GEBRAUCHSANWEISUNG COFFRETS DE COMMANDE À ENCASTRER CASSETI DI COMANDO DA INCASSO EINBAUSCHALTKASTEN ES 2.2 / ES 4.2 / ESE 4.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt «Sicherheitshinweise». Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf und geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter. Mit dem Warndreieck und/oder durch die Signalwörter «Achtung!», «Vorsicht!» sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder für die Funktionsfähigkeit des Gerätes wichtig sind. Bitte unbedingt beachten.
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Elektrische Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sicherheit für Kinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sicherheit während der Benutzung .
Sicherheitshinweise Die Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den geltenden Sicherheitsvorschriften. Dennoch sehen wir uns veranlasst, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen. Elektrische Sicherheit Das Gerät darf nur durch einen Elektrofachmann angeschlossen werden. Für die elektrische Sicherheit müssen Einbaugeräte in normgerechte, passende Einbauschränke eingebaut werden. Benutzen Sie das Gerät nur im eingebauten Zustand.
Entsorgung Verpackungsmaterial entsorgen Alle Verpackungsteile sind recycelbar, Folien und Hartschaumteile entsprechend gekennzeichnet. Verpackungsmaterial und eventuell Altgeräte bitte ordnungsgemäss entsorgen. Beachten Sie bitte die nationalen und regionalen Vorschriften von Gerät und Verpackungsmaterial und die Materialkennzeichnung (Materialtrennung, Abfallsammlung, Wertstoffhöfe). Entsorgungshinweise Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Gerätebeschreibung Bedienfeld ES 2.2 Kochstellenregler hinten rechts Kontrolllampe Kochstellen Kochstellenregler vorne links ES 4.2 Kontrolllampe Kochstellen Kochstellenregler vorne rechts Kochstellenregler hinten rechts Kochstellenregler hinten links Kochstellenregler vorne links ESE 4.
Vor dem ersten Gebrauch Erstes Reinigen Entfernen Sie evtl. vorhandene Aufkleber und Schutzfolien am Gerät (nicht das Typenschild). Bedienblende mit warmem Wasser und Spülmittel abwaschen und trocknen. Achtung! Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden Reinigungsmittel! Die Oberfläche könnte beschädigt werden. Bedienung der Kochstelle Kochstellenregler Regler für Normalkochzonen oder Gusskochplatten werden nach rechts oder links gedreht und auf die gewünschte Leistung mit den Positionen 1 bis 9 eingestellt.
Anhaltswerte zum Kochen mit der Kochstelle i Wir empfehlen, beim Ankochen oder Anbraten auf die Stufe 9 stellen und anschliessend auf der entsprechenden Fortgarstufe fertiggaren. Schalten Sie die Kochstelle ca. 5–10 Minuten vor dem Kochende aus, um die Restwärme zu nutzen. So sparen Sie elektrische Energie. Reglerstellung Garvorgang Ankochen Anbraten 7–8 Starkes Anbraten, Fritieren Fritieren von Pommes frites, Anbraten von Fleisch z.B. Gulasch, Ausbacken z.B.
Reinigung und Pflege Vorsicht! Keine scharfen Reinigungsmittel, Bürsten, kratzende Schwämme oder Scheuersand verwenden. Bedienfeld Die Bedienblende mit warmer, milder Spülmittellauge oder mit Glasreiniger, reinigen und trockenwischen. Abhilfe bei Störungen Überprüfen Sie bitte, ob Sie anhand nachfolgender Hinweise kleinere Störungen am Gerät selbst beheben können. Helfen diese Informationen im konkreten Fall nicht weiter, setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst in Verbindung.
Installationsanweisung zu ES 2.2 passend zu *55 cm CH–Norm und 60 cm Euro–Norm Installationsanweisung Achtung! Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden. STOP Beschädigte Geräte dürfen nicht angeschlossen werden. Technische Daten ES 2.2 Schaltkasten Aussenmasse Höhe (Bedienblende) 95 mm Breite (Bedienblende) 191 mm Tiefe (Gerät) 198 mm Prod-nr: max. 3.5 kW + S max. 3.
