GEBRAUCHSANWEISUNG HOTTE DE VENTILATION CAPPA D’ASPIRAZIONE GESCHIRRSPÜLER GS B.3/GSI B.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt «Sicherheitshinweise». Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf und geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter. Mit dem Warndreieck und/oder durch die Signalwörter «Achtung!», «Vorsicht!» sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder für die Funktionsfähigkeit des Gerätes wichtig sind. Bitte unbedingt beachten.
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wichtige Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheitshinweise Die Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den geltenden Sicherheitsvorschriften. Dennoch sehen wir uns veranlasst, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen. Installation Sicherheit von Kindern • Der Netzanschluss sowie der Wasser– und Abwasseranschluss muss durch einen konzessionierten Installateur ausgeführt werden. • Verpackungsteile (z.B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein.
Im Alltagsbetrieb • Den Geschirrspüler niemals in Betrieb nehmen, wenn Netzkabel, Zu– bzw. Ablaufschlauch, Bedienblende oder der Sockelbereich beschädigt sind. • Bei Störungen das Gerät ausschalten, Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder bauseitige Sicherungen ausschalten/herausdrehen. Wasserhahn schliessen. • Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen, sondern am Stecker. • Lange, spitze Gegenstände (wie Messer) mit dem Griff nach vorne in den oberen Geschirrkorb legen.
Gerätebeschreibung Geschirrspüler Decken Sprüharm Mittlerer Sprüharm Oberer Geschirrkorb (höhenverstellbar) Grobsieb Besteckkorbaufsatz Einstellknopf für Wasserenthärter Unterer Sprüharm Feinsieb mit Mikrosieb Salzbehälter für Wasserenthärter Besteckkorb Unterer Geschirrkorb Behälter für Klarspülmittel Messauge für Klarspülmittel Waschmittelbehälter Typenschild Programmübersicht Bedienfeld Vorspülen Trocknen Anzeige Progammablauf Reinigen Spülen Programmende Kontrolllampe Regeneriersalz Kontr
Wichtige Hinweise Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig zusammen mit dem Gerät auf, damit Sie sie immer zur Hand haben. Installation • Sollten Sie das Gerät verkaufen oder Dritten überlassen, so sorgen Sie dafür, dass das Gerät komplett mit diesem Heft übergeben wird, damit der neue Benutzer sich über die Arbeitsweise des Gerätes informieren kann.
Bedingt geeignetes Geschirr Für folgende Teile gelten Einschränkungen – Steingutgeschirr nur im Geschirrspüler, wenn es vom Hersteller ausdrücklich als dafür geeignet ausgewiesen ist. – Aufglasurdekore können nach häufigem maschinellen Spülen verblassen. – Silber– und Aluminiumteile neigen beim Spülen zu Verfärbungen. Speisereste wie z.B. Eiweiss, Eigelb, Senf verursachen oft Verfärbungen bzw. Flecken auf Silber.
Vor dem ersten Gebrauch Führen Sie die folgenden Schritte durch, bevor Sie Ihren Geschirrspüler zum ersten Mal benutzen. Klarspüler einfüllen 1. Wenn die Kontrolllampe Klarspülmittel leuchtet, öffnen Sie den Vorratsbehälter durch Drücken der Verschlusstaste (A). 2. Füllen Sie Klarspüler bis zur Markierung «max.» ein (B). Behälter nicht überfüllen! 3. Schliessen Sie den Vorratsbehälter, bis er hörbar einrastet. 4.
Regeneriersalzdosie rung einstellen Die Regenerierdosierung für die Wasserenthärtung muss dem jeweiligen Härtegrad des Wassers entsprechend eingestellt werden. Bei zu knapper Dosierung können Kalkflecken auf dem Geschirr und Besteck zurückbleiben. Der Brunnenmeister oder das Wasserwerk Ihres Wohnortes geben über den Härtegrad Auskunft. Bei einer Wasserhärte unter 9 fH (5dH) muss kein Regneriersalz eingefüllt werden. Die Salzanzeige leuchtet dauernd.
