VENTIL ATION INSTALLATION MANUAL MODELS: CVS2
SAFETY INSTRUCTIONS Read All Instructions Before Using the Appliance. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: CAUTION: For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors. A. Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-related construction.
Top Cap Internal Blower (Not Included) Strain Relief Figure 1 INTRODUCTION Step 1: PLAN THE INSTALLATION GENERAL DESCRIPTION Carefully follow the planning procedures listed below (See Figure 2). The complete downdraft system consists of the ventilator, the intake and the blower (See Fig. 1). The blower can be either integral (mounted on the vent intake in the cabinet under the cooktop) or a remote (mounted on the roof or outside wall.
Be certain to avoid interference with gas and electric supply to cooktop. Shelving and drawer depths are dependent upon cooktop depth and setback. Cooktop 8" Cutout Depth 2 1/4" SB (see Fig. 7,8) Cooktop 5 1/2" 6 1/2" Drawer Shelving must be removable 22" Dimensions are dependent on discharge direction. 14" Integral/Remote A 9-13/16" B 13" Figure 2 F.
Figures 3 through 6 are examples of possible ducting Integral Blower Through Wall Installations Remote Blower Roof Mount Installation Remote Blower Duct Transition Box Integral Blower Wall Cap 12" Min.
TOTAL (of both columns)= NOTE: Fittings with model numbers stated are available through your Thermador dealer. All other fittings are available from most major hardware stores.
TABLE 2. DUCTWORK INSTALLATION GUIDELINES • For safety reasons, ducting should vent directly outdoors (not into an attic, underneath the house, into the garage or into any enclosed space). • Keep duct runs as short and straight as possible. • Duct fittings (elbows and transitions) reduce air flow efficiency. • Back to back elbows and "S" turns give very poor delivery and are not recommended. • A short straight length of duct at the inlet of the remote blower gives the best delivery.
TABLE 2: INSTALLATION DIMENSIONS FOR CVS2 WITH THERMADOR COOKTOP Cooktop Model No.
INSTALLATION WITH OTHER COOKTOPS WHERE SPECIFIED (SEE PART B) /8" 33 " : 4 4 3 / 88 " 5 4 / S2 6: 3 3 CV S23 0: 28 CV S23 CV 2 1/4" Figure 8 B. FOR INSTALLATION WITH ANOTHER BRAND OF COOKTOP (Figure 8) Have the following cooktop measurements available before proceeding All cooktop dimensions should be verified through measurement prior to cutting the countertop: CCW = Cooktop Cutout Width CCD = Cooktop Cutout Depth COW = Cooktop Overall Width COD = Cooktop Overall Depth 2.
Point "P" (Center of Rear Cut-line) Countertop Surface Right Side Cabinet Back Left Side Plumb line to intersection A-A & B-B Receptacle Location Adjustable Within Range Note: Centerlines of Rectangular Duct Shown Cabinet Bottom Shelf E Figure 9: Cabinet Cutout for Ductwork Cabinet Cutout Dimensions for Blower: C D E F G 6 3/8" 14 1/2" 1 7/8" 15 1/2" 9 3/4" Table 4: Cabinet Cutout Dimensions STEP 3: Prepare Duct Cutouts in Cabinet A. Refer to Figure 9.
Step 4: Install Ductwork (Remote Blower, If Used) A. Install the ductwork and remote blower (if used) in accordance with the ductwork routing plan developed in Step 1. B. Make sure that the installation complies with all installation guidelines in Table 2. Also check that the opening where duct passes through outside wall or roof has been properly flashed and sealed to prevent leakage. C. If using Integral Blower, Model VTN600CV2C, proceed to Step 5. D.
Step 7: Mount Integral Blower or Outlet Duct Transition for Remote Blower Figure 10 - Internal Blower Integral Blower VTN600CV2C (See Figures 10 and 12 for further detail): A. Attach blower in front of round exhaust outlet with 4-6 (depending on configuration) #8 sheetmetal screws B. Feed cord from blower through strain relief. C. Secure strain relief with screws. D. Attach strain relief to downdraft near junction box. 6 Pin Connector E. Connect cord to downdraft at 6 pin connector F.