Installationsanweisung zu ES 2.2 passend zu *55 cm CH–Norm und 60 cm Euro–Norm Einbau Detail C 2. Ausschnitt in Möbelfront gemäss Abbildung. Blendendicke min. 16 mm, max. 22 mm. 3. Einbauschaltkasten in Möbelfront–Ausschnitt einschieben, bis beidseitige Klemmfedern (D) einrasten. 4. Achtung: Ein zweites Typenschild muss gut sichtbar an der staub– und fettfrei gereinigten Innenseite des darunterliegenden Möbels (B) aufgeklebt werden. Der Nischenboden muss bauseits demontierbar sein. 2. 3.
Installationsanweisung zu ES 4.2, ESE 4.2 passend zu *55 cm CH–Norm und 60 cm Euro–Norm Installationsanweisung Achtung! Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden. STOP Beschädigte Geräte dürfen nicht angeschlossen werden. Technische Daten ES 4.2 ESE 4.2 Schaltkasten Aussenmasse Prod-nr: max. 7.6 kW + S Höhe (Bedienblende) Breite (Bedienblende) Metall Glas 396 mm 380 mm (Gerät) 198 mm Tiefe Typ AT0.F320R0 Prod-nr: max. 7.
Installationsanweisung zu ES 4.2, ESE 4.2 passend zu *55 cm CH–Norm und 60 cm Euro–Norm Einbau Detail C Norm. min. 20 30 min. 16-22 2. Ausschnitt in Möbelfront gemäss Abbildung. Blendendicke min. 16 mm, max. 22 mm. 3. Einbauschaltkasten in Möbelfront–Ausschnitt einschieben, bis beidseitige Klemmfedern (D) einrasten. 4. Achtung: Ein zweites Typenschild muss gut sichtbar an der staub– und fettfrei gereinigten Innenseite des darunterliegenden Möbels (B) aufgeklebt werden.
Service Der gut ausgebaute Electrolux–Kundendienst steht allen unseren Kunden zur Verfügung. Bevor Sie den Kunden dienst anfordern Überzeugen Sie sich, dass keine Fehlbedienung vorliegt. Bitte beachten Sie das Kapitel Abhilfe bei Störungen. Serie–Nummer Wenn Sie den Kunden dienst in Anspruch neh men – – Notieren Sie die folgenden Angaben, die Sie auf dem Typenschild Ihres Gerätes finden: – Serie–Nummer – Modell–Bezeichnung – Prod.
Kundendienst Ersatzteilverkauf Garantie ThermaPhon 15
Kundendienst Kundendienst–Administration 5506 Mägenwil Tel. 062 / 889 91 31 Fax 062 / 889 91 21 Administration du service 5506 Mägenwil Tel. 062 / 889 91 31 Fax 062 / 889 91 21 Administrazione servizio 5506 Mägenwil Tel.
ThermaPhon Der telefonische Beratungsdienst der Therma Le service d’information téléphonique de Therma Il servizio di consulenza telefonica della Therma Montag bis Freitag 09.00 – 12.00 Uhr Lundi à vendredi de 09.00 – 12.00 Uhr Lunedi a venerdi dalle ore 09.00 – 12.00 Uhr 01 – 405 85 60 Für Auskünfte, Ratschläge und Tips rund um die Anwendung von Haushaltapparaten. Pour renseignements, conseils et «astuces» concernant l’utilisation de vos appareils ménagers.
A+T Hausgeräte AG Badenerstrasse 585 8048 Zürich Telefon 01 405 85 00 Telefax 01 405 87 00 A+T Appareils Ménagers SA Le Trési 6 1028 Préverenges Téléphone 021 803 24 15 Téléfax 021 803 25 24 A+T Apparecchi Casalinghi SA Centro Montana 6616 Losone Telefono 091 791 14 12 Telefax 091 792 18 03 Internet: www.therma.ch E–Mail: info@therma.ch Internet: www.therma.ch E–Mail: info@therma.ch Internet: www.therma.ch E–Mail: info@therma.ch 374 2759 04 / 09.