Use and Care Guide
Table Of Contents
- masterpiece® series electric cooktop
- Table of Contents 5
- Table of ContentsUse and care manual
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
- WARNING
- Fire Safety
- WARNING
- to reduce the risk of a grease fire:
- a. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
- b. Always turn hood ON when cooking at high heat.
- c. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
- d. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
- WARNING
- TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:
- a. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
- b. NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
- c. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels – a violent steam explosion will result.
- d. Use an extinguisher ONLY if:
- Cooking Safety
- Burn Prevention
- Child Safety
- Cleaning Safety
- Cookware Safety
- Proper Installation and Maintenance
- State of California Proposition 65 Warnings
- Causes of damage
- Protecting the environment
- Getting familiar with the appliance
- Operation
- 2. Within the next 10 seconds touch the desired heat setting (1-9) in the touch control zone.
- 2. Place the pot in the center of the heating element and cover with the lid.
- 3. Press the Sensor Dome™ for the desired heating element to cause the sensor to extend out.
- 4. Touch the desired temperature range in the setting area.
- 2. Remove. When the dot in the display goes out, the oil or shortening is hot enough for the next portion. If the dot is still on, do not add the next portion. Wait until the audible signal sounds and the dot in the display goes out.
- Setting the cooking program
- 1. Press the SensorDome™ next to the element to cause the sonstor to extend.
- 2. Touch COOKING PROGRAMS. ˜‹ will appear in the display.
- 3. Select the desired program from the number keys. The cooking program is turned on.
- 2. Touch the TIMER key.0 will appear next to the heating element display. ‹‹ and min will appear in the Timer display.
- 3. Within the next 10 seconds, set the desired time using the number keys.
- 2. Set the required time using the number keys 0 to 9.
- 2. Within the next 10 seconds, touch PANEL LOCK for 4 seconds.
- 3. Touch PANEL LOCK repeatedly until the desired value appears in the upper left corner of the display area.
- 4. Touch @ or A repeatedly until the desired value appears in the upper right corner of the display area.
- READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Table des MatièresNotice d’utilisation
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- AVERTISSEMENT
- Sécurité-incendie
- AVERTISSEMENT
- pour réduire les risques de feux de graisse :
- a. Ne laissez jamais la surface de cuisson sans surveillance à des températures élevées. Les débordements causent de la fumée et les résidus graisseux peuvent s'enflammer.. Faites chauffer les huiles lentement à feu doux ou moyen.
- b. Faites toujours fonctionner la hotte lorsque vous cuisinez à feu vif.
- c. Nettoyez les ventilateurs régulièrement. Ne laissez pas la graisse s'accumuler sur le ventilateur ou sur le filtre.
- d. Utilisez des casseroles de taille appropriée. Utilisez toujours des récipients adaptés à la taille de la surface de cuisson.
- AVERTISSEMENT
- POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU DE GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES :
- a. ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle bien hermétique, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau en métal, puis éteindre l'appareil. FAIRE ATTENTION À NE PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LES LI...
- b. NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRÛLE. Vous pourriez vous brûler.
- c. NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou serviettes mouillées. Une violente explosion de vapeur risque de se produire.
- d. Utiliser un extincteur uniquement si :
- Sécurité de cuisson
- Prévention des brûlures
- Sécurité des enfants
- Consignes en matière de nettoyage
- Sécurité pour la batterie de cuisine
- Installation et entretien corrects
- Avertissements de la Proposition 65 de l’État de la Californie
- Éléments qui peuvent endommager l'appareil
- Protection de l'environnement
- Faire connaissance avec l’appareil
- Fonctionnement
- 2. Au cours des 10 prochaines secondes, touchez le réglage de chaleur (1-9) dans la section des commandes tactiles.
- 3. Vous pouvez choisir les réglages intermédiaires en touchant @ ou A.
- Remarque :
- Changement du niveau de chaleur
- Désactivation de l'élément
- Tableau des réglages
- 2. Placez la casserole au centre de l'élément chauffant et couvrez-la avec le couvercle.
- 3. Appuyez sur le Sensor Dome™ de l'élément chauffant choisi pour faire sortir le capteur.
- 4. Touchez la plage de température souhaitée dans la zone des réglages.
