrieben und kommt zur Anzeige.
SET * dient zum Stellen der Uhr, wenn kein Zeitsignal empfangen wird. INNEN * dient zum abwechselnden Schalten der Raumtemperaturanzeige zwischen aktueller Temperatur und maximaler bzw. minimaler gespeicherter Temperatur. AUSSEN * dient zum abwechselnden Schalten der Außentemperaturanzeige zwischen aktueller Temperatur und maximaler bzw. minimaler gespeicherter Temperatur. RESET * dient der Rücksetzung der gespeicherten Maximal- und Minimaltemperaturen.
Temperatursender - Wandmontage Instandhaltung Der Temperatursender ist mit einem Halter ausgestattet, der mit drei mitgelieferten Schrauben an der Wand befestigt werden kann. Zur Montage beachten Sie bitte folgende Schritte: 1. Zur korrekten Plazierung der Bohrlöcher markieren Sie an der Wand mit einem Stift durch die Löcher des Halters deren Position. 2. Bohren Sie Löcher an den Markierungen. 3. Schrauben Sie den Halter an die Wand.
Introducción Haftungsausschluß Der Hersteller bzw. Lieferant kann keinerlei Verantwortung für inkorrektes Lesen bzw. für alle Konsequenzen, die durch inkorrektes Lesen verursacht werden, übernehmen. Dieses Gerät darf nicht für medizinische Zwecke oder zur Information der Öffentlichkeit eingesetzt werden. Es ist nur gedacht, im Heim zur Anzeige der Raum- und Aussentemperaturen verwendet zu werden. Die technischen Daten dieses Gerätes können ohne weitere Ankündigung geändert werden.
Cómo se instala y se reemplan las baterías en el Transmisor de Temperatura La Estación de Temperatura Agujero para incorporarlo en el fijador de parad T I M E INNEN MAX Pantalla visualizador LCD AUSSEN MIN SET El Transmisor requiere 2 baterías Micro - AAA, IEC LR3 1.5V. Si la pantalla LCD se torna débil o borrosa, entonces las pilas de la unidad deberán ser cambiadas. Siga los pasos siguientes para instalar y reemplazar las baterías: 1.
Una vez que los datos de la temperatura exterior es visualizado en la Estación de Temperatura, el icono DCF del reloj aparecerá parpadeando en el ángulo derecho indicando señales a radio-control están presentes e intentará comutarse para conseguir la información. Cuando la señal de la hora es recibida, el icono torre DCF desaparece, la hora permanecera visualizada.
* No intente reparaciones a las unidades, favor entregarlos al distribudor en donde compró Ud. el aparato que serán reparadas por técnicos calificados. Manipulaciones e intentos en abrir las unidades puede invalidar sus garantías. Problemas y soluciones Una cinta adhesiva de doble cara viene también con el fijador de pared como una alternativa para no perforar la pared. Fíjelo en paredes con superficies plano en vez de irregulares.
3. Breng eerst de batterijen aan in het Temperatuurstation. Zodra dit gebeurd is zullen alle onderdelen van het LCD-scherm even oplichten en vervolgens de binnentemperatuur weergeven. Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van dit afstandsgestuurde Temperatuurstation met radio-gestuurde tijd. De werking van dit produkt is eenvoudig en direkt maar lees alstublieft eerst deze gebruiksaanwijzing om er zeker van te zijn dat u volledig profiteert van alle kenmerken.
Hoe batterijen in te zetten en te vervangen in de Temperatuurzender De Zender gebruikt 2 x Micro - AAA, IEC LR3, 1,5V batterijen. Als het LCD-scherm vervaagd dienen de batterijen in het toestel te worden ververst. Om batterijen er in te zetten of te vervangen dient u de volgende stappen te ondernemen: 1. Maak de schroef los aan de achterkant van het compartiment en verwijder het deksel. 2. Plaats de batterijen; denk aan de juiste verpoling. 3. Doe het batterijdeksel er weer op en schroef het dicht.