Geschirrkörbe – Besteckkorb mit Aufsatz – Geschirrkorb unten – Geschirrkorb oben Die Abbildungen geben Ihnen Anhaltspunkte für die optimale Beladung Ihres Geschirrspülers. Entfernen Sie vor dem Einordnen grobe, feste Speisereste. Spülen Sie aber nicht warm oder mit Handabwaschmittel vor. Besteckkorb Stellen Sie das Besteck mit dem Griff nach unten in den Besteckkorb.
Geschirrkorb unten Stark verschmutztes, grösseres Geschirr wird im Unterkorb gründlich gereinigt. 1. Unterkorb ganz herausziehen. 2. Grosse und schwere Geschirrteile wie Teller, Schüsseln, Töpfe usw. in den Unterkorb einordnen. Die Schrägstellung des Korbgriffes nicht verändern, da sonst Störungen beim Öffnen des Waschmittelbehälters auftreten können.
Verstellbarer TellerrechenEinsatz 5-teilig A Für tiefe Teller oder Schüsseln kann ein Teil des linken Tellerrechens heraus genommen werden. – Zum Herausnehmen des Tellerrechen–Einsatzes muss der Tellerrechengriff nach oben (A) weggezogen werden. B Der Tellerrechen–Einsatz kann auch anstelle des 10–teiligen Tellerrechen rechts eingesetzt werden (B). B D Tellerrechen links abklappbar Für grosse Schüsseln und Töpfe können die Tellerrechen umgeklappt werden. 1.
Geschirrkorb oben Empfindliche, kleinere Geschirrteile werden im Oberkorb schonend gereinigt. 1. Oberkorb bis zum Anschlag herausziehen. 2. Kleine leichte und empfindliche Geschirrteile wie Untertassen, Tassen, Gläser sowie temperaturbeständige Kunststoffteile in den Oberkorb einordnen. Verstellbarer Gläserhalter Für Stielgläser den Gläserhalter in die richtige Position (Fig. A) einhängen und hochklappen. Für hohe zylindrische Gläser den Gläserhalter in die linke Position (Fig.
Der obere Geschirrkorb ist rechts höhenverstellbar Stellen Sie den oberen Geschirrkorb, entsprechend Ihrem Geschirr, auf die gewünschte Höhe ein: Auch bei beladenem Korb möglich Hochstellen: 1. Korb herausziehen. 2. an der rechten Seite anheben. 3. bis zum Anschlag nach vorne ziehen und in die obere Stellung einrasten. Absenken: 1. Korb herausziehen. 2. an der rechten Seite anheben und in die untere Stellung absenken. Kontrollieren Sie vor dem Spülen, ob sich die Sprüharme frei drehen lassen.
Geschirrspülmittel einfüllen Verwenden Sie niemals Handspülmittel oder gewerbliche Reinigungsmittel. Verwenden Sie nur handelsübliche Geschirrspülmittel, die für Haushaltgeschirrspüler geeignet sind. Normal steht der Waschmittelbehälter offen. Wenn er geschlossen ist: 1. Waschmittelbehälter durch Drücken der Verschlusstaste öffnen (A). 2. Den trockenen Behälter nach den Angaben des Waschmittelherstellers mit Geschirrspülmittel füllen (B).
Öffnen Sie die Tür nach dem Programmstart nicht mehr! Zur Verhinderung von Verbrennungen und Schäden an Möbeln durch austretenden Dampf. Öffnen Sie die Türe erst, wenn in der Programmanzeige die Kontrolllampe Programmende leuchtet. Vorspülen Programmanzeige Trocknen Reinigen Spülen Programm– ende Die Kontrolllampen des Programmablaufs zeigen an, in welcher Phase sich das Programm befindet.
Um zu sparen Mit der Eco–Taste wird die Waschtemperatur abgesenkt, dadurch wird weniger Energie für das Aufheizen verbraucht. Die Energiespartaste kann bei allen Waschprogrammen dazu gewählt werden. Mit der Taste halbe Ladung wird bei halber Geschirrmenge Energie gespart und trotzdem ein optimales Spülergebnis erreicht (siehe Programmtabelle). Bei gleichzeitiger Wahl von Eco und halbe Ladung läuft das Programm halbe Ladung ab.