Figure 12 - Wiring Diagram WARNING: POWER MUST BE DISCONNECTED BEFORE SERVICING THIS APPLIANCE STEP DOWN TERMINAL BLOCK N GND 24V 60W 120V 60Hz L1 BLOWER MOTOR BLOWER DISCONNECT SWITCH CONTROL WHITE GREEN BLACK BLACK BROW C NO BLOWER SWITCH BLUE RED GRAY GRAY ORANGE YELLOW C C LOWER LIMIT SWITCH NC YELLOW NC SWITCH POSITION SHOWN WITH DOWNDRAFT IN LOWERED POSITION UPPER LIMIT SWITCH POWER 3 WIRE SINGLE PHASE 60Hz L1: 120V N: GROUNDED WHITE WIRE GND: GROUNDING GREEN WIRE RATING: 120V-10A
Step 9 Verify Installation, Operation and Cooktop Alignment Before performing this procedure, verify that all packing materials were removed from inside the snorkel and that the grease filters and front panel have been properly installed. Refer to the Care and Use Manual for instructions regarding filter and front panel installation. Plug the vent power cord into a proper electrical receptacle and ensure that the circuit is energized. A.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES, OBSERVER CE QUI SUIT : ATTENTION : pour ventilation générale seulement. Ne pas ventiler des vapeurs ou matériaux explosifs ou hasardeux. Pour réduire le risque d'incendie et pour un échappement d'air approprié, s'assurer d'acheminer l'air vers l'extérieur.
Dessus Soufflerie interne (non comprise) Réducteur de tension Figure 1 INTRODUCTION Étape1 : PLAN D'INSTALLATION DESCRIPTION GÉNÉRALE Suivre attentivement le processus de planification indiqué cidessous (figure 2). Le système de contre-tirage comprend ventilateur, entrée et soufflerie (figure 1). La soufflerie peut être intégrée (montée sur l'entrée d'évent dans l'armoire sous la plaque de cuisson) ou à télécommande (montée sur le toit ou le mur extéreiur).
1/8 po min 2-3/8 po S'assurer d'éviter une interférence avec le gaz et l'alimentation électrique à la plaque de cuisson. 1/4 po 8 po 1-3/4 po La profondeur de la tablette et du tiroir est dépendante de la profondeur et du retrait de la plaque de cuisson. Plaque de cuisson 2-1/16 po 25 po Profondeur découpe Évent 2-1/4 po SB (voir fig.
Figures 3 à 6 sont des exemples de conduits Soufflerie intégrée Installation par le mur Soufflerie à télécommande Installation sur le toit Soufflerie à télécommande Boîte de transition de conduit Soufflerie intégrée Capuchon mural 12 po Min.
6 po 7 po 8 po 10 po 3-1/4 po x 10 po pi pi pi pi pi pi 3-1/4 po x 14 po pi 6 po pi 7 po pi 8 po pi 6 po pi 7 po pi 8 po pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi 6 po pi 7 po pi 6 po pi po po pi po pi 7 po pi 6 po pi 7 po pi 6 po pi 7 po pi pi pi REMARQUE : les raccords avec numéros de modèle indiqué sont disponible par le marchand Thermador. Tout autre raccord sont disponibles dans les quincailleries.
TABLEAU 2. DIRECTIVES D'INSTALLATION DE CONDUITS • Pour des raisons de sécurité, le conduit doit ventiler directement vers l'extérieur (non dans un grenier, sous la résidence, garage ou espace confiné). • Garder les chemins de conduit les plus courts et droits possible. • Les raccords (coudes et transitions) réduisent l'efficacité du débit d'air. • Des coudes et des S, les uns à la suite des autres, offrent un débit faible et ne sont pas recommandés.
TABLEAU 2 : DIMENSIONS D'INSTALLATION POUR CVS2 AVEC PLAQUE DE CUISSON THERMADOR N° modèle plaque de cuisson CW CD OW OD SB BT, Max++ largeur de découpe profundeur de découpe largeur hors tout profundeur hors tout retrait minimum épaisseur de dosseret 1-1/2 1-1/2 2-1/2 2-1/2 2-1/2 3/4 3/4 0 0 0 1-1/2 1-1/2 2-1/2 2-1/2 2-1/2 3/4 3/4 0 0 0 1-1/2 1-1/2 2-1/2 2-1/2 2-1/2 3/4 3/4 0 0 0 30 po Plaques de cuisson : Installation avec CVS230 SGS304* SGSX304* CET304 CEP304 CEM304 28-15/16 28-15/16
INSTALLATION AVEC AUTRES PLAQUES DE CUISSON OÙ SPÉCIFIÉ (VOIR SECTION B) po /8 o30 p 6 3 3 /V8S : 4 4- C 3 S o3 5 /V8p 24 86p: o3 - C 3 S 5 S4 CV 8S-253/ 80p: o28 CV 2 -253/ CV o 34S 8p CV -5/ 43 1/8 2 1/4 po po Figure 8 B. INSTALLATION AVEC AUTRE MARQUE DE PLAQUE DE CUISSON (figure 8) Avoir les dimensions de plaque de cuisson suivantes avant de commencer.