- 2. Retirez ensuite la portion. Lorsque le point sur l'écran disparaît, l'huile ou la matière grasse est suffisamment chaude pour la portion suivante. Si le point est toujours allumé, n'ajoutez pas la prochaine portion. Attendez le signal sonore e...
- 2. Touchez COOKING PROGRAMS. ‘‹ apparaîtra sur l'écran.
- 3. Choisissez le programme de votre choix à partir des touches numériques. Le programme de cuisson sera activé.
- 2. Touchez la touche TIMER. 0 apparaîtra à côté de l'écran de l'élément chauffant. ‹‹ et min apparaîtront à l'écran de la minuterie.
- 3. Dans les 10 secondes qui suivent, réglez la durée souhaitée à l'aide des touches numériques.
- 2. Réglez ensuite la durée souhaitée à l'aide des touches numériques 0 à 9.
- 2. Au cours des 10 prochaines secondes, touchez PANEL LOCK pendant 4 secondes.
- 3. Touchez PANEL LOCK à plusieurs reprises jusqu'à ce que la valeur souhaitée apparaisse dans le coin supérieur gauche de la zone d'affichage.
- 4. Touchez @ ou A à plusieurs reprises jusqu'à ce que la valeur souhaitée apparaisse dans le coin supérieur droit de la zone d'affichage.
- LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- ContenidoManual de instrucciones
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
- AVISO
- Seguridad para evitar incendios
- AVISO
- para reducir el riesgo de incendio ocasionado por grasa:
- a. Nunca deje las unidades de la superficie sin vigilancia en valores altos. Los derrames por hervor producen humos y salpicaduras grasosas que pueden prenderse fuego. Caliente los aceites despacio a temperaturas bajas o medianas.
- b. Siempre encienda la campana al cocinar a una temperatura alta.
- c. Limpie los ventiladores extractores con frecuencia. No se debe permitir la acumulación de la grasa en el ventilador ni en el filtro.
- d. Use el tamaño de cacerola adecuado. Siempre use utensilios de cocina apropiados para el tamaño del elemento de la superficie.
- AVISO
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN CASO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA, SIGA ESTAS INDICACIONES:
- a. SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapa que ajuste correctamente, una placa para galletas u otra bandeja de metal, luego, apague el electrodoméstico. ASEGÚRESE DE PREVENIR LAS QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan de inmediato, EVACUE EL ÁREA Y LLAME ...
- b. NUNCA LEVANTE UNA OLLA EN LLAMAS. Puede quemarse.
- c. NO USE AGUA, ni repasadores o toallas húmedos. Puede ocasionar una violenta explosión por vapor.
- d. Use un extinguidor sólo si:
- Seguridad al cocinar
- Prevención de quemaduras
- Seguridad de los niños
- Seguridad en la limpieza
- Seguridad en los utensilios de cocina
- Instalación y mantenimiento adecuados
- Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California
- Elementos que pueden dañar el electrodoméstico
- Protección medioambiental
- Para familiarizarse con la unidad
- Operación
- 2. En el término de los 10 segundos siguientes, pulse el valor de calor deseado (1 a 9) en la zona de control táctil.
- 2. Coloque la cacerola en el centro del elemento de calentamiento y cúbrala con la tapa.
- 3. Presione el Sensor Dome™ para que el elemento de calentamiento deseado extienda el sensor.
- 4. Pulse el rango de temperaturas deseado en el área de valores.
- 2. Retire. Cuando se apaga el punto en la pantalla, el aceite o la grasa se encuentran lo suficientemente calientes para la próxima porción. Si el punto aún está encendido, no agregue la próxima porción. Espere hasta que suene la señal audible...
- 2. Pulse COOKING PROGRAMS.Aparecerá ˜‹ en la pantalla.
- 3. Seleccione el programa deseado de las teclas numéricas. Se enciende el programa de cocción.
- 2. Pulse la tecla TIMER. 0 aparecerá al lado de la pantalla del elemento de calentamiento. ‹‹ y min aparecerán en la pantalla del temporizador.
- 3. En el término de los 10 segundos siguientes, programe el tiempo deseado con las teclas numéricas.
- 2. Programe el tiempo requerido utilizando las teclas numéricas 0 a 9.
- 2. En el término de los 10 segundos siguientes, pulse PANEL LOCK durante 4 segundos.