Normal Programmdauer Trocknen Klarspülen Zwischenspülen Empfohlenes Altagsprogramm Normal bis stark beschmutztes Geschirr 50° C 68° C 70 min. 50° C 68° C 2.5 h 50° C 65° C 64 min. 47° C 68° C 73° C 68 min. 42° C 63° C 68° C 81 min. 42° C 63° C 68° C 75 min. 45° C 65° C 42 min. 40° C 60° C 36 min. 40° C 60° C 34 min. + eco Sparsamstes Programm für hartnäckige Verschmutzungen.
Fehlermeldung Anzeige Progammablauf Programmende Kontrolllampe Regeneriersalz Die Elektronik des Geschirrspülers kann selbstständig Fehler erkennen und anzeigen. Beim Auftreten eines Fehlers blinkt eine der Programm–Kontrolllampen. Kontrolllampe Klarspülmittel Bitte notieren Sie sich diese Anzeige, bevor Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen. Durch Ausschalten des Hauptschalters wird die Fehlermeldung gelöscht.
Reinigung und Pflege Regeneriersalz nachfüllen Niemals Spül– oder Reinigungsmittel in den Salzbehälter einfüllen. Bei Aufleuchten der Salzanzeige müssen Sie Regeneriersalz für die Wasserenthärtung einfüllen. Gehen Sie vor wie in Kapitel “Vor dem ersten Gebrauch” Seite 9 beschrieben, wobei Sie jedoch kein Wasser einzufüllen brauchen. Sofort nach dem Auffüllen das Programm «Vorspülen» ablaufen lassen, um allfällige Salzreste wegzuspülen.
1. 2. 3. 4. Reinigung des Feinsiebes Das Feinsieb muss von Zeit zu Zeit gereinigt werden: 1. Entriegeln Sie das Sieb durch Drehen nach rechts. 2. Heben Sie das Feinsieb heraus und reinigen es unter fliessendem Wasser mit einer Bürste. 3. Legen Sie das Sieb in seine Halterung. 4. Befestigen Sie es durch Drehen nach links bis es spürbar einrastet (Pfeile). Handgriff nicht nach unten drücken. Wenn das Sieb nicht einrastet kann es zum Verstopfen der Sprüharmdüsen führen.
Mittlerer Sprüharm B 1. Entfernen Sie den mittleren Sprüharm durch seitliches abdrehen. Das zweiteilige Sprüharmlager wird mit einer Spannfeder (B) zusammengehalten. 2. Zur Montage drücken Sie den mittleren Sprüharm nach oben bis er spürbar einrastet. Unterer Sprüharm Entfernen Sie den unteren Sprüharm: 1. Lösen Sie die Mutter (C) “Linksdrehen”. C 2. Ziehen Sie den Sprüharm von der Welle. 3. Reinigen Sie die Düsen. 4. Den Sprüharm wieder mit der Mutter (C) durch “Rechtsdrehen“ fixieren.
Abhilfe bei Störungen Überprüfen Sie bitte, ob Sie anhand nachfolgender Hinweise kleinere Störungen am Gerät selbst beheben können. Helfen diese Informationen im konkreten Fall nicht weiter, setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst in Verbindung. Die Entleerungspumpe läuft ständig – auch bei abgeschaltetem Gerät. – Das Wasserschutzsystem hat angesprochen. Zuerst Wasserhahn schliessen, dann Netzstecker ziehen oder Sicherungen ausschalten bzw. herausdrehen. Zur Fehlerermittlung den Kundendienst anrufen.
Service Der gut ausgebaute Therma–Kundendienst steht allen unseren Kunden zur Verfügung. Bevor Sie den Kunden dienst anfordern Überzeugen Sie sich, dass keine Fehlbedienung vorliegt. Bitte beachten Sie das Kapitel Abhilfe bei Störungen. Wenn Sie den Kunden dienst in Anspruch neh men – – – Notieren Sie die folgenden Angaben, die Sie auf dem Typenschild Ihres Gerätes finden: – Serie–Nummer – Modell–Bezeichnung – Prod.–Nummer sowie eventuelle Fehlermeldungen in der Anzeige.