Point "P" (centre de ligne de coupe arrière) Surface plaque de cuisson Côté droit Arrière armoire Côté gauche Fil à plomb à intersection A-A et B-B Emplacement de la prise 30 po Remarque : lignes centrales de conduit rectangulaire illustrées Ajuster dans la portée Tablette inférieure de l'armoire E Figure 9 : découpe d'armoire pour conduits Dimensions de découpe d'armoire pour soufflerie C D E F G 6 3/8 po 14 1/2 po 1 7/8 po 15 1/2 po 9 3/4 po Tableau 4 : dimensions de découpe d'armoire
Étape 4 : installer les conduits (soufflerie à distance, si utilisée) Étape 6 : installation de l'évent et de la plaque de cuisson A. Installer les conduits et la soufflerie à distance (si utilisée) conformément au chemin de conduit établi à l'étape 1. A. Enlever les filtres à graisse et tout matérial d'emballage à l'intérieur de l'entrée. B. S'assurer que l'installation est conforme à toutes les directives d'installation au tableau 2.
Étape 7 : installer la soufflerie intégrée ou la transition de conduit de sortie pour la soufflerie à distance Figure 10 - soufflerie intégrée Soufflerie intégrée VTN600CV2C (voir figures 10 et 12 pour plus de détails) : A. Fixer la soufflerie à l'avant de la sortie d'échappement ronde avec 4 à 6 vis à métal (selon la configuration), n° 8. B. Alimenter le cordon de la soufflerie par l'élévateur. C. Fixer le réducteur de tension avec les vis. Connecteur à 6 broches D.
Figure 12 - diagramme de câblage AVERTISSEMENT : DÉBRANCHER D BRANCHER L'ALIMENTATION AVANT D'EFFECTUER LE SERVICE ABAISSEUR BLOC DE BOURNES N GND 24V 60W 120V 60Hz MOTEUR DE SOUFFLERIE L1 DÉBRANCHEMENT BRANCHEMENT SOUFFLERIE INTERRUPTEUR DE CONTRÔLE BLANC VERT NOIR C NOIR BRUN NO BLEU INTERRUPTEUR ACTIVATION SOUFFLERIE ROUGE GRIS GRIS ORANGE JAUNE INTERRUPTEUR LIMITE INFÉRIEUR INF RIEUR C C INTERRUPTEUR LIMITE SUPÉRIEUR SUP RIEUR NC JAUNE NC POSITION INTERRUPTEUR MONTRÉE AVEC CONTRET
Étape 9 : vérifier l'installation, le fonctionnement et l'alignement de la plaque de cuisson Avant d'effectuer cette marche à suivre, s'assurer que tout matériel d'emballage a élé enlevé à l'intérieur de l'élévateur et que les filtres à graisse et le panneau avant sont bien installés. Consulter le guide d'entretien et d'utilisation concernant les instructions relatives à l'installation des filtres et du panneau avant.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, DESCARGAS ELÉCTRICAS O SUFRIR LESIONES, OBSERVE LO SIGUIENTE: PRECAUCIÓN: Solamente para uso de ventilación general. No se debe usar para extraer materiales y vapores peligrosos o explosivos. A.
Tapa superior Ventilador interno (No incluido) Prensacables Figura 1 INTRODUCCIÓN Paso 1: PLANEAR LA INSTALACIÓN DESCRIPCIÓN GENERAL Siga los procedimientos de planeación a continuación cuidadosamente (Vea la Figura 2). El sistema completo del tiro descendente consiste en el ventilador y la toma de aire (vea Fig. 1). El ventilador puede ser integral (montado sobre la toma de aire del ventilador en el gabinete abajo de la parrilla) o una unidad remota (montada en el techo o la pared exterior).
Asegúrese de evitar la interferencia con el suministro eléctrico y de gas a la parrilla. Las profundidades de estantes y cajones depende de la profundidad y retallo de la parrilla Parrilla 8" Ventilador Profundidad Recorte 2 1/4" SB (vea Fig. 7,8) Parrilla 5 1/2" Cajón 6 1/2" Los estantes deben ser removibles Ventilador 22" Las dimensiones dependen de la dirección de descarga. 14" Integral/Remoto A 9-13/16" B 13" Figura 2 F.
Figuras 3 a 6 son ejemplos de posibles ductos Ventilador integral Instalaciones a través de la pared Ventilador remoto Instalación con montaje en el techo Ventilador remoto Caja de transición del ducto Ventilador integral Tapa de pared 12" Min.