De Indoor Temperature laat zien: * huidige binnentemperatuur in graden Celsius * minimum binnentemperatuur in graden Celsius * maximum binnentemperatuur in graden Celsius De Outdoor Temperature laat zien: * huidige buitentemperatuur in graden Celsius temperatuur * minimum buitentemperatuur in graden Celsius * maximum buitentemperatuur in graden Celsius * Een pijltje geeft aan wat de tendens van de temperatuursis, d.w.z. of deze stijgt of daalt ten opzichte van de laatste registratie.
De klok ontvangt geen tijd Geen enkel segment of niet alle segmenten lichten op als de batterijen in het Temperatuurstation geplaatst worden. Buiten het bereik van de zender in Frankfurt. Stel de klok met de hand in. Toets ingedrukt terwijl de units aan het synchroniseren waren. Verwijder de batterijen om nog eens te starten en kom aan geen enkele toets. Batterijen niet correct geplaatst. Zet ze er opnieuw in. Batterijen hebben niet voldoende power. Vervang ze door nieuwe batterijen.
9. Si, après 10 minutes, vous ne recevez pas l'heure DCF, utilisez la touche "SET" pour entrer manuellement une heure initiale. La pendulette essaiera automatiquement, toutes les heures, de recevoir l'heure DCF et, quand elle y réussira, elle remplacera toute heure réglée manuellement. Reportez-vous aux sections concernant la réception de l'Heure radio-commandée et au réglage Manuel de l'heure dans ce livret pour de plus amples détails.
REGLAGE * pour régler la pendulette en cas de non réception des signaux horaires. INTERIEUR (INNEN) * pour passer de la température du moment, à la température minimum enregistrée et à la température maximum enregistrée sur l'afficheur intérieur. EXTERIEUR (AUSSEN) * pour passer de la température du moment à la température minimum et la température maximum sur l'afficheur extérieur. RE-ENCLENCHEMENT * pour ré-enclencher les températures minimum et maximum.
Un ruban adhésif double-face est également inclus pour l'installation murale et permet de ne pas avoir à percer de trous. Dans ce cas, installez-le sur une surface lisse et nion un mur de pierre ou brique. La surface peut, cependant, affecter le rayon de transmision. Par exemple, un morceau de métal sur lequel l'appareil est posé peut diminuer ou augmenter le rayon de transmission.
Seguite questi passi per assicurarvi che la vostra nuova Centrale di temperatura e Trasmettitore di temperatura funzionino correttamente insieme. 1. Rimovete ambedue le unità dalla scatola e posizionatele davanti a voi su un tavolo. 2. Assicuratevi che le pile da installare nelle unità siano del formato giusto e che siano nuove. 3. Inserite prima le batterie nella Stazione della Temperatura.
Installazione e sostituzione delle pile nel Trasmettitore della temperatura Il trasmettitore usa 2 pile micro - AAA, IEC LR3, 1.5V. Se il display LCD dovesse risultare meno marcato, ciò significa che le pile dell'unità sono scariche. Per installare e sostituire le batterie, fate riferimento ai seguenti punti: 1. Svitate la vite posto sul retro del vano e poi rimovete il coperchio. 2. Inserite le pile osservando la loro corretta polarità. 3.
* Durante le ore notturne, i disturbi atmosferici normalmente sono meno evidenti -- la ricezione è possibile nella maggior parte dei casi. Un'unica ricezione quotidiana è sufficiente per mantenere la deviazione dalla precisione al di sotto di 1,5 secondi. Impostazione manuale dell'orologio: In alcuni casi, la Centrale di temperatura può non essere in grado di rivelare il segnale DCF e in tal caso la torre DCF non apparirà affatto, poiché la torre DCF appare solo in presenza di un segnale orario.
Manutenzione: * Non esponete le unità a temperature estreme, vibrazioni ed urti, altrimenti potrebbero subire dei danni. * Pulite i display e le unità usando un panno soffice inumidito con acqua tiepida. Non usate solventi o prodotti chimici, poiché potrebbero danneggiare la rifinitura o rovinare i display. * Non immergere la Centrale di temperatura nell'acqua. * Rimovete immediatamente le pile scariche per evitare eventuali perdite e danni alle unità.