Ersatzteile Bezeichnung 1 Ersatzteil-Nr. 1. Deckensprüharm 153 0306–00/8 2. Lager, Sprüharm oben 153 0142–02/3 3. Sprüharm, mitte (Set kompl.) 153 0272–00/2 3.1 Dichtung 2 3.1 3.2 3 899 646 1238–20/7 3.4 3.2 Verbindungsrohr (einzeln nicht erhältl. s.Pos.3) 3.3 Sprüharmlager 2–teilig 3.4 Spannfeder 3.3 3.5 899 646 1237–86/0 4 153 0756–00/4 3.5 Sprüharm (einzeln nicht erhältl. s.Pos.3) 4. Überwurfmutter zu Sprüharm 150 2356–00/7 5. Sprüharm, unten 153 0859–00/6 6.
Technische Daten Abmessungen Breite 54.6 cm Höhe 75.9 cm max. Tiefe 57.0 cm max. Tiefe bei geöffneter Tür 114.5 cm Betriebsspannung 230 V Frequenz 50 Hz Leistungsaufnahme Umwälzpumpe 150 W Leistungsaufnahme Heizelement 2150 W Gesamtleistung Leitungswasserdruck 2300 W 10 A mind. 1 bar (Fliessdruck) Kalt– oder Warmwasser bis max. 65 C max.
Installation / Einbau 55 cm SMS D Geltungsbereich: Geschirrspülmaschinen GS 24 (untere und mittlere Komfortstufe) G4 5x / G4 6x Allgemeines – Der Geschirrspüler wird anschlussfertig, d.h. mit Anschlusskabel, montiertem Ablaufschlauch und Zulaufschlauch mit Sieb geliefert. – Der Geschirrspülautomat darf ohne zusätzliche Massnahmen in Nischen aus brennbarem Material eingebaut werden. – Wasserhahn und Steckdose gemäss nebenstehender Skizze vorsehen.
Einbau 1. Apparat vor Einbaufach stellen. Kabel und Schläuche zum Nebenfach ziehen. Detail B S T R 2. Apparat einschieben, Kabel und Schläuche laufend nachziehen und achten, dass sie nicht genickt werden! 3. Den Geschirrspüler ausrichten und beidseitig im oberen Bereich des Bottichmantels (Detail B) befestigen. Weitere Befestigungsmöglichkeiten: Am Sockel (Detail C). Als Sonderzubehör (Art Nr. 153 0402–00/5) erhältlich: Zusatzlaschen an der Abdeckung (Detail D).
Kundendienst Ersatzteilverkauf Garantie ThermaPhon 30
Hinweise für Prüfinstitute Vor den Prüfungen muss der Salzbehälter des Wasserenthärters und der Vorratsbehälter für Klarspüler voll aufgefüllt sein.
Kundendienst Ersatzteilverkauf Garantie ThermaPhon 32
Kundendienst Kundendienst–Administration 5506 Mägenwil Tel. 062 / 889 91 31 Fax 062 / 889 91 21 Administration du service 5506 Mägenwil Tel. 062 / 889 91 31 Fax 062 / 889 91 21 Administrazione servizio 5506 Mägenwil Tel.
Kundendienst Ersatzteilverkauf Garantie ThermaPhon 34
ThermaPhon Der telefonische Beratungsdienst der Therma Le service d’information téléphonique de Therma Il servizio di consulenza telefonica della Therma Montag bis Freitag 09.00 – 12.00 Uhr Lundi à vendredi de 09.00 – 12.00 Uhr Lunedi a venerdi dalle ore 09.00 – 12.00 Uhr 01 – 405 85 60 Für Auskünfte, Ratschläge und Tips rund um die Anwendung von Haushaltapparaten. Pour renseignements, conseils et «astuces» concernant l’utilisation de vos appareils ménagers.
A+T Hausgeräte AG Badenerstrasse 587 8048 Zürich Telefon 01 405 85 00 Telefax 01 405 85 85 A+T Appareils Ménagers SA Le Trési 6 1028 Préverenges Téléphone 021 803 24 15 Téléfax 021 803 25 24 A+T Apparecchi Casalinghi SA Centro Montana 6616 Losone Telefono 091 791 14 12 Telefax 091 792 18 03 Internet: www.therma.ch E–Mail: info@therma.ch Internet: www.therma.ch E–Mail: info@therma.ch Internet: www.therma.ch E–Mail: info@therma.ch 153 1078 00 / 11.01 vl From the Electrolux Group. The world’s No.