NOTA: Las conexiones mencionadas con el número de modelo están disponibles con su distribuidor de Thermador. Todas las demás conexiones están disponibles en la mayoría de las ferreterías.
TABLA 2. LINEAMIENTOS PARA LA INSTALACIÓN DE DUCTOS • Por motivos de seguridad, los ductos deben extraer el aire directamente hacia el exterior (no hacia un ático, debajo de la casa, al garaje o un espacio confinado). • Los tramos de los ductos deben quedar lo más cortos y rectos posible. • Las conexiones de ductos (codos y transiciones) reducen la eficiencia del flujo de aire. • Los codos conectados uno al otro y los giros en forma de una "S" reducen el flujo y no se recomiendan.
TABLA 2: DIMENSIONES DE INSTALACIÓN PARA CVS2 CON PARRILLA THERMADOR No.
INSTALACIÓN CON OTRAS PARRILLAS DONDE SE ESPECIFICA (VER PARTE B) /8" 33 " : 4 4 3 / 88 " 5 4 / S2 6: 3 3 CV S23 0: 28 CV S23 CV 2 1/4" Figura 8 B. INSTALACIÓN CON PARRILLA DE OTRA MARCA (Figura 8) Debe tener las siguientes medidas de la cubierta a la mano antes de proceder. Se deben verificar todas las dimensiones de la cubierta por medio de mediciones antes de hacer los recortes.
Punto "P" (Centro de la línea trasera de corte) Superficie de la cubierta Lado derecho Parte trasera del gabinete Lado izquierdo Línea vertical a intersección A-A y B-B Ubicación de la tomacorriente Ajustable dentro de la estufa Nota: Se muestran las líneas del centro del ducto rectangular Estante inferior del gabinete E Figura 9: Cabinet Cutout for Ductwork Dimensiones del recorte en el gabinete para el ventilador: C D E F G 6 3/8" 14 1/2" 1 7/8" 15 1/2" 9 3/4" Tabla 4: Dimensiones del
Paso 4: Instalar el ducto (ventilador remoto, si se usa) A. Instalar el ducto y el ventilador remoto (si se usa) de acuerdo con el plan de enrutamiento del ducto desarrollado en el paso 1. B. Asegurar que la instalación cumple con todos los lineamientos en la Tabla 2. Verificar también, que la abertura donde atraviesa el ducto la pared exterior o el techo haya sido sellada correctamente para evitar fugas. C. Si utiliza el ventilador integral, modelo VTN600CV2C, siga con el paso 5. D.
Paso 7: Montar el ventilador integral o la transición del ducto para el ventilador remoto Figura 10 - Ventilador interno Ventilador integral VTNCV2C (Ver Figuras 10 y 12 para más detalles): A. Fijar el ventilador en frente de la salida redonda de escape con 4-6 tornillos autorroscantes #8 (dependiendo de la configuración) B. Alimentar el cable del ventilador a través del prensacables. C. Fijar el prensacables con tornillos. D. Fijar el prensacables al tiro descendente cerca de la caja de conexiones.
ADVERTENCIA: SE DEBE DESCONECTAR LA CORRIENTE ELÉCTRICA ANTES DE DAR SERVICIO A Figura 12 - Diagrama de Conexiones REDUCTOR DE BLOQUE DE TERMINALE N TIERR 24V 60W 120V 60Hz L1 MOTOR VENTILADO DESCONEXIÓ VENTILADOR CONTROL DE INTERRUPTORE BLANCO VERDE NEGRO NEGRO CAFÉ NO C INTERRUPTOR PARA HABILITAR VENTILADOR AZUL ROJ GRIS GRIS NARANJA AMARILL C INTERRUPTO DE LÍMITE SUPERIOR NC C INTERRUPTO DE LÍMITE INFERIOR SE MUESTRA LA POSICIÓN DE CON EL TIRO DESCENDENTE LA POSICIÓN INFERIOR AMARILL NC
Paso 9: Verificar la instalación, operación y alineación de la parrilla Antes de realizar este procedimiento, debe verificar que se quitaron todos los materiales de empaque del interior del tubo de respiración y que se hayan instalado correctamente los filtros de grasa y el panel delantero. Consultar el manual de uso y cuidado para las instrucciones con respecto a la instalación de los filtros y del panel delantero.
5551 McFadden Avenue, Huntington Beach CA, 92649 • 800-735-4328 • www.thermador.com 9000036121 • 10013 RevB • 10/05 © BSH Home Appliances Corporation • Litho in U.S.A.