- 3. Pulse PANEL LOCK varias veces hasta que aparezca el valor deseado en la esquina superior izquierda del área de la pantalla.
- 4. Pulse @ o A varias veces hasta que aparezca el valor deseado en la esquina superior derecha del área de la pantalla.
- LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
44
Tableau de nettoyage
Nettoyage du Sensor Dome™
La vitre du capteur du Sensor Dome™ doit toujours
demeurer propre. Nettoyez les taches de gras et les
saletés régulièrement. Utilisez des cotons-tiges ou un
linge doux avec du détergent à vaisselle ou un nettoyant
pour les vitres comme Windex® pour le nettoyage.
AVIS : Ne jamais utiliser les nettoyants suivants :
▯ Articles abrasifs comme les éponges ou les brosses
à récurer
▯ Les nettoyants pour les tables de cuisson
Type de salissures Solution possible
Sucre sec, sirop de sucre, lait ou morceaux de tomates.
Film ou feuille de plastique fondu. Il faut ENLEVER
IMMEDIATEMENT tous ces dépôts. Si vous ne les enle-
vez pas tout de suite, vous risquez d'endommager dura-
blement la surface.
Enlever ces salissures pendant que la surface est encore
chaude, à l'aide du grattoir à lame de rasoir. Mettre une
lame neuve et bien affûtée dans le grattoir. Enlever la
poêle et éteindre le foyer. Porter des gants de cuisinier,
tenir le grattoir avec un angle de 30°, veiller à ne pas
rayer le verre. Enlever les salissures de la zone chauffée.
Une fois que la surface a refroidi, enlever les résidus et
appliquer un nettoyant pour table de cuisson en vitrocé-
ramique.
9 AVERTISSEMENT
RISQUE DES LÉSIONS
La lame est très aiguisée. Risque de coupures. Pro-
téger la lame quand elle n'est pas utilisée. Rempla-
cer immédiatement la lame si elle présente des
imperfections.
Aliments brûlés, traînées foncées et taches Ramollir pendant 30 minutes en plaçant un papier
essuie-tout ou une éponge humide sur la salissure. Utili-
ser un tampon à récurer en plastique et un nettoyant
pour tables de cuisson en vitrocéramique ou bien le grat-
toir à lame de rasoir. Rincer et sécher.
Projections de graisse Utiliser une éponge ou une lavette savonneuse pour
enlever la graisse ; rincer soigneusement et sécher.
Appliquer un nettoyant pour tables de cuisson en vitrocé-
ramique.
Marques laissées par le métal : Tache chatoyante Les poêles contenant de l'aluminium, du cuivre ou de
l'inox peuvent laisser des marques. Dans ce cas, il faut
traiter avec un nettoyant pour tables de cuisson en vitro-
céramique dès que la surface a refroidi. Si cela ne suffit
pas à enlever les marques, essayer avec un produit
abrasif doux (Bon Ami®, Soft Scrub® sans eau de Javel)
et du papier essuie-tout humide. Rincer et réappliquer du
nettoyant pour tables de cuisson en vitrocéramique. Si
vous n'enlevez pas avant la prochaine cuisson les mar-
ques laissées par le métal, vous aurez beaucoup de mal
à le faire plus tard.
Taches d'eau calcaire :
Liquides de cuisson ayant débordé sur la surface
Les minéraux contenus dans certaines eaux peuvent être
transférés à la surface et générer des taches. Utiliser du
vinaigre blanc non dilué, rincer et sécher. Remettre en
état avec du nettoyant pour tables de cuisson en vitrocé-
ramique. Enlever les traces de débordement et les
taches avant de réutiliser la table de cuisson.
Rayures de surface :
Les petites rayures sont courantes et n'affectent pas la
cuisson. Elles se polissent et sont moins visibles si le net-
toyant pour tables de cuisson en vitrocéramique est appli-
qué quotidiennement.
Appliquer un nettoyant pour tables de cuisson en vitrocé-
ramique avant l'utilisation, afin d'éliminer les grains de
sable ou autres (sel et épices). Pour réduire les rayures,
utiliser des poêles à fonds lisses, propres, et les sécher
avant utilisation. Utiliser chaque jour le nettoyant pour
tables de cuisson en vitrocéramique recommandé.
AVIS : : les anneaux en diamant peuvent rayer la